Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ЯВЛЕНИЕ V



 

Арган, Анжелика, Туанетта.  

Арган:  Ну, дочь моя, я сообщу тебе такую новость, которой ты, наверно, не ожидаешь. Просят твоей руки. Что это значит? Ты смеешься? Да, правда, свадьба - слово веселое. Для девушек нет ничего забавнее. О, природа, природа! Я вижу, дочь моя, что мне в сущности нечего спрашивать тебя, желаешь ли ты выйти замуж.

Анжелика: Я, батюшка, должна повиноваться во всем, что вам угодно будет мне приказать.

Арган:  Отрадно иметь такую послушную дочь. Итак, вопрос решен: я дал согласие.

Анжелика: Мне надлежит, батюшка, беспрекословно исполнять все ваши желания.

Арган:  Моей жене, твоей мачехе, хотелось, чтобы я отдал тебя и твою сестрицу Луизон в монастырь, она мне твердила об этом беспрестанно.

Туанетта (в сторону). У голубушки есть на это свои причины.

Арган:  Она ни за что не хотела соглашаться на этот брак, но я настоял на своем и дал слово.

Анжелика: Ах, батюшка, как я вам благодарна за вашу доброту!

Туанетта (Аргану). Честное слово, я вас очень за это одобряю: умнее этого вы за всю жизнь ничего не сделали.

Арган:  Я еще не видел твоего жениха, но мне говорили, что и я буду доволен и ты тоже.

Анжелика: Конечно, батюшка.

Арган:  Как? Ты его видела?

Анжелика: Ваше согласие позволяет мне перед вами открыться, я притворяться не стану: шесть дней назад мы случайно познакомились, и предложение, которое вам сделали, есть следствие взаимного влечения, возникшего у нас с первого взгляда.

Арган:  Мне ничего об этом не говорили, но я очень рад, - тем лучше, если дело обстоит таким образом. Говорят, что это статный юноша, хорошо сложенный.

Анжелика: Да, батюшка.

Арган:  Хорошего роста.

Анжелика: Несомненно.

Арган:  Приятной наружности.

Анжелика: Разумеется.

Арган:  У него славное лицо.

Анжелика: Очень славное.

Арган:  Он человек воспитанный, благородного происхождения.

Анжелика: Вполне.

Арган:  Очень порядочный.

Анжелика: Другого такого не найдешь в целом свете.

Арган:  Свободно изъясняется по-гречески и по-латыни.

Анжелика: Вот этого я не знаю.

Арган, И через несколько дней получит докторский диплом.

Анжелика: Он, батюшка?

Арган:  Да. Разве он не говорил тебе?

Анжелика: Право, нет. А кто вам сказал?

Арган:  Господин Пургон.

Анжелика: Разве господин Пургон знает его?

Арган:  Вот еще новости! Как же он может не знать его, раз молодой человек его племянник?

Анжелика: Клеант - племянник господина Пургона?

Арган:  Какой Клеант? Мы говорим о том, кого тебе сватают.

Анжелика: Ну да!

Арган: Так вот, это племянник господина Пургона, сын его шурина доктора Диафуаруса, и зовут его Тома Диафуарус, а вовсе не Клеант. Мы порешили насчет этого брака сегодня утром: господин Пургон, господин Флеран и я, а завтра отец приведет ко мне моего будущего зятя. Что такое? Ты, кажется, изумлена?

Анжелика: Да, батюшка. Я думала, вы говорите об одном человеке, а оказалось, это совсем другой.

Туанетта:  Как, сударь! Неужели вам могла прийти в голову такая нелепость? Неужели при вашем богатстве вы отдадите дочь за какого-то лекаря?

Арган:  Отдам. А ты что вмешиваешься не в свое дело, бесстыдница, мерзавка?

Туанетта:  Потише, потише! Вы прежде всего начинаете ругаться. Неужели нельзя разговаривать спокойно? Давайте все обсудим хладнокровно. Скажите на милость, почему вы склоняетесь на этот брак?

Арган:  Потому что я, чувствуя себя больным и немощным, хочу, чтобы мой зять и его родня были докторами, чтобы они мне помогали, чтобы источники лекарств, которые мне нужны, необходимые мне консультации и назначения врачей находились в лоне моей семьи.

Туанетта:  Вот так причина! И до чего же приятно, когда люди так спокойно обмениваются мнениями! Но, сударь, положа руку на сердце, разве вы в самом деле больны?

Арган:  Как, негодяйка! Ты еще спрашиваешь, болен ли я, бессовестная?

Туанетта:  Ну, хорошо, сударь, вы больны, - не будем об этом спорить. Да, вы больны, я согласна, и даже серьезнее, чем вы думаете: это правда. Но дочка-то ваша должна выйти замуж не для вас, а для себя, и она-то ведь не больна, так зачем же ей врач?

Арган:  Врач нужен мне, а каждая добрая дочь должна быть счастлива, что выходит замуж за человека, который может быть полезен ее отцу.

Туанетта:  По чести, сударь, хотите, я вам дам дружеский совет?

Арган:  Какой такой совет?

Туанетта:  Забудьте об этом браке.

Арган:  Почему?

Туанетта:  Потому что ваша дочь ни за что на него не согласится.

Арган:  Ни за что не согласится?

Туанетта:  Да.

Арган:  Моя дочь?

Туанетта:  Ваша дочь. Она скажет вам, что ей нет дела ни до господина Диафуаруса, ни до его сына Тома Диафуаруса, ни до всех Диафуарусов на свете.

Арган:  Но мне-то есть до них дело, не говоря уже о том, что этот брак очень даже выгоден. У господина Диафуаруса есть только один сын - его единственный наследник. Кроме того, господин Пургон, у которого нет ни жены, ни детей, отдает ему по случаю этого брака все свое состояние, а у господина Пургона добрых восемь тысяч ливров дохода.

Туанетта:  Верно, он много людей уморил, если так разбогател.

Арган:  Восемь тысяч ливров дохода - это уже кое-что, не считая состояния его отца.

Туанетта:  Сударь, все это прекрасно, но вернемся к нашему разговору. Между нами говоря, я советую вам приискать дочери другого мужа: она господину Диафуарусу не пара.

Арган:  А я хочу, чтобы она за него вышла!

Туанетта:  Ай, да перестаньте говорить такие вещи!

Арган:  Как? Чтобы я перестал говорить?

Туанетта:  Ну да!

Арган:  А почему мне нельзя это говорить?

Туанетта:  Скажут, что вы не думаете о том, что говорите.

Арган:  Пусть говорят, что хотят, а я скажу, что желаю, чтобы она поступила так, как я обещал.

Туанетта:  А я уверена, что она этого не сделает.

Арган:  Я ее заставлю.

Туанетта:  А я вам говорю, что она этого не сделает.

Арган:  Сделает, не то я отдам ее в монастырь.

Туанетта:  Вы отдадите?

Арган:  Я.

Туанетта:  Ладно!

Арган:  Что ладно?

Туанетта:  Вы не отдадите ее в монастырь.

Арган:  Я не отдам ее в монастырь?

Туанетта:  Нет.

Арган:  Нет?

Туанетта:  Нет.

Арган:  Вот это забавно! Я не отдам свою дочь в монастырь, если захочу?

Туанетта:  Нет, я вам говорю.

Арган:  Кто же мне помешает?

Туанетта:  Вы сами.

Арган:  Я сам?

Туанетта:  Да. У вас не хватит духу.

Арган:  Хватит.

Туанетта:  Вы шутите.

Арган:  Вовсе не шучу.

Туанетта:  В вас заговорит отцовская любовь.

Арган:  И не подумает заговорить.

Туанетта:  Одна-две слезинки, нежное объятие, " папочка, милый папочка", произнесенное нежным голосом, - этого будет достаточно, чтобы вас растрогать.

Арган:  На меня это не подействует.

Туанетта:  Подействует!

Арган:  Я тебе говорю, что я от своего не отступлюсь.

Туанетта:  Пустяки!

Арган:  Не смей говорить - " пустяки"!

Туанетта:  Ведь я знаю вас: вы от природы человек добрый.

Арган (в сердцах). Вовсе я не добрый и могу быть очень даже злым, если захочу.

Туанетта:  Тише, сударь! Не забывайте, что вы больны.

Арган:  Я ей приказываю выйти замуж за того, кого я ей назначил.

Туанетта:  А я ей приказываю за него не выходить.

Арган:  Да что же это такое? Негодная служанка смеет так разговаривать со своим господином!

Туанетта:  Когда господин не думает о том, что делает, здравомыслящая служанка вправа его образумить.

Арган (бежит за Туанеттой). Ах, нахалка! Я тебя убью!

Туанетта (убегает от Аргана и ставит стул между ним и собой). Мой долг - помешать тому, что может вас обесчестить.

Арган (с палкой в руке бегает за Туанеттой вокруг стола). Погоди, погоди, я тебя научу, как со мной разговаривать!

Туанетта (бегает от него). Моя обязанность - не давать вам делать глупости.

Арган (бегает за нею). Собака!

Туанетта (спасаясь от него). Нет, никогда я не соглашусь на этот брак!

Арган (бегает за ней). Бездельница!

Туанетта (спасаясь от него). Я не хочу, чтобы она вышла за вашего Тома Диафуаруса.

Арган (бегает за ней). Мерзавка!

Туанетта (спасаясь от него). И она послушается меня скорей, чем вас.

Арган (останавливается). Анжелика, неужели ты не можешь унять эту каналью?

Анжелика: Ах, батюшка, смотрите, как бы вы не захворали!

Арган (Анжелике). Если ты ее не уймешь, я тебя прокляну!

Туанетта (уходя). А я лишу ее наследства, если она вас послушается.

Арган (бросаясь на стул). Ах! Ах! Я больше не могу! Я сейчас умру!

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.