Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Юлия Диденко‑Абраменко 4 страница



– Я понял, Заммира. Вполне возможно, что он наложил заклятье на ворота, чтобы сразу распознать нужного человека. И если пройти через такого рода волшебство, то моя маскировка перестанет действовать. Поэтому до полуночи нам нужно перейти Синюю речку, – проговорил Стерок, ускоряя ход и пытаясь догнать охотника.

– Зачем? Я не вижу связи, – удивилась Заммира, пытаясь связать волшебство и переход через Синюю реку.

– На правом берегу этой реки в полнолуние расцветают редкие цветы – кароголии. Они закрепляют магические эффекты, и оно становится незаметным для другого волшебника. Ты станешь такой в действительности, и тебе ничто не будет угрожать.

– Что, я останусь такой навсегда? – возмутилась девушка и остановилась.

– Нет, это временное действие, до следующего полнолуния. И нам нужно торопиться! Уже полдень, а мы еще даже к реке не вышли. Кароголия цветет только в полночь.

– А я думал, что кароголий не существует, – обернулся к ним Ивар.

– Если ты не видишь чего‑ то – это не значит, что его не существует, – улыбнулся старик. – Это редкое растение и цветет только в полнолуние и в полночь. Узнать его можно по черным цветкам, похожим на маленькие длинные колокольчики. Это волшебники распространили слух, что их не существует. Хотели, чтобы люди обращались к ним. Ведь только это растение может закрепить волшебство на целый месяц.

– Тебе я поверю, что бы ты ни сказал, Стерок, – произнес охотник и, с насмешкой взглянув на Заммиру, добавил: – А на твоем месте я не стал бы ничего менять.

– Но ты не на моем месте. Это не у тебя отняли десять лет! – недовольно воскликнула девушка.

– Брось! Тебе что, не нравится? У тебя есть двести с лишним лет, наживешься еще. Зачем так переживать из‑ за пары годков? – удивился охотник и подошел ближе, стараясь идти с девушкой в ногу. – Может, не стоит спешить и отказываться от всего?

– Ах, ты… – Заммира попыталась его ударить, но он увернулся и, рассмеявшись, ускорил шаг. – Я тебя догоню!

Девушка побежала, но Ивар был быстрее. Она запыхалась и, остановившись, села на камень возле дерева.

– Что отдыхаем? Идем, – сказал старик, проходя мимо. – Путь зовет.

Они шли по Синему лесу. Он назывался так из‑ за деревьев, стволы которых были синего цвета. А получалось это благодаря реке, несшей синие воды. Она питала подземные ручейки и корни деревьев, отчего стволы приобретали синюю окраску. А все остальное: травы, кустарники оставались обычными.

Дорога оказалась трудной. Уже после часа ходьбы у Заммиры гудели ноги, еще и вчерашние мозоли не давали покоя. Девушка стала прихрамывать и идти медленнее, она все сильнее отставала.

– Что с тобой? – спросил охотник, когда Заммира остановилась. – Пошли быстрее.

– Не могу.

– Этого я и боялся, – вздохнул Стерок, возвращаясь на пару шагов назад.

– Что я устану? – сказала Заммира, присаживаясь на траву и вытягивая ноги.

– Нет, что мы не успеем выйти к реке до полнолуния.

– Может, тогда ты пойдешь вперед, а мы тебя догоним? – предложил Ивар.

– Не получится, цветы должен собирать тот, кто будет пить отвар, – проговорил старик, указывая на девушку.

– И что теперь делать? – спросила Заммира и развела руками. – Я, правда, не могу идти.

Сняв ботинок, она показала кровавые мозоли.

– Я думаю, выход есть, – улыбнулся Стерок, взглянув на охотника.

– О, нет, ты серьезно? – скептически посмотрев на старика, протянул Ивар, потом перевел взгляд на девушку.

– Так мы точно успеем, поверь мне, – уговаривал охотника Стерок.

Немного постояв, охотник подошел к девушке и взял на руки. Заммира не успела и слова сказать, как оказалась на руках у Ивара.

– Молчи, – предупредил Ивар. – Одно слово – и брошу.

Заммира кивнула, удивленно глядя на мужчину.

Ивар был сильным мужчиной, и нести Заммиру ему не составляло труда. Он много раз переносил и более крупную добычу. Охотник несколько раз взглянул на Заммиру, но та смотрела только вперед. К вечеру они вышли к реке, она была не слишком широкой, но течение не давало шансов перебраться. Охотник пытался несколько раз найти брод, но безуспешно.

– Может, мост поискать? – предложила Заммира, сидя на берегу.

– Пока будем искать, уже полночь наступит. Мы так близко и одновременно так далеко, – с грустью сказал Стерок и присел рядом с девушкой. – Скоро стемнеет, и мы вообще не сможем перебраться. Да, и не говори, я абсолютно с тобой согласен.

Заммира покосилась на старика, но уже поняла, что он опять разговаривает сам с собой. Девушка перевела взгляд на Ивара, который в очередной раз пытался преодолеть бушующий поток, но лишь промок и еще больше устал.

– Бесполезно, – сказал он, подходя к старику, и сняв жилет и рубаху, начал отжимать. С его тела стекали синие капли, а рубаха приобрела оттенок индиго.

– Должен быть выход, – проговорила девушка и, прихрамывая, подошла к реке.

Течение быстрым потоком несло свои воды по руслу, из‑ за мутной воды найти проход было сложно. Девушка посмотрела в левую сторону, откуда текла река, а потом в другую, и вдруг заметила, что почти за поворотом что‑ то шевелится. Заммира пошла дальше и обнаружила, что посередине русла стоит молодой олень.

– Смотрите! – крикнула девушка, указывая на него рукой. Мужчины приблизились. – Я же говорила, что выход есть. Вот, где мы перейдем.

Ивар схватил вещи и мешок и направился к броду.

– Эй, – крикнул ему Стерок, кивая в сторону Заммиры, – ты ничего не забыл?

– Тут максимум пять ярдов.

– Сейчас полностью стемнеет, нужно успеть пройти.

– Я сама, – процедила девушка и, превозмогая боль, сделала шаг. Не удержавшись, она застонала.

Охотник посмотрел на Заммиру, которая присела, потирая ноги. Отдал вещи старику и, подойдя к ней, резко взял на руки.

– Вижу, тебе понравилось на ручках.

– Аккуратней, – сказала девушка, сжимая кулаки, чтобы не закричать, когда ноги ударились друг об друга.

– Я и так очень нежен, милая, – улыбнулся охотник и пошел быстрее к броду.

Уже почти стемнело, и противоположный берег еле просматривался сквозь серую пелену. Ивар шагал наугад, долго прощупывая дно ногой. Стерок шел сзади, то и дело подгоняя идущего впереди, то опять разговаривая сам с собой:

– Успеем, успеем, я уверен, не надо говорить мне под руку.

– Стерок, – проговорил Ивар, не удержав равновесия, поскользнулся и чуть не упал.

– Я не с тобой разговаривал, смотри лучше под ноги, – возмутился Стерок, тыча пальцем перед Иваром. – И иди, пожалуйста, быстрее, у меня уже ноги окоченели. Еще несколько минут и я не смогу вообще ими двигать. Упаду, и будешь меня вылавливать.

– Конечно, – буркнул охотник. – Если бы можно было что‑ то рассмотреть – шел бы быстрее.

Охотник так же медленно продолжил путь, аккуратно делая шаги. Он очень устал и хотел быстрее добраться до берега, чтобы наконец‑ то развести огонь и высушить одежду. Да и хорошо выспаться перед завтрашним днем не мешало, ведь что их ждало в Розвуне – никто не знал.

– Обними меня, – обратился Ивар к Заммире.

– Что? – недоуменно спросила девушка.

– Мне тяжело, будь добра, облегчи свой вес и обхвати мою шею руками. Пожалуйста.

Заммира нерешительно попыталась обхватить руками его шею, но тело охотника было мокрым, и руки соскальзывали.

– Не могу, ты мокрый.

Охотник что‑ то пробурчал и медленно побрел дальше. Но, сделав несколько шагов, остановился и, перекинув девушку через плечо, последовал дальше.

– Ты что, с ума сошел? – закричала девушка и заколотила кулачками Ивара по спине.

Но тот спокойно шел по реке, пока не оказался на берегу, и только потом опустил Заммиру на землю.

– Извини, так было удобнее, – проговорил охотник и сел неподалеку, снимая сапоги и выливая из них воду.

– Ты… – начала Заммира и не договорила. Она была возмущена, что Ивар так небрежно перекинул ее через плечо, но он же почти целый день нес девушку на руках.

– Ладно, голубки, хватит ругаться, – сказал Стерок. – У нас есть время до полуночи, можно и передохнуть.

Пара часов пролетела быстро. Старик перебирал содержимое сумки, то вытаскивая, то снова складывая пузырьки. Охотник развел костер и, разложив на земле одежду, сушил ее. Заммира же сидела на берегу, рассматривая растения. Уже появились звезды, и полная луна озарила речку и лес светом.

– Как выглядит это растение? – спросил охотник.

– Ты не отличишь его от других, пока оно не зацветет, – ответил Стерок.

– Я нашла, – радостно крикнула Заммира и, прихрамывая, подошла к костру и показала черный цветок старику. – Это он?

– Да, – кивнул Стерок и, покрутив его в руках, добавил: – Иди, у тебя минута, чтобы собрать пригоршню.

Заммира вернулась на берег и стала жадно рвать цветы, складывая их в ладонь. Она хотела сделать это быстро, но рукава платья мешали. Девушка попыталась их закатить, но одной рукой у нее не получилось. Ивар внимательно наблюдал за этим. Не выдержав, подошел и, достав нож, взял правую руку девушки и срезал рукав ниже локтя. Заммира переложила цветы в другую руку, и охотник так же обрезал левый.

– Спасибо. Как я раньше до этого не додумалась? – поблагодарила девушка, продолжая рвать цветы.

– Обращайся, если что, – сказал Ивар и хотел вернуться к костру, но Заммира его остановила.

– Скажи, зачем ты пошел со мной? – спросила она, пробираясь все глубже в высокие растения, чтобы нарвать больше цветов. – Ты же не хотел помогать.

– У меня не было выбора. Этот старик все, что у меня есть, – с ноткой грусти ответил Ивар и, сорвав цветок кароголии, покрутил между пальцами и выбросил в реку.

– И больше у тебя никого нет?

– Ты что, не знаешь, у кого есть работа, у того нет личной жизни, – улыбнувшись, произнес охотник.

– А у меня и работы и личной жизни не было, – вздохнула Заммира, сорвав последний цветок.

– А семья?

– Моя семья меня в свою личную жизнь не включила, – сказала девушка и направилась к костру, где старик уже что‑ то колотил в миске, внимательно наблюдая за охотником и девушкой.

 

* * *

 

Большая гостиная все так же поражала великолепием, несмотря на то, что прошло несколько веков. Через высокие витражные окна пробивался яркий свет, озаряя фамильные портреты, старинную мебель, железные доспехи, стоящие у входа. Среди этой роскошной пустоты в большом старинном кресле возле камина сидела женщина преклонных лет, укутавшись теплым пледом, она всматривалась в игру языков пламени. Ее морщинистые и бледные руки лежали на груди и подрагивали. Возраст не пощадил и лицо. Старость стерла эту женщину и раздавила то прекрасное, что когда‑ то находилось в ней. Ничего не осталось, только глаза, еще не окончательно потускневшие от одиночества и болезни, казались молодыми.

– Мисс Болаж, к вам посетитель, настаивает на аудиенции, – сообщил слуга и, дождавшись легкого кивка хозяйки, низко поклонился. Затем открыл дверь, приглашая гостя войти.

Старуха повернула голову и увидела первого советника принца – милорда Аттарта. Он быстро прошел в центр комнаты, поклонился и произнес:

– Мне нужно с вами поговорить, это срочно.

– Что понадобилось от старухи первому советнику?

– Дело чрезвычайной важности, мисс Болаж. Вы что‑ нибудь слышали о Дукире Сонране?

– Вы шутите, наверное, – усмехнулась старуха, – это мой предок. Выходка этой безумной девицы доконала ее отца, а бедная мать так страдала, что сошла с ума…

– А вы знаете, что Марика вела дневник?

– Да, мне рассказывала бабушка, а ей прабабушка, что существовал дневник. Перед смертью Марика просила передать его матери. Он потерялся или его забрали, уже никто и не помнит. А почему вы спрашиваете?

– Его нашли, и есть вероятность, что дневник принесут вам, – сказал Аттарт и подошел ближе.

– Я не хочу его видеть и вам не советую.

– Почему?

– Послушайте, милорд Аттарт. То, что попало в руки Марики, не было простой безделушкой. Это огромная сила. Если нашли дневник, значит, она хочет вырваться. Я предполагаю, что вы обо всем осведомлены, раз пришли ко мне.

– Что вы знаете об этой силе? – спросил Аттарт, прищурившись.

Он пытался понять, правду ли говорит старуха, и откуда она так много знает о том, что так тщательно скрывали долгие века. Или мисс Болаж от старости тронулась умом, или это все плод ее воображения.

– Мне уже недолго осталось, и я – последняя из рода Болаж, поэтому я вам все расскажу, – вздохнула старуха. Этот вздох был не просто выбросом скопившего в легких воздуха, а скорее, надеждой. На то, что теперь ее поймут и выслушают, и тяжелый камень, лежащий на старых женских плечах, наконец‑ то упадет. – Многие века это хранилось в секрете, чтобы не подумали, что весь род Болаж сошел с ума. Все началось сразу после того, как погибла Марика. С этого момента всех девушек нашего рода преследовали кошмары. Они были настолько реальные, что некоторые сходили с ума, как мать Марики. В каждом сне – одно и тоже: Марика предупреждала о том, что кулон Силы нужно уничтожить. Наш род почти вымер, мальчики перестали рождаться. Чтобы ни делали женщины, к какому волшебству не прибегали, никому не удалось предотвратить ни рождение дочери, ни кошмары. Моя мать пожертвовала жизнью, чтобы я больше не продолжила род. И я этому рада. Я – последняя, на мне все закончится.

– А почему вы не видели тех снов?

– Не знаю. Няня говорила, что сразу после рождения меня отнесли волшебнику и наложили защитное заклинание. За это мать отдала остаток жизни. Она хотела хоть кого‑ то спасти от проклятия.

– Значит, проклятие, и от него страдали только девушки? – пробормотал Аттарт и сел рядом с мисс Болаж на стул. – Я прошу у вас помощи. Как я сказал, к вам скоро должны принести дневник, отдайте его мне. Он все равно вам не нужен.

– Я не буду ничего брать. Если кто‑ то что‑ то нашел, это не значит, что именно то, что нужно. И вообще, я уже стара и хочу спокойно умереть.

– Так и будет, – сказал милорд. – Тогда будьте любезны, просто впустите этих гостей в свой дом. Я сам обо всем позабочусь.

– Как вам будет угодно. Вы сами потом пожалеете, что взялись за это проклятое дело, – предупредила старуха и, взяв колокольчик со стола, затрясла рукой. Тут же появился слуга, который помог встать мисс Болаж и отвел ее в другую комнату.

Аттарт остался один в большой гостиной. Он получил достаточно информации, чтобы обдумать дальнейшие действия. Так или иначе, девушка принесет дневник мисс Болаж. Ведь изначально дневник был предназначен для Ларики Болаж. Это единственная зацепка. Аттарт не хотел признавать, что не знает, как поступить, если этого не произойдет. Другие попытки выйти на дневник провалились, расспросы отца девушки ничего не дали, кроме сведений, что других родственников у нее нет. Поэтому девушка обязательно прочтет дневник и захочет вернуть хозяйке, оставалось только ждать. Милорд встал и зашагал по комнате.

Он должен принести дневник принцу до совета о престолонаследовании. А он состоится уже через два дня. Или нужно найти способ отложить собрание. У милорда уже возникла идея, как это сделать. Последний член совета – Моа, живет по другую сторону моря. Единственный порт, куда персона такого положения может прибыть – это Дасул. Представители древних родов не любят быть на заднем плане, они выбирают только лучшее. Поэтому Аттарт не сомневался в выборе члена совета. Милорд знал, что нужно делать – срочно разрушить дорогу, соединяющую Дасул и Шандорс. Они пойдут в обход через Даранг, и несколько дней будет выиграно.

– Ронт, – позвал милорд, и в гостиную вошел мужчина в черном одеянии. – У меня к тебе маленькое поручение.

– Что прикажете, милорд? – склоняя голову, спросил Ронт.

– Нужно, чтобы случайно разрушилась дорога, ведущая в Дасул.

– Летние дожди подойдут? Или устроить что‑ то другое? – спросил Ронт.

– Вполне подойдут, выполняй, – улыбнулся милорд.

Ронт снова поклонился и вышел. Аттарт был уверен, что все будет исполнено. Наемник всегда выполнял задания, он был послушным слугой и получал за это большие деньги.

Аттарт остался ждать девушку с дневником. Прошел день, другой, но та не появлялась. К концу подходил четвертый день, после которого милорд решил возвращаться в Шандорс. Он хотел уже начать собираться в дорогу, когда ему сообщили, что трое людей, среди них девушка, спрашивают мисс Болаж.

– Конечно, пригласите, – сказал милорд и, повернувшись к солдату, стоящему рядом, добавил: – Будьте наготове.

Аттарт всегда держал десяток военных за спиной, мало ли, что может произойти. В прошлый раз девчонка сумела убежать из города, где на каждом шагу стража. Да и в лесу так и не смогли поймать, сколько его не прочесывали. Аттарту лишь принесли ее плащ, найденный в Красных огнях. Милорд подумал, что девушка специально бросила его в Красные огни, чтобы подумали, что она попала в ловушку к плотоядным цветочкам и прекратили поиски. Аттарт так бы и сделал, если бы с плащом ему принесли дневник.

В приемный зал вошли Стерок, Ивар и Заммира. Аттарт стоял в другом конце комнаты возле двери и разглядывал гостей.

– Добро пожаловать, – радостно воскликнул милорд, подходя ближе.

– Мы бы хотели видеть мисс Болаж, – сообщила Заммира и, повернувшись к старику, прошептала: – Кажется, я где‑ то видела этого человека, только не помню, где.

– Могу ли я сойти за нее? – проговорил Аттарт.

– Я тоже видел. Могу даже сказать, где. Похоже, мы попали в ловушку, – ответил Стерок, рассмотрев лицо милорда.

В ту же секунду в комнату вошли десяток солдат и окружили гостей.

– Давайте так: не будем беспокоить бедную старую женщину. Вы отдадите мне то, что хотели передать ей, а я вас мирно отпускаю. Договорились? – предложил милорд, приближаясь к пленникам. Аттарт сказал это наугад, точно не зная, те ли это люди, которых он ждал. Но, судя по их реакции, его предположения оказались верны.

Заммира прижала сумку к себе. Отпираться не было смысла, видно, что их ждали. Охотник осматривался, наблюдая за солдатами, старик спокойно чесал правую руку. Милорд подошел к девушке и снял с ее плеча сумку. Охотник дернулся, но один из солдат достал меч и преградил ему путь. Аттар открыл сумку и замер.

– Где книга? – рявкнул он.

Заммира удивленно посмотрела на охотника, но тот пожал плечами, потом на старика, но он продолжал чесать руку.

– Где она?! – закричал Аттарт, схватив Заммиру за руку. – Отвечай!

– Э‑ э‑ э… – открыла рот девушка, но не нашлась, что сказать.

– Не кричи так, первый советник, – подал голос Стерок. – Это я спрятал дневник, мало ли, кого в пути можно встретить…

Девушка с охотником удивленно посмотрели на старика, милорд отшвырнул сумку в сторону и скомандовал:

– Арестовать их! Допрашивать буду лично и начну с тебя. – Аттарт пальцем указал на старика.

Стерок повернулся к охотнику и подмигнул. Солдаты подошли ближе и старик, раскрыв ладонь, чем‑ то дунул им в глаза. Те закричали и стали тереть глаза. Охотник, перехватив удар воина, выбил меч и кинулся на остальных. Аттарт, увидев сопротивление, рванул к двери и вызвал подкрепление. Он быстро перебежал комнату, остановился в дальнем углу и оттуда наблюдал за происходящим. Стерок схватил сумку и побежал к двери, но, выглянув, увидел, как по лестнице бегут еще солдаты. Старик быстро закрыл дверь и, вытащив копье из железных доспехов, засунул его в ручки, чтобы дверь не могли открыть снаружи. Охотник добивал оставшихся двоих солдат, посматривая в сторону милорда. Тот же спокойно смотрел в одну точку. Охотник проследил за его взглядом, и понял, что Аттарта заинтересовала Заммира. Девушка словно окаменела и не могла оторвать взгляда от одного из портретов. Охотник поднял глаза и увидел портрет красивой молодой женщины. Она стояла возле огромного куста белой розы и нежно улыбалась. Строгое пепельно‑ розовое платье облегало фигуру и придавало удивительный шарм этой женщине. Грация и высокое положение этой женщины читалось в каждой линии великолепно выраженных красках, которые смог передать художник того времени.

– Эй, – крикнул старик, подходя ближе и трогая Замиру за руку. – Нужно уходить.

– Как? – спросил охотник, оторвавшись от просмотра картины.

– Разбей окно, – предложил Стерок.

Ивар посмотрел в сторону милорда, но тот стоял спокойно и, схватив тело солдата, выбросил его в оконный проем. Охотник выглянул в окно, увидел маленький выступ и перепрыгнул через раму. Старик уступил место девушке. Заммира вылезла в окно и встала рядом с охотником. Тот медленно стал передвигаться по выступу к крыльцу здания, находящемуся в нескольких ярдах. Девушка хотела сделать шаг, но оступилась и стала падать, но успела ухватиться за раму, порезав правую ладонь.

– Осторожно, – сказал старик, перекидывая ногу.

Охотник добрался до края и, спрыгнув с крыльца, осмотрелся. Потом поднял руки, чтобы поймать Заммиру, так же он спустил и старика.

– Все хорошо? – спросил охотник.

Заммира закивала и побежала за стариком, который направлялся к привязанным солдатским лошадям. Охотник поднял голову и увидел в окне милорда, он смотрел в их сторону.

– Почему ты не дал их схватить? – спросил у пустоты Аттарт.

– Так нужно, – ответил воздух, начиная колебаться и приобретая очертания человека. Появился Созул. – Вам нужен дневник, значит, нужны и они.

– Почему девушка так смотрела на Ларику?

– Скорее всего, она узнала бывшую хозяйку дома. Прочитав хоть одну страницу дневника, она подписала себе смертный приговор, он теперь может управлять ею. Так же, как и все девушки рода Болаж, она видела очень реальные сны, – проговорил волшебник. – Девушка мне нужна живой и старик тоже, не нравится он мне со своей птицей…

– Хорошо, я пущу вдогонку отряд, – сказал Аттарт и, вспомнив слова волшебника, спросил: – С какой птицей?

– У меня есть идея получше, – произнес Созул, не обращая внимания на вопрос милорда.

– Какая? – спросил Аттарт, глядя, как трое всадников скрываются за домами.

Поворот, еще один. Не останавливаясь, они проскакали почти полгорода, выбирая менее людные улицы. Заммира ехала последней, она еле держалась в седле. Порезанная ладонь ныла и болела. Девушка чувствовала, как из нее медленно уходит жизнь, вожжи резали рану. Заммира тяжело дышала. Проехав еще один поворот, она двинулась прямо, не последовав за остальными. Заммира посмотрела по сторонам, но увидела только поле, а впереди стояли ряды солдат.

Марика ровно сидела в седле и мчалась на врага, вот он – впереди. Никто не остановит командира Дукира Сонрана. Она не для того покинула дом, оставила близких, чтобы струсить в минуту опасности. Не для того она столько лет воевала, чтобы теперь остановиться! Ну и что, что их больше, и они кажутся сильнее, она все сможет – нужно только двигаться вперед. Марика, как командир, скакала впереди, воодушевляя воинов. Вожжи резали руку, несмотря на перчатку, но ничто не остановит великого командира. Это будет очередная гениальная победа. Впереди выстроились лучники, сейчас враги нанесут удар. Марика была готова, и при выстреле наклонилась к лошади. Выпрямившись, увидела, как на нее летит запоздалая стрела. Марика еле успела увернуться, чтобы стрела не попала в голову, но стрела все же зацепила оперением, оставив на щеке кровавую полоску. Достав меч, Марика с криком бросилась на врага, размахивая мечом. Завязался бой, жестокий и кровавый, беспощадная резня двух кланов, не поделивших территории. Марика дралась, как мужчина, рубя врагов, но кто‑ то сзади стащил ее с седла и прижал к земле так сильно, что она не могла дышать.

– Заммира, – кто‑ то дергал ее за плечи.

– Заммира? – спросила та, всматриваясь в лицо мужчине и думая, что не знает, кто такая Заммира. И кого зовет мужчина…

Это был охотник. Увидев, что девушка отстала, он ринулся ее искать и еле остановил коня, которого та гнала галопом по людной улице Розвуна. Охотник стащил Заммиру с коня и попытался привести в чувство, но девушка потеряла контроль над собой. Сейчас она не была Заммирой, в этот момент она стала Дукиром Сонраном – командиром отважного войска правителя. Она мчалась по полю навстречу врагу и не собиралась отступать. Глаза девушки были широко открыты, зрачки сузились. По белку с радужки тянулись зеленые тонкие нити, которые переплетались и шевелились при каждом ударе сердца девушки, как змеи, желающие выбраться из глубокой ямы.

– Что с ней? – спросил охотник у старика, присевшего рядом с парочкой.

– Она во власти дневника. Да, я помню, что ты меня предупреждал, – последнюю фразу Стерок прошептал и, закрыв глаза, зашевелил губами. Потом, открыв глаза, провел указательными пальцами со лба до ушей Заммиры. Девушка оставалась без движения. Старик что‑ то пробурчал, и Заммира сомкнула на секунду веки. Когда они вновь открылись, то стали нормальными. Девушка вздохнула, осмотрелась. Вокруг было много народу, который переглядывался и перешептывался, смотря на чужаков.

– Заммира, как ты нас напугала! – воскликнул охотник, помогая девушке встать. – Пошли, нам нужно быстрее убираться из города.

– Что это было? – спросила девушка, следуя за друзьями и осматривая раненую руку.

– Ты читала дневник, вот он и активизирует воспоминания Марики, – объяснил старик, быстро шагая, пытаясь выбрать менее людный путь. Он порылся в сумке и, достав какой‑ то пузырек, остановился и протянул девушке. – Держи, помажь ладонь и щеку.

– Я была на поле и убивала людей, – произнесла Заммира, машинально взяв пузырек и продолжая идти за друзьями.

– Это неудивительно. Все, что пережила эта девушка и описала в своем дневнике, будешь видеть ты, – пояснил Стерок. – Только я не пойму, как получается, что ты можешь так быстро переходить в другую личность.

– И долго это будет продолжаться? Как это вообще возможно? Стерок, это не в первый раз, – Заммира остановила старика, взяв за руку. – Тогда, в твоей хижине, я тоже была не собой. Я сначала этого не поняла. Но увидев портрет матери Марики, теперь уверена, что тогда был не сон. Я находилась в воспоминаниях ее детства. Я видела мать, братьев, их дом…

– Заммира, успокойся, помажь ладонь и щеку, – повторил Стерок, понимая, что в первый раз девушка не услышала.

– Что? – Заммира посмотрела на порезанную ладонь, и сначала не поняла, причем тут щека. Осторожно провела пальцем по внезапно разболевшемуся месту. На кончике пальца была кровь.

– Ивар, – обратилась она к охотнику, – скажи, мой порез на щеке, откуда он?

– Не знаю, может, зацепилась за что‑ то. Ты так неслась, я тебе скажу.

– А он похож на порез от стрелы? – не унималась девушка.

Ивар остановился и, повернувшись к девушке, внимательно осмотрел рану:

– Да, я бы сказал, что это он и есть.

– Меня в бою ранили, стрелой, – повысила голос Заммира, – когда я была Марикой.

– Это плохо, – пробормотал старик.

Перехватив руку девушки, Стерок повел ее на узкую безлюдную улицу.

– Как теперь от этого избавиться? Насколько все плохо? – не унималась Заммира.

– Что‑ то активизирует дневник, и ты переносишься в тот мир. Это серьезно, – переживал старик. – Но что может так действовать? Скажи, было ли что‑ то схожее в этом мире и том, куда ты попала? Видела ли ты, слышала ли, чувствовала?

Заммира задумалась. Ответ был где‑ то рядом, но он не хотел приходить в голову. Девушка сложила ладони и заметила, что все еще держит пузырек Стерока. И тут Заммира вспомнила боль при порезе и как вожжи терли ладонь.

– Я точно не уверена, – пожала плечами девушка, протягивая пузырек старику, – но мне кажется, это порез на ладони. Потому что там, в бою, я сильно ощущала боль.

– Значит, теперь царапины, ранки, порезы, любые травмы тебе противопоказаны, – констатировал Стерок.

– И что теперь будем делать? – спросил охотник, который расхаживал по переулку взад и вперед, пока девушка и старик разговаривали. – Дневник у них? Миссия закончена?

– Почему у них? – вопросом на вопрос ответил Стерок и протянул сумку девушке. – Держи.

Заммира хотела что‑ то сказать, но по весу почувствовала, что та не пустая, и заглянула внутрь. В ней спокойно лежал дневник, как будто его никто и не трогал.

– Но как…

– Это волшебная сумка, – прошептал старик на ухо Заммире. – Ее содержимое может видеть только хозяин.

– Но это не моя сумка, я забрала ее у заключенного.

– Ты говорила, что он умер, значит, сумка стала твоей. Видишь? – Целитель указал на надпись на древнерунном языке и по слогам прочитал: – Онош лог манит – это старое заклинание защиты от воров.

– О чем вы там шепчетесь? – недовольно поинтересовался Ивар.

Заммира открыла рот, но не знала, что сказать. Потом повернулась к охотнику и спросила:

– Что ты видишь?

– Ничего, – проговорил Ивар, заглянув в сумку. – Она пуста.

Девушка подошла ближе, почти вплотную к охотнику, и приподняла ношу на уровне плеч и опустила в нее руку. Когда Заммира вытаскивала руку, Ивар заметил дневник. Он тут же перехватил руку девушки и засунул ее в сумку, чтобы никто не увидел.

– Я понял, – прошептал он, – колдовские штучки.

Охотник не любил волшебство, он скептически относился ко всему, что создано благодаря заклинаниям. Но зато вполне спокойно воспринимал целительство и помощь Стерока, никогда не возражая и не пререкаясь.

Путники дошли до конца переулка. Приблизились к последнему дому и остановились. За ним находились ворота, нужно было как‑ то выбраться из города.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.