Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





© ORIGINAL BIBLE 50 страница



 

11 И делал он то, что было злом в очах Йеhовы, не отступал от всех грехов Йаровама, сына Невата, которыми тот ввел в грех Йерушалэймь, он следовал им.

 

12 А прочие деяния Йоаша и все, что он совершил, и подвиги его, как он воевал с Амацйа, царем Йеhудейским, описаны в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

13 И почил Йоаш с отцами своими, а Иаровам сел на престол его. И погребен был Йоаш в Шомероне с царями Йерушалэймьскими.

 

14 И заболел Элиша болезнью, от которой (должен был) умереть. И пришел к нему Йоаш, царь Йсраэйльский, и плакал над ним, и говорил: отец мой, отец мой! Колесница Йерушалэймя и всадники его!

 

15 И сказал ему Элиша: возьми лук и стрелы. И взял он лук и стрелы.

 

16 И сказал он царю Йерушалэймьскому: положи руку свою на лук, (чтобы натянуть его). И положил он руку свою. И положил Элиша руки свои на руки царя,

 

17 И сказал он: отвори окно на восток. И он отворил. И сказал Элиша: стреляй. И он выстрелил, и сказал: это стрела спасения Йеhовы, стрела избавления от Арама; а ты поразишь Арамейцев в Афэйке окончательно.

 

18 И сказал (Элиша): возьми стрелы. И тот взял. И сказал он царю Йерушалэймьскому: бей в землю. И ударил он три раза, и остановился.

 

19 И разгневался на него человек Элоhим, и сказал: надобно было бы бить пять или шесть раз, тогда ты окончательно разбил бы Арамейцев, а теперь ты побьешь Арамейцев (только) три раза.

 

20 И умер Элиша, и похоронили его. И отряды Моавитян приходили в страну при наступлении года (весной).

 

21 И было, хоронили одного человека, и увидали (погребавшие) такой отряд, и бросили они того человека в гробницу Элиши; и при движении (при падении) своем коснулся тот человек костей Элиши и ожил, и встал на ноги свои.

 

22 И Хазаэйл, царь Арамейский, притеснял Йерушалэймьтян во все дни Йеоахаза.

 

23 Но Йеhова помиловал их и пожалел их, и обратился к ним ради союза Своего с Авраамом, Ицхаком и Йааковом, и не захотел погубить их, и не отверг их от лица Своего доныне.

 

24 И умер Хазаэйл, царь Арамейский, и стал царем вместо него Бэн-Адад, сын его.

 

25 А Йеоаш, сын Йеоахаза, взял назад из рук Бэн-Адада, сына Хазаэйла, те города, которые тот взял войною из рук Йеоахаза, отца его. Три раза разбил его Йоаш и возвратил города Йерушалэймевы.

 

Глава 14

 

1 Во второй год (царствования) Йоаша, сына Йоахаза, царя Йерушалэймьского, стал царем Амацйау, сын Йоаша, царя Йеhудейского.

 

2 Двадцать пять лет было ему, когда он стал царем, и двадцать девять лет был он царем в Йерушалэйме. А имя матери его Йеоадан, из Йерушалэйма.

 

3 И делал он то, что праведно в очах Йеhовы, но не так, как Давид, отец его. Он во всем поступал так, как отец его Йоаш.

 

4 Но (жертвенные) возвышения не были упразднены: народ еще совершал жертвоприношения и воскурения на возвышениях.

 

5 И было, когда упрочилось царство в руке его, перебил он рабов своих, которые убили царя, отца его.

 

6 Но сыновей убийц он не умертвил, так как написано в книге Торат Мошэ, где Йеhова приказал, сказав: " Да не будут умерщвляемы отцы за детей, и дети да не будут умерщвляемы за отцов; каждый лишь за свой грех должен быть умерщвлен".

 

7 Побил он десять тысяч Эдомеян в Гэй-Амэлах и захватил в войне Сэлу, и назвал ее Йоктеэйль, как (это) доныне.

 

8 Послал тогда Амацйа послов к Йеоашу, сыну Йеоахаза, сына Иейу, царю Йерушалэймьскому, сказать: выходи, встретимся лицом (к лицу).

 

9 И послал Йеоаш, царь Йерушалэймьский, к Амацйау, царю Йеhудейскому, сказать: колючка, что в Леваноне, послала сказать кедру, что в Леваноне: " Отдай дочь свою сыну моему в жены". Но прошел полевой зверь, что в Леваноне, и растоптал эту колючку.

 

10 Действительно, ты побил Эдомеян, и возгордилось сердце твое. Почитай же себя и сиди у себя дома. Зачем тебе дразнить беду, чтоб пал ты и Йеhуда с тобою?

 

11 Но не послушал (его) Амацйау. И выступил Йоаш, царь Йерушалэймьский, и встретились лицом (к лицу) он и Амацйау, царь Йеhудейский, в Бэйт-Шэмэше, что в Йеhудее.

 

12 И были разбиты Йеhудеи Йерушалэймьтянами, и разбежались они каждый в шатры свои.

 

13 И схватил Йеоаш, царь Йерушалэймьский, Амацйау, царя Йеhудейского, сына Йеоаша, сына Ахазйа, в Бэйт-Шэмэше, и пошел в Йерушалэйм, и разрушил стену Йерушалэймскую от ворот Эфраимовых до угловых ворот, на четыреста локтей.

 

14 И взял он все золото и серебро, и всю утварь, что были в доме Йеhовы и в сокровищницах царского дома, и заложников, и возвратился в Шомерон.

 

15 А прочие деяния Йеоаша, которые он совершил, и подвиги его, и то, как он воевал с Амацйау, царем Йеhудейским, описано в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

16 И почил Йеоаш с отцами своими, и был погребен в Шомероне с царями Йерушалэймьскими. И стал царем вместо него Йаровам, сын его.

 

17 И жил Амацйау, сын Йоаша, царь Йеhудейский, после смерти Йеоаша, сына Йеоахаза, царя Йерушалэймьского, пятнадцать лет.

 

18 А прочие деяния Амацйау описаны в книге летописи царей Йеhудейских.

 

19 И составили против него заговор в Йерушалэйме, и убежал он в Лахиш. И послали за ним в Лахиш, и умертвили его там.

 

20 И привезли его на конях, и погребен он был в Йерушалайме с отцами своими, в городе Давида.

 

21 И весь народ Йеhудейский взял Азарйа, которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо отца его, Амацйау.

 

22 Он обстроил Эйлат и возвратил его (дому) Йеhуды после того, как царь почил с отцами своими.

 

23 В пятнадцатый год (царствования) Амацйау, сына Йоаша, царя Йеhудейского, стал царем в Шомероне Иаровам, сын Йоаша, царя Йерушалэймьского. (И царствовал) сорок один год.

 

24 И делал он то, что было злом в очах Йеhовы: не отступал он от всех грехов Йаровама, сына Невата, которыми тот ввел в грех Йерушалэймь.

 

25 Он восстановил пределы Йерушалэймя от входа в Хамат до Ям Аарава, по слову Йеhовы, Элоhим Йерушалэймева, которое Он изрек через раба Своего Иону, сына Амиттая, пророка из Гат Ахэйфэра.

 

26 Так как Йеhова видел бедствие Йерушалэймя, весьма горькое, так что не было ни заключенного, ни вольного, и не было помощника у Йерушалэймя,

 

27 То не говорил Йеhова о том, чтоб стереть имя Йерушалэймя из поднебесной, и спас Он их рукою Йаровама, сына Йоаша.

 

28 А прочие деяния Йаровама и все, что он совершил, и подвиги его, и то, как он воевал и как возвратил Йерушалэймю Даммэсэк и Хамат, принадлежавшие Иеуде, описано в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

29 И почил Йаровам с отцами своими, с царями Йерушалэймьскими; и стал царем вместо него Зехарйа, сын его.

 

Глава 15

 

1 В двадцать седьмой год (царствования) Йаровама, царя Йсраэйльского, стал царем Азарйа, сын Амацйа, царя Иеудейского.

 

2 Шестнадцать лет было ему, когда он стал царем, и пятьдесят два года царствовал он в Йерушалэйме. А имя матери его Йехолйау, из Йерушалэйма.

 

3 И делал он то, что было праведным в очах Йеhовы, как все то, что делал Амацйау, отец его.

 

4 Только (жертвенные) возвышения не были упразднены: народ еще совершал жертвоприношения и воскурения на возвышениях.

 

5 И поразил Йеhова царя, и был он прокаженным до дня смерти своей, и жил в доме свободных (прокаженных). А Йотам, сын царя, ведал дворцом (и) судил народ страны.

 

6 А прочие деяния Азарйау, и все, что он сделал, описано в книге летописи царей Йеhудейских.

 

7 И почил Азарйа с отцами своими, и похоронили его с отцами его в городе Давида; и стал царем вместо него Йотам, сын его.

 

8 В тридцать восьмой год (царствования) Азарйау, царя Иеудейского, стал царем над Йерушалэймем Зехарйау, сын Йаровама, (и царствовал) в Шомероне шесть месяцев.

 

9 И делал он то, что было злом в очах Йеhовы, как делали отцы его: не отступал он от грехов Йаровама, сына Невата, которыми тот ввел в грех Йерушалэймь.

 

10 И составил против него заговор Шаллум, сын Йавэйша, и поразил его пред народом, и убил его, и стал царем вместо него.

 

11 А прочие деяния Зехарйа описаны в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

12 Таково было слово Йеhовы, которое Он изрек Йейу, сказав: сыновья твои до четвертого поколения будут сидеть на престоле Йерушалэймевом. И сбылось так.

 

13 Шаллум, сын Йавэйша, воцарился в тридцать девятый год (царствования) Уззийа, царя Йеhудейского, и царствовал в Шомероне на протяжении месяца.

 

14 И Менахэйм, сын Гади, пошел из Тирцы и пришел в Шомерон, и поразил Шаллума, сына Йавэйша, в Шомероне, и убил его, и стал царем вместо него.

 

15 А прочие деяния Шаллума и заговор его, который он составил, описаны в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

16 Тогда Менахэйм поразил и разгромил Тифсах и всех, кто был в нем и в пределах его, от Тирцы, за то что (город) не открыл (ворот); всех беременных в нем он рассек.

 

17 В тридцать девятый год (царствования) Азарйа, царя Йеhудейского, стал царем над Йерушалэймем Менахэйм, сын Гади; (и царствовал) в Шомероне десять лет.

 

18 И делал он то, что было злом в очах Йеhовы; не отступал во все дни свои от грехов Йаровама, сына Невата, которыми тот ввел в грех Йерушалэймь.

 

19 Пул, царь Ашшурский, пришел в страну; и дал Менахэйм Пулу тысячу талантов серебра, чтобы руки его (помощь его) были с ним, чтобы утвердить царство в руке своей.

 

20 И взыскал Менахэйм это серебро с Йерушалэймьтян, со всех богатых людей, по пятидесяти шэкэлей серебра с каждого человека, чтобы отдать царю Ашшурскому. И ушел назад царь Ашшурский, и не остался там в стране.

 

21 А прочие деяния Менахэйма и все, что он сделал, описано в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

22 И почил Менахэйм с отцами своими, и стал царем вместо него Пекахйа, сын его.

 

23 В пятидесятый год (царствования) Азарйа, царя Йеhудейского, стал царем над Йерушалэймем Пекахйа, сын Менахэйма, (и царствовал) в Шомероне два года.

 

24 И делал он то, что было злом в очах Йеhовы, не отступал от грехов Йаровама, сына Невата, которыми тот ввел в грех Йерушалэймь.

 

25 И составил против него заговор Пэках, сын Ремалйау, сановник его, и поразил его в Шомероне, в зале царского дома, (с помощью) Аргова, и Арйэйа, и пятидесяти Гиладитян, бывших с ним; и убил он его, и стал царем вместо него.

 

26 А прочие деяния Пекахйа и все, что он сделал, описано в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

27 В пятьдесят второй год (царствования) Азарйа, царя Йеhудейского, стал царем над Йерушалэймем Пэках, сын Ремалйау, (и царствовал) в Шомероне двадцать лет.

 

28 И делал он то, что было злом в очах Йеhовы: не отступал от грехов Йаровама, сына Невата, которыми тот ввел в грех Йерушалэймь.

 

29 Во дни Пэкаха, царя Йерушалэймьского, пришел Тиглат Пилэсэр, царь Ашшурский, и взял Ийон и Авэйл-Бэйт-Мааху, и Йаноах, и Кэдэш, и Хацор, и Гилад, и Агалилу, – всю землю (колена) Нафтали, – и изгнал их, (жителей), в Ашшур.

 

30 И Ошэйа, сын Эйлы, составил заговор против Пэкаха, сына Ремалйау, и поразил его, и умертвил его, и стал царем вместо него в двадцатый год (царствования) Йотама, сына Уззийа.

 

31 А прочие деяния Пэкаха и все, что он сделал, описано в книге летописи царей Йерушалэймьских.

 

32 Во второй год (царствования) Пэкаха, сына Ремалйау, царя Йерушалэймьского, стал царем Йотам, сын Уззийау, царя Иеудейского.

 

33 Двадцать пять лет было ему, когда он стал царем, и шестнадцать лет царствовал он в Йерушалэйме. А имя матери его Йеруша, дочь Цадока.

 

34 И делал он то, что праведно в очах Йеhовы, поступая во всем так, как поступал Уззийау, отец его.

 

35 Но (жертвенные) возвышения не были упразднены; народ еще совершал жертвоприношения и воскурения на возвышениях. Он (Йотам) отстроил верхние ворота при доме Йеhовы.

 

36 А прочие деяния Йотама, которые он совершил, описаны в книге летописи царей Йеhудейских.

 

37 В те дни Йеhова стал насылать на Йеhудею Рецина, царя Арамейского, и Пэкаха, сына Ремалйау.

 

38 И почил Йотам с отцами своими, и был погребен с отцами своими в городе Давида, отца его. И стал царем вместо него Ахаз, сын его.

 

Глава 16

 

1 В семнадцатый год (царствования) Пэкаха, сына Ремалйау, стал царем Ахаз, сын Йотама, царя Иеудейского.

 

2 Двадцать лет было Ахазу, когда он начал царствовать, и шестнадцать лет царствовал он в Йерушалэйме; и не делал он того, что было праведным в очах Йеhовы, Элоhим его, так, как (делал) Давид, отец его.

 

3 Но следовал он пути царей Йерушалэймьских, и даже сына своего провел через огонь, по мерзостным (обычаям) народов, которых прогнал Йеhова от сынов Йерушалэймевых.

 

4 И совершал он жертвоприношения и воскурения на (жертвенных) возвышениях и на холмах, и под каждым лиственным деревом.

 

5 Тогда Рецин, царь Арамейский, и Пэках, сын Ремалйау, царь Йерушалэймьский, поднялись против Йерушалэйма, чтобы завоевать его: и осадили они Ахаза, но одолеть не могли.

 

6 В то время Рецин, царь Арамейский, возвратил Араму Эйлат и изгнал Йеhудеев из Эйлота; и пришли Эдомеяне в Эйлат, и жили там, (как это и) по сей день.

 

7 И послал Ахаз послов сказать Тиглат Пилэсэру, царю Ашшурскому: я раб твой и сын твой; приди и защити меня от руки царя Арамейского и от руки царя Йерушалэймьского, которые восстали на меня.

 

8 И взял Ахаз то серебро и золото, которое было в доме Йеhовы и в сокровищницах дома царского, и послал в дар царю Ашшурскому.

 

9 И послушал его царь Ашшурский, и пошел царь Ашшурский в Даммэсзк, и взял его, и изгнал (жителей) его в Кир, а Рецина убил.

 

10 И пошел царь Ахаз в Думмэсэк встречать Тиглат Пилэсэра, царя Ашшурского, и увидал жертвенник, который в Даммэсэке, и послал царь Ахаз Урийи, священнику, изображение жертвенника и чертеж всего устройства его.

 

11 И Урийа, священник, построил жертвенник. В соответствии с тем, что прислал царь Ахаз из Даммэсэка, так и сделал (его) Урийа, священник, до прибытия царя Ахаза из Даммэсэка.

 

12 И пришел царь из Даммэсэка, и увидел царь жертвенник, и подошел царь к жертвеннику, и вознес на нем (всесожжение).

 

13 И воскурил он свое всесожжение и хлебное приношение, и совершил возлияние свое, и покропил жертвенник кровью мирной жертвы своей.

 

14 А медный жертвенник, который пред Йеhовой, он передвинул из передней части дома, с (места где он стоял), между (новым) жертвенником и домом Йеhовы, и поставил его с северной стороны от этого жертвенника.

 

15 И приказал царь Ахаз Урийи, священнику, сказав: на большом жертвеннике воскуривай утреннее всесожжение и вечернее приношение, и всесожжение от царя, и хлебное приношение от него, и всесожжения от всех людей страны, и хлебное приношение от них, и (совершай) возлияния от них; и кропи его кровью всякого всесожжения и кровью всякой жертвы; а медный жертвенник будет мне для посещения.

 

16 И Урийа, священник, сделал все так, как приказал царь Ахаз.

 

17 И обрубил царь Ахаз стенки у подставок, и снял с них умывальные чаши; и снял он море с медных волов, что были под ним, и поставил его на каменный постамент.

 

18 И крытую пристройку (для отдыха священников) в субботу, что при доме, и вход в царский дом извне он обратил к дому Йеhовы из-за царя Ашшурского.

 

19 А прочие деяния Ахаза, которые он совершил, описаны в книге летописи царей Йеhудейских.

 

20 И почил Ахаз с отцами своими, и погребен был с отцами своими в городе Давида; и стал царем вместо него Хизкийау, сын его.

 

Глава 17

 

1 В двенадцатый год (царствования) Ахаза, царя Йеhудейского, стал царем над Йерушалэймем, Ошэйа, сын Эйлы, и (царствовал) в Шомероне девять лет.

 

2 И делал он то, что было злом в очах Йеhовы, но не так, как цари Йерушалэймьские, которые были до него.

 

3 И выступил против него Шалманэсэр, царь Ашшурский, и стал Ошэйа рабом его, и давал ему дань.

 

4 И нашел царь Ашшурский в Ошэйе измену, так как тот послал послов к Coy, царю Египетскому, и не принес ежегодной дани царю Ашшурскому; и задержал его царь Ашшурский, и заточил его в дом темничный.

 

5 И пошел царь Ашшурский (войною) по всей стране, и поднялся к Шомерону, и осаждал его три года.

 

6 В девятый год (от начала царствования) Ошэйи царь Ашшурский взял Шомерон; и изгнал он Йерушалэймьтян в Ашшур, и поселил их в Халахе, и в Хаворе, при реке Гозан, и в городах Мадайских.

 

7 И было, за то что стали грешить сыны Йерушалэймевы пред Йеhовой, Элоhим своим, который вывел их из земли Египетской, из-под руки Паро, царя Египетского, и стали чтить чужих Элоhим;

 

8 И поступали по уставам народов, которых прогнал Йеhова от сынов Йерушалэймевых, и (по уставам) царей Йерушалэймьских, которые они установили;

 

9 И тайно говорили сыны Йерушалэймевы слова неверные о Йеhове, Элоhим своем, и построили себе (жертвенные) возвышения во всех городах своих; от сторожевой башни (в поле) до укрепленного города,

 

10 И ставили они себе столбы и ашэйрим (истуканов Ашэйры) на каждом высоком холме и под каждым лиственным деревом,

 

11 И совершали там воскурения на всех (жертвенных) возвышениях, как те народы, которых изгнал от них Йеhова; и делали злые дела, чтобы досаждать Йеhове;

 

12 И служили они идолам, о которых говорил им Йеhова: " Не делайте этого";

 

13 И предостерегал Йеhова Йерушалэймя и Йеhуду через всех пророков (и через) всех прозорливцев, говоря: возвратитесь со злых путей ваших и соблюдайте заповеди Мои, уставы Мои всей Торы которые Я заповедал, отцам вашим и которые Я послал вам через рабов Моих, пророков;

 

14 Но они не слушали и ожесточили выю свою, (сделав ее) подобною вые отцов своих, которые не веровали в Йеhову, Элоhим своего;

 

15 И презирали они уставы Его, и союз Его, который Он заключил с отцами их, и предостережения Его, которыми Он предостерегал их; и последовали они за суетою, и стали суетны, и за народами, что вокруг них, о которых Йеhова приказал им, чтобы они не поступали так, как те;

 

16 И оставили они все заповеди Йеhовы, Элоhим своего, и сделали себе двух литых тельцов, и сделали они Ашэйру, и поклонялись всему воинству небесному, и служили Баалу;

 

17 И проводили они через огонь сыновей своих и дочерей своих, и занимались колдовством, и гадали, и предались тому, чтобы делать то, что есть зло в очах Йеhовы, гневя Его;

 

18 Сильно разгневался Йеhова на Йерушалэймьтян и отверг их от лица Своего. Не осталось никого, кроме одного колена Йеhуды.

 

19 Да и Йеhуда не соблюдал заповедей Йеhовы, Элоhим своего, и следовал уставам Йерушалэймьтян, которые они установили.

 

20 И презрел Йеhова все потомство Йерушалэймя, и мучил их, и предавал их в руки грабителей, и отверг их вконец от лица Своего;

 

21 Так как отторглись Йерушалэймьтяне от дома Давида и сделали царем Йаровама, сына Невата, то отдалил Йаровам Йерушалэймьтян от Йеhовы и ввел их в великий грех.

 

22 И следовали сыны Йерушалэймевы всем грехам Йаровама, какие он делал, не отступали от них,

 

23 Пока Йеhова не отверг Йерушалэймь от лица Своего, как говорил через всех рабов Своих, пророков. И ушел Йерушалэймь в изгнание из земли своей в Ашшур до сего дня.

 

24 И привел царь Ашшурский (людей) из Бавэла, и из Куты, и из Аввы, и из Хамата, и из Сефарвайима, и поселил (их) в городах (близ) Шомерона вместо сынов Йерушалэймевых. И они овладели Шомероном, и поселились в городах его.

 

25 И было, когда стали они жить там, то не чтили Йеhову; и Йеhова насылал на них львов, и (львы) убивали их.

 

26 И доложили царю Ашшурскому, сказав: народы, которых ты изгнал и поселил в городах Шомеронских, не знают закона Элоhим той страны, и за это Он насылает на них львов, которые убивают их, – так как они не знают закона Элоhим той страны.

 

27 И повелел царь Ашшурский, сказав: отправьте туда одного из священников, которых вы изгнали оттуда; пусть идут и живут там, а он научит их закону Элоhим той земли.

 

28 И пришел один из священников, которых выселили из Шомерона, и поселился в Бэйт-Эйле, и учил их тому, как бояться Йеhову.

 

29 И делал каждый народ своих Элоhим, и поставил в капищах (жертвенных) возвышений, которые сделали Шомероняне, – каждый народ в своих городах, где они живут.

 

30 Люди Бэвэла сделали Суккот-Бенот, а люди Куга сделали Нэйргала, люди Хамата сделали Ашиму,

 

31 А Аввийцы сделали Нивхаза и Тартака, а Сефарвайимцы сжигали в огне сыновей своих Адраммэлеху и Анаммэлеху, Элоhим Сефарвайимским.

 

32 Но боялись они Йеhову и сделали (некоторых) из среды своей жрецами (жертвенных) возвышений, которые служили для них в домах возвышений.

 

33 Они боялись Йеhову и служили своим Элоhим по обычаям тех народов, из среды которых их увели;

 

34 До сего дня поступают они по прежним обычаям. Они не боятся Йеhову и не поступают по уставам их, и по законам их, и по Торе, и по заповеди, которые заповедал Йеhова сынам Йаакова, которому дал Он имя Йерушалэймя;

 

35 С которыми Йеhова заключил союз и заповедал им, сказав: " Не чтите иных Элоhим, и не поклоняйтесь им, и не служите им, и не при носите им жертв;

 

36 Только Йеhову, который вывел вас из земли Египетской силою великою и рукою простертою, – Его чтите, и Ему поклоняйтесь, и Ему приносите жертвы;

 

37 И те уставы, и те законы, и Тора, и заповеди, которые Он написал вам, храните, чтобы исполнять всегда, и не чтите Элоhим иных;

 

38 И не забудьте союза, который Я заключил с вами, и не бойтесь иных Элоhим;

 

39 Только Йеhову, Элоhим вашего, бойтесь, и Он спасет вас от руки всех врагов ваших".

 

40 Но они не послушали, а поступали по прежним своим обычаям.

 

41 Народы эти чтили Йеhову, но служили идолам своим. Да и сыновья их и сыновья сыновей их до сего дня поступают так же, как поступали их отцы.

 

Глава 18

 

1 И было, в третий год (царствования) Ошэйи, сына Эйлы, царя Йерушалэймьского, стал царем Хизкийа, сын Ахаза, царя Йеhудейского.

 

2 Двадцать пять лет было ему, когда он стал царем; и царствовал он в Йерушалэйме двадцать девять лет. Имя же матери его Ави, дочь Зехарйа.

 

3 И делал он то, что праведно в очах Йеhовы, (поступая) во всем так, как Давид, отец его.

 

4 Он упразднил (жертвенные) возвышения, разбил столбы, срубил Ашэйру и изломал в куски медного змея, которого сделал Мошэ; потому что до тех самых дней сыны Йерушалэймевы приносили ему воскурения, и назван он был Нехуштан.

 

5 На Йеhову, Элоhим Йерушалэймева, полагался он; и такого, как он, не было среди всех царей Йеhудейских ни после него, ни до него.

 

6 И прилепился он к Йеhове, не отступал от Него, и соблюдал заповеди Его, какие заповедал Йеhова Мошэ.

 

7 И Йеhова был с ним: куда бы он ни ходил, он во всем преуспевал. И восстал он против царя Ашшурского, и не стал служить ему.

 

8 Он поразил Пелиштимлян до Азы и ее пределов, от сторожевой башни до укрепленного города.

 

9 В четвертый год (царствования) царя Хизкийау, он же седьмой год (царствования) Ошэйи, сына Эйлы, царя Йерушалэймьского, поднялся против Шомерона Шалманэсэр, царь Ашшурский, и осадил его;

 

10 И взяли его через три года. В шестой год (царствования) Хизкийа, он же девятый год (царствования) Ошэйи, царя Йерушалэймьского, был взят Шомерон.

 

11 И увел царь Ашшурский Йерушалэймьтян в Ашшур, и поселил их в Халахе и в Хаворе, (что при) реке Гозан, и в городах Мадайских, –

 

12 За то, что не слушали они гласа Йеhовы, Элоhим своего, и преступили завет Его; всего того, что заповедал Мошэ, раб Йеhовы, они и не слушали и не исполняли.

 

13 И в четырнадцатый год (царствования) царя Хизкийа Санхэйрив, царь Ашшурский, поднялся против всех укрепленных городов Йеhуды и захватил их.

 

14 И Хизкийа, царь Йеhудейский, послал в Лахиш сказать царю Ашшурскому: грешен я, отступись от меня, все, что ты возложишь на меня, я вынесу. И возложил царь Ашшурский на Хизкийа, царя Йеhудейского, (дань в) триста талантов серебра и тридцать талантов золота.

 

15 И отдал Хизкийа все то серебро, какое нашлось в доме Йеhовы и в сокровищницах дома царского.

 

16 И снял в то время Хизкийа (золото) с двери зала в храме Йеhовы и с дверных порогов, которые позолотил Хизкийа, царь Йеhудейский; и отдал он его царю Ашшурскому.

 

17 И послал из Лахиша царь Ашшурский Тартана, и Рав-Сариса, и Равшакэя с большим войском к царю Хизкийау в Йерушалэйм. И пошли они, и пришли к Йерушалэйму; и поднялись, и пришли, и стали у водовода верхнего водохранилища, что на дороге в поле стирающих.

 

18 И воззвали они к царю. И вышел к ним Элйаким, сын Хилькийау, ведавший дворцом, и Шэвна, писец, и Йоах, сын Асафа, летописец.

 

19 И сказал им Равшакэй: скажите теперь Хизкийау: так сказал великий царь, царь Ашшурский: " Что это за надежда, на которую ты (так) надеешься?

 

20 Ты говоришь, что одного слова уст (довольно) для совета и силы в войне? На кого же ты ныне надеешься, что восстал на меня?

 

21 Вот, ты теперь полагаешься на (эту) опору, на эту трость надломленную, – Египет, – которая, если кто обопрется на нее, вонзится ему в ладонь и проткнет ее. Таков Паро, царь Египетский, для всех, полагающихся на него.

 

22 А если вы скажете мне: " На Йеhову, Элоhим нашего, мы полагаемся", то не тот ли Он, чьи (жертвенные) возвышения и жертвенники упразднил Хизкийау и сказал Йеhудее и Йерушалэйму: " Пред этим лишь жертвенником поклоняйтесь, в Йерушалэйме"?

 

23 А теперь потягайся-ка с господином моим, царем Ашшурским: я дам тебе две тысячи коней, – сможешь ли ты набрать себе всадников на них?

 

24 Как же тебе обратить вспять и одного правителя, (даже) самого малого из рабов господина моего? А ты положился на Египет из-за колесниц и всадников?

 

25 Притом разве не по (воле) Йеhовы пошел я на это место, чтобы разорить его? Йеhова сказал мне: " Иди на эту страну и разори ее".

 

26 И сказал Равшакэю Элйаким, сын Хилькийау, и Шэвна, и Йоах: говори, прошу, с рабами твоими по-арамейски, ибо мы понимаем; и не говори с нами по-Йеhудейски в слух народа, который на стене.

 

27 Но сказал им Равшакэй: разве господин мой послал меня сказать эти слова (только) господину твоему и тебе, а не людям, сидящим на стене, чтобы есть им испражнения свои и пить мочу свою с вами?

 

28 И встал Равшакэй, и возгласил громко по-Йеhудейски, и говорил, и сказал: слушайте слово царя великого, царя Ашшура!

 

29 Так сказал царь: " Пусть не уговаривает вас Хизкийау, ибо он не сможет спасти вас от руки моей;

 

30 И пусть не обнадеживает вас Хизкийау Йеhовой, говоря: " Спасет нас Йеhова, и не будет город этот отдан в руки царя Ашшурского".

 

31 Не слушайте Хизкийау, ибо так сказал царь Ашшурский: заключите со мною мир, и выйдите ко мне, и будет каждый есть (плоды) виноградника своего и смоковницы своей, и будет каждый пить воду из колодца своего,

 

32 Пока я не приду и не возьму вас в страну такую же, как и ваша страна, в страну зерна и вина, в страну хлебов и виноградников, в страну олив, дающих масло, и меда; и будете жить, и не умрете. И не слушайте Хизкийау, который подстрекает вас, говоря: " Йеhова спасет нас".

 

33 Разве какое-нибудь из Элоhим народов спас свою страну от руки царя Ашшурского?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.