|
|||
Почти год спустя 17 страницаНикто не позвонил с докладом на сотовый, впрочем, не удивительно, даже если спутниковая связь относительно безопасна, благодаря шифрованию и прочим уловкам. Если кому‑ то из его парней понадобится с ним связаться, они оставят сообщение на домашнем телефоне защищенной квартиры Ди‑ Пи. Старая добрая Ди‑ Пи беспорочно отслужила последние несколько лет. Накануне Ксавье проверял записи на автоответчике – ничего обнадеживающего, но и ничего тревожного. Ситуация в Вашингтоне не стояла на месте, пока он преследовал Лиззи. Что‑ то происходит, но, видимо, его парни пока врагов не обнаружили. Ксавье достал мобильник, набрал номер и ввел код доступа к автоответчику. Механический голос сообщил, что поступило одно новое сообщение. Ксавье слегка напрягся, как волк, почуявший запах добычи, когда услышал голос Эла: «В доме нашей общей подружки тебя подкарауливает специалист. Она ждет тебя в гости». Ксавье удалил послание, затем отключил насос. В переводе на человеческий всё просто: Фелис наняла убийцу, который сидит в засаде у ее дома, потому что она не сомневается, что Ксавье за ней придет. Вполне предсказуемо. Ничего другого Ксавье и не ожидал, однако знать наверняка – большое преимущество. Самое сложное – понять, не нарочно ли хитромудрый Эл пытается уверить, будто играет на его стороне, а не заодно с Фелис. Пожертвовать наемным специалистом – сущий пустяк. Фордж сдаст постороннего парня без всяких колебаний, если подстава купит лишнюю секунду, минуту нерешительности или отвлечет внимание, тем самым дав возможность разобраться с Ксавье. Интересная предстоит ночка.
Глава 28
Если бы Лиззи отправилась обратно в Вашингтон сама по себе, то наверняка умирала бы от страха, но присутствие Ксавье меняло всё. Сегодня Лиззи отличалась от той женщины, которой была на прошлой неделе, черт, да ещё накануне. Теперь она многое о себе узнала, и хотя прежний ужас порой ощущался, но значительно поутих по мере сближения прежней Лизетт и нынешней Лиззи. Прошло всего лишь шесть с половиной дней с тех пор, как она проснулась и увидела незнакомку в зеркале, но за это время она превратилась из беглянки в сорвиголову, смело мчащуюся навстречу опасности. Самое главное, что Ксавье рядом и, если он прав, гонка благополучно завершится для них обоих. Он рассказал о полученном сообщении еще на автозаправке, но никак не прокомментировал, хотя явно заволновался. Нет, заволновался – не то слово. Скорее, озадачился. Уже знакомо решительно сжал губы и сверкнул мрачным взглядом. Собрался на войну и планирует атаку. Намерен покончить с опасностью для них обоих, ведь побег не вариант, если только нет намерения бегать вечно. Шлемы обеспечили идеальную маскировку. Лиззи чувствовала себя совершенно свободной, с ревом мчась по федеральной трассе в Вашингтон. Для толп полицейских и многочисленных камер, а так же для преследователей они с Ксавье практически невидимы. Прекрасное ощущение, вот бы длилось вечно! Сумерки превратились в ночной мрак, когда Ксавье загнал «харлей» в гараж. Бетонный, сквозь трещины в полу пробиваются сорняки. Не лучшая часть города, но ведь это что‑ то типа мастерской, где механики ремонтировали разные железяки. Старые грузовики и легковушки занимали несколько парковочных мест. Ксавье поставил «харлей» на подножки возле двери в небольшой офис. Оба потянулись, выгибая спину, чтобы расслабить мышцы после долгой поездки, но оставаясь в шлемах. Никто не вышел их поприветствовать, хотя Лиззи заметила несколько камер на стоянке и одну над входом. Ксавье снял шлем и повесил на руль. Лиззи нервно указала на камеру. – Все в порядке, – успокоил он. – Замкнутая система… только для своих. Для своих? Тогда понятно. Она тоже освободилась от шлема, повесила его на руль и тряхнула волосами. – Именно здесь ты и останешься, – заявил Ксавье. – Что?! – почти взвизгнула Лиззи. Черт возьми, она ведь предчувствовала, что он выкинет подобный фортель. Однако пусть не ждет, что она сдастся без боя. – Надо провернуть одно дельце, а я смогу действовать свободно, только зная, что ты в безопасности. «Я была права насчет войны». – Неважно, что это за дельце, тебе нужно прикрытие. – Не в этот раз. Ксавье взял ее за руку и провел через боковую дверь в помещение без окон, где пахло маслом и бензином. Там находились трое мужчин. Один в заляпанном жирными пятнами комбинезоне с именем «Рик», вышитом на кармане, второй – средних лет, с короткой как у морпеха стрижкой стоял за невысокой стойкой в задней части помещения и разбирал и чистил автомат. Третий – тот бедняга, на которого она напала два дня назад. – Ох, извините меня, пожалуйста, – обратилась к нему Лиззи. Двое других засмеялись, впрочем, коротко и добродушно. Пострадавший от разбойного нападения приложил руку к горлу и сварливо проворчал: – Хорошо хоть машину получил обратно. На одной из стен висели мониторы, четыре картинки показывали вид снаружи гаража, одна – внутри; их прибытие не стало неожиданностью. – Может, оставить меня здесь не такая уж хорошая идея, – взглянула на Ксавье Лиззи. Мало того, что парни незнакомые, так еще один из них имеет все основания на нее злиться. По мнению Лиззи, отсутствие доверия к этой компании с ее стороны вполне оправданно. – Это только идея. Ксавье повел ее мимо трех мужчин, которые продолжали заниматься своим делом как ни в чем ни бывало, в другой кабинет в задней части гаража. Огромные стеклянные окна выходили на рабочую зону, так что о приватности и речи не шло, зато имелись кофе‑ машина, пара вращающихся стульев, стол и компьютер. – Когда уезжаешь? – поинтересовалась Лиззи, прислонившись к столу и скрестив руки на груди. – Через пару часов. – Ты им доверяешь? – спросила Лиззи, взглянув через стекло на троих парней. – Полностью. В противном случае ни за что не оставил бы тебя здесь. Они помогали мне присматривать за тобой последних три года. Поверь, эти ребята – настоящие профессионалы. – Что, если ты не вернешься? – озвучила Лиззи самый ужасный страх, вздернула подбородок и выпрямилась. Невозможно потерять Ксавье, только что найти, а потом потерять снова. Это несправедливо, даже думать о таком невыносимо больно. После его гибели вряд ли ей вообще захочется жить дальше. Впрочем, без него шансы на выживание ничтожны. – Сейчас мы чем‑ нибудь перекусим, заодно познакомишься с парнями поближе, к моменту моего отъезда уже освоишься и… – Стоп. Прекрати менять тему, ладно? Ты сказал, что не нуждаешься в прикрытии, но ведь ты имел в виду только меня, верно? Хотя бы одного из них возьмешь с собой, да? Разумеется, Ксавье не собирается в одиночку сражаться с людьми, которые пытались убить ее, вернее, их обоих. – Нет. Справлюсь сам. Лиззи, рассвирепев, всплеснула руками и заметалась по тесному кабинету. – Какой смысл иметь на подхвате отличную команду и не привлекать их к делу в случае необходимости? Зачем подвергать себя ненужному риску? – Они многое знают, но не всё, да это им и ни к чему, – кивнул Ксавье в сторону рабочей зоны. – Если что‑ то пойдет не так, им следует максимально быстро смыться куда подальше, когда дерьмо полетит во все стороны. Только меня касается, где именно и в кого я буду целиться сегодня вечером, – мрачно усмехнулся Ксавье. – Теперь понятно, почему нам придется разделиться? Вынужденная необходимость. Я пойду один. Учитывая уровень секретности, немногочисленность людей, знающих правду о смерти президента и до сих пор обеспечивающих дымовую завесу, сказанное имело смысл. И всё же… – Поклянись, что вернешься. – Непременно, – заверил Ксавье, обхватил ее подбородок и наклонился ближе. – Вернусь, и мы начнем совершенно новую жизнь. – С тобой мне было бы гораздо спокойнее. – Ясно, – снисходительно кивнул он, не выказывая сомнений в победе. – Но мне придется сидеть здесь, сходя с ума от страха, с кучей незнакомых мужиков, которым я, уж прости, нисколько не доверяю и… – Не волнуйся, я это предвидел, – усмехнулся Ксавье, наклонился и быстро поцеловал, потом провел губами по губам. – Она вот‑ вот появится. – Она? – Лиззи отступила и одарила его подозрительным взглядом. – Что еще за «она»? Затем раздался неожиданный звук: гав‑ гав. Очень знакомый лай. Нет, это невозможно… Лиззи повернулась и уставилась на женщину, шагавшую по заляпанному бетонному полу с собачонкой в руках. Вот дамочка остановилась поболтать с парнями. – Мэгги?! – изумленно воззрилась на Ксавье Лиззи.
* * * Ксавье ушел чуть больше получаса назад, а Лиззи уже всю трясло. Она не просто волновалась, а боялась как ни разу в жизни. Когда в нее стреляли, тоже было очень страшно, но тогда хотя бы можно было сбежать и спрятаться. А сейчас оставалось только сидеть и ждать, зная, что Ксавье могут убить в любой момент и она никогда больше его не увидит, не обнимет, не поговорит… Лиззи вспомнила о себе прежней еще кое‑ что: она ненавидела ждать. Мэгги, поглаживая шерстку задремавшего Рузвельта, сочувственно улыбнулась. – Прекрасно тебя понимаю, – прошептала она. – Ждать куда труднее, чем действовать. – Именно этим ты занималась последние три года, правда? Наблюдала и ждала неприятностей? – слишком резко спросила Лиззи, но она все еще злилась, что Мэгги за ней шпионила, пусть и работала на Ксавье, пусть и с благими намерениями. Хотя следовало злиться не на соседку, а на саму себя, на собственную слепоту, на неумение разглядеть в навязчивом любопытстве Мэгги нечто неправильное. Нет, хуже: смутные подозрения бродили в голове, а она от них отмахнулась. Подобная неосторожность способна подставить под смертельный риск. – Угу, – безмятежно подтвердила Мэгги, – но я не то имела в виду. В нашей работе ждать любимого человека с задания – самая невыносимая пытка, – улыбнулась она. – Когда ты в гуще событий, время летит стрелой. Да, это опасно. Да, мы все немного адреналиновые наркоманы. Любой из нас предпочтет оказаться под огнем, чем... ждать. Но иногда это необходимо, а мы прежде всего делаем то, что требуется. Мэгги права, мысленно признала Лиззи. Похоже, слишком хорошо понимает, о чем говорит. Мэгги вот так же кого‑ то ждала? Она действительно вдова, или это просто часть ее имиджа? Неужели ее любимый на самом деле погиб? Лиззи не хотела знать, только не сегодня. – С тобой Ксавье совсем другой, – любезно сменила тему Мэгги, должно быть, уловив страх в новой несгибаемой Лиззи. – Более… человечный, – усмехнулась она и погладила шерстку Рузвельта. – И все же Ксавье по‑ прежнему самый опасный воин из всех моих знакомых, что внушает большую надежду на благополучный исход, – утешительно сжала пальцы собеседницы Мэгги. – С ним я тоже другая, – помолчав, призналась Лиззи. – Да уж, – грустно улыбнулась Мэгги, явно вспомнив нечто печальное.
* * * Фелис подняла глаза от экрана компьютера, когда зазвонил телефон. Бросила опасливый взгляд на ближайшее окно, хотя знала, что кабинет – самое безопасное место из всех возможных. Предположение, что Ксавье где‑ то рядом, выводило из себя. – Фелис, нужно встретиться. Эл. Макгоуэн помолчала, пытаясь сообразить, какое время лучше назначить – не слишком поздно, чтобы не насторожить и не дать возможность Форджу выставить своих парней, но и не слишком рано, чтобы не нарваться на свидетелей. Замечательно, что он сам предложил встретиться, стало быть, ни о чем не подозревает. – Хорошо, – спокойно сказала она. – Где? Только не в танке, я и без того наведывалась к тебе слишком часто за последние несколько дней. – Помнишь заброшенный склад в Мэриленде, где мы какое‑ то время тренировались? Приедешь? – Конечно. – Старый склад – просто идеальное место для приведения плана в действие. – Когда? Пусть сам ставит условия, пусть почувствует себя в безопасности. Фордж вечно ее недооценивал, во всяком случае, точно не ожидает, что она собственными руками возьмется за грязную работу. Вообще‑ то Фелис не приходилось пачкать руки в этом смысле, но не потому, что она не умеет стрелять или у нее не хватит духа совершить решительный поступок. Она регулярно практиковалась в тире. И в глубине души всегда знала, что способна убить. – Успеешь через час? – Да. Разве что чуть опоздаю. «На самом деле доберусь даже раньше, пусть думает, что у него появится крошечный шанс застать меня врасплох. Каждое преимущество на счету». Может, Фордж решил взять на себя более активную роль в устранении Ксавье? В таком случае сэкономит ей время и избавит от хлопот. Однако финал игры уже ничего не изменит. С другой стороны, более вероятно, что Ксавье нанес ответный удар. Тревожно, что хитромудрый подозрительный Эл настолько напуган намерениями своего подручного, что счел необходимым встретиться тайно. Опять же, кто знает Ксавье лучше Форджа? Макгоуэн выехала из офиса уже в сумерках, а когда добралась до места встречи, почти полностью стемнело, хотя летние дни были длинными. Фелис – как и остальные члены команды – давно не была на старом складе, с тех пор, как они перестали здесь тренироваться четыре года назад. Было решено, что лучше никогда больше сюда не возвращаться. Ни один из них не нуждался в дальнейшем обучении, за исключением Ксавье. Никто не знал, где он практикуется и отрабатывает навыки сейчас. Однако склад по‑ прежнему кем‑ то использовался. Это строение никогда не продадут, разве что перепрофилируют. «Ничего, в общем‑ то, не изменилось», – размышляла Фелис, подъезжая на малой скорости. Проволочный забор с колючей проволокой окружал участок, но ворота были открыты. Благодаря достаточному количеству уличных фонарей стоянка хорошо освещена. Может, слишком хорошо освещена, но придется иметь дело с тем, что есть. Здание было длинным и широким, из проржавевшей стали, с окнами, настолько залепленными грязью, что за ними невозможно ничего рассмотреть. Автомобиль Эла уже был припаркован возле двери. Макгоуэн остановилась рядом и вышла из машины. Теперь, оказавшись на месте, Фелис неожиданно почувствовала страх, током ударивший по нервам. Как давно приехал Фордж? Минуту назад? Часы? Положила руку на капот его автомобиля и ощутила тепло, услышала щелчки и потрескивания охлаждающегося двигателя. Хорошо, стало быть, прибыл только что. А вот если бы двигатель уже остыл, следовало заподозрить, что Эл успел подготовить ловушку. Оказывается, не обманул. Фелис опустила ключи от машины в правый карман отглаженных серых брюк и засунула пистолет сзади за пояс. Не самое удачное место для ношения оружия, но если войти со стволом в руке – Эл тут же насторожится. Тем более что Фелис никогда не требовалось оружие, хотя Форджу можно сказать, что в данных обстоятельствах она никуда не ходит без пистолета. Тяжелая металлическая дверь была приоткрыта и изнутри пробивался свет. Уличные фонари тоже рассеивали тьму, хотя сквозь слои грязи на окнах ничего не разглядеть. Фелис толкнула дверь и остановилась, заметив, что светильники горят в комнате справа, в дальнем конце помещения, именно там Эл и назначил встречу. Страх снова холодком пробежался по позвоночнику. Фелис передумала и вытащила оружие – так спокойнее. Самое разумное – держать руку со стволом за спиной. В любом случае, необходимо выслушать Эла. Вдруг у него имеется ценная информация? Вдруг ему известно местонахождение Ксавье и Лиззи? Может, он придумал хороший план, как до них добраться? Впрочем, несмотря ни на что, из этой конуры Фордж живым не выйдет. Макгоуэн двигалась по коридору мимо закрытых и открытых дверей, заглядывая в полумрак кабинетов, комнат отдыха и бог знает чего еще. Вокруг царила полная тишина, нарушаемая только ее легкими неслышными шагами. Приблизившись к помещению, где горел свет, Фелис позвала максимально спокойным голосом: – Эл? – Заходи, – откликнулся тот таким же спокойным тоном, даже слегка отчужденным, совсем не напряженным, как по телефону. Фелис завела руку с пистолетом за спину и шагнула вперед. В маленькой квадратной клетушке с проржавевшей дверью стоял старый письменный стол и два пластиковых стула. Макгоуэн сразу увидела камеру, установленную на металлической подставке, огонек подтвердил, что ведется запись. Фелис разозлилась на подобную предусмотрительность, но ствол держала позади. Эл проследил за ее взглядом на камеру с невозмутимым лицом, не выражающим никаких эмоций. – Только видео, без звука, – пояснил он. – Трансляция идет на офф‑ сайт. Мне показалось, что в таких условиях ты проявишься более наглядно. – Наглядно? Что за… Быстро и плавно взметнулась вверх рука в перчатке, и в этой руке находился пистолет. Фелис испуганно посмотрела на Форджа, дернула ладонью с оружием, но Эл оказался проворнее. Выстрелил раз, второй. Макгоуэн умерла еще до падения на пол. Эл отшвырнул ногой пистолет Фелис, хотя было очевидно, что она мертва. Одна пуля в грудь, другая – в голову. Черт, эта смерть всем во благо. Было бы крайне унизительно настолько потерять чутье, чтобы стать настолько легкой добычей. Фордж посмотрел в камеру, потом подошел к столу и выключил запись. Может, кого‑ нибудь и удивило бы, что Макгоуэн явилась на встречу вооруженной, только не Эла. Зафиксированный на пленке факт, что он открыл огонь, не дав ей ни малейшего шанса даже поднять свой пистолет, неопровержимо доказывает, что ни о какой самообороне и речи нет. Можно настаивать, что он не планировал хладнокровное убийство, но видеозапись более чем компрометирующая. В конце концов он выстрелил без какой‑ либо провокации со стороны жертвы. Да еще и перчатки – явное свидетельство преднамеренности. Нет никакого способа выяснить, получил ли Ксавье сообщение и когда отправится за Фелис и ее специалистом – сегодня вечером, завтра или через полгода. Зная Ксавье, Фордж скорее поставил бы на «раньше», чем на «позже», но в ситуации слишком много переменных, чтобы сделать по‑ настоящему обоснованный вывод. Неважно на самом деле. Фелис следовало убрать со сцены, а заодно покончить с кутерьмой, последовавшей за той неудачной акцией. Ксавье наверняка ожидает, что Макгоуэн устроит ему засаду возле своего дома, но когда накал эмоций столь высок, может и оплошать. Предупредить – самое малое, что обязан сделать Фордж для члена своей команды. Эл похлопал по карманам Фелис и нашел только ключи от машины. Взял связку и бросил в свой карман. Наверное, сумочку она оставила в автомобиле, хотя искомое, скорее всего, лежит в бардачке или на «торпеде». В любом случае при ней ничего нет. Фордж снял камеру и протер все поверхности, удалив доказательства их с Фелис пребывания здесь. Парни вскорости пройдутся по помещению еще разок, Эл полностью доверял своим специалистам, они работали тщательно. Но в то же время не всегда можно полагаться на других, иногда лучше сделать все самому. «Вот и Фелис так решила», – подумал он, перешагнув через тело. Эл не получил никакого удовольствия от убийства, это была просто неприятная обязанность типа подачи налоговой декларации или выноса мусора. Назревшая необходимость. Руководствуясь своим нетерпением и нежеланием договариваться, Макгоуэн устроила грандиозный беспорядок, поэтому пришлось максимально уменьшить ущерб. На огромной открытой стоянке – открытой и хорошо освещенной, так что негде спрятаться – Фордж уложил камеру в багажник рядом с ноутбуком, на котором мигал зеленый огонек, означающий, что компьютер через Wi‑ Fi поддерживает связь с камерой. Потом перегнал видео с убийством Фелис на флешку, положил устройство в карман, а затем всё удалил с компьютера. Ноутбук еще до полуночи будет разбит на кусочки. Нельзя рисковать, что запись тем или иным способом когда‑ нибудь попадет в чужие руки. Копия должна остаться только одна, как гарантия сохранения жизни. Затем захлопнул багажник и подошел к машине Макгоуэн. Та проявила достаточную осторожность и заблокировала автомобиль, хотя, судя по пистолету в руке, не планировала остаться здесь надолго. Эл открыл водительскую дверцу, нажав на брелок, и нырнул внутрь. На «торпеде» телефона не оказалось, но сумочка Фелис лежала на пассажирском сиденье. Фордж подцепил ремешок рукой в перчатке и вытащил сумку из машины. Навороченный сотовый покоился в специальном кармашке. Это ее личный телефон, но должен быть еще другой. Эл осторожно отодвинул в сторону кошелек, увидел помаду и тушь для ресниц, а в самом низу ламинированный чехол в кармашке на молнии с одноразовым аппаратом, который он и разыскивал. Фордж достал мобильник, нажал «Контакты». В списке только один абонент. Нажал на кнопку, когда мужчина ответил, Эл напрямую заявил: – Она мертва. Сколько бы тебе ни заплатили, больше ничего не получишь, так что отзывай своих псов. – Понял, – в голосе наемника не прозвучало никаких эмоций. Это всего лишь бизнес в конце концов. Жаль, наверное, терять хорошего клиента, но других причин скорбеть о смерти заказчицы нет. – Как поступить с ее дочерью? Неожиданный вопрос. Эшли в заложниках? Нет, конечно, нет. Макгоуэн наверняка спрятала дочь в ту же секунду, когда поняла, что Ксавье вышел на тропу войны. – Она под вашей защитой? – Против ее желания, да. – Отпусти ее, – распорядился Фордж. – Что сказать девушке о ее матери? – снова тот же невозмутимый отстраненный голос. Наверняка наемник так же хладнокровно выслушал задание изолировать Эшли. – Ничего. Просто отпусти. Скоро Эшли узнает – как и все остальные, – что Фелис стала жертвой разбойного нападения автоугонщиков. Было бы проще уничтожить тело, стереть Макгоуэн с лица земли доставило бы даже большее удовлетворение, но исчезновение человека, занимающего такой пост, вызовет ненужный ажиотаж. Следствие тщательно изучит все обстоятельства, так что команде, перед которой поставлена задача переместить труп, придется выполнить филигранную работу. Впрочем, Эл не сомневался в способностях своих парней, так что Эшли со временем получит убедительные ответы на вопросы и успокоится. Фордж вернул сумочку – без одноразового телефона – на прежнее место и бросил ключи на сиденье водителя. Чистильщики прибудут в ближайшие полчаса, чтобы прибраться. Встречаться им ни к чему. Последний, с кем разговаривала Макгоуэн – некий Эван Кларк, надо с ним связаться. Отозвать специалиста – это одно, а если человек выполнил задание и не получит оплату – совсем другое и, безусловно, плохой вариант. Кларк не ответил. В зависимости от ситуации он мог отключить телефон или, черт, просто‑ напросто пошел отлить. Сообщения вполне достаточно, незачем пользоваться голосовой почтой. Эл послал СМС с мобильника, который вскоре окажется в чужом мусорном контейнере. «Заказ Фелис аннулирован. Она мертва».
Глава 29
Знать, что кто‑ то сидит в засаде, и обнаружить этого кого‑ то – две большие разницы. Сканирование местности заняло почти час, Ксавье передвигался с предельной осторожностью и аккуратностью. Он прекрасно представлял, где бы обустроился на месте охотника, однако здесь имелось несколько хороших вариантов. Фелис получала весьма солидную зарплату. Как и большинство людей с деньгами, она захотела побольше свободного пространства вокруг, а значит, поселилась в районе, где участки измерялись в акрах, а дома отстояли на значительном расстоянии друг от друга. Не самая роскошная часть города – в противном случае Макгоуэн вряд ли осилила бы покупку столь приличного куска земли, – но все же весьма неплохая. К сожалению, обширный двор вмещает много деревьев, много кустов и много мест для укрытия. Даже идиот не станет надеяться, что предполагаемый убийца подойдет к входной двери и вежливо постучит. Так что наблюдатель выжидает незаконного проникновения. Ксавье пока не удалось засечь парня. Ублюдок хорош. Умело устроил скрадок и не шевелится. Либо так, либо заснул. Ксавье занял позицию подальше от дома, достаточно далеко, чтобы наемник наверняка оказался между ним и зданием. В комнате на нижнем этаже горели лампы. Смотрит телевизор? Работает с документами? Интересно, неужели Макгоуэн настолько уверена в своем специалисте, что спокойно отправилась в кровать? Ответ: Фелис никогда не сомневается в своих решениях, так что легко заснет в полной убежденности, что всё идет как надо. В очках ночного видения свет из дома превращался в яркие ослепительные лучи. Ксавье так медленно повернул голову, что на это ушло минут пять, потому что нет сомнений – киллер тоже соответствующе оснащен, стало быть, в состоянии заметить малейшие телодвижения. Терпение – ключ к успеху. Стрелок сидит в засаде давно, вероятно, уже хочет пить или наоборот. При условии, что наемник действительно караулит и Эл предупредительным звонком не сыграл в хитромудрую игру, чтобы заманить бывшего ученика в собственную ловушку. Ксавье всегда старался предвидеть любую ситуацию, зная, что каждый шаг может стать последним. Осведомленность и предусмотрительность сохраняли ему жизнь… до сих пор. Парень менее чем в десяти ярдах впереди был уже практически мертв, потому что выдал себя недостаточно осторожным поворотом головы, когда осматривал окрестности. Оказывается, он обосновался по крайней мере на треть дальше от дома, чем Ксавье ожидал. Вот дерьмо, можно только восхититься тактикой этого мужика. Уж точно не дилетант. Что ж, мертвый профессионал. Просто пока еще не перестал дышать. Ксавье нацелил в затылок мишени точечный лазерный луч из винтовки с глушителем и выстрелил. Ну вот, теперь и не дышит. Ксавье одним махом пролетел десять ярдов, ногой отшвырнул оружие наемника, затем опустился на колени и проверил пульс. Однозначно мертв. Среднего роста, среднего телосложения, среднего… всего, такого никогда не заметишь в толпе. Обхлопал карманы в поисках документов. Пусто. Ничего другого Ксавье и не ожидал, но все же лучше убедиться. Нашел сотовый, выключенный. Включать не стал. Некоторые мобильники при активации производили невероятный шум, играли мелодии, пикали или звенели. Вытер и сунул обратно в карман киллера. И даже тогда Ксавье не сразу направился к дому. Бесшумный выстрел все же не совсем бесшумный. Хотя ни Фелис внутри жилища, ни гражданские с соседних участков ничего не услышали, но нет никакой гарантии, что специалист был один. Ксавье выждал еще час, наблюдая, затем тихонько метнулся к зданию. Система безопасности оказалась из стандартных, так что обойти ее не составило труда. А вот навороченные замки – куда более сложное препятствие, однако, как и в большинстве домов, имелась застекленная задняя дверь. Ксавье каждый раз изумлялся людской глупости. Почему бы просто не пригласить ночного грабителя? Алмазным резцом вырезал круглое отверстие в стекле ‑ достаточно большое, чтобы просунуть руку, ‑ потом открыл засов и незамысловатый замок на дверной ручке. Беззвучно вошел внутрь. Менее чем за десять минут обследовал помещения. Пусто. Фелис здесь нет. Оставила своего сторожевого пса караулить пустой дом, понимая, что в конечном итоге Ксавье за ней придет. Черт, и где шляется эта гребаная сука? Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться – что‑ то происходит. Эл предупредил о стрелке и не устроил собственную засаду, хотя наверняка предвидел, что Ксавье явится сюда скорее раньше, чем позже. Если Макгоуэн спряталась в какой‑ то норе, Эл знает где ее убежище? Или они поссорились и пошли разными путями? В таком случае Форджу следует беречь спину… впрочем, как и Фелис. Ксавье отъехал достаточно далеко, когда принял решение. Он не воспользовался «харлеем» – слишком шумная машина, – но не беспокоился о прослушке автомобиля, который взял из гаража, где оставил Лиззи. Вынув телефон, набрал знакомый номер. – Наша подруга действительно обзавелась компаньоном, – сообщил Ксавье, когда Эл ответил. – Но ее самой в доме нет. – А компаньон? – Спит за домом. – Я о нем позабочусь. – Знаешь, куда отправилась наша подруга? – Нам нужно встретиться. – Где? – ничуть не удивился Ксавье. Возможно, он совершает громадную ошибку, но необходимо точно выяснить, что происходит, а кто, если не Фордж, наверняка в курсе дела?
* * * На следующий день Ксавье и Лиззи прибыли к назначенному месту встречи на два часа раньше оговоренного и несколько раз обошли его со всех сторон. Никаких четких воспоминаний больше не всплыло, но Лиззи двигалась как прежде – спокойно и настороженно, не подозревая, что последние три года ее походка была совсем иной – беспечной и расхлябанной. Не имеет значения, восстановится память полностью или нет, она снова становилась самой собой, энергичной и озорной. «Я люблю тебя, Лиззи. И больше никогда и никому не позволю нас снова разлучить». Несомненным доказательством любви стало разрешение самостоятельно покататься на «харлее». Едва оседлав мотоцикл, Лиззи осознала, что справится, что мышечная память не подвела. Видеть, как она рулит – сначала робко, потом быстро набирая уверенность, – стало настоящим ударом для Ксавье. – Эй! У меня получается! – расцвела Лиззи в сияющей улыбке. – Да уж. Только будь осторожна и не давай машине тебя сбросить. – Ладно, – кивнула Лиззи и после долгого поцелуя натянула шлем.
|
|||
|