|
|||
Елизавета Клейн. Безымянный. ОгнешерсткаЕлизавета Клейн
Задание 2 " Субтитры" для видео, тема " молчание - золото".
Застыли звуки. Замерли слова. Рука в руке нашла простое счастье. Как это мало - ощущаться частью, Всего лишь частью, целого едва.
Но тишина благословляет нас. Так это много - двух частей слиянье, Что ночь светла от нашего сиянья И тихнет гул невысказанных фраз.
Не говори, замри, не многословь: Что сказано - не лишено изъяна. Из многих слов - слагаются романы, В безмолвии - рождается любовь.
Безымянный Автор - молодец, я еще на этапе изобретения заданий подумал, что заменить “молчание” на “безмолвие” - это одно из самых простых и гениальных решений, к которому поэт и пришел. Да и текст у него вышел очаровательный. Конечно, выброс ванили в атмосферу получился неслабым, но ваниль эта зато высшего сорта, пусть даже и с банальными рифмами. Приятная любовная лирика, несмотря на все огрехи.
Огнешерстка От этой лирики веет чем-то романтическим, старинным. С одной стороны, об этом много написано, с другой стороны, рисуются яркие и понятные любому картины, которые помогают прочувствовать стихотворение. Из оригинального - кажущаяся хрупкость любви, " целое едва". Такие признания в неполной уверенности в своем счастьи (так как оно слишком сильно) встречаются нечасто. Так что нельзя сказать, что стихи прямо из одних клише состоят. " Не говори, замри, не многословь" - мне кажется, что более логично было бы начать ряд с " замри". А то мысль от молчания перемещается к неподвижности, а потом прыгает назад. Зачем такой крюк?
|
|||
|