|
|||
АЛЕКСАНДР
— Ты так и не лег спать прошлой ночью, — говорит Джордан, наливая сливки в свой кофе. Я не отрываю глаз от экрана ноутбука. — Нет. Я вижу, как она на мгновение замирает, а затем продолжает готовить кофе. — Куда ты ушел? — Подальше отсюда. — Подальше, — повторяет она с резкостью в голосе. Она убирает сливки, а затем пересекает кухню, чтобы встать на противоположной стороне острова. Ноутбук захлопывается у меня в руках, и Джордан предстает передо мной с улыбкой на лице, но при этом не выглядит счастливой. Женщина держит свою кружку двумя руками и наклоняет голову. — Две минуты твоего времени. Я свирепо смотрю на нее. — Где ты был? — Ты задаешь слишком много гребаных вопросов, — рычу я. — Ты избегаешь многих гребаных вопросов. — Я ходил в спортзал. Ее брови сходятся вместе. — Куда? Я подбородком указываю на дверь. — С другой стороны от лифта. — И что потом? — Принял там душ, вернулся домой и немного поработал. — Предугадывая ее следующий вопрос, я отвечаю на него прежде, чем она успевает задать: — Я проспал несколько часов на диване в своем кабинете. Она издает жужжащий звук. — Почему не лег в постель? — Потому что. — Это не ответ. — Это тебя не касается… — В самом деле? — Она с такой силой хлопает кружкой по столешнице, что жидкость выплескивается через край. — Я беспокоилась, поэтому это, безусловно, касается меня. Что, черт возьми, произошло прошлым вечером? Поворачиваю голову, смотрю в окно и чертовски хочу оказаться где угодно, только не здесь. Почему она настаивает на том, чтобы задавать так много проклятых вопросов? Почему не может просто довольствоваться тем, что я ей даю? Джордан тяжело вздыхает. — Когда мне было тринадцать, моя мать однажды вышла из нашего трейлера. — Она завладела моим вниманием. — Уехала со своим дилером и отсутствовала целый месяц. Я была одна в том дерьмовом трейлере, выпрашивая еду у соседей и подбирая любую случайную работу в трейлерном парке, чтобы заработать достаточно денег для торгового автомата. Когда она вернулась, знаешь, какими были ее первые слова? Я не отвечаю, в основном потому, что застрял, представляя ее девочкой, испуганной, голодной и одинокой, и мне это не нравится. — Она посмотрела на меня и сказала: «Господи, ты все еще здесь? ». — Джордан ставит локти на стол и опирается на скрещенные руки. — Я говорю тебе это, потому что понимаю, каково это — иметь испорченного родителя. — Что ты сделала? — Обычно я не очень люблю слушать жалостливые истории людей. Мне никогда не нравились люди, которые играют роль жертвы. Но она говорит о своем прошлом не так, будто жалеет себя или ищет сочувствия. Она говорит все это очень буднично. — Я убралась оттуда так рано, как только смогла. Оставалась у друзей, пока не исчерпала их гостеприимство и, наконец, оказалась в величайшем городе мира. Джордан выпрямляется во весь рост и потягивает кофе. — Уход — для меня не вариант. — Ты не ладишь с отцом? — Ладил, когда он впервые взял меня к себе. — Взял тебя к себе? — выдыхает она. — Откуда? — В основном приемные семьи. Моя мать покончила с собой, когда мне было шесть лет. Она скользит рукой по столешнице ко мне, как будто хочет прикоснуться, но мои руки сжаты на коленях. — Мне так жаль. Почему приемная семья? — Имени Августа не было в свидетельстве о рождении. Государство пыталось выследить моего биологического отца в течение многих лет, пока я переезжал из дома в дом и в конечном итоге в детскую психиатрическую больницу. — Что? — шепчет она. — Они проверяли меня, чтобы попытаться выяснить, что со мной не так, почему я не разговаривал и почему у меня были эти эмоциональные вспышки. В конце концов, они нашли Августа, и он вел себя так, будто никогда не слышал о моей матери. Затем пришли результаты тестов, и стало понятно, что я одарен, у меня IQ гениального уровня… Он взял меня к себе и относился ко мне как к своему единственному и любимому сыну, что бесило близнецов. Они безжалостно дразнили меня. Август сказал им, что обменяет меня на них, и они окажутся в дурдоме вместо меня. — Ну и мудак. Она не ошибается. — С тех пор они стали ко мне добрее. — Уверена, что так оно и есть. У меня возникло чувство, что они обижены на тебя. Теперь я понимаю, почему. Август использовал тебя как инструмент дисциплины. — Она щурится. — Но это не объясняет, почему ты не можешь уйти. Ты больше не ребенок, которому нужен дом. — Когда отец взял меня к себе, он занимался коммерческой недвижимостью. В тринадцать лет я начал проектировать здания и инфраструктуру для развлечения. Я не мог контролировать свой нрав, поэтому не ходил в традиционную школу. У меня были частные репетиторы, но я был умнее большинства из них. В пятнадцать лет я проектировал здания, и Август вложил в меня деньги и основал «Норт Индастриз». — Значит, ты чувствуешь себя в долгу перед ним? — Не только перед ним. У нас работает более тридцати пяти тысяч человек по всему миру. — Срань господня, — шепчет она. Я киваю. — Теперь ты понимаешь. — Да. — Хорошо. Мы закончили? Мне нужно в офис. — Я встаю и беру свой ноутбук. — В офис? Сегодня же воскресенье. — Я работаю каждый день недели. — Почему? Что за странный вопрос. — А почему нет? Она вздыхает. — О, ну, не знаю, может взять день, чтобы подзарядиться? Отдохнуть? Повеселиться немного? Я чувствую, что хмурюсь. — Мне ничего этого не нужно. — Всем требуется отдых! — Ее серые глаза искрятся чем-то озорным. — Дай мне сегодня показать тебе. Я уже качаю головой. — Я не могу. — Во второй половине дня? — Нет. Она задумчиво жует нижнюю губу, и ее лицо снова загорается. — Тогда сегодня вечером. — Что бы она ни увидела в моем лице, это заставляет ее нахмуриться. — Да ладно, ты не можешь взять отгул на один вечер? — Я могу быть дома в шесть. — Четыре. — В пять тридцать. Она протягивает руку. — Сойдемся на пяти? Черт, она такая милая. Я никогда не видел, чтобы человек был так взволнован из-за такой малости. И, черт возьми, если это не заставляет меня почувствовать себя немного легче. Я пожимаю ей руку. — Договорились. — Ура! — Она огибает остров и бросается на меня. Крепко обнимает меня за талию, прижавшись щекой к моей груди. — Ты не пожалеешь об этом. Я обнимаю ее в ответ и прижимаюсь носом к ее волосам. Она всегда так хорошо пахнет. — Уверен в этом. Джордан откидывает голову назад и прижимается губами к моим губам. Это ощущение посылает волну тепла вниз по моей спине, собираясь между ног. — Мне нужно идти, — говорю я, а затем наклоняю голову для глубокого поцелуя. На вкус она как кофе и зубная паста, сочетание, которое я бы не счел заманчивым, но на губах Джордан ощущается как рай. Ее руки скользят по моей спине и вниз, хватая меня за задницу. — Могу я соблазнить тебя остаться? Прижимаю ее спиной к острову и снова целую. Посасываю ее язык, сжимаю ее губу зубами и рычу, когда женщина тает рядом со мной. Еще один долгий, глубокий поцелуй, и я хватаю ее за волосы, чтобы разомкнуть наши губы. — Но мы договорились на пять часов. Она разочарованно фыркает. — Отлично. В пять. А теперь иди, пока я не сорвала с тебя одежду и не набросилась. Я отступаю и поправляю брюки. — Прибереги это на вечер. — Нет. — Подпрыгивая, она обходит остров к своему кофе. — У меня другие планы на сегодняшний вечер. Не могу поверить в то, что чувствую, но мне трудно уйти. Так вот какими должны быть воскресенья? Секс на кухне, за которым следует день... чего? Даже когда я нахожусь в хижине, у меня есть список вещей, которые нужно сделать — вода, дрова, еда. А когда у меня заканчиваются дела, я делаю приманки, охочусь, делаю ловушки для рыбы. Редко бывает период простоя. Не знаю, что задумала Джордан, но она меня заинтриговала.
Я вхожу в свою парадную дверь ровно в пять часов. Первое, что замечаю — все огни выключены. Второе — запах чего-то вкусного, готовящегося на кухне. — Стой, где стоишь! — Голос Джордан доносится из темного пространства. — Иди в свою комнату и переоденься. Надень то, что я разложила для тебя на кровати. Это по-детски и бессмысленно и я почти говорю это, но прикусываю язык. Я прилагаю все усилия, чтобы не сказать первое, что приходит мне в голову. У меня не всегда получается, но я стараюсь. Кладу свои вещи и ослабляю галстук. На кровати разложены термо-рубашка и спортивные штаны. Я переодеваюсь и возвращаюсь в темную гостиную, но на этот раз, когда я вхожу, там не так темно. Журнальный столик и секционный диван отодвинуты в сторону, чтобы освободить пол перед камином, и гора одеял брошены рядом в кучу. — Добро пожаловать на ночь в лесу! — Джордан стоит у газового камина, раскинув руки, одетая в одну из моих фланелевых рубашек и серые спортивные штаны. Я готовлюсь к приливу собственнической ярости, когда вижу, что на ней мои вещи, но этого не происходит. — Видишь это? — Она указывает на потолок, где миллионы светящихся точек сияют, как звезды. — Мы как будто вернулись в хижину. Я замечаю пакет с зефиром, шоколадными батончиками и крекерами. — Ладно, может быть, не совсем так, как в хижине. — Джордан берет меня за обе руки и подводит к груде подушек и одеял. — Почему ты молчишь? — Ты все это сделала? — Я замечаю маленький проектор, который светит точками света прямо вверх. — Где ты его нашла? — Ты слишком много думаешь. — Она тянет меня вниз на одеяла, затем тянется назад, чтобы схватить кучу мягких подушек, и пихает их мне под спину. — Ложись и расслабься. — Поворачивается, достает бутылку газированной воды из ящика со льдом, открывает крышку и протягивает ее мне. — Итак, есть два правила. Никаких разговоров о работе и никаких мыслей о работе. — И что мы будем делать, просто сидеть здесь и смотреть на огонь? — Ты что, шутишь? Нет. — Она вскакивает и показывает устройство, похожее на белую коробку. — Ты научишь меня ловить рыбу. — Что это? Она резко поворачивает голову. — Это игровая приставка, не самая последняя и лучшая модель, но после трех ломбардов это все, что я смогла найти. — Ломбарды? — У тебя сегодня много вопросов. — Джордан нежно целует меня. — Теперь понимаю, почему тебя это так раздражает. — Она подмигивает и возвращается к устройству. — Она подержанная. И не смотри на меня так. Ты будешь удивлен, что можно найти по выгодной цене. — Она протягивает мне что-то похожее на белый пульт от телевизора с круглым ремешком на конце. — Это для твоего запястья, чтобы ты не потерял удочку. Я потираю лоб, чувствуя себя глупо из-за того, что не подумал о ее финансовом положении раньше. — Я должен был дать тебе карточку или немного наличных. — Ни за что. Это за мой счет. Джордан устраивается рядом со мной, пока игра включается на большом плоском экране. После краткого урока о том, как играть в эту игру, мы начинаем соревнование по рыбной ловле. Как и в реальной жизни, ее навыки отстой, но Джордан, похоже, нравится, когда ей надирают задницу в игре. Она приготовила тушеное мясо, овощи и рис со специями, похожее на то, что мы ели в хижине. Мы едим на полу, откинувшись на подушки и глядя на огонь. Когда заканчиваем, мы готовим смор[7] на пропановой горелке, а затем снова заваливаемся в одеяла и смотрим, как звезды отражаются на потолке. — Я все еще в шоке, что ты никогда раньше не пробовал смор, — говорит она, слизывая шоколад с пальцев. — Хотя трудно представить, как Август поджаривает зефир над костром. — Он понятия не имеет, как зашнуровать шнурки без помощи прислуги. — Тогда кто научил тебя ловить рыбу, разводить костры и довольствоваться уборной на улице? — Мой дед, Марлин Норт. Тот охотничий домик его собственность. По крайней мере, так было до тех пор, пока он не умер восемь лет назад. — Мне жаль. — Она успокаивающе потирает круги на моей груди. — Похоже, он был гораздо лучшим отцом, чем Август, гм... без обид. Я крепче прижимаю ее к себе. — Так оно и было. Август начал отсылать меня с Марлином на несколько недель в то время, когда не мог справиться с моим нетипичным поведением. Все заметили, что, возвращаясь оттуда, я становился спокойнее, уживчивее. С тех пор я возвращаюсь туда каждый год. — Думаю, я должна поблагодарить Марлина. В конце концов, если бы тебя не было там, я бы… — Хм. — Она права, и мне неприятно думать о мире без нее. — Это была судьба. Судьба. Я не верю в неё. Мы сами создаем свою судьбу, и это включает в себя последствия наших ошибок. Вместо того чтобы говорить все это, я решаю сменить тему. — Как продвигается поиск работы? — спрашиваю я, и Джордан поворачивается и кладет подбородок мне на грудь, чтобы посмотреть на меня. — Это твой способ не думать о своей работе? Думая о моей? — Может быть. — Дотрагиваюсь пальцем до ее губ, затем наклоняю голову, чтобы поцеловать ее, ощущая вкус шоколада у нее во рту. Она улыбается, затем снова кладет голову мне на грудь. — Не очень хорошо. Я ненавижу побежденный звук в ее голосе. — О какой работе ты мечтаешь? — Хм, хороший вопрос. Никто никогда не спрашивал меня об этом раньше. Моя грудь раздувается, зная, что я первый. — Не осуждай меня, но… Я действительно люблю ресторанный бизнес. Люди идут в ресторан, чтобы расслабиться и отдохнуть. Мне нравится атмосфера. Думаю, что моя мечта — когда-нибудь управлять им. — Ты подавала заявление на должность управляющего? Она смеется. — Нет. У меня даже нет диплома колледжа. Конкуренция такая… — Она выдыхает воздух. — Одна мысль об этом ошеломляет. — Каким рестораном ты хотела бы управлять? — Я провожу пальцем по ее спине. — Шикарным местом с видом на реку. Что-то в Трайбеке или Гринвич-Виллидж. С лучшим стейком и устрицами в городе. А бар будет длинным и круглым, чтобы люди могли смотреть друг на друга. Я никогда не понимала, почему в барах люди сидят лицом к стене. Небольшая сцена для джазового оркестра, который будет играть по выходным. — Звучит неплохо. Из ее описания у меня в голове складывается дизайн. U-образные стены, которые помогут направить звук, и экологически безопасные материалы на стенах для акустики и атмосферы. Шестеренчатый бар с очагами личного покровительства и патио, предназначенное для использования солнца для тепла и энергии. Когда структура собирается воедино, я обрисовываю ее на ее спине. Она вздыхает и глубже зарывается в мой бок. — Можно тебя кое о чем спросить? Мой палец застывает. Кладу ладонь ей на спину и чувствую, как учащается ее сердцебиение. Что бы женщина ни собиралась спросить, это заставляет ее нервничать. — Когда у тебя были последние серьезные отношения? Я слепо смотрю в потолок, гадая, как ответить на этот вопрос, не солгав. Хочу сказать правду, но есть секреты, которые я обязан хранить по закону. Воспоминание о той ночи вспыхивает в моих глазах. Крики. Кровь. — Давным-давно. — То есть... годы? Я утвердительно хмыкаю. — Конечно же, ты не обходился без… гм... сексуального удовлетворения в течение многих лет. — Нет, но все мои встречи были больше похожи на деловые сделки, а не на отношения. Ее мышцы напрягаются рядом со мной. — Ты хочешь сказать, что платил за женщин? — Когда я отвечаю недостаточно быстро, она продолжает: — Ты платил за секс? — Да. Все ее тело, кажется, сдувается. Она разочарована, и я ее не виню. — Как давно это было? — В последний раз? Джордан кивает. Я замечаю, что она не сделала попытки поднять голову, чтобы посмотреть на меня во время этого разговора. — За несколько месяцев до нашей встречи. Ее тело напрягается. — А до этого? — Почти каждая женщина, с которой я был, была профессионалом. Это привлекает ее внимание, она садится и смотрит на меня. — Ты серьезно. — Я всегда серьезен. Ее хорошенькое личико кривится от отвращения. — Почему? Ты сексуальный, успешный парень. Женщины, должно быть, сами вешаются на тебя. Ты не должен платить. — Мне и не нужно. Я хочу. — Почему? — Отвращение на ее лице выглядит так, будто я только что сказал ей, что ем щенков. — Все совсем не так. Я не занимаюсь сексом со всеми ними. Она закатывает глаза. — О, это заставляет меня чувствовать себя намного лучше. — Почему это должно заставить тебя что-то чувствовать? Они были до тебя. — Ты нанимаешь проституток… — Сопровождение. Она закрывает глаза. — Сопровождение. — Когда ее глаза снова открываются, женщина выглядит обеспокоенной. — Когда у тебя в последний раз были настоящие отношения с женщиной, за которую не нужно было платить? — С тобой. — Надеюсь, ответ ее удовлетворит. — До меня. Я должен был догадаться, что этого не произойдет. Моя челюсть напрягается. — Не бери в голову. — Она снова прижимается ко мне и обнимает за талию. — Твое молчание — достаточный ответ. — Ты потеряла ко мне уважение. — Я знаю, что это так. Слышу это в ее голосе. Джордан не отрицает этого. — Мои социальные недостатки не позволяют мне иметь обычные отношения. — Как ты называешь то, что происходит между нами? — Это временно. Она отстраняется от меня, чтобы сесть, подтягивает колени к груди и обхватывает их. Язык ее тела кричит, что я причинил ей боль. Приподнимаюсь на локте. — Это тебя расстраивает. — Да. — Я пытаюсь. Но это только вопрос времени, когда я отпугну тебя. Я не могу это контролировать. — Поэтому ты платишь за женщин? — Платил. И да. Меньше осложнений и эмоциональных встрясок. Я нахожу, что деловыми отношениями легче управлять, чем личными. Она облизывает нижнюю губу и кивает. — Думаю, в этом есть смысл. — Ты злишься? — Я ценю твою честность. — Грустная улыбка приподнимает уголок ее рта. Я нахожу это в ней очаровательным. — Даже если тебе будет больно? — Да. — Она выдыхает и улыбается. — А теперь, как насчет матч-реванша в рыбалку? Ее слова — булавка к воздушному шару, который надулся у меня под ребрами. Я выдыхаю, благодарный за облегчение. — Готова к пари? — Зависит от обстоятельств. — Она приподнимает бровь и наклоняется. — Это будет грязно? — Очень. Она протягивает мне руку, и я пожимаю ее. — Я еще не сказал условия. Джордан нежно целует меня и шепчет: — Мне все равно. Если это грязно, я не могу проиграть. Услышав, что я использую эскорт как для бизнеса, так и для плотских удовольствий, она все еще здесь и смотрит на меня, как на десерт. Вот каково это — чувствовать себя счастливым.
|
|||
|