Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 12 страница



 Джейс и Клэри шагали по тускло освещенному коридору мимо больших пустующих спален. Покрытая белыми чехлами мебель светилась в полумраке, словно глыбы льда в тумане. Вокруг не было ни души. На лестнице, ведущей на крышу, — тоже. Джейс распахнул дверь оранжереи, и Клэри окутал пряный запах почвы и густой сладковатый аромат ночных цветов: луноцвета, дурмана, ночной красавицы и еще каких-то незнакомых растений. За стеклянными стенами, будто прохладные драгоценные камни, сверкали огни Манхэттена. — Ух ты! — Клэри медленно огляделась. — Здесь очень красиво! Джейс улыбнулся: — Тут нас никто не потревожит. Алек и Изабель не любят сюда ходить. У них аллергия. Хотя в оранжерее было не холодно, Клэри почувствовала дрожь. — А что это за растение? Джейс пожал плечами и осторожно уселся возле зеленого куста с глянцевитыми листьями, на котором повсюду виднелись плотно закрытые бутоны. — Спроси чего полегче. Я не особо любил уроки ботаники. Она нужна для работы в архиве, а мне ни к чему. — Выходит, тебе нужны только знания по смертельным боевым приемам? Джейс с улыбкой посмотрел на Клэри — вылитый златовласый ангел с картины Рембрандта… если бы не дьявольская улыбка. — Точно. — Он что-то извлек из пакета и протянул ей. — Убийственные бутерброды с сыром мне особенно удаются. Попробуй. Клэри осторожно присела рядом с ним. Каменный пол приятно холодил босые ноги. Наконец-то немного прохлады после долгих дней изнуряющей жары! В пакете еще оказались яблоки, плитка шоколада с изюмом и орешками и бутылка воды. — Хороший улов, — восхищенно сказала Клэри. Не обращая внимания на то, что сыр стал немного липким от тепла, она с аппетитом съела бутерброд. Джейс вытащил из кармана нож с костяной ручкой — Клэри подумала, что таким внушительным лезвием можно и медведя уложить, — и принялся методично резать каждое яблоко на восемь долек. — Конечно, не торт со свечками, — сказал Джейс, вручая Клэри отрезанный ломтик, — но все-таки лучше, чем ничего. — Честно говоря, я ничего и не ожидала. Поэтому большое спасибо! — Почему «ничего»? Так нельзя. У тебя ведь день рождения! — Из-под его ножа выходила тонкая ленточка яблочной кожуры. — Это особенный день. В мой день рождения отец разрешал мне делать все что угодно. — Вообще все? — Клэри засмеялась. — И что же ты делал? — Ну, когда мне было пять, я захотел наполнить ванну спагетти и валяться там. — И папа конечно же запретил тебе? — Ничего подобного. Разрешил. Он сказал, что мое желание обойдется ему не очень дорого, и почему бы нет, если я и правда хочу купаться в спагетти. Он отдал распоряжение слугам, чтобы те налили в ванну кипятка и положили туда спагетти. А когда все остыло… — Джейс пожал плечами, — я туда залез. «Слуги? » — пронеслось у Клэри в голове. Но вслух она сказала: — И как прошло купание? Понравилось? — Было очень скользко. — Еще бы. — Клэри попыталась представить маленького Джейса, с хихиканьем барахтающегося по уши в макаронах, но так и не смогла. Вряд ли он хихикал, даже в пять лет. — А еще о чем ты просил на день рождения? — В основном оружие, что неудивительно. И книги. Я много читал. — Разве ты не ходил в школу? — Нет, — медленно произнес он. Клэри стало ясно, что она затронула тему, которую Джейс не хотел бы обсуждать. — А друзья… — У меня не было друзей, кроме отца, — отрезал он. — Больше я ни в ком не нуждался. Клэри уставилась на него. Джейс спокойно выдержал ее взгляд: — Первый раз я увидел Алека, когда мне стукнуло десять. Он был первым ровесником, с которым я общался, и стал моим первым другом. Клэри опустила глаза. Вспомнилась неприятная сцена с Алеком в коридоре, как он смотрел на нее, говоря о Джейсе: «Он бы так не сказал…» — Только не надо меня жалеть! — Джейс почти догадался: Клэри действительно жалела, но не его, а Алека. — Отец дал мне самое лучшее образование. Я объездил с ним весь мир: Лондон, Санкт-Петербург, Египет… Нам нравилось путешествовать. — Глаза Джейса потемнели. — После его смерти я осел в Нью-Йорке. — Везет же тебе, — произнесла Клэри. — А я вообще ни разу в жизни не выбиралась за пределы штата. Мама не пускала меня даже с классом в Вашингтон. Теперь понятно почему… — Боялась, что ты слетишь с катушек? Например, случайно увидишь в Белом доме демона? Клэри отломила кусочек шоколада: — А что, в Белом доме водятся демоны? — Нет, я пошутил, — улыбнулся Джейс. — Надеюсь… — Он пожал плечами. — Иначе их обязательно заметили бы. — Скорее всего, маме просто не хотелось, чтобы я исчезала из поля ее зрения. После смерти отца она очень изменилась. Слова Люка эхом зазвучали в голове Клэри: «Ты с тех пор сама не своя. Пойми, Клэри не Джонатан». Джейс вскинул бровь: — Ты помнишь своего отца? Она покачала головой: — Нет. Он погиб до моего рождения. — Вот и хорошо: меньше будешь по нему скучать. В устах любого другого человека эти слова показались бы Клэри кощунством, но в голосе Джейса слишком явственно слышалась неизбывная тоска по собственным родителям. — Говорят, время лечит. Ты часто вспоминаешь отца? — А ты скучаешь по маме? — ответил он вопросом на вопрос. Клэри очень надеялась еще увидеть Джослин. А вот отношений с Люком уже не вернешь. — Я скучаю по Люку так же, как ты скучаешь по отцу. — Честно говоря, имя явно не настоящее. — Джейс задумчиво откусил яблоко. — Я все думаю про ту сцену с Отреченными: что-то в его поведении явно не клеится… — Он трус, — горько проговорила Клэри. — Ты сам слышал. Люк не станет сражаться против Валентина. Даже ради мамы. — Вот как раз это… — Раздался колокольный звон, вибрирующие отзвуки которого медленно таяли в воздухе. — Полночь. — Джейс отложил в сторону нож, встал и протянул руку Клэри. Его пальцы были немного липкими от яблочного сока. — А теперь смотри внимательно. Взгляд Джейса был прикован к зеленому кусту с глянцевитыми бутонами, под которым они сидели. Клэри уже собиралась спросить, что особенного в этом растении, как Джейс предупреждающе выставил вперед руку. — Погоди! — Глаза его сверкали от возбуждения. Вдруг один из плотно закрытых бутонов словно ожил, на глазах вырос в два раза и тут же раскрылся. Зрелище напоминало ускоренные съемки: нежно-беленая чаша бутона распахнулась, открывая взору плотно сжатые лепестки самого цветка, покрытые легкой бледно-золотистой пыльцой. — Ух ты! — вырвалось у Клэри. — Куст по ночам расцветает? Джейс внимательно посмотрел на нее: — Ровно в полночь. С днем рождения, Кларисса Фрэй. К своему удивлению, Клэри растрогалась: — Спасибо! — Погоди… Джейс извлек из кармана какой-то предмет и вложил ей в ладонь. Это был серый камень неправильной формы, отполированный от частых прикосновений. — Хм-м… — Клэри задумчиво повертела камень. — Знаешь, когда девчонки заявляют, что они хотят луну с неба, не стоит воспринимать эти слова буквально, вручая им кусок лунного грунта. И в чем прикол? — Я ценю твой юмор, но, между прочим, перед тобой не совсем обычный булыжник. У каждого Охотника есть ведьмин огонь. Это рунический камень, который может светиться. — Правда? — Клэри вновь с интересом вгляделась в камень. Она сжала его в ладони, как недавно сделал Джейс на складе у Люка. Вскоре ей показалось, что из-под сомкнутых пальцев пробивается свечение. — Теперь с тобой всегда будет свет, даже в самых темных уголках Вселенной. Клэри опустила камень в карман: — Спасибо за подарок… — Возникшее между ними напряжение смутило ее. Стало трудно дышать. — Все-таки лучше, чем ванна из спагетти. Джейс мрачно проговорил: — Если проболтаешься об этом кому-нибудь, придется тебя убить. — Кстати, когда мне было пять лет, я очень хотела залезть в сушилку для одежды, — призналась Клэри. — Но мама так и не позволила. — Потому что игры с сушилкой могут закончиться печально, — пояснил Джейс, — а ванна из спагетти редко приводит к смертельному исходу. Если только ее не приготовила Изабель. Полуночный цветок уже увядал. Лепестки, мерцание которых напоминало далекий свет звезды, медленно падали на пол. — В двенадцать я мечтала о татуировке, — разоткровенничалась Клэри. — Мама, естественно, не разрешила. Джейс смотрел на нее без тени улыбки: — Большинству Сумеречных охотников первые знаки ставят как раз в двенадцать. И твои мысли о татуировке были неслучайны: это зов крови. — Черт его знает. Вряд ли Охотникам наносят на левое плечо изображение Донателло из мультиков про черепашек-ниндзя. Джейс явно не ожидал такого поворота: — Тебе хотелось нарисовать черепашку? — Я мечтала прикрыть на плече старый след от ветрянки. — Клэри слегка отодвинула широкую лямку топа, и на левом плече показалась белая отметина в виде звезды. — Видишь? Джейс отвернулся. — Уже поздно, — сказал он. — Пора идти. Клэри смущенно поправила лямку. Кому нужны ее идиотские шрамы? В следующее мгновение помимо воли с ее языка сорвались слова: — А ты с Изабель когда-нибудь… встречался? Теперь Джейс смотрел на нее во все глаза. В лунном свете его янтарные зрачки казались серебряными. — С Изабель? — Я думала… — Клэри была готова от стыда сквозь землю провалиться. — Просто Саймон спрашивал. — Тогда пусть сам у нее и спросит. — Не уверена, что он решится… Ладно, проехали. Меня это не касается. — Нет, мы не встречались, — серьезно сказал Джейс. — Хотя были случаи, когда каждый из нас подумывал том, чтобы начать отношения. Мы с Изабель как брат с сестрой. А роман с сестрой — как-то странно… — То есть вы с Изабель ни разу… — Никогда, — отрезал Джейс. — Она меня ненавидит, — заметила Клэри. — Неправда, — к ее удивлению, произнес Джейс. — Скорее она из-за тебя нервничает: раньше Изабель была единственной девчонкой среди обожающих ее ребят, а теперь ситуация изменилась. — Но она настоящая красавица. — Ты тоже. Просто вы с ней совершенно разные. Думаешь, Изабель не заметила? Ей всегда хотелось быть маленькой и хрупкой и не смотреть на мальчишек сверху вниз. Клэри ошарашенно молчала. Джейс назвал ее красивой!.. Никто не говорил Клэри такого, разве что Джослин. Но ее мнение нельзя брать в расчет — всякая мать считает своего ребенка красивым. — Нам все-таки лучше спуститься, — повторил он. Понимая, что ведет себя просто неприлично, Клэри ничего не могла с собой поделать. — Хорошо, — наконец отозвалась она. Слава богу, голос ее не подвел. Более того, Клэри даже удалось отвернуться от Джейса. Они двинулись на выход, и в ярком свете взошедшей луны Клэри заметила на полу что-то блестящее — нож. Девушка поспешно шагнула в сторону, чтобы не наступить на лезвие, и случайно налетела на Джейса. Тот моментально придержал ее, предотвращая падение. Клэри повернулась, чтобы извиниться, но каким-то загадочным образом оказалась в кольце его рук. Джейс поцеловал ее. Поначалу он почти грубо накрыл рот Клэри своим. Потом прижал ее к себе, и его губы стали мягкими. Клэри почувствовала, как быстро колотится его сердце. На губах Джейса ощущался сладкий вкус яблок. Она запустила руки в его волосы: ей так давно хотелось сделать это… Волосы струились, как дорогой шелк. Пульс у Клэри зашкаливал, в ушах появился странный шум, похожий на хлопанье крыльев… Со сдавленным возгласом Джейс осторожно отстранился от нее, по-прежнему не размыкая рук: — Только не пугайся. Кажется, мы не одни. Клэри обернулась. Неподалеку на ветке дерева устроился Хьюго и глядел на них блестящими черными глазами. Значит, это было действительно хлопанье крыльев, а не безумные фантазии в пылу страсти… Обидно. — Если здесь Хьюго, значит, и Ходж где-то рядом, — прошептал Джейс. — Нам пора. — Ходж следит за тобой? — удивилась Клэри. — Нет. Просто он часто поднимается сюда, чтобы поразмышлять в тишине. Очень жаль, по-моему, у нас получилась интереснейшая беседа. — Джейс беззвучно рассмеялся. Они спустились тем же путем, что и пришли, но сейчас Клэри чувствовала себя совершенно иначе. Джейс не выпускал ее руку из своей, отчего кожу покалывало, будто легкие электрические разряды пробегали по ладони, пальцам и запястью. В голове роились вопросы, но Клэри молчала, боясь разрушить очарование момента. Он сказал «жаль» — значит, вечер закончен. По крайней мере, поцелуи. Вот и дверь ее спальни. Клэри прислонилась к стене и посмотрела на Джейса. — Спасибо за пикник в честь моего дня рождения, — поблагодарила она как можно более спокойно. Он нехотя выпустил ее руку: — Ложишься? «Просто вежливый вопрос», — напомнила себе Клэри. С другой стороны, Джейсу вежливость незнакома. И тогда она решилась ответить вопросом на вопрос: — А ты разве не устал? — У меня сна ни в одном глазу, — тихо ответил он. Джейс склонился к Клэри. Их губы встретились, сначала легко, но постепенно поцелуй набирал обороты, повинуясь все возрастающей страсти. Дверь спальни распахнулась, и в коридор шагнул Саймон с взъерошенными волосами. Он моргал спросонья и подслеповато щурился без очков, однако прекрасно разглядел, что происходит. — Какого черта?! Клэри от неожиданности отскочила от Джейса как ужаленная. — Саймон! Что ты… то есть… я думала, ты уже… — Спал? Да. — На его загорелых щеках проступили яркие пятна: верный знак того, что Саймон расстроен или сильно смущен. — Потом проснулся, а тебя рядом нет. Вот я и решил… Клэри просто не представляла, что делать. Ну почему она об этом не подумала? Почему не напросилась к Джейсу? Ужасный вывод не заставил себя ждать: Клэри начисто забыла про Саймона. — Прости, — извинилась она, обращаясь непонятно к кому из ребят. На мгновение лицо Джейса побелело от ярости, затем снова обрело обычное выражение: непринужденное и слегка скучающее. — На будущее имей в виду, Кларисса, — заметил он, — предупреждай заранее, если у тебя в постели другой мужчина. — Ты собиралась с ним в постель? — выдохнул потрясенный до глубины души Саймон. — Смешно, да? Мы не поместились бы втроем, — невозмутимо произнес Джейс. — Я не собиралась с ним в постель, — ледяным тоном ответила Клэри. — Мы просто целовались. — Просто целовались? — Притворная обида в голосе Джейса больно ранила ее. — Быстро же ты забыла про нашу любовь. — Джейс… — Клэри осеклась: глаза Джейса полыхали недобрым огнем. Продолжать не имело смысла. — Саймон, уже поздно, — устало произнесла она. — Прощу прощения: мы разбудили тебя. — Я тоже прошу прощения. — Он вошел обратно в спальню и с грохотом захлопнул за собой дверь. На губах Джейса играла приторная улыбка. — Давай беги за ним! Погладь по головке и скажи, что он самый лучший мальчик на свете. Тебе же не терпится? — Прекрати! — взмолилась Клэри. — Зачем ты так? Улыбка Джейса стала еще шире. — В смысле? — Если злишься, скажи без обиняков, а не прикидывайся, будто тебе все по барабану. — А что ж было делать, когда ты кинулась ко мне с поцелуями? Клэри ошарашенно уставилась на него: — Я? Кинулась с поцелуями? В глазах Джейса светилась откровенная неприязнь. — Не переживай. Для меня это тоже досадное недоразумение. Клэри смотрела, как он идет прочь по коридору. Ей одновременно хотелось и расплакаться, и со всей силы ему двинуть. В любом случае Джейс только порадовался бы. Поэтому Клэри сдержалась и побрела в спальню. Саймон стоял посреди комнаты с потерянным видом. Он снова нацепил очки. Клэри вспомнился ехидный голос Джейса: «Погладь по головке и скажи, что он самый лучший мальчик на свете». Она шагнула к Саймону… и замерла. В руках он держал ее блокнот, открытый на последнем рисунке, где она изобразила Джейса с ангельскими крыльями за спиной. — Очень мило! Уроки в художественной школе не прошли даром. В другой ситуации Клэри обязательно бы отругала Саймона за то, что он взял без спроса ее блокнот, но только не сейчас. — Саймон, пойми… — Может, я и зря вернулся в спальню, но мне надо забрать свои вещи, — сухо перебил он, бросив блокнот на кровать. — И куда ты теперь? — поинтересовалась Клэри. — Домой. Я и так слишком задержался. Примитивным здесь не место. Она вздохнула: — Слушай, ну прости, а? Я не собиралась с ним целоваться. Так вышло. Я знаю, что Джейс тебе не нравится. — Мне не нравится минералка без газа, — произнес Саймон ледяным тоном. — Мне не нравятся прилизанные мальчики из поп-групп, мне не нравится стоять в пробках, мне не нравится делать домашнюю работу по математике, но Джейса я ненавижу! Чувствуешь разницу? — Он спас тебе жизнь! — Клэри понимала, что говорит неправду: Джейс поехал в «Дюмор» только ради нее. — Неважно! — отмахнулся Саймон. — Сволочь он. Не думал, что ты с ним свяжешься. Клэри не выдержала: — Давай вали с больной головы на здоровую! Не ты ли искал «телку пофигуристей», чтоб было с кем прийти на школьную тусовку? — Она передразнила ленивую интонацию Эрика. Саймон злобно сжал губы. — Джейс действительно иногда ведет себя как урод. Дальше что? Ты мне не брат и не отец. Мои друзья не обязаны тебе нравиться! Меня тошнило от всех твоих подружек, но я хотя бы держала свое мнение при себе. — Это совершенно другое! — процедил Саймон сквозь зубы. — Да? И почему? — Потому, что я вижу, как ты на него смотришь! — заорал он. — Я никогда так не смотрел ни на одну из своих подружек! Они были для меня проходным вариантом, тренировкой. Я ждал… — Чего ты ждал? — Клэри осознавала всю нелепость своего поведения и самой ситуации. Самая серьезная размолвка приключилась между Саймоном и Клэри еще в детстве, когда они построили шалаш на дереве и натаскали туда всякой всячины, а потом разругались, выясняя, кто съел все печенье. С тех пор не произошло ни одной ссоры. Однако Клэри уже не могла остановиться: — Ждал, пока не появится Изабель? И ведь читает мораль про Джейса!.. Тоже мне, гуру нашелся! На себя посмотри! Выставил себя перед Изабель полным идиотом! — Голос Клэри сорвался на визг. — Я пытался вызвать в тебе ревность! — заорал Саймон в ответ, уперев кулаки в бока. — Какая же ты дура, Клэри! Слепая дура! Она уставилась на Саймона в полном недоумении. Что за ерунду он несет? — Пытался вызвать во мне ревность? А зачем? — До Клэри тут же дошло, что она совершила серьезный промах. — Потому что, — горько произнес Саймон, — десять лет назад я влюбился в тебя окончательно и бесповоротно. И теперь, наконец, решил выяснить, взаимны ли мои чувства. В принципе, ответ ясен. Это был удар под дых. Она не знала, что сказать. Воздух из легких словно выкачали. Клэри молча смотрела на него, лихорадочно подыскивая слова. Хоть какие-нибудь слова! — Не надо ничего говорить. — Саймон подошел к двери. Она стояла как парализованная. При всем желании Клэри не могла остановить его. Что она скажет? «Я тоже тебя люблю?.. » Саймон взялся за ручку двери и посмотрел на нее. В его глазах читалась скорее усталость, чем злоба. — Знаешь, что еще сказала про тебя моя мама? Что ты разобьешь мне сердце… С этими словами он вышел из спальни и осторожно закрыл за собой дверь. У Клэри подкосились ноги. Сев на постель, она прижала к груди блокнот, но не для того, чтобы рисовать. Как утопающий за соломинку, Клэри схватилась за предмет, от которого исходил знакомый запах туши, пастели и бумаги. Догнать Саймона? И что потом? Что она ему скажет? Слова Саймона гремели в голове: «Какая же ты дура, Клэри! Слепая дура! » Вспомнилось, как Эрик шутил про нее с Саймоном, как все замолкали, когда она входила в комнату. Джейс понял все с самого начала. «Меня всегда забавляли признания в любви, особенно если она безответная». Тогда она и не догадывалась, о чем он говорил, но теперь все стало ясно. Клэри сказала Саймону, что за всю жизнь у нее было лишь три близких человека: мама, Люк и он. Выходит, за одну неделю она потеряла всех. Может, это своего рода испытание на прочность? И еще: за несколько минут, которые они с Джейсом провели в оранжерее, Клэри ни разу не вспомнила ни о маме, ни о Люке, ни о Саймоне. Она была счастлива! Самое ужасное, что она была счастлива! «Саймон ушел не просто так: я наказана за свой эгоизм. Как можно радоваться, когда до сих пор неизвестна судьба матери? » — размышляла Клэри. Впрочем, с глупостями покончено. Хоть Джейс и отлично целуется, ему на нее наплевать. Он сам так сказал. Клэри взглянула на рисунок в блокноте. Саймон верно подметил: ей удалось довольно точно передать черты Джейса — твердую линию рта, ярко контрастирующую с беззащитным взглядом. А крылья выглядели такими настоящими, что казалось, стоит провести по ним рукой — и можно ощутить их мягкость. Клэри рассеянно коснулась пальцами рисунка… И тут же отдернула руку, ошарашенно глядя в блокнот. Пальцы почувствовали не бумагу, а нежные перья. В глаза бросились руны, которые она написала в углу листка. Они сияли, словно Джейс нарисовал их своим стило. Сердце Клэри гулко забилось в груди. Если руна способна превратить изображение в реальность, значит, возможно… Не отрывая глаз от блокнота, Клэри вооружилась карандашами, быстро открыла чистый лист и начала рисовать первый попавшийся предмет — кофейную чашку, стоявшую на прикроватном столике. Она следовала всем правилам натюрморта. На листке постепенно появилось изображение чашки, соответствующей оригиналу даже в мелочах: пятна от кофе по краям, трещина на ручке… Когда рисунок был закончен, Клэри, не совсем понимая, что делает, ухватилась за эту чашку и поставила ее на блокнот. А потом очень аккуратно стала чертить в блокноте руны.
  18
 Чаша смерти
 

 Джейс долго и упорно убеждал себя, что вот-вот заснет, однако громкий стук в дверь прервал его тщетные потуги. Джейс с трудом вылез из кровати. В оранжерее он, конечно, держался молодцом, но последствия вчерашнего приземления давали о себе знать. Джейс уже знал, кто стоит за дверью. Наверное, Саймону удалось снова превратиться в чертову крысу. На этот раз пусть остается в таком виде хоть навсегда — плевать! Она сжимала в руках блокнот, из растрепавшихся косичек выбились пряди волос. Джейс прислонился к дверному проему, стараясь не обращать внимания на мощный прилив адреналина, вызванный одним лишь ее видом. Он в который раз задал себе один и тот же вопрос: «Почему? » Изабель пользовалась своей красотой с той же ловкостью, что и кнутом; Клэри даже не подозревала о своей привлекательности. Возможно, в этом и был ответ. Джейсу приходила в голову лишь одна причина, по которой она могла здесь оказаться. Хотя после всего, что он ей наговорил… Слова подобны оружию — так учил отец. Еще ни одной девчонке Джейс не хотел сделать так больно, как ей. Честно говоря, раньше у него вообще не возникало подобного желания. Обычно им завладевали несколько другие желания относительно девушек, которые немедленно удовлетворялись, а потом он хотел лишь одного: чтобы его оставили в покое. Джейс нарочно заговорил в противной манере: — Что, Саймон превратился в леопарда и его срочно надо спасать, пока Изабель не сделала из бедолаги манто?.. Приходи завтра, на сегодня прием окончен. — Он показал пальцем на свою синюю пижаму. — Видишь? Я собирался спать. Клэри почти не слышала его: — Джейс, это очень важно. — Порисовать захотелось? Нужна обнаженная модель? Прости, но я не в настроении. Обратись к Ходжу. Говорят, он пойдет на что угодно, лишь бы… — Джейс! — Голос Клэри почти сорвался на визг — ЗАТКНИСЬ ХОТЬ НА СЕКУНДУ И ПОСЛУШАЙ! Он оторопело заморгал. Захлестнуло желание обнять ее, уверить, что все будет хорошо. Но он не двинулся с места, зная по опыту, что хорошо бывает очень редко. — Джейс, — едва слышно произнесла Клэри. — Кажется, я знаю, где мама спрятала Чашу смерти: внутри рисунка.  

 — Что?! — Джейс не поверил своим ушам. Можно подумать, она призналась, что видела обнаженного Безмолвного Брата, выделывающего кульбиты в коридоре. — В смысле спрятала за картиной? Все картины у вас дома были выдраны из рам. — Знаю. — Клэри посмотрела мимо него в глубь спальни. К ее облегчению, там никого не оказалось. — Можно войти? Хочу тебе кое-что показать. Джейс отлепился от дверного проема: — Если это так необходимо… Она присела на край кровати. Одежда, в которой Джейс был в оранжерее, в беспорядке валялась поверх одеяла, но в остальном спальня выглядела как келья монаха. Ни единой картины на стенах, ни плакатов, ни фотографий друзей или родственников. Кровать, идеально застеленная белым одеялом. Меньше всего спальня Джейса походила на комнату подростка. — Вот. — Клэри торопливо открыла блокнот на странице с изображением кофейной чашки. Джейс отодвинул лежащую на одеяле футболку и уселся рядом: — Кофейная чашка. — Да, кофейная чашка! — В голосе Клэри прорвалось раздражение. — Почему бы тебе не нарисовать что-нибудь посложнее: к примеру, Бруклинский мост или омара? Пришлешь мне как-нибудь по почте. Она пропустила его реплику мимо ушей: — А теперь смотри. Клэри провела ладонью над рисунком, а потом молниеносным движением словно проникла внутрь бумаги. Через мгновение в ее руках оказалась настоящая кофейная чашка. Клэри думала, что Джейс ошарашено вскочит с кровати с каким-нибудь восклицанием типа: «Батюшки! » Однако этого не произошло. Понятное дело, он видал и более странные вещи. Да и слово «батюшки! » у молодежи не в ходу. Тем не менее Джейс глядел на нее с удивлением: — Сама обнаружила? — Да. — Когда? — Только что, в спальне. После того, как… Саймон ушел. Взгляд Джейса стал жестче, но он удержался от комментариев: — Ты начертила руны? Какие? Она покачала головой, прикасаясь к опустевшему листку: — Не знаю. Они возникли у меня перед глазами. Оставалось только перенести их на бумагу. — Это руны, которые ты увидела в Серой книге? — Не знаю. — И никто тебе не показывал, что надо делать? Мама, например? — Нет. Она всегда говорила, что магии не существует… — Могу поспорить, что мама обучала тебя, — перебил Джейс. — А потом воспоминания подчищались. Магнус недаром сказал, что твоя память станет понемногу возвращаться. — Может быть. — Не может быть, а точно! — Джейс взволнованно зашагал по комнате. — Скорее всего, пользоваться рунами такого уровня, не имея допуска, противозаконно. Но это сейчас не главное. Думаешь, мама спрятала Чашу в рисунке? И вытащить ее можно так же, как кофейную чашку? Клэри кивнула: — Но в тех картинах, что висели у нас дома, ее нет. — А где же? В галерее? Чаша может оказаться где угодно… — Она вообще не в картине, — ответила Клэри. — А на карте. Джейс замер: — На карте? — Помнишь, колоду Таро у мадам Доротеи, которую ей сделала мама? Он кивнул. — А теперь вспомни, какая карта оказалась у меня в руках? Туз Чаш. Позже, когда я увидела статую ангела на кладбище, я удивилась, что чаша в его руках очень напоминает ту, с карты. Мама спрятала Чашу смерти в колоде мадам Доротеи. Джейс подхватил: — Потому что знала, что Чаша будет в безопасности. За домом Доротеи присматривает Надзор. Более того, Доротею даже не нужно было посвящать в лишние детали: что это за предмет и зачем его надо прятать. — А может, Джослин и вообще не сказала, что карты надо прятать. Ведь Доротея никуда не выходит и карты всегда при ней… — И твоя мама все время была рядом, если что. — В голосе Джейса зазвучало уважение. — Неплохо придумано. — Да уж! — Клэри с трудом боролась с дрожью в голосе. — Лучше бы она не так хорошо ее спрятала. — В смысле? — Если бы Чаша нашлась, может, маму бы оставили в покое? Ведь им нужна только Чаша… — Ее бы убили, Клэри, — сказал Джейс. — Те двое прикончили моего отца. Твоя мама жива только потому, что Чаша до сих пор не найдена. Так что радуйся, что мама хорошо ее спрятала.            

 Джейс разбудил всех с первыми лучами солнца и приволок в библиотеку со словами: «Будем держать военный совет». Алек заявился прямо в пижаме, а Изабель — в розовом пеньюаре и ночной рубашке в тон. Ходж в неизменном твидовом костюме пил кофе из синей кружки с отколотым краем. По-настоящему бодрым выглядел один Джейс. — Мы-то тут при чем? — сонно ворчал Алек. — По-моему, поиском Чаши занимается Конклав. — Ходж и я посовещались и решили, что надо самим искать ее, — нетерпеливо проговорил Джейс. Изабель отбросила назад косу с вплетенной розовой лентой: — Я «за»! — А я «против»! — не унимался Алек. — Агенты Конклава разыскивают Чашу по всему городу. Просто объясните им, где искать. — Это не так просто, — возразил Джейс. — Это очень просто. — Алек нахмурился. — Дело не том, что Чашу должны искать именно мы, а в твоей наркотической зависимости от экстремальных ситуаций. Джейс начинал раздражаться: — Не понимаю, чего ты уперся. «Потому что Алек боится за тебя», — мелькнуло у Клэри в голове. Джейс не замечает, что происходит с Алеком. Впрочем, она и сама не лучше: даже не подозревала о чувствах Саймона. — Доротея, владелица убежища, не доверяет Конклаву и пойдет на контакт только с нами, — добавил Джейс. — Точнее, со мной, — произнесла Клэри. — Не уверена, что ты ей понравился. Джейс гнул свою линию: — Пойдем, Алек. Обещаю, скучно не будет! Если мы сумеем вернуть Чашу смерти в Идрис, то заслужим вечную славу: о нашем подвиге сложат легенды. — Плевать на славу! — Алек неотрывно смотрел на Джейса. — Я не собираюсь ввязываться в сомнительную аферу. — Тем не менее, Джейс прав, — вступил Ходж. — Если в убежище нагрянут агенты Конклава, не миновать беды. Доротея сбежит, и Чаша потеряется навсегда. Джослин хотела, чтобы Чашу мог найти один-единственный человек — Клэри. — Тогда пусть идет одна! — выпалил Алек. Изабель задохнулась от возмущения. Джейс, опиравшийся руками об стол, бросил на Алека ледяной взгляд. Клэри поразило, что даже в пижамных штанах и старой футболке Джейс ухитрялся выглядеть привлекательно. Усилием воли она отогнала не относящиеся к делу мысли. — Боишься Отреченных — сиди дома! — тихо сказал он. Алек побелел: — Я не боюсь! — Вот и отлично. — Джейс оглядел присутствующих. — Значит, действуем сообща. Алек выразил свое согласие неясным бормотанием, а Изабель энергично закивала головой. — Конечно! — обрадовалась она. — Повеселимся! — Насчет веселья не уверена, — проговорила Клэри, — но я тоже с вами. — Клэри, — немедленно вмешался Ходж, — мероприятие опасное, и ты не обязана в нем участвовать. Можно уведомить Конклав… — Не надо, — к своему удивлению, возразила Клэри. — Судя по замыслу мамы, Чашу должна найти именно я, а не Валентин или кто-то еще. — Ей вспомнились слова Магнуса: «Она пряталась не от монстров». — Мама жизнь положила на то, чтобы утаить от Валентина Чашу, поэтому я просто обязана участвовать в этом деле. Ходж улыбнулся Клэри: — Джослин подозревала, что ты ответишь именно так. — Не переживай, — сказала Изабель. — С тобой ничего не случится. Уж с парочкой Отреченных мы как-нибудь справимся. Они хоть и бешеные, но довольно глупые. — И победить их гораздо проще, чем демонов, — подхватил Джейс. — Отреченным не хватает хитрости… Да, кстати, нам понадобится машина. Желательно большая. — А зачем? — удивилась Клэри. — Раньше мы прекрасно обходились. — Раньше не надо было перевозить столь ценную реликвию. Не тащить же Чашу в метро, — объяснил Джейс. — Существует такси, давайте наймем микроавтобус, — вмешалась Изабель. Джейс покачал головой: — В вопросах жизненной важности я не хочу зависеть от примитивных: ни от таксистов, ни от компаний, сдающих автомобили в прокат. — Разве у тебя нет водительских прав? — произнес Алек, с неприязнью глядя на Клэри. — Мне казалось, что они есть у каждого примитивного. — Пятнадцатилетним права не выдают, — огрызнулась Клэри. — Я собиралась пойти учиться в этом году, но так и не успела. — Много же от тебя пользы! — Зато мои друзья водят машину. Права есть у Саймона. Клэри тут же пожалела о своих словах. — Правда? — задумчиво сказал Джейс. — Правда, у него нет машины, — быстро добавила она. — Значит, он водит машину своих родителей? Клэри вздохнула: — Нет. Саймон ездит на фургоне Эрика… на концерты или еще куда-нибудь. Или когда встречается с девчонками. Джейс фыркнул: — Надеется, что фургон поможет ему заклеить девчонку? Теперь понятно, почему у него труба с личной жизнью. — Ты бесишься, потому что у Саймона есть машина, которой нет у тебя! — парировала Клэри. — У меня много чего нет, в отличие от него! — завелся Джейс. — Например, близорукости, идиотской манеры сутулиться и потрясающего отсутствия координации. — Психологи утверждают, что основная причина агрессивного поведения — это подавленное сексуальное влечение. — Так вот почему я постоянно напарываюсь на людей, которые испытывают ко мне явную неприязнь, — тут же нашелся Джейс. — Я не испытываю к тебе неприязни, — вставил Алек. — Потому что мы относимся друг к другу как братья. — Джейс взял со стола черный телефон. — Звони ему. — Кому? — Клэри тянула время. — Эрику? Он ни за что не одолжит мне машину. — Саймону, — уточнил Джейс. — Попроси его подвезти нас к твоему дому. Клэри предприняла последнюю попытку: — А может, у кого-нибудь из Охотников есть машина? — В Нью-Йорке? — Ухмылка испарилась с лица Джейса. — Пойми, сейчас все в Идрисе на мирных переговорах. Никто не рвется нам помогать. Других вариантов достать машину просто нет. На мгновение глаза Клэри и Джейса встретились. В его взгляде читался вызов и что-то еще, словно немая мольба объяснить ее нежелание видеться с Саймоном. Клэри резко выхватила из рук Джейса телефон и не задумываясь набрала знакомый с детства номер. Она полагала, что говорить придется с матерью или сестрой Саймона, но на втором гудке трубку поднял он сам: — Алло? — Саймон? Тишина. Клэри зажмурилась, чтобы не видеть пристального взгляда Джейса. — Это я, — сказала она в трубку. — Я понял, — раздраженно проговорил Саймон. — Вообще-то ты меня разбудила. — Прости, что звоню в такую рань. — Клэри нервно наматывала телефонный шнур на палец. — Хочу попросить тебя об одолжении. В трубке снова повисла тишина, а потом раздался его невеселый смех: — Издеваешься? — Нет. Мы поняли, где спрятана Чаша смерти, и хотим вернуть ее. Нам очень нужна машина. Саймон снова засмеялся: — Твоим крутым приятелям нужно, чтобы на очередное задание их отвезла моя мама? — Вообще-то я надеялась, что ты возьмешь фургон у Эрика. — Знаешь, Клэри… — Если мы заберем Чашу, я смогу вернуть маму. Валентин не убил ее только потому, что пока не знает, где Чаша. Саймон со свистом выдохнул: — Думаешь, он так легко согласится на обмен? Не уверен. — Я тоже не уверена, но другой возможности нет. — Это очень могущественная вещь? Я по играм знаю: с такими штуками лучше быть поаккуратнее, пока не выяснишь, на что они способны. — Мне не нужна Чаша, с ее помощью я хочу вернуть маму. — Получается нелогично. — Это не компьютерная игра, Саймон! — Клэри почти кричала. — Жизнь куда серьезнее, чем количество призовых очков! Речь идет о моей маме! А если Валентин пытает ее? Или уже убил? Я пойду на все, чтобы вернуть маму. Точно так же, как недавно, когда помогла тебе. В трубке повисла тишина. — Наверное, ты права: мое место в обычном мире… Кстати, куда поедем? Что сказать Эрику? — Только не приводи его с собой, — быстро проговорила Клэри. — Естественно. Я не совсем тупой. — Поедем ко мне домой. Чаша там. Саймон немного помолчал, переваривая услышанное. — У тебя дома? Там же полно зомби. — Не зомби, а Отреченных воинов. Джейс и остальные разберутся с ними, а я в это время достану Чашу. — А почему именно ты? — В голосе Саймона сквозило беспокойство. — Потому что сделать это могу только я. Мы будем ждать на углу. Торопись! Саймон пробормотал что-то неразборчивое, а в конце прибавил: — Отлично. Клэри наконец открыла глаза: вокруг все плыло из-за набежавших слез. — Спасибо, Саймон! Ты настоящий… Но он уже повесил трубку.            



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.