|
|||
Глава 5. ЧЕТЫРНАДЦАТЬ ДНЕЙГлава 5 ЧЕТЫРНАДЦАТЬ ДНЕЙ
За ночь пелена тумана подступила, словно войско, и заняла Форт‑ Брэгг. С рассветом она не рассеялась, и унылый сумрак заполонил все вокруг. Так что всю пятницу на занятиях Люс казалось, будто ее влечет за собой неспешное течение. Учителя вели уроки рассеянно и медлительно. Ученики пребывали в какой‑ то полудреме, им с трудом удавалось не заснуть окончательно в этот долгий, сырой и монотонный день. К тому времени, как занятия подошли к концу, уныние охватило Люс окончательно. Она недоумевала, что делает в этой школе, к которой не имеет ни малейшего отношения, в этой временной жизни, лишь подчеркивающей нехватку настоящей и постоянной. Ей хотелось лишь одного: забраться на свою нижнюю койку и во сне забыть обо всем – не только о погоде и долгой первой неделе в Прибрежной школе, но и о споре с Дэниелом и ворохе вопросов и тревог, всколыхнувшихся у нее в голове. Заснуть прошлой ночью девочка не смогла. В самое темное предутреннее время она в одиночестве на ощупь вернулась к себе в комнату. Ворочалась и металась, но так толком и не сомкнула глаз. Скрытность Дэниела уже не заставала Люс врасплох, но это не означало, что ей стало легче с этим мириться. А этот оскорбительный приказ оставаться на территории школы? На дворе что, девятнадцатый век? Ей пришло в голову, что, возможно, Дэниел именно так и разговаривал с ней века назад, но Люс не сомневалась: ни одно ее прошлое «я» – как и Джейн Эйр или Элизабет Беннет[6] – не стало бы это терпеть. И она, со всей определенностью, терпеть не собиралась. После занятий, когда девочка сквозь туман пробиралась в сторону спальни, ее гнев и раздражение еще не улеглись. Глаза у нее слипались, и она едва не засыпала на ходу к тому времени, как ее пальцы сомкнулись на дверной ручке. Ввалившись в полутемную пустую комнату, она чуть не проглядела конверт, подсунутый кем‑ то под дверь. Он был кремовым, тонким и квадратным, а когда Люс перевернула его, то обнаружила собственное имя, напечатанное мелкими буковками. Она вскрыла конверт, надеясь на извинения. Понимая, что тоже одно задолжала. Письмо внутри было напечатано на кремовой бумаге и сложено втрое.
Дорогая Люс! Я слишком долго ждал, чтобы кое‑ что тебе сказать. Встретишься со мной сегодня в городе, у мыса Нойо, около 6 часов вечера? Автобус № 5, идущий по шоссе 1, останавливается в четверти мили к югу от Прибрежной. Воспользуйся этим проездным. Я буду у Северного утеса. Надеюсь вскоре увидеться с тобой. С любовью, Дэниел.
Встряхнув конверт, Люс нащупала внутри небольшой клочок бумаги. Она вытащила тонкий синий с белым автобусный билет с номером пять, пропечатанным спереди, и грубой картой Форт‑ Брэгга, нарисованной на обороте. Вот и все. Ничего больше. Люс никак не могла понять, в чем дело. Никаких упоминаний об их споре на пляже. Никаких указаний на то, что Дэниел хотя бы понимает, насколько это непоследовательно: сперва буквально раствориться в воздухе, а на следующий день ожидать, что она по первой же его прихоти отправится на встречу. И ни слова извинений. Странно. Дэниел мог объявиться где угодно, когда угодно. Обычно он не обращал внимания на транспортные реалии, с которыми приходится иметь дело обычным людям. Письмо в руках Люс казалось холодным и жестким. Более безрассудная ее часть подстрекала притвориться, что она вовсе его не получала. Девочка устала от споров, устала от того, что Дэниел не доверяет ей никаких подробностей. Но докучливая влюбленная часть Люс гадала, не была ли она с ним слишком резка, поскольку их отношения стоили усилий. Она попыталась вспомнить, как выглядели его глаза и звучал голос, когда он рассказывал ей о жизни, прожитой ею во время калифорнийской золотой лихорадки. О том, как он увидел ее в окне и влюбился в нее примерно в тысячный раз. Этот образ маячил у нее перед глазами, когда несколькими минутами позже она выскользнула из комнаты и прокралась по тропинке, ведущей к главным воротам Прибрежной, а затем и к автобусной остановке, которую указал ей Дэниел. Видение его умоляющих лиловых глаз терзало ее сердце, пока она стояла под влажным серым небом. Люс смотрела, как бесцветные машины возникают в тумане, проносятся по крутым поворотам лишенного ограждения первого шоссе и исчезают снова. Когда девочка оглянулась на виднеющуюся в отдалении территорию Прибрежной школы, ей вспомнились слова Жасмин, брошенные на вечеринке: «Пока мы остаемся в зоне их наблюдения, можем делать почти что угодно». Люс покидала эту зону, но много ли в том вреда? На самом деле она не была здесь ученицей; да и в любом случае возможность снова увидеть Дэниела стоила риска попасться. Парой минут позже половины шестого автобус номер пять притормозил на остановке. Машина оказалась старой, блеклой и обшарпанной; водитель, открывший дверь и впустивший девочку, выглядел не лучше. В салоне пахло паутиной, как на заброшенном чердаке. Люс заняла свободное место поближе к кабине и сразу же схватилась за дешевое, обтянутое кожзаменителем сиденье, – автобус понесся по изгибам шоссе на скорости пятьдесят миль в час так, как будто в нескольких дюймах от обочины скала не заканчивалась обрывом в милю высотой над зыбким серым океаном. К тому времени, как они въехали в город, пошел дождь – нескончаемая косая морось, издевка над настоящим ливнем. Большая часть лавочек и контор на главной улице уже позакрывались на ночь, и весь населенный пункт выглядел мокрым и несколько пустынным. Не вполне те декорации, о которых она мечтала для счастливого примирения. Выбравшись из автобуса, Люс достала из рюкзачка лыжную шапочку и натянула ее на голову. Дождь холодил нос и кончики пальцев. Она нашла погнутый зеленый металлический указатель и по его стрелке направилась к мысу Нойо. Мыс оказался широким полуостровом; здесь не было такой густой зелени, как на территории Прибрежной школы, островки травы перемежались струпьями влажного серого песка. Порывы ветра обдирали листья с редких деревьев. В луже грязи на самом окончании мыса, примерно в сотне футов от дороги, виднелась одинокая скамья. Должно быть, именно там Дэниел намеревался встретиться с ней. Но с того места, где она стояла, было видно, что его еще нет. Люс бросила взгляд на часы. Она опаздывала на пять минут. Дэниел не опаздывал никогда. Похоже, дождь скапливался на кончиках ее волос вместо того, чтобы впитываться в них, как обычно. Даже мать‑ природа не знала, что делать с перекрашенной в блондинку Люс. Девочке не хотелось ждать Дэниела на открытом месте. Вдоль главной улицы тянулся ряд магазинчиков. Она осталась там, на длинном деревянном крыльце под ржавым металлическим навесом. «Рыба Фреда» – гласили выцветшие синие буквы на вывеске закрытой лавочки. Форт‑ Брэгг не был столь же своеобразным, как Мендосино, где они останавливались перед полетом вместе с Дэниелом вдоль побережья. Город выглядел скорее промышленным, и настоящая старомодная рыбацкая деревушка с гниющими пристанями вписывалась в изогнутую бухту, где земля постепенно понижалась, уходя под воду. Пока Люс ждала, к берегу причалило суденышко, и из него высадились рыбаки. Девочка смотрела, как цепочка худых, суровых мужчин в насквозь промокших плащах поднимается по каменным ступеням от причала внизу. Выбравшись на улицу, они двинулись поодиночке или молчаливыми группками мимо пустой скамьи и печальных поникших деревьев, мимо закрытых витрин и дверей магазинов к посыпанной гравием автостоянке на южном краю мыса Нойо. Они садились в потрепанные грузовики, заводили моторы и уезжали прочь, и море суровых лиц истаивало, пока из него не выступило одно – и этот человек не сошел ни с какого судна. Казалось, он внезапно вынырнул прямо из тумана. Люс отпрянула назад, к металлическим ставням рыбной лавочки, и попыталась перевести дух. Кэм. Он проходил на запад по грунтовой дороге прямо перед ней, между парой одетых в темное рыбаков, которые, казалось, не замечали его присутствия. На нем были узкие черные джинсы и черная же кожаная куртка. Его темные волосы стали короче с момента их последней встречи и блестели под дождем. Краешек вытатуированного черного солнца выглядывал из‑ под ворота. На фоне бесцветного неба его глаза казались настолько ярко‑ зелеными, насколько это вообще возможно. В последний раз, когда Люс его видела, Кэм стоял во главе отвратительной черной армии демонов – бессердечный, жестокий, злой. У Люс кровь в жилах застыла. Она заготовила череду проклятий и обвинений, которые швырнет ему в лицо, но все же лучше было бы вовсе избежать встречи. Слишком поздно. Взгляд зеленых глаз Кэма остановился на ней – и она замерла. Не потому, что он врубил то фальшивое обаяние, на которое она едва не купилась в Мече и Кресте. Но потому, что он явно встревожился, увидев ее здесь. Он свернул, двинувшись против потока последних приотставших рыбаков, и спустя мгновение очутился рядом с ней. – Что ты здесь делаешь? Кэм выглядел не просто встревоженным, решила Люс – он казался почти испуганным. Голова втянута в плечи, бегающий взгляд… И он ни слова не сказал о ее волосах; можно было подумать, что он вовсе ничего не заметил. Люс не сомневалась, что Кэму не положено знать о ее пребывании в Калифорнии. Весь смысл переезда состоял в том, чтобы держать ее подальше от парней вроде него. А теперь она все испортила. – Я просто… Она уставилась за спину Кэму, на белую гравиевую дорожку, прорезающую траву на краю утеса. – Я просто отправилась прогуляться. – Неправда. – Оставь меня в покое. Люс попыталась оттолкнуть его с дороги. – Мне нечего тебе сказать. – И хорошо, поскольку мы и не должны были разговаривать. Но и ты не должна была покидать школу. Внезапно девочка забеспокоилась – он как будто бы знал нечто, неизвестное ей. – Откуда ты вообще узнал, что я отправилась в местную школу? Кэм вздохнул. – Я все знаю, понятно? – Значит, ты собираешься сразиться здесь с Дэниелом? Его зеленые глаза сощурились. – С чего бы я… Погоди, ты имеешь в виду, что ты здесь затем, чтобы увидеться с ним? – Не надо так удивляться. Мы вообще‑ то вместе. Как будто до Кэма все еще не дошло, что она предпочла ему Дэниела. Парень с обеспокоенным видом поскреб лоб. – Он посылал за тобой? – поспешно выпалил он. – Люс? Она поморщилась, уступая под давлением его взгляда. – Я получила письмо. – Позволь мне взглянуть. Теперь Люс напряглась, изучая непонятное выражение на лице Кэма в попытке понять, что ему известно. Судя по его виду, он беспокоился о чем‑ то не меньше, чем она сама. Она не шевельнулась. – Тебя обманули. Григори не стал бы посылать за тобой сейчас. – Ты даже не представляешь, что он сделал бы ради меня. Люс отвернулась, горячо сожалея о том, что Кэм ее заметил, и мечтая оказаться подальше отсюда. Ее подмывало по‑ детски похвастаться ему, что Дэниел навещал ее прошлой ночью. Но на этом все хвастовство и закончилось бы. Оглашение подробностей их спора не принесет ей триумфа. – Я представляю, что он умрет, если ты погибнешь, Люс. А если ты хочешь дожить до завтрашнего дня, лучше покажи мне письмо. – Ты убьешь меня из‑ за клочка бумаги? – Я‑ то нет, но его отправитель, кем бы он ни был, вероятно, собирается. – Что? Люс совладала с желанием сунуть письмо в руки Кэма, хотя оно едва не жгло ей карман. Он сам не знает, о чем говорит. Не может знать. Но чем дольше он смотрел на нее, тем сильнее ее удивляло это загадочное письмо. Автобусный билет и указания. Все это выглядело невероятно сухим и формальным. Совсем не похоже на Дэниела. Подрагивающими пальцами девочка выудила письмо из кармана. Кэм выхватил листок у нее из рук и, кривясь, прочел. Он пробормотал что‑ то неразборчивое и обшарил взглядом лес по ту сторону дороги. Люс тоже осмотрелась, но не заметила ничего подозрительного в немногочисленных оставшихся рыбаках, сгружающих снаряжение в ржавые кузовы грузовиков. – Идем, – наконец велел Кэм, прихватив ее за локоть, – Тебе давно пора возвращаться в школу. Люс отшатнулась. – Я никуда с тобой не пойду. Я тебя ненавижу. Что ты вообще здесь делаешь? Он принялся обходить Люс по кругу. – Я охочусь. Она смерила его взглядом, стараясь ничем не выдать того, что он по‑ прежнему заставляет ее нервничать. Худощавый, одетый под панк‑ рокера, безоружный Кэм. – В самом деле? – переспросила Люс, склонив голову набок. – Охотишься на кого? Кэм уставился куда‑ то мимо нее, в сторону окутанного сумраком леса. И качнул головой. – На нее. Девочка повернулась посмотреть, о ком или о чем говорит Кэм, но не успела ничего разглядеть – он резко ее толкнул. В воздухе странно свистнуло, и что‑ то серебряное промелькнуло у самого ее лица. – Пригнись! – заорал Кэм, с силой надавив на плечи Люс. Под навалившейся тяжестью она осела на крыльцо, чуя запах пыли от досок настила. – Слезь с меня! – крикнула девочка. Но пока она в отвращении вырывалась, ледяной ужас охватил ее. Кто бы там ни обнаружился, должно быть, он по‑ настоящему страшен. Иначе Кэм ни за что не стал бы ее защищать. Мгновением позже он уже мчался через пустую автостоянку. Направлялся он к девушке. Точнее, к хорошенькой девочке, примерно ровеснице Люс, в длинном коричневом плаще. У нее были тонкие черты лица и очень светлые волосы, собранные в высокий хвост, но в ее глазах мерещилось нечто странное. В них стояло настолько отрешенное выражение, что, увидев их даже с такого расстояния, Люс окаменела от страха. Более того, незнакомка была вооружена. В руках она держала серебряный лук и торопливо накладывала на тетиву стрелу. Кэм рванулся вперед, так что гравий захрустел у него под ногами, прямо к девочке, чей причудливый серебряный лук блестел даже в тумане. Как будто не принадлежал этому миру. С трудом оторвав взгляд от безумной незнакомки со стрелой, Люс перекатилась на колени и осмотрела автостоянку, проверяя, не перепугался ли поблизости кто‑ нибудь так же, как она сама. Но вокруг было пустынно и зловеще тихо. У нее сдавило грудь – так, что она едва могла дышать. Незнакомка двигалась почти как механизм, без малейшего промедления. А Кэм был безоружен. Девица уже натягивала тетиву, и он подставлялся прямо под выстрел в упор. Но она опоздала надолго секунды. Демон всем телом врезался в нее, опрокинув на спину. Он грубо вырвал лук из ее рук, локтем двинув ее в лицо, чтобы она разжала пальцы. Девочка взвизгнула – по‑ детски тоненько – и распласталась на земле, когда Кэм навел на нее ее же собственное оружие. И подняла раскрытую ладонь, умоляя его о пощаде. А затем Кэм выстрелил прямо ей в сердце. На другом конце автостоянки Люс вскрикнула и прикусила собственный кулак. Хотя ей хотелось оказаться далеко‑ далеко отсюда, она кое‑ как поднялась на ноги и потрусила ближе. Что‑ то было не так. Люс ожидала, что обнаружит незнакомку на том же месте, истекающую кровью, но девочка не дергалась и не кричала. Потому что ее там уже не было вовсе. И она, и стрела, выпущенная в нее Кэмом, исчезли. Демон обшарил автостоянку, собирая стрелы, рассыпанные лучницей, словно это была самая неотложная задача, какую он когда‑ либо выполнял. Люс присела на корточки на том месте, куда упала девочка. Она провела пальцем по неровному гравию, озадаченная и испуганная еще сильнее, чем в предыдущее мгновение. Ничто не свидетельствовало о том, что кто‑ то здесь вообще был. Кэм вернулся к Люс с серебряным луком в одной руке и тремя стрелами в другой. Люс машинально потянулась потрогать одну из них. Она никогда не видела ничего подобного. Почему‑ то стрелы казались ей странно, до дрожи, притягательными. Кожа ее покрылась мурашками. Голова закружилась. Но Кэм отдернул стрелы. – Не надо. Они смертельно опасны. Они вовсе не выглядели опасными. У них даже наконечников не было. Просто серебряные прутья с тупым концом. И все же из‑ за одного такого прута исчезла та девочка. Люс несколько раз моргнула. – Что вообще произошло, Кэм? – Голос ее прозвучал как‑ то глухо. – Кто это был? – Изгой. Кэм не смотрел на девочку. Он не отрывал взгляда от серебряного лука в руке. – Кто? – Ангел наихудшего рода. Во время восстания они примкнули к Сатане, но так и не отправились в преисподнюю. – Но почему? – Ну это вроде как девицы, которые хотят, чтобы их пригласили на вечеринку, но вовсе не собираются там появляться, – пояснил он, скривившись, – Как только битва закончилась, они попытались откатить назад, вернувшись на небеса, но было уже слишком поздно. На этих небесах у тебя есть только одна попытка. У большинства из нас по крайней мере, – добавил он, покосившись на Люс. – Так что раз они не на стороне небес… – осторожно предположила девочка, которой до сих пор было трудно рассуждать о подобных материях всерьез, – выходит, они… на стороне ада? – Едва ли. Хотя я помню, как они приползли назад, – сообщил Кэм с мрачноватым смешком. – Обычно мы принимаем к себе почти всех, кого можем привлечь, но даже у Сатаны есть свои представления о допустимом. Он изгнал их навеки и ослепил, добавив к оскорблению еще и увечье. – Но та девочка не была слепой, – прошептала Люс, вспомнив, как лук следил за каждым движением Кэма. Она так и не застрелила его только потому, что он двигался слишком быстро. И все же Люс почувствовала в этой девочке какую‑ то неправильность. – Была. Она просто пользовалась другими чувствами для ориентации в пространстве. В каком‑ то смысле видеть она могла. У этого способа есть свои ограничения и свои преимущества. Взгляд Кэма продолжал прочесывать заросли деревьев. Люс прикусила язык при мысли о новых изгоях, затаившихся в лесу. О новых серебряных луках и стрелах. – Ну а что с ней случилось? Куда она делась? Кэм уставился на нее во все глаза. – Она мертва, Люс. С концами. – Мертва? Девочка снова взглянула на то место, где это произошло, теперь такое же пустынное, как и вся округа. Затем понурилась, борясь с головокружением. – Я… я думала, ангелов нельзя убить. – Только при отсутствии хорошего оружия. Он еще раз, напоследок, помахал перед носом Люс стрелами, прежде чем завернуть их в вынутую из кармана тряпицу и спрятать к себе под куртку. – Эти штуковины не так‑ то просто достать. О, кончай трястись, я не собираюсь убивать тебя. Кэм отвернулся, принялся дергать дверцы машин на стоянке и ухмыльнулся, заметив, что у серого с желтым грузовика опущено окно со стороны водительского сиденья. Запустил руку внутрь и отщелкнул замок. Скажи спасибо, что тебе не придется возвращаться в школу пешком. Ну же, залезай. Когда он распахнул пассажирскую дверцу, Люс разинула рот от изумления. Она уставилась сквозь открытое окно на то, как он возится с зажиганием. – Ты думаешь, я сяду с тобой в угнанную машину сразу после того, как ты кого‑ то прикончил? – Если бы я не убил ее, – заметил он, шаря на ощупь где‑ то под рулевым колесом, – она убила бы тебя. Кто, по‑ твоему, послал тебе ту записку? Тебя выманили из школы, чтобы убить. Так тебе легче это воспринимать? Девочка облокотилась на капот грузовика, понятия не имея, что теперь делать. Ей вспомнился разговор с Дэниелом, Аррианой и Гэбби как раз перед тем, как она покинула Меч и Крест. Они сказали, что мисс София и остальные из ее секты, возможно, станут преследовать ее. – Но она не выглядела похожей на… а что, изгои – это какая‑ то часть старших? К этому времени Кэм успел завести мотор. Он ловко выпрыгнул наружу, обошел грузовик и подтолкнул Люс на пассажирское сиденье. – Двигайся же, ну‑ ка, быстрее. До чего же трудно с тобой! Наконец ему удалось усадить ее в машину и застегнуть ремень безопасности. – К несчастью, Люс, у тебя больше одной разновидности врагов. Именно поэтому я везу тебя обратно в школу, где безопасно. Прямо сейчас. Ей казалось не слишком разумным садиться в машину вдвоем с Кэмом, но девочка сомневалась, что остаться тут в одиночестве будет разумнее. – Погоди минутку, – попросила она, когда он развернул грузовик в сторону Прибрежной, – Если эти изгои не принадлежат ни к небесам, ни к аду, тогда на чьей они стороне? – Изгои – это отвратительная неопределенность. На случай, если ты не заметила, в мире существует кое‑ что и похуже меня. Люс сложила руки на коленях, мечтая поскорее вернуться в собственную комнату, где сможет почувствовать – или хотя бы притвориться, что чувствует – себя в безопасности. Почему она должна верить Кэму? Она уже слишком много раз покупалась на его ложь. – Нет ничего хуже тебя. То, что ты хотел… что ты пробовал проделать в Мече и Кресте, ужасно и неправильно, – выпалила она, покачав головой, – Ты просто снова меня дурачишь. – Ничего подобного. В голосе Кэма слышалось меньше горячности, чем можно было ожидать. Он казался задумчивым, даже угрюмым. К этому времени он уже вывернул на длинную, изогнутую подъездную дорожку Прибрежной школы. – Я никогда не желал тебе вреда, Люс, никогда. – И поэтому призвал на битву все те тени, когда я была на кладбище? – Добро и зло не настолько четко разграничены, как тебе кажется. Он уставился в окно на школьные здания, кажущиеся темными и необитаемыми. – Ты же с юга? По крайней мере, на этот раз. Значит, ты должна понимать, насколько свободны победители в переписывании истории. Игра словами, Люс. То, что ты считаешь злом – для моего рода это всего лишь проблема смысловых оттенков. – Дэниел так не считает. Люс жалела, что не может заявить, будто сама так не считает, но она пока знала слишком мало. Ей по‑ прежнему казалось, что она слишком много объяснений Дэниела принимает на веру. Кэм остановил грузовик на клочке травы за спальным корпусом и открыл пассажирскую дверцу. – Мы с Дэниелом – две стороны одной монеты. Он подал руку, чтобы помочь Люс спуститься, но девочка не обратила на нее внимания. – Должно быть, тебе неприятно это слышать. Ей хотелось сказать, что это не может быть правдой, что между Дэниелом и Кэмом нет ни малейшего сходства, как бы Кэм ни пытался себя обелить. Но за дни, проведенные в Прибрежной, Люс увидела и услышала много такого, что противоречило ее прежним представлениям. Она подумала о Франческе и Стивене. Их породило одно и то же место – давным‑ давно, до войны и падения, существовала лишь одна сторона. Кэм был не единственным, кто утверждал, что разделение на ангелов и демонов не сводится впрямую к противостоянию белого и черного. В ее окне горел свет. Девочка представила себе Шелби, медитирующую на оранжевом коврике, скрестив ноги в позе лотоса. Как же сможет она войти и притворяться, будто только что не видела гибели ангела? Или что все произошедшее за эту неделю не отяготило ее сомнениями. – Давай‑ ка оставим события этого вечера между нами, хорошо? – предложил Кэм. – И в дальнейшем, пожалуйста, окажи нам всем услугу и оставайся на территории школы, где ты точно не попадешь в беду. Люс шагнула мимо него, прочь из луча фар угнанной машины, в тень, окутывающую стены общежития. Кэм забрался обратно в грузовик, вызывающе прибавив оборотов двигателя. Но прежде чем стронуться с места, он опустил стекло и высунулся наружу. – Не стоит благодарности, – крикнул он Люс. Та обернулась. – За что? Кэм ухмыльнулся и надавил на газ. – За спасение твоей жизни.
|
|||
|