Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





héhèhuòhuóhú 8 страница



 

ЦИКАДА; цикадный

 

2397 闡 阐

 

ВЫЯВЛЯТЬ; выявленно;

 

1154 I

 

общее, образно, прям., перен. НИЗКИЙ; низовой; низинный; низменный; низина; понижать(ся); низко

 

 

общее РАСПОРЯДИТЕЛЬ; распоряжать(ся); распоряжение; распоряжая(сь); вступать в распоряжение; быть распоряжённым

 

ситуативный гипоним:

 

чтобы; для того, чтобы

 

 

2692 牌

 

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ (как нечто, передающее информацию о ком-либо/чём-либо);

 

контекстные значения:

 

эмблема; вывеска; карты (игральные); ярлык, торговая марка; и т. п.

 

 

ВОСПОЛНЯТЬ; восполнение; восполняющий

 

2289 啤

 

ПИВО; пива; пивной

 

2878 碑

 

МЕМОРИАЛЬНЫЙ ПАМЯТНИК, мемориал

 

2713 脾

 

СЕЛЕЗЁНКА

 

0245 I由

 

о состояниях, либо процессах:

ПЕРЕДАВАТЬ(СЯ); передаёт(ся); передающий; передача (чего-либо); передаваемое;

передавая(сь)

 

 

ОБУСЛОВЛЕНО; обусловливая(сь); обусловливает(ся); обусловливание;

часто в качестве синонима может выступать значение:

КАСАТЕЛЬНО: касаясь; касается; касательство

 

1248 油

 

СКЛИЗКОСТЬ; склизкий; слизь; осклизнять;

 

контекстные значения от значений [склизкость] и [слизь]:

 

жир; масло; нефть; нефтяной; керосин; бензин; и т. п.;

 

контекстные значения от значения [осклизнять]:

 

замасливать; смазывать маслом;

окрашивать, красить (масляной краской); окрашивание (масляной краской); олифить;

 

переносное значение от значения [склизкий], распространённое в том числе и в русском языке:

 

увёртливый; изворотливый

 

0966 抽

 

ТЯНУТЬ; вы/в/при/растягивать(ся); вытянуть (также в значении ударить во всю длину чего-либо)

 

2116 袖

 

РУКАВ; рукавить;

 

кониекстное значение от значения [рукавить]:

 

засовывать в рукава

 

 

ПОМПЕЛЬМУС, цитрус большой, помело

 

 

ГЛАЗУРЬ/ЭМАЛЬ; глазурный/эмалевый

 

1462 軸 轴

 

прям., перен. ОСЬ; центральный стержень;

 

контекстные значения:

 

вал;

 

свиток (поскольку скручивается по осевому принципу); также счётное слово для свитков

 

鈾 铀

 

УРАН; урановый

 

1210 廟 庙

 

ХРАМ (в широком смысле слова); храмовый;

 

контекстное значение от значения [храмовый]:

 

ярмарка (при храме)

 

1091 迪

 

ПРОДВИГАТЬ(СЯ); продвижение; продвигая

 

0732 郵 邮

 

ПОЧТА; почтовый; почтить;

 

контекстное значение от значения [почтовый]:

 

почтовая марка;

 

контекстное значение от значения [почтить]:

 

отправлять почтой

 

1280 宙

 

НАДЗЕМНЫЙ; надземность;

 

контекстные значения:

 

абсолют; вселенная;

вечность;

балка

 

2319 笛

 

ДУДЕЛКА;

 

контекстные значения:

 

флейта (поперечная); дудка;

гудок; свисток; сирена

 

0242 I電 电

 

МОЛНИЯ (электрическая); молниевый; молниеносный;

позже, от электрической молнии, как символа, образовалось значение:

электричество; электрический; электро-; электричить (что значит: ударить электрическим током);

переносное значение:

телеграф; телеграфный; телеграфировать;

контекст отзначения [телеграф]:

телеграмма (видимо, молния используется, как символ высокой скорости, а телеграф, по сравнению с перевозкой писем, несравненно более быстрый способ передачи информации)

 

 

II奄

 

ОХВАТЫВАТЬ; охватывая; охватывающий; охваченный

 

2166 掩

 

ПРЕГРАЖДАТЬ(СЯ);

 

контекстное значение:

 

заслонять

 

1958 俺

 

Я/МЫ; мой/наш

 

2415 淹

 

ОХВАТЫВАТЬ(СЯ) (изначально только водой); охватывающий; охвативший;

 

контекстные значения:

 

погружать(ся) (в воду); мочить(ся); смачивать(ся); мокнуть; (у)топить(ся); (у)тонуть; затоплять;

 

вникать; проникновенный

 

醃 腌

 

ПРОПИТЫВАТЬ; пропитанный/просаленный;

 

контекстные значения:

 

солить; мариновать

 

2380 庵

 

ПРИБЕЖИЩЕ (постройка);

 

контекстные значения:

 

шалаш;

 

женский монастырь;

 

кабинет; студия; и т. п.

 

 

I黽 黾

 

ЖАБА; жабиться (делать что-либо, как жаба);

синоним:

лягушка;

от значения [жабиться]происходит переносное значение:

напрягаться;

с синонимом:

стараться;

(происхождение переносного значения, видимо, связанно с тем, что жабы зачастую так напрягают своё горло, что надувают на нём пузырь)

 

 

2491 繩 绳

 

общее, образно, прям., перен. СВЯЗУЮЩИЙ; связывающий; связанный; связывать(ся); связать(ся); завязывать(ся); завязать(ся);

 

гипоним от значения [связующий]:

 

верёвка; и т. п.

 

переносное значение от значения [связывать], распространённое в том числе и в русском языке:

 

образно удерживать; сдерживать

 

3107 蠅 蝇

 

МУХА

 

 

0808 I龜 龟

 

guī; qiū; jū n

 

общее, образно, прям., перен. ЧЕРЕПАХА (ПРЕСНОВОДНАЯ); черепаховый; черепаший; черепаховость; черепахово;

 

переносное значение:

 

растрескаться; потрескаться;

 

(переносное значение, видимо происходит, от древнекитайского способа гадания по трещинам на панцире черепахи, либо из-за морщинистости панциря)

 

 

2452 I寅

 

yí n

 

образно ПРЕПОДНОСИТЬ (нечто, в качестве дани уважения)

 

гипоним:

 

проявлять уважение; уважать; уважительно

 

переносное значение:

 

третий (циклический знак из двенадцати); в том числе третье двоечасье, между 03. 00 и 05. 00 утра

 

3167 演

 

прям., перен. ИСТОЧАТЬ(СЯ); течь;

 

переносные значения, распространённые в том числе и в русском языке:

 

демонстрировать; демонстрация;

 

развиваться; развитие

 

255黃

 

ЖЁЛТЫЙ; (по)желтеть;

контекстное значение:

желток;

переносное значение:

(у)вянуть, увядать (видимо, по ассоциации с увядающими жёлтыми осенними листьями);

значение [увянуть]может подразумевать и переносный смысл, распространённый также в русском языке:

завершиться не состоявшись; не состояться;

в качестве синонимов значения [не состояться]могут выступать значения:

закончиться неудачей; пер. сорваться; пер. провалиться; пер. рухнуть;

также значение [жёлтый]употребляется в переносном смысле:

вульгарный, бульварный (особенно о жёлтой прессе),

с переносным значением по ассоциации с порнографическими журналами:

порнографический

 

 

2201 I黃 黄

 

ЖЁЛТЫЙ; (по)желтеть;

гипоним:

желток;

переносное значение:

(у)вянуть, увядать (видимо, по аналогии с увядающими жёлтыми осенними листьями);

значение [увянуть]может подразумевать и переносный смысл, распространённый также в

русском языке:

вульгарный, бульварный (особенно о жёлтой прессе);

завершиться не состоявшись; не состояться;

в качестве синонимов значения [не состояться]могут выступать значения:

закончиться неудачей; пер. сорваться; пер. провалиться; перен. рухнуть;

 

 

3213 橫 横

 

ПОПЕРЕЧИНА; прям., перен. поперечный; прям., перен. (действовать) поперёк;

 

контекстные значения:

 

горизонтальный;

 

пересекать;

 

переносные значения, распространённые в том числе и в русском языке:

 

противоречащий/противопоставленный намерениям

 

идущий наперекор; идти наперекор

 

3417 簧

 

ПЛАСТИНА (металлическая); пластины;

 

контекстные значения:

 

язычок свирели; свирель (с язычком);

 

рессора/пружина

 

I

 

общее, образно, прям., перен. ПРОНИКАТЬ; создавать проникновение; проникающий

 

0240 I申

 

общее, образно, прям., перен. РАЗВЁРТЫВАТЬ(СЯ); развёртывающий(ся); развёрнутый; развёрнутость;

 

переносное значение:

 

(в перечислении) ДЕВЯТЫЙ (циклический знак из двенадцати); так же девятое двоечасье (время между 15 и 17 часами) (число девять является символом активности, мужского начала, развёртывающегося развития)

 

 

0775 伸

 

ПРОСТИРАТЬ(СЯ);

 

контекстное значение:

 

протягивать(ся); вытягивать(ся);

 

0964 坤

 

ЗЕМНОЕ РАЗВЁРТЫВАНИЕ; восьмая триграмма из восьми в Ицзине; втораягексограмма из 64; символизирует женское начало, подчинённого, землю, луну, юго-запад

 

1711 神

 

общее, образно, прям., перен. ДУХ; духовный; одухотворённый; одухотворяющий(ся); одухотворённо(сть); одухотворять(ся); духовно; одухотворяя(сь)

 

гипонимы:

 

божество; бог(и); божественный;

 

ситуативный образно проявление; проявленность; проявленный

 

1095 呻

 

СТОНАТЬ

 

1339 紳 绅

 

БОЛЬШОЙ ЦЕРЕМОНИАЛЬНЫЙ ПОЯС (со свисающими концами);

 

переносное значение:

 

шеньши, джентри(сословие чиновников в древнем и средневековом Китае; происходит от того, что такие пояса входили в состав их форменной одежды)

 

1279 II審 审

 

перен. ПРОНИКАТЬ(СЯ); ; проникновенный; проникновение; проникновенно; проникая(сь);

 

контекстное значение:

 

вникать

 

2482 嬸 婶

 

ТЁТЯ, тётушка (как жена младшего брата отца и жена младшего брата мужа, а также в качестве вежливого обращения к замужним женщинам средних лет)

 

100 母 毋

 

служебное слово, выражающее отрицание, в том числе запретительное; соответствует значению:

 

НЕСООТВЕТСТВИЕ; не соответствует; не соответствуй(те); нет соответствия; нет соответствию; нет соответствующего; не иметь соответствия; не имей(те) соответствия

 

 

1125I垂

 

chuí

 

на конце может располагаться [относительно/обусловленно]:

 

общее, образно ПРИТЯГИВАТЬ(СЯ) (не о перемещении откуда-либо к себе); притянутый; притягивая(сь);

 

гипонимы:

 

клонить(ся), склонять(ся) (вниз)

 

приближаться; подходить ко времени…, накануне

 

передаваться (из поколения в поколение)

 

2171 捶

 

КОЛОТИТЬ/БИТЬ/СТУЧАТЬ (чем-либо по чему-либо)

 

2287 唾

 

ПЛЕВАТЬ(СЯ); выплёвывать; отплёвывать; оплёвывать; плевок;

 

контекстное значение от значения [плевок]:

 

слюна

 

2900 睡

 

СПАТЬ; засыпать; спальный; спящий; сон

 

 

КРАЙ; края; окраина;

 

контекстное значение:

 

граница; пограничье

 

2940 錘 锤

 

ВЕСОМОСТЬ (о массе);

 

контекстные значения:

 

гиря;

 

молот(ок) (от того, что решающую роль в его применении играет направленная сила веса молотка); действовать/колотить молотком; колотить (по принципу молотка)

 

0345 101 母

 

общее, образно, прям., перен. ПОРОЖДАЮЩАЯ; породившая;

 

синоним:

 

общее, образно, прям., перен. мать; матушка; матка; материнский

 

0994 拇

 

БОЛЬШОЙ ПАЛЕЦ;

 

1330 姆

 

НЯНЯ;

 

переносные значения, распространённые в том числе и в русском языке:

 

перен. матушка; гувернантка;

 

также обращение к жене младшего брата мужа(видимо, в больших семьях эта женщина часто выполняла функции няни)

 

 

0767 II每

 

ВСЯКИЙ; всяко;

 

контекстные значения:

 

каждый;

 

все, множество

 

1566 侮

 

ИЗДЕВАТЬСЯ;

 

контекстные значения:

 

гнобить;

 

третировать

 

2094 悔

 

ВИНА; виниться;

 

контекстное значение:

 

каяться/раскаиваться/сожалеть; раскаяние/раскаивание/сожаление

 

1716 誨 诲

 

УЧИТЬ; поучать; (по)учение

 

2226 梅

 

ДИКАЯ СЛИВА (кислая); кислой сливы;

 

контекстные значения:

 

дикая слива;

 

слива/абрикос муме;

 

контекстное значение от значения [кислой сливы]:

 

кислая приправа

 

2269 晦

 

прям., перен. ЗАТЕМНЕНИЕ; прям., перен. тёмный; прям., перен. темниться;

 

контекстные значения от значения [затемнение]:

 

последний день лунного месяца;

 

конец светового дня

 

 

ФЕРМЕНТ/ЭНЗИМ

 

 

УЗОРЧАТОЕ РАСТЕНИЕ (небольшое);

 

контекстные значения:

 

съедобные дикие ягоды;

 

мох

 

3231 黴 霉

 

ДОЖДЛИВОСТЬ; дождливый;

 

контекстное значение:

 

плесень (активно развивается при повышенной влажности); плесневеть;

 

переносное значение:

 

невезение (в русском языке есть близкие по смыслу переносные аналоги)

 

2074 II海

 

общее, образно, прям., перен. МОРЕ; морской; заморский;

 

переносные значения, распространённые в том числе и в русском языке:

 

озеро (крупное, с теряющимися берегами);

 

безмерное количество, великое множество

 

 

МЕЖДОМЕТИЕ ВОСКЛИЦАНИЯ

 

2323 II敏

 

ПРОВОРНЫЙ (особенно про интеллект); проворство;

 

синоним:

 

перен. гибкий; гибкость

 

3419 繁

 

МНОЖЕСТВЕННЫЙ; множить (не в мат. значении [умножать]); множественность

 

0155 I丹

 

общее, образно, прям., перен. КИНОВАРЬ; киноварный;

 

переносное значение:

 

красный (по аналогии с цветом киновари);

 

переносное значение:

 

лекарство;

 

в контексте:

 

пилюля (видимо, происходит от того, что в старину киноварь часто применяли в качестве лекарства)

 

 

0484 177舟

 

общее, образно, прям., перен. (НЕБОЛЬШОЕ) СУДНО (плавательное); судовой;

 

гипонимы:

 

лодка; джонка; (небольшой) корабль;

 

 

2343 盤 盘

 

дословноКОРАБЕЛЬНАЯ ПЛОШКА;

 

синоним:

 

витая раковина (уплощённая, использовавшаяся в качестве плошек на кораблях);

 

расширенные контекстные значения:

 

плошка; тарелка; блюдо; поднос;

 

плоский, дискообразный предмет; диск; круг;

 

прям. перен. виток; вить(ся); свёртывать(ся); подвёртывать(ся); свивать(ся)/скручивать(ся); обвивать(ся)/обёртывать(ся)/охватывать(ся); охват;

 

переносные значения от значения [виток]:

 

игр. партия;

 

уровень (состояния либо процесса);

 

переносное значение от значения [охватывать]:

 

вести учёт, учитывать; проверять; инвентаризировать; ревизовать;

 

контекстное значение от значения [охват]:

 

целое; делать целым;

 

контекстное значение от значения [целое]:

 

вывод; котировка; биржевой курс;

 

1980 II般

 

ИДЕНТИФИКАЦИЯ; идентичный; идентично; идентифицировать(ся);

 

контекстное значение от значения [идентификация]:

 

разновидность; сорт; порода; класс; и т. п.

 

2840 搬

 

ОПРЕДЕЛЯТЬ(СЯ);

 

контекстные значения:

 

перемещать(ся);

 

обусловливать(ся);

 

контекстные значения от значений [определять(ся)] и [обусловливать(ся)]:

 

вызывать (состояние);

 

перенимать (состояние, либо процесс) (особенно с акцентом на автоматическое, слепое, догматическое копирование)

 

 

ОГРАНИЧИВАЮЩИЙ (в значении [препятствующий]); ограничение/препятствие; ограничивать(ся)/препятствовать;

 

контекстное значение:

 

монолит; скала; и т. п.

 

I 

 

общее, образно, прям., перен. ЛЕВАЯ РУКА; действовать левой рукой (элементарная графема)

 

 

0397 II灰

 

ЗОЛА/ПЕПЕЛ; пепельный/пепловидный;

 

синоним части случаев значения [пепельный]:

 

серый;

 

контекстное значение от значения [пепельный/пепловидный]:

 

различные структуры, схожие по свойствам с пеплом: столь же мелкие, либо въедливые, такие как:

 

пыль; грязь; грязный;

 

известь; извёстка

 

1686恢

 

общее, образно, прям., перен. ШИРОКИЙ (в том числе душой); обширный; расширять(ся); быть расширенным

 

2243 盔

 

дословноСКРЕПЛЁННЫЙ ВИТОК; скреплять витки;

 

контекстное значение:

 

твёрдый головной убор;

 

контекстное значение от значения [твёрдый головной убор];

 

шлем; каска;

 

контекстное значение от значения [скреплённый виток]:

 

будд. патра (чаша);

 

контекстное значение от значения [скреплять витки]:

 

плести/вязать

 

1517 II炭

 

УГОЛЬ; угольный; углерод; углеродный; углеродистый

 

3092 碳

 

УГЛЕРОД; углеродистый

 

0352 II戎

 

общее, образно, прям., перен. ВООРУЖЕНИЕ (холодное); оружие (холодное); вооруженный; вооружать(ся); вооружающий(ся); вооружаемый; вооруженность;

 

гипоним:

 

военный; военное

 

1753 絨 绒

 

ПУШИСТОСТЬ; пушистый;

 

контекстные значения:

 

пух; пушистая шерсть; (пушистое) волокно;

 

(пушистые) нити для вышивания; шёлковое мулине

 

(различных подвидов) пушистая ткань (с начёсом или ворсом)

 

1924 賊 贼

 

общее, образно, прям., перен. КАВЕРЗНИК; каверза; каверзный; каверзно; совершающий каверзы; совершать каверзы

 

0151 104

 

о генеалогическом древе:

 

общее РОД; рода; урождённая;

 

гипоним:

 

фамилия; фамилии

 

 

0938 紙 纸

 

БУМАЖНЫЙ ЛИСТ, бумага; бумажный; также счётное слово для деловых бумаг, различных документов и т. п.

 

 

ПРОЯВЛЕНИЕ РОДА; проявлять(ся) роду;

 

контекстное значение от значения [проявление рода]:

 

миф. духи земли;

 

контекстное значение от значения [проявлять(ся) роду]:

 

выражать почтение; почитать; молить(ся); ([молить] в том числе в значении [умолять], [просить])

 

1193 II昏

 

общее, образно, прям., перен. МРАК; мрачный; помрачнеть; (п)омрачение; (п)омрачённый; (п)омрачать(ся); помрачиться; меркнуть; во мраке; быть (п)омрачённым

 

 

общее ОХВАТЫВАТЬ; охват; охватывая; в охвате;

 

2481 婚

 

БРАК (акт); бракосочетание; брачный; создавать брак = вступать в брак = жениться

 

0327 II民

 

(просто) НАРОД; народный;

 

ситуативный гипоним:

 

граждане; гражданин; гражданский

 

 

УБИРАТЬ ВЫСТУПАЮЩЕЕ/ВЫПУКЛОСТИ;

 

контекстные значения:

 

сглаживать/приглаживать (волосы);

 

впячивать; вжимать; прижимать, сжимать;

 

пригубить (т. е. впятить в рот)

 

1888 眠

 

(ПО)СПАТЬ; засыпать; уснуть; спящий; спячка; впадать в сон / в спячку

 

I氐

 

общее, образно, прям., перен. НИЖНЯЯ ОСНОВА; нижней основы; снижать основу; снижаться к основе

 

гипоним:

 

общее, образно, прям., перен. корень; укоренять(ся);

 

0781 低

 

НИЗ; низкий; нижний; низший; ниже; низко; вниз(у); снижать(ся); понижать(ся);

 

контекстное значение:

 

склонять; наклонять; опускать

 

0975 抵

 

УПИРАТЬ(СЯ) (не в значении [красть]); упереть(ся); упор;

 

контекстные значения от значения [упираться]:

 

достигать точки назначения; достигать; прибывать;

 

давать отпор; дать отпор;

 

контекстное значение от значения [упор]:

 

прям., перен. опора; опирать;

 

контекстное значение от перен. [опора]:

 

залог;

 

переносное значение от значения [упираться], распространённое в том числе и в русском языке:

 

сходиться (в чём-либо), соответствовать

 

 

общее, образно, прям., перен. УКОРЕНЁННОСТЬ; корень

 

1212 底

 

ОСНОВА (в широком смысле слова); основы; основание(м); основанность; обоснование; обосновывание; основывать(ся); основаться; основательно; основывая(сь); основанный; основавший; обосновать(ся); обосновывать(ся); обосновывая(сь);

 

контекстные значения от значения [основа]:

 

низ (по аналогии с основой дерева: корнями, либо с основой дома: фундаментом); нижний; дно;

 

черновик;

 

расширенное контекстное значение от значения [черновик]:

 

дубликат, копия

 

контекстное значение от значения [основанность]:

 

завершённость, конец

 

 

СРЕДОТОЧИЕ; сосредотачивать(ся); сосредотачивающий;

 

контекстные значения от значения [средоточие]:

 

резиденция;

 

устар. гостиница; постоялый двори т. п.

 

67弋

 

общее, образно, прям., перен. ВЕХА; вешка; вехи; вешки; делать что-либо с вехами; состоящее из вех;

 

переносное значение:

 

охотиться (возможно, происходит от способа охоты на волков с использованием флажков - вех, а может быть оттого, что изначально охотились с копьями либо стрелами, а и те и другие по форме схожи с вехами);

 

переносное значение:

 

западня; ловушка;

 

в контексте:

 

тенёта; сеть (видимо, по аналогии с охотой с флажками, помогающими загонять волков в ловушку)

 

 

ПРИСТРАСТНО; действовать пристрастно; подвергать(ся) пристрастию

 

 

 

вм. 1558 貸 贷

 

СМЕНЯТЬ ЦЕННОСТНОСТЬ;

 

гипонимы:

 

одалживать; долг;

 

изменять положение вещей; изменение положения вещей;

 

изменять решения;

 

гипоним от значения [изменять решения]:

 

сменить гнев на милость, простить

 

 

0271 II代

 

общее ЗАМЕНЯТЬ; замена; взамен; заменяя(сь); заменяющий(ся); заменяемый; быть заменяющим;



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.