|
|||
Москва, июнь 2013. 14 страницаЗа обедом – тут подъехал и сам граф Илизар – хозяева начали расспрашивать нас о том, где мы были, почему так задержались. И я рассказала им о группе земных студентов, о происшествии с нежитью, о нежелании магов Ферина помочь. И обратилась к графу: – Господин Илизар… – Просто Илизар, мы же не на публике, – улыбнулся он мне. – Хорошо, спасибо, – с улыбкой кивнула я ему. – Так вот… Знаете, я бы хотела, чтобы об этом узнали его величество и Маркис. Я не очень понимаю всю эту закулисную возню, но мне совсем не нравится, как ведет себя Ковен. Как‑ то нелогично и странно. И еще. Представители Ковена давно хотят со мной пообщаться и проникнуть ко мне в дом. Только они пытаются перенестись с помощью амулетов. А наложенное мною заклятие им категорически это не позволяет. Делайте выводы… – Я многозначительно посмотрела в глаза графу. – Сейчас я гощу в столице и согласна с ними встретиться. И к моменту встречи сюда прибудет Эйлард. – Но?.. – Да, но… Илизар, я не доверяю вашим магам. Не знаю, что им от меня нужно. Но что‑ то точно надо, причем они захотели со мной встретиться, только узнав, что я фея. А до того даже не впустили меня в свое здание. Я бы хотела, чтобы на этой встрече присутствовал Маркис или его величество. Если это, конечно, возможно. Поговорите с королем? – Гм… – Граф задумчиво повертел в руках вилку. – Я передам ваши слова его величеству. Вы пока не спешите встречаться с магами, подождем его ответа. – Я так и планировала, – кивнула я. – Леди Ниневия? Так как я в столицу ненадолго, – сами знаете, переход оставлять на долгий срок нельзя, – то хотела бы как можно быстрее сделать все необходимые дела. А в оставшееся время можно будет просто погулять и отдохнуть. – Да‑ да, Виктория. Сегодня на ужин я пригласила нескольких дам, в том числе тех трех, что готовы выступить в роли вашей наставницы. Точнее четырех. Буквально вчера вечером еще одна леди заинтересовалась вашим предложением. – Вот как? Что за леди? Ну и остальные? Расскажите мне заранее, чтобы я знала, чего ожидать? – Вчера я беседовала с баронессой Селеной Ольгрив. Вот она и проявила большой интерес и просила замолвить за нее слово. – А можно поподробнее о ней? – Конечно. Селене тридцать девять лет, то есть она по возрасту в наставницы не очень вам годится, слишком молода для этой роли. Вдова уже лет десять. Ее муж вместе с маленьким сынишкой погибли при нападении на них разбойников. А Селена очень тяжело перенесла их гибель и так больше и не вышла замуж, хотя претендентов хватало. Живет достаточно замкнуто, очень редко посещает балы и светские мероприятия, хотя раньше блистала на них. Лично мне она очень нравится. Умная, добрая, из хорошего старинного рода, хотя и обедневшего. – Поняла. Кто еще? – Далее. Архелия Грейдер. Шестьдесят лет, вдова виконта Грейдера. Ее дети и внуки живут тут, в столице. Затем Долара Жерон, пятьдесят восемь лет, тоже вдова, титула не имеет. И, наконец, Гелла Аритмайр, шестьдесят пять лет и, разумеется, тоже вдова. Как вы понимаете, только одинокие женщины могут позволить себе уехать на долгий срок из дома. – Спасибо, леди Ниневия. А можно мне сначала как‑ то непринужденно с ними со всеми пообщаться и взглянуть на них? Не собеседование же устраивать. Лично у меня пока на первом месте стояла как раз эта самая Селена, которая была моложе остальных и якобы не подходила на роль наставницы. По мне так наоборот. Уже не девочка, но еще и не пожилая женщина. По моему скромному мнению, как раз с ней мне было бы легче общаться. Впрочем, посмотрим. В итоге было решено, что все эти четыре дамы, а также еще несколько приятельниц Ниневии придут на ужин. А учитывая, что ужин тут – мероприятие весьма продолжительное, то мне должно хватить времени пообщаться с ними со всеми понемногу и уже завтра по необходимости провести более полное собеседование. Понятно же, что кто‑ то из них окажется симпатичнее остальных, а кто‑ то явно не подойдет мне по складу характера. Время до ужина пролетело быстро и незаметно. Мы осмотрели дом графа, немного поговорили с Ниневией и собрались к ужину. А Эрилив все время следовал за нами тихой тенью на небольшом расстоянии, чтобы не мешать. Вел он себя незаметно, не привлекая внимания и не вступая в разговор, если только вопрос не был задан непосредственно ему. Но Ниневии он понравился. И она перед уходом в свою комнату, чтобы собраться к ужину, даже шепнула мне: – Очаровательный юноша. Не знаю, почему он вдруг выступает в роли простого телохранителя. Он явно аристократ и весьма непрост. Даже жаль, что не он ваш жених. Из вас вышла бы отличная пара, вы подходите друг другу. – С чего вы взяли? – Я даже растерялась от такого заявления и сейчас с удивлением смотрела на улыбающуюся графиню. – Ну видно же. – Она сделала рукой какой‑ то замысловатый жест. – И потом, между вами воздух чуть ли не искрится… – Э‑ э… – промямлила я. Вот уж не заметила, что между нами что‑ то там искрилось… И поползновений со стороны Эрилива тоже никаких не было. Да и я тоже совсем не испытывала к нему влечения. Ну то есть, конечно, было разок. Тогда, в море. Так это же не считается. Я украдкой оглянулась на Эрилива, который стоял на несколько шагов сзади нас и смотрел куда‑ то в сторону. Красивый. И грустный. И еще… какой‑ то родной. Какой?! Так… Чего это я? Какой, к черту, родной? Мы знакомы всего несколько дней. И вообще, у него невеста есть. А у меня – Ив. Почти есть. А еще точнее – будет. Дождаться бы еще. За ужином собрались все приглашенные дамы и сейчас весело щебетали за столом. Всех моих потенциальных учительниц Ниневия показала мне украдкой. И двух я отмела. Архелия Грейдер, вдова виконта, мне не приглянулась сразу. Слишком жестким был взгляд ее холодных голубых глаз. И слишком пристально она оглядывала меня, ловя малейшие, заметные только ей промахи, от которых поджимала губы. Нет, я и сама знаю, что не являюсь знатоком этикета. Для того и ищу учительницу. Но вот уж чего мне совсем не надо, так это чтобы меня в эти ошибки тыкали носом, как нашкодившего щенка, или муштровали. Вот еще! За свои деньги я рассчитываю получить качественное обучение и как минимум вежливое обращение. А у Архелии был такой вид, словно по мне розги плачут. Долара Жерон оказалась приятнее. Круглолицая пожилая женщина с пышной прической в целом к себе располагала. До тех пор пока мы не стали общаться за столом. У нее оказался очень громкий резкий голос, который буквально ввинчивался в мозг, у меня даже зубы заныли. И неприятная привычка говорить много и быстро. Поначалу я еще как‑ то старалась абстрагироваться от этого, но примерно через час поняла, что в больших количествах мне не выдержать общения с этой достойной дамой. На такой подвиг я способна только вот так, в гостях у Ниневии. И, хотя сама по себе Долара была мне симпатична, стать ее ученицей я не смогу. Гелла Аритмайр в целом мне понравилась. Вежливая немолодая дама производила очень приятное впечатление. Не давила своим мнением, вежливо интересовалась моими делами и планами на эти три дня в столице. Посетовала, что мне приходится ходить везде с телохранителем – это так утомительно для женщины, когда рядом посторонний мужчина. И даже дала совет, что, возможно, мне было бы комфортнее, если бы я нашла себе телохранительницу‑ женщину. Есть такие в Ферине. Я намотала информацию себе на ус, скосив глаза на невозмутимого Эрилива, развлекающего беседой соседку по столу. И вспомнила его слова, что в Лилирейе тоже есть женщины‑ телохранительницы. А раз так, то я предпочла бы пригласить ее именно оттуда. Ведь все лиреллы маги, а это дорогого стоит в условиях моего нынешнего существования. И, наконец, Селена Ольгрив. Красивая стройная женщина с облаком пушистых светлых кудряшек, которые она пыталась упрятать в тугую прическу, мне понравилась сразу. Спокойная, неназойливая, говорила она немного, но по существу. И замечания были весьма к месту. Понравилось мне и ее чувство юмора – тонкое и ненавязчивое. Но больше меня впечатлило не это. А ее пластика и умение двигаться – осанка, поворот головы, точные, выверенные движения рук и умение в нужном месте изогнуть бровь. Хочу‑ хочу‑ хочу! Тоже хочу так научиться. Я, разумеется, как любая городская девушка, весьма шустро бегаю даже на высоких шпильках. Но до грации Селены мне далеко. В общем, выбирать я решила между ними двумя и после личной беседы. О своем решении я шепотом сообщила сидящей рядом Ниневии. И попросила помочь мне уже сегодня организовать с ними обеими хотя бы кратенький пятиминутный разговор.
ГЛАВА 19
После десерта Ниневия пригласила всех в гостиную, где мы удобно расселись, и мое кресло оказалось по соседству с креслом леди Геллы. Чем я незамедлительно и воспользовалась, стараясь осторожно разузнать побольше о ней и о причине, побудившей ее согласиться на мое обучение. А причина эта оказалась банальной и примитивной – любопытство. Ей просто хотелось пожить на перекрестке миров, чтобы потом было чем похвастаться перед кумушками‑ подружками. В принципе вполне понятное и простое желание. Но мне это не очень понравилось, ведь тогда все – а учитывая общительность леди Геллы, это действительно ВСЕ дамы местного высшего света – будут в курсе моей личной жизни. М‑ да. А ведь я собираюсь взять клятву о неразглашении, и что‑ то мне подсказывало, что леди это совсем не обрадует. Уж больно у нее горят глаза, когда она задает мне вопросы о моей жизни. Осталась последняя надежда – леди Селена. И я многозначительно взглянула на Ниневию, намекая на это. – Леди Селена, я совершенно забыла, что хотела вам кое‑ что показать. Можно отвлечь вас буквально на пару минут? – Ниневия, встав, с улыбкой позвала Селену. – Да, конечно. – Та легко поднялась и прошла вслед за хозяйкой дома. Клево, а я? Мне‑ то как выйти, чтобы не объяснять причины, по которой я вдруг решила прогуляться? Помог Эрилив. Он подошел и, наклонившись, тихо обратился ко мне: – Леди Виктория, прошу прощения, но пока наша гостеприимная хозяйка отсутствует, не могли бы кое‑ что обсудить со мной? Пришло письмо из дома. – О! Конечно. – Я встала. – Дамы, прошу прощения, я на несколько минут покину вас. Выйдя в коридор, я вопросительно взглянула на лирелла, а он глазами показал мне на дверь в комнату напротив. – Виктория? Ниневия и Селена, стоя у окна, рассматривали шкатулку с рукоделием. – Не желаете тоже взглянуть? – Ниневия протянула мне какую‑ то вышивку. – С удовольствием, – ответила я. – Эрилив, а вас я на секунду отвлеку, чтобы кое‑ что спросить. – Отойдя к дверям, она повернулась к нам с баронессой спиной. – Леди Селена, – улыбнулась я женщине. – Леди Виктория, – кивнула она. – Что именно вы хотите уточнить? Спрашивайте. – Вам леди Ниневия сказала? – Нет, зачем. Я и сама понимаю, что вам нужно узнать обо мне побольше, – улыбнулась Селена. – Прежде всего, почему вы хотите ко мне переехать? – Я решила не тянуть, а задавать вопросы прямо. У меня действительно не так много времени. – Хочу сменить свой образ жизни. Я устала жить одна в своем баронстве, да и дом в столице тоже совсем не радует. Но работать я не могу в силу своего статуса, а посещать светские мероприятия мне неинтересно. Чем еще может заняться одинокая женщина? – Она пожала плечами. – Разводить кошек или вышивать подушечки? Не хотелось бы. – О! Ну да. Это не самое интересное занятие в жизни. – Вот именно. Я еще не ощущаю себя старухой, хотя и создать новую семью уже не могу в силу возраста. А у вас я могла бы делать хоть что‑ то. Чему‑ то научить вас, ведь именно это вам нужно? – Я кивнула в ответ на ее вопрос. – И найти что‑ нибудь для себя. Леди Ниневия немного рассказывала о Земле. Мне бы очень хотелось погулять там, посетить в свободное время музеи. – Насчет музеев – не проблема. Только я не поняла, а с чего вы решили, что слишком стары для того, чтобы создать семью? На Земле некоторые известные личности и звездные актрисы в этом возрасте вообще впервые выходят замуж и вовсю рожают детей. – Вы шутите? – Она грустно улыбнулась. – Мне тридцать девять лет. – И что? Какие шутки?! На Земле одна известная певица родила второго ребенка в сорок два года, а не менее известная актриса в сорок один – первого. Еще одна актриса вообще в сорок шесть родила первенца, а через два года еще двойню. – О‑ о! – Леди Селена явно опешила от таких данных. – И, кстати, мне лично двадцать пять, и я еще не была замужем. По вашим меркам – я перестарок, а на Земле это нормальное явление. Мы выходим замуж тогда, когда хотим и готовы, а не тогда, когда нас выдадут замуж родители. – Я фыркнула, вспомнив маму. – Знаете, мне все больше нравится Земля, – рассмеялась Селена. – Ну а лично я могу научить вас всем правилам этикета, принятым в Ферине, традициям и обычаям, женским хитростям и нашим танцам. То есть всему тому, чему у нас с детства учат девочек‑ аристократок. – Подходит. Леди Селена, есть один небольшой нюанс, но я обязана вас об этом предупредить и спросить. – Да? – Понимаете, так как мой дом, к сожалению, не просто жилище, а стратегически важное место, как выразился его величество, я вынуждена перестраховываться и чрезмерно заботиться о безопасности и сохранении информации. Не поймите меня неправильно, я не хочу никого обидеть, просто объясняю ситуацию. – Я вздохнула и решилась сказать: – Все без исключения, кто живет в моем доме, приносят мне клятву на срок службы или длительного проживания. Разумеется, когда мы расстанемся, я верну вам вашу клятву, кроме части о неразглашении информации. – Я поняла. – Она задумчиво кивнула. – Ну вот. Если вы не готовы приносить клятву, я все пойму и не обижусь на ваш отказ переехать в мой дом. Но лично мне было бы предпочтительнее видеть в роли учительницы именно вас. – Я готова принести клятву, – твердо ответила Селена через пару секунд. – У меня нет цели навредить вам, но, чтобы это не произошло случайно, перестрахуемся. Говорите слова, я повторю. – Минуту. Эрилив, подойди, пожалуйста! – позвала я лирелла, беседующего с Ниневией. – Продиктуй леди Селене слова клятвы, распространяющейся на весь срок ее пребывания в моем доме. И так, чтобы я потом смогла вернуть ей всю клятву, кроме части о полном неразглашении информации обо всем, что она видела в моем доме, и того, что касается меня и моей жизни. Леди Селена, вы же не против? – Да‑ да, я все поняла и согласна. Я понимаю и уважаю причины, вынуждающие вас брать такую клятву. Безопасность – это очень важно, а мы ведь с вами едва знакомы. Она послушно повторила за Эриливом слова, и он магически заверил клятву. – Леди Селена, добро пожаловать в мой дом. Мы отбудем туда через три дня. Вам достаточно будет времени на сборы? Она кивнула. – Тогда, если леди Ниневия не возражает, мы пришлем вам магического вестника о точном времени отбытия, и вы приедете сюда со всеми вещами. Объясняться с прочими дамами, которых не выбрала, я предоставила леди Ниневии, объяснив свой выбор личной симпатией и тем, что леди Селена пообещала научить меня танцам. А это могло оказаться довольно сложным для тех дам, которые были уже не так молоды. Все гости разъехались довольно поздно, и я в изнеможении упала на кровать. Эрилив уже ушел к себе, предварительно проверив окна и двери, а я таращилась в потолок, составляя план на завтра. Первым пунктом в нем стоял визит к профессору Владиру, а вторым – покупка книг из списка. Домик профессора оказался по столичным меркам небольшим. Похоже, хоть ему и позволял статус, но он сам не желал жить в большом особняке. А может, это просто я неправильно представляю, как должен жить столичный профессор. Встретила нас на крыльце пожилая служанка, а услышав мое имя, чему‑ то обрадовалась и провела в гостиную, дожидаться хозяина. – Леди Виктория? – раздался старческий голос минут через пять ожидания. Мы с Эриливом за это время только успели осмотреть чистенькую комнату с камином и полками, заставленными фарфоровыми статуэтками. – Да? – Я оглянулась. Профессор оказался худым мужчиной невысокого роста и к тому же весьма пожилым. Только глаза на морщинистом лице с запавшими щеками были молодые и живые. – Рад познакомиться с вами. Граф Илизар о вас очень тепло отзывался. Да и вообще… – Он хмыкнул. – Личность вы известная, нашумевшая… Наслышан. – Ой! – Я смутилась. Как‑ то не очень мне польстило то, что личность я известная, да еще и нашумевшая. Я вообще‑ то девушка скромная и тихая. Это просто должность у меня такая… Хм… Нашумевшая. – Не стесняйтесь, голубушка. Это же хорошо. – Профессор явно понял причину моего смущения. – Присаживайтесь и рассказывайте, что именно от меня требуется и какие условия проживания вы можете мне предоставить. Человек я немолодой, сами видите, поэтому вынужден беречь здоровье. Молодой человек, и вы садитесь, в ногах правды нет. – Спасибо. – Я присела в кресло напротив профессора. – Сначала представлю своего спутника. Это Эрилив ле Соррель, мой телохранитель. И он не человек. – Тут у профессора дернулись кустистые брови, и он жадно впился взглядом в лирелла. – Эрилив родом из другого мира, переход в который открылся совсем недавно. Мир этот – Лилирейя, и он принадлежит к расе лиреллов. – Да что вы! Как интересно! – Владир потер сухонькие руки. – Я просто жажду услышать подробности и увидеть это своими глазами. – А насчет того, что мне нужно… Так как я с Земли, то совсем не знаю ваших законов. А учитывая, что у меня теперь баронство в Ферине, то мне очень нужно разбираться в ситуации. Меня интересует все, что мне нужно знать как хозяйке земель и, пусть не полностью, но частично жительнице Ферина. А также все, что касается налогообложения. – Так‑ так, – кивнул он. – А вы сами ведете все дела или наняли управляющего? Кто он? Говорят, что прежний королевский управляющий, который занимался вашим баронством, большой жулик. На него поступали жалобы. – Да, я слышала. А дела я пока только приняла. И сама пока ничего не получила с баронства и в казну еще ничего выплатить не успела. Так что мне нужно с этим поторопиться, а то я даже не знаю, чего мне требовать с селян и что отправлять королю. Но учет всего веду не я сама, а моя управляющая. – Управляющая? – Профессор выделил окончание слова. – Да, все верно. Моя управляющая – женщина. И она не из Ферина, а из еще одного мира – Мариэли. И она… гм… демоница. А так как в Мариэли законы и налогообложение хоть и схожи, но все же отличаются от феринских, то она тоже будет вашей ученицей, если вы не против. – О‑ о‑ о! Две ученицы, да еще обе иномирянки. Я в восторге! – Владир расплылся в счастливой улыбке. – Какой подарок мне на старости лет. – Теперь по поводу условий. У меня очень просторный дом, точнее, Замок. Вам предоставят покои на выбор на одном из двух этажей. Третий я не предлагаю, так как там у меня обитают домовые и прислуга. Или же свободную башню, если пожелаете. Но там высоковато подниматься, сначала на второй этаж Замка, а потом еще несколько пролетов наверх, в башню. – Ой, нет‑ нет, это мне уже не осилить. Меня вполне устроят покои на втором этаже. – Я так и подумала. Насчет воды и всего прочего – думаю, вам понравится. У меня водопровод, и все удобства примыкают к покоям. Столовая, гостиная, мой кабинет и большая переговорная, в которой можно заниматься, находятся на первом этаже. – Чудно! А миров теперь четыре? Я правильно понял? – Да, верно. Ферин, Земля, Лилирейя и Мариэль. А вот по поводу оплаты за ваши услуги мне граф Илизар ничего конкретного не сказал, поэтому я хотела бы уточнить это у вас. – Дорогая баронесса, как я уже и говорил графу, я так хочу увидеть на старости лет все те чудеса, которые вас окружают, что в оплате не нуждаюсь. У меня достаточно средств. Довольно того, что вы обеспечите мне достойные условия проживания и быт и в случае проблем со здоровьем – лекаря, так как я весьма немолод, увы. – Это все будет. Возможно, вас заинтересует, но мой лекарь тоже женщина. И она, – как и управляющая, – демоница из Мариэли. Так что здоровье мы вам поправим. – Я улыбнулась. – Профессор, только прежде чем вы дадите окончательное согласие, я обязана вам сообщить о маленьком нюансе. Поверьте, меня саму это не радует, но я вынуждена. – Да‑ да? Я весь во внимании. – Так как, по словам его величества короля Албритта, мой дом – объект особого назначения, я вынуждена со всех жильцов, служащих и гостей, приезжающих на длительный срок, брать клятву. О непричинении вреда мне, так как от меня слишком много зависит, и о полном неразглашении информации обо всем, что происходит в доме. И часть о неразглашении – навсегда. Остальное я возвращаю при расставании. Вот. – Я вопросительно взглянула на собеседника. Блин, как же мне уже надоело со всех требовать эту дурацкую клятву, а выхода нет, приходится. – О! Голубушка, но это же само собой разумеется. Что же вы так стесняетесь? Вы все делаете совершенно правильно. Конечно же я готов принести такую клятву хоть сейчас. Вот этот чудный мальчик сможет стать свидетелем. Говорите слова. – Эрилив? Когда слова клятвы были произнесены, профессор снова перешел к деловому разговору: – Так, ученица. Раз мы с вами все обговорили, я сейчас выдам список книг, которые вам необходимо приобрести. Адреса лавок я напишу. И сообщите мне, когда мы выезжаем в ваши владения? – Отбываем через три дня. Успеете собраться? – Он кивнул, и я продолжила: – Но мы не поедем, а перенесемся с помощью амулета. Так что вы можете взять столько вещей, сколько вам понадобится на долгий срок, не стесняйтесь с размерами багажа. Переноситься мы будем из дома графа Илизара, у которого гостим. Поэтому, если вам нужна помощь, я попрошу графа кого‑ нибудь к вам прислать, чтобы помочь перевезти вещи туда. И с нами еще будет одна спутница, также с вещами, и мой маг. Точнее, не мой, а Источника – виконт Эйлард Хельден. Он прибудет сюда через пару дней, а назад мы вернемся все вместе. – Отлично, я все понял. А кто еще одна спутница, если не секрет? – Баронесса Селена Ольгрив. Она тоже переселяется ко мне на продолжительный срок и будет своего рода вашей коллегой. Я попросила леди обучить меня тем правилам этикета, что приняты в вашем мире. Земля все же сильно отличается от Ферина, у нас совсем другая жизнь. – А, знаю. Весьма достойная леди. Жаль, такая красавица и так несчастлива в личной жизни. – Да, она очень милая. Надеюсь, она сможет как‑ то отвлечься в моем доме и нашем окружении на что‑ то новое и интересное. – Ладно, голубушка. Посидите немного, вам принесут чаю, а я сейчас напишу список книг и отдам вам. Минут через пятнадцать, когда мы допили предложенный нам чай с конфетами, профессор выдал мне большой список книг. Я только крякнула – мысленно, разумеется, – так много я не ожидала. Похоже, нам с Эриливом понадобятся носильщики, так как донести все это сами мы явно не сможем. Ведь еще же книги для московской Академии магии… Мы распрощались с симпатичным профессором, вышли из дома и остановились. – Ну, как тебе? – Я вопросительно глянула на Эрилива. – Ты о чем? – О профессоре Владире, конечно. – Очень приятный человек. Куда сейчас? – За книгами. Вспомню студенческую юность… Правда, я не ожидала, что книг придется покупать так много. И пошли мы за книгами. Начали с тех, что велел приобрести профессор. С ними как‑ то проще, просто посетили несколько лавок и закупили по списку. Нести все это самим было нереально, поэтому мы покупали книги с условием, что их доставят в дом графа Илизара. Хозяева лавок не возражали, у каждого из них были посыльные. – Рил, давай отдохнем и перекусим? – Я остановилась напротив какой‑ то таверны. – Давай, – покладисто кивнул Эрилив. Найдя свободный столик, он провел меня к нему, и мы уселись рядом на лавку лицом к залу. К нам тут же подлетела девица с пышными формами и, стреляя глазками, перечислила то, что они могут предложить. – Мне суп и тушеное мясо. Ну, и квас, – быстро определилась я. На обед к Ниневии мы уже не попадали, так что следовало основательно подкрепиться. – А вам, уважаемый господин? – Официантка, тут же забыв про меня, угодливо наклонилась к лиреллу, выставляя свое весьма внушительное содержимое декольте практически перед его носом. – Эмм… – Зеленые глаза внимательно оценили предложенный ассортимент, вываливающийся из глубокого выреза блузы. – Мне тоже суп, мясо с картошкой, салат. И что‑ нибудь сладкое, что у вас есть. – О‑ о, для такого гостя у нас есть много сладкого! – «Ассортимент» колыхнулся перед его лицом. Я, не выдержав хрюкнула от смеха и тут же сделала каменное лицо, когда Эрилив скосил на меня глаза. – А поточнее? – Он снова заглянул в «ассортимент». – Сладкие пироги, блинчики с ягодами, мед, варенье… и… многое другое. – Конец фразы был произнесен с придыханием. – М‑ да. Давайте блинчики с ягодами. – Эрилив попытался отодвинуться от того, что ему так настойчиво подсовывали. Ага… Именно попытался. Девица была настроена решительно и собиралась продемонстрировать «сладкое», не смущаясь моим присутствием. – Девушка! – пришла я ему на помощь. – Поторопитесь, будьте любезны. Господин очень голоден. – О‑ о! Го‑ о‑ олоден, – протянула она томным голосом, явно по‑ своему интерпретировав мои слова, и бодро поскакала в кухню. – Ой, не могу! – Я упала лицом на скрещенные на столе руки и затряслась от смеха. – Какая непосредственность! На Земле девушки на тебя все же так не прыгали. – Вики, – обиженно протянул Эрилив. – Тебе не совестно? Ты зачем меня так подставляешь? – Я?! – Я вытерла выступившие от смеха слезинки. – Ну а кто? Ты зачем ей сказала, что я голоден? – А что я должна была сказать? Ты же и правда голодный. – Вики‑ и‑ и… Я не голодный, а хочу есть. Она же мне себя в качества утоления голода предлагает. – Он фыркнул, и наконец‑ то глаза его повеселели. – А ты против? – Конечно. А она теперь не отвяжется. Ты только посмотри на нее… Я оглянулась и увидела спешащую с подносом девицу. – Вот, господин. Ваш суп. – Она сгрузила перед ним тарелку. – Леди… – Передо мной опустилась моя порция. – Я сейчас принесу остальное, а пока – хлеб. И, пока девушка очень старательно наклонялась – ниже, чем надо, – над столом, ее декольте снова оказалось перед носом Эрилива. – Спасибо, – поблагодарил он, отводя глаза. А как только она отошла, погрозил мне пальцем. – Вики… Вот как хочешь, но дай ей знак, что я занят. Мои слова она не воспримет всерьез, решит, что я так говорю только потому, что ты рядом. – Сейчас? – Мм, нет, когда всю еду получим. А то еще плюнет в тарелку. – Его зеленые глаза искрились смехом. – Причем в твою. – Ужасы какие ты говоришь! – сделала я страшные глаза. – Если она меня отравит – это будет на твоей совести. А я, так уж и быть, спасу тебя. Вот сейчас поедим, а потом я тебя поцелую. – И я подмигнула ему. – Ну‑ ну, – хмыкнул он, но его глаза смеялись. – Все пугаешь, а сама струсишь и в лучшем случае в лоб чмокнешь. Знаю я уже твои штучки. – А ты прямо хочешь страстное лобзание? – рассмеялась я. – Конечно, а ты сомневаешься? Вон девушка вообще из одежды выпрыгивает, а тебе жалко одного маленького поцелуйчика для несчастного лирелла, попавшего в чужой враждебный мир. – Почему враждебный‑ то? – веселилась я. – Так ты глянь на нее! – показал он глазами на официантку. – Она же меня съесть готова. Пока мы обедали, я оглядывала помещение. Таверна была маленькая, но довольно симпатичная. Столы чисто выскоблены, на полу нет мусора. И толстый мужик, стоящий за стойкой и протирающий стаканы, одет в белоснежный фартук, как и девушка‑ подавальщица. Цивильненько. Если бы еще девушка не была так решительно настроена… А то как‑ то даже обидно. В конце концов, он мой телохранитель. Мало ли что я сама не пытаюсь с ним заигрывать… Все равно неприятно. Поев, переговариваясь и подшучивая друг над другом, мы закончили обед, и Эрилив выложил на край стола монету. Я промолчала – ведь мы договаривались, что я плачу только на Земле. – Ну? – Что ну? – глянула я на него. – Давай уже, спасай, а то она спешит. – Ох ты ж бедный ты, бедный. Как же тяжело жить такому красивому парню! – шуточно причитая, придвинулась я к нему. – Повернись. – Что, правда, поцелуешь? – Он повернулся, пытаясь не смеяться. – И на какие только жертвы не пойдешь, спасая тебя несчастненького, – выдавила я тихий смешок и закинула ему на шею руки. – Наклонись. Лирелл послушно наклонился, приблизив ко мне свое лицо, и я даже увидела свое отражение в его глазах. Но чем ближе его лицо приближалось, тем серьезнее становились эти глаза, а улыбка потихоньку исчезала с губ. И… Мое сердце как‑ то странно начало быстрее стучать… И до его губ осталось буквально пара сантиметров… А я вдруг струсила, не решаясь чмокнуть его в шутку, как и собиралась. Потому что стало вдруг совсем не смешно, а вот голова моя начала немного кружиться, и вокруг все пропало, и остались только эти глаза напротив. Что я делаю? Что мы делаем? Ведь у меня же есть… Кто‑ то есть… Кто же есть?.. Сердце колотилось уже где‑ то в горле, а я не находила в себе сил отстраниться. Просто не могла, потому что тело мое совершенно отказалось мне подчиняться. Единственное, что ощущалось, – жаркое дыхание и руки, прижимающие меня к себе все сильнее. Ой, какая плохая была идея… И прошла, кажется, вечность, в которой мы смотрели друг другу в глаза, пока он вдруг сам меня не поцеловал. И в то же мгновение рядом громыхнула тарелка, и я, вздрогнув, отстранилась.
|
|||
|