Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





[56] Солитер – (фр. solitaire, от лат. solitarius – отдельный от других, одинокий, уединенный) большой бриллиант, оправленный отдельно, без других камней. 13 страница



– Хотел бы я, чтобы это было так легко. Мне жаль, что я не могу сказать «да», и тогда Грейс привела бы тебя в чувство, но нет, ты не сошла с ума.

Этого она и боялась. Весь вопрос в том, что теперь делать?

– Итак, давай разберемся, правильно ли я поняла твою мать. Это, – она подняла вверх и перевернула ладонь, показывая метку – означает, что нам каким-то образом предназначено стать мужем и женой. Но если я отвергну тебя, ты проведешь остаток своей жизни импотентом и в одиночестве? А я, с другой стороны, свободна жить так, как пожелаю?

Он кивнул.

– Это очень несправедливо по отношению к тебе, верно?

Вэйн смотрел в сторону, на его челюсти дергался мускул.

– Я не жду, что ты примешь меня, Брайд. И никогда не ждал. То есть, я надеялся в течение примерно часа или двух, но я не глупец, и не живу в мире… ну, хорошо, я действительно живу в мире фантазий, но я никогда не обманывал себя.

Он опустился перед ней на колени, взял ее руку в свою и поцеловал ладонь. Ох, он был так нежен с ней. Так добр. Ее пальцы прикоснулись к его теплой, колючей щеке.

Как она сможет покинуть такого мужчину, как он?

Он – не человек.

Не совсем, во всяком случае. И он живет в ужасном мире магии, тайн и жутких монстров, способных на любую жестокость.

– Чего ты хочешь, Вэйн? – спросила она, отчаявшись понять. – Будь со мной честен. Ты хочешь меня только из-за этого? – она протянула ладонь ему. – Или ты хочешь меня? Я имею в виду, ты ведь не знаешь меня по-настоящему. Как и я не знаю тебя. Мне известно, что ты мировой парень в случае необходимости, и что у тебя семья, по сравнению с которой Аддамсы выглядят нормальными. Но я не знаю тебя настоящего.

Он отнял ее ладошку от своего лица и провел по ней мозолистой рукой, вглядываясь в нее этими пронзительными орехово-зелеными глазами:

– Правда в том, что я не знаю. Я никогда не желал ни одной женщины так, как тебя, Брайд. И я честно не знаю, из-за метки это или нет. Я не знаю.

Во всяком случае, он сказал ей правду. Это определенно было в его пользу. Он никогда не лгал ей.

– Сколько у меня времени для принятия решения? – спросила она.

– Две недели. Примерно. Если снова не вмешаются демон или мать.

– Тогда как насчет того, чтобы нам попробовать вести себя обычно? – она залилась смехом от нелепости этого заявления. Да, они были просто Джек и Джилл. Обыкновенные, взбирающиеся на холм, черт возьми. Она только надеялась, что Джек не разобьет голову, или что она не начнет спотыкаться. [37]

Брайд успокоилась.

– О-кей, мы можем притвориться нормальными. Дай мне увидеть настоящего тебя, со всеми твоими странностями, так, чтобы я имела представление о том, чего мне ждать, и потом я решу, смогу ли справиться со всем, не спятив окончательно.

Он выглядел потрясенным ее предложением.

– Ты не собираешься просто сбежать от меня?

– Возможно, мне следовало бы так поступить, и я не могу вообразить, почему даже обсуждаю это. Но мне нравится то, что я знаю о тебе, Вэйн, и полагаю, у каждого есть проблемы. Не столь основательные, как твои, но, по крайней мере, с тобой, когда я говорю людям, что мой друг – собака, это не только фигурально выражение.

 При этом он тихо рассмеялся.

Брайд сжала его руку.

– Открой мне самое плохое, что есть в тебе, волк. Я сделаю для тебя тоже самое. И в конце двух недель посмотрим, где мы.

Вэйн не мог поверить. Она слишком замечательная, чтобы это было правдой. По правде, он ждал, что она завопит и выбежит за дверь, обзывая всех их психами.

Но она давала ему шанс.

И у него появилось то, чего не было давно. Надежда…

В нем вспыхнул восторг от мысли, что она действительно может остаться с ним.

– Я о многом должен рассказать тебе.

Она поежилась.

– Ты не собираешься пить мою кровь, нет?

Дьявол. Она докопалась до самой сути, которая могла испугать ее. Ну, теперь-то бессмысленно скрывать что-то. Лучше он выложит ей все сейчас, чем она взбесится потом, узнав то, о чем он умолчал. Как его избранная, она имеет право на ответы.

– Нет, мне не обязательно делать это.

Она с подозрением посмотрела на него.

– Что значит – тебе не обязательно?

– Мой народ – не вампиры. Но ритуал связывания состоит из двух частей. Первая – ты принимаешь меня как своего супруга.

– Зачем мне делать это? Это типа свадьбы?

– Для моего народа так и есть. Только мы делаем это голыми.

У нее отвисла челюсть:

– При свидетелях? Забудь об этом.

– Нет, – ответил он, смеясь над ее негодованием. Она была так красива, когда ее щеки краснели. От этого ее янтарные глаза светились. – Будем только мы. Я лежу на спине, мы соединяем наши метки, ты принимаешь меня в свое тело, потом мы даем друг другу словесные клятвы.

Она наклонила голову так, как будто совсем не поверила ему.

– Это работает?

Он кивнул:

– Это магия.

– О-кей, допустим. А что является следующей частью?

– Следующая часть – необязательная, и может быть выполнена или нет, по нашему желанию: я соединяю свои жизненные силы с твоими.

– Зачем тебе делать это?

– Потому что ты – человек, и если мы не завершим ритуал, ты умрешь меньше, чем через сто лет, а я буду жить еще лет четыреста-пятьсот, пока не умру от старости.

Брайд была совершенно ошеломлена, вспомнив слова Брайани. В тот раз она приписала их или своему безумию, или безумию Брайани.

– Тебе действительно четыреста лет?

– Четыреста шестьдесят, если быть точным.

Она медленно вдохнула, успокаиваясь. Милостивый боже, каково это – жить так долго? Как много мог бы увидеть человек за все это время?

Это ошеломляло.

Но следом пришло пугающее осознание. То, которое заставило ее сердце сжаться от опустошающего панического ужаса и скорби.

–Я намного переживу всех, – прошептала она. – Табиту, моего брата и сестру, моих кузенов. Все умрут прежде, чем я даже постарею?

Он сделал длинный вдох и кивнул.

– Это нелегко, но у тебя буду я, моя семья и друзья. – Его лицо просветлело, как будто он вдруг вспомнил что-то. – Саншайн Раннивульф. Ты знаешь ее, она бессмертна.

Брайд была в шоке. Она знакома с Саншайн многие годы.

– Саншайн бессмертна?

– Да.

– Да брось ты! С каких пор?

– Всегда была. Они оба, она и ее муж.

Вау! Кто знал, что женщина, продававшая Брайд картины, которые та повесила в своем магазине и маленькой квартирке, бессмертна?

При этой мысли она замерла. Постойте … это несправедливо!

– Почему мы не можем быть бессмертными?

Вэйн бесстрастно пожал плечами.

– Потому, что мой народ не бессмертен. У нас длинная жизнь, но у нее есть конец. – Его хватка на ее руках усилилась. – Хотя, имеются некие отрицательные моменты. Если ты решишь связать себя со мной, я должен буду взять твою кровь, а ты должна будешь взять мою. Обмен кровью – единственный способ сделать это. А во-вторых, если один из нас умрет, тогда умрем мы оба.

Она побледнела. Это ужасно.

Хотя, опять же, по сравнению с другими вещами в мире Вэйна, данная проблема, возможно, являлась одной из наиболее незначительных.

– Но ты не обязана делать это, – поспешил уверить ее Вэйн. – Оба решения должна принять только ты.

Она тяжело вздохнула, обдумывая все сказанное им. Вэйн просил ее сделать чертовски трудный выбор, поднимающий клятву «пока смерть не разлучит нас» на совершенно новый уровень.

Но, посмотрев на него, все еще стоявшего перед ней на коленях, она задумалась о том, могла ли быть плохой жизнь с этим мужчиной. Он был внимательным и щедрым. Такая редкость в ее мире.

Это стоило двухнедельной попытки, во всяком случае.

– О-кей, – медленно произнесла она. – Теперь мои условия. Если мы поженимся, я хочу человеческую свадьбу. Мои родители не поймут чего-то меньшего, и я не уверена, хочу ли рассказать им обо всем.

– Хорошо.

– Это означает, что тебе будет необходимо познакомиться с моими родителями, Вэйн.

– О-кей, они не могут быть такими ужасными, как мои.

– Ну, как правило, они не одержимы мыслью об убийстве, но они всегда защищают меня.

– Я уже люблю их.

Она нервно рассмеялась в ответ на его легкую, игривую усмешку.

– Знаешь, я всегда представляла себе, что познакомлюсь с парнем, буду встречаться с ним год или два, а потом в каком-нибудь романтическом месте он на коленях попросит меня выйти за него замуж. Я никогда не помышляла, что это будет моей обязанностью. – Она поиграла с прядью его волос. – Полагаю, жизнь – не всегда то, что мы желаем, не так ли?

От ее слов у Вэйна сжалось внутри. Он не хотел так сильно менять ее жизнь. Он только хотел на миг прикоснуться к ней.

Почувствовать ее прикосновение.

Может быть, это было жестоко, и все же его сердце не желало прощаться. Оно всего лишь желало ее.

И животное и человек в нем не жаждали ничего больше, кроме как находиться рядом с этой женщиной.

– Я сделаю все, чтобы сделать тебя счастливой, Брайд.

Рука Брайд в его волосах сжалась. В это мгновение она почувствовала, что возможно действительно любила этого мужчину. Во всяком случае, она поняла, что могла бы полюбить.

Но она уже обжигалась, и не знала Вэйна достаточно хорошо. И у нее имелось в запасе только две недели, чтобы узнать его. Все, что ей пока было известно, внушало страх… и приводило в восхищение.

Тем не менее, она надеялась, что он не будет лгать ей или вводить в заблуждение. Если он показал ей настоящего Вэйна, и тот человек-волк был честен – она могла бы принять его.

Ее худшим опасением было то, что когда по прошествии этих двух недель она соединится с ним, он превратиться в жестокого, сумасшедшего зверя, о котором предупреждала его мать.

Что тогда ей делать?

В начале их отношений Тэйлор тоже был замечательным. Он даже купил ей шоколад на их первый День Святого Валентина.

Со временем он стал настоящей задницей. Что, если и с Вэйном случится то же самое?

А четыреста лет… слишком долго, чтобы провести с кем-то столько времени.

Нет, если ты кого-то любишь.

Возможно, это правда.

Самое малое, она могла бы попытаться. И надеяться.

– Ну и куда мы направимся отсюда? – спросила она его.

– Я должен найти какое-то место, где ты находилась бы в безопасности, если мне придется покинуть тебя.

– А мой магазин?

– Я поставлю кого-нибудь управлять им вместо тебя.

Это звучало как-то уж слишком легко.

– Я попрошу Ашерона еще об одной услуге. Есть люди, помогающие Темным Охотникам. Они управляют огромным количеством фирм здесь, в Новом Орлеане, и я уверен, что они могут прислать одного из них в твой магазин. Самое большое преимущество в том, что если однажды появится кто-то из моего народа, они будут знать, как с ними справиться.

– Тогда, хорошо. Давай будем считать, что с этого момента мы помолвлены и посмотрим, куда нас это приведет.

Вэйн встал и обнял ее.

Брайд находилась в нерешительности. Прежде она никогда не боялась будущего, но теперь она чувствовала страх.

Глубоко вздохнув для храбрости, она дала ему свою руку и позволила подтолкнуть ее к двери.

Она ожидала, что он поведет ее в кухню. Вместо этого, он перенес ее в детскую.

– Знаешь, – сказала она, чувствуя головокружение от их «путешествия». – Ногами тоже хорошо.

Вэйн засмеялся.

– Ты говорила, что хочешь, чтобы я был сам собой. Я предпочитаю мгновенные перемещения. Это намного быстрее.

Эш сидел в старинном деревянном кресле, качая ребенка, который лежал на его коленях и с любопытством наблюдал за ними. Между ногами он держал полупустую бутылочку молока, а малышка посасывала свой крохотный кулачок, укрывшись в его объятиях. Было в этой картине что-то столь несовместимое, что Брайд не могла отвести глаза.

Мужчина был обряжен в черную кожу и цепи, имел волосы красно-черного цвета, серьгу в виде крестика в левом ухе и определенно не был похож на того, кто может получать удовольствие, заботясь о младенце. Тем не менее, он сидел в отделанной оборками розовой комнате, мирно укачивая ребенка. Эш должен был бы выглядеть здесь совершенно неуместным, а казалось, что он дома.

– Я уже позвонил Джессике Адамс, чтобы она приняла магазин, – шепнул им Эш. – Ей только необходимо знать, где находятся документы и ключи, и в каком банке у тебя депозит.

– Черт, ты самый лучший! – заявил Вэйн.

Эш продемонстрировал самоуверенную ухмылку.

– Абсолютно лучший.

Вэйн замялся:

– Тогда тебе известно…

– Здесь адрес. – Эш поднял руку вверх, и между двумя пальцами волшебным образом появилась визитка. – Там вы будете в безопасности. Поверьте, он параноик даже больше, чем целая коммуна аполлитов. В его резиденцию не проникнет ничто.

Вэйн взглянул на имя на карточке и застыл.

– Он не возражает, что мы поживем там?

 Эш пожал плечами.

– Его дом достаточно большой. Просто не попадайтесь ему на пути. – Он посмотрел мимо Вэйна и улыбнулся Брайд. – У него плоховато с нервами, Брайд, но Валериус – хороший человек, пока вы не упоминаете при нем имя Кириана. Он сделает все, чтобы с вами ничего не случилось.

– Валериус?

Вэйн медленно выдохнул и повернулся лицом к Брайд:

– Он – вампир с серьезными принципами.

 

Глава 10

 

Когда Брайд попросила Вэйна показать ей все худшее, что в нем было, и позволить ей познакомиться с реальным человеком… э… волком…, она понятия не имела, во что впуталась.

Он редко делал что-то заурядное, и она начала понимать, как много усилий ему приходилось прикладывать, чтобы притворяться волком, оставаясь ради нее в «нормальном» мире. Покинув Эша, они спустились на нижний этаж, чтобы забрать Фьюри. Еще минуту назад она говорила Аманде, что позвонит ей, и вдруг они уже находятся в другом доме.

– Я очень хочу, чтобы ты как-то предупреждал меня, прежде чем делать это, – заявила она Вэйну, оглядываясь вокруг.

Они находились в огромной гостиной, которая раза в два была больше гостиной в доме Кириана. Во всем доме было темно, как в могиле. Бездушно. Холодно. Комнату, обшитую дорогими панелями из красного дерева с ручной резьбой, заполняло такое количество антиквариата, какое Брайд никогда не видела собранным в одном месте прежде. И это не упоминая мраморного пола с замысловатым узором в римском стиле. Словно они были на экскурсии по европейскому замку. Или дворцу. Все, что она видела, выдавало настоящую аристократическую породу и прекрасный вкус.

В отличие от дома Кириана, здесь не было ничего современного и удобного. Ни мягких диванов, ни телевизора, ни тем более телефона или компьютера. Ничего. Даже книги, выстроившиеся в ряд на изящных книжных полках, казалось, были обшиты в старинные кожаные переплеты. Диван явно принадлежал эпохе Георгов, и был почти лишен мягкой прослойки под красной обивкой[38].

Но самыми странными предметами обстановки являлись скульптуры. Статуи двух женщин, похожих на обнаженных римских нимф, располагались по обе стороны изогнутой лестницы. И странным был не сам факт их старины, а то, что их белокаменные соски прикрывали ярко-красные декоративные накладки[39].

– Что это? – спросила она.

Увидев их, Фьюри взорвался от смеха.

– Черт возьми, Вэйн. Надо звонить, прежде чем заявляться. Тогда у тебя будет шанс, что я не простелю твою задницу.

Брайд обернулась и увидела вошедшего в комнату высокого мужчину, отличавшегося мрачноватой красотой. Его темные волосы достигали плеч, острые глаза были темно-карими, на лице проступила трехдневная щетина.

Одетый в ярко-оранжевую гавайскую рубашку и рваные джинсы, он вышагивал как человек, уверенный в том, что может убить любого, кто подойдет к нему слишком близко.

– Он вампир? – спросила Брайд тихим голосом.

– Нет, – ответил Вэйн, глядя на мужчину в неверии. – Он мафиози. Отто, какого дьявола ты здесь делаешь? И почему так одет? Что, черт возьми, случилось с твоей одеждой? Выглядишь так, будто превратился в Ника Готье.

– Мучаюсь в вечном проклятии, – сообщил Отто, подходя к ним и скребя щетину на подбородке. – Они отправили меня сюда – против моей воли, должен добавить – чтобы служить Царю Кретину. Видите ли, ему нужен кто-то говорящий на латыни и итальянском. Господь запрещает этому человеку иметь обычного оруженосца-плебея, изъясняющегося только по-английски. Ну, нет, мы должны иметь кого-то с родословной. – Отто больше походил на Альфреда Хичкока, c его последним словом. [40]

– Так почему ты одет, как Ник? – спросил Вэйн.

– Просто чтобы позлить его. Только это помогает мне здесь оставаться в здравом уме.

Вэйн разразился смехом.

– Позволь догадаться, красные накладки твоих рук дело?

– Чертовски верно. Не могу дождаться, когда он проснется и, увидев их, выйдет из себя. – Отто еще больше понизил свой и без того низкий баритон и добавил итальянский акцент. – Не трогай и даже не дыши на статуи, оруженосец. В отличие от тебя, они бесценны. – Его голос снова стал нормальным. – Забавно будет взглянуть на его лицо, когда вечером он увидит это.

Теперь захохотал и Фьюри.

– Мы не знакомы, – произнес он, подходя к Отто и протягивая ему руку. – Но я уже могу сказать, что мы будем друзьями. Фьюри Катталакис.

– Отто Карвалетти. – Он пожал руку Фьюри, перебегая взглядом с одного волка на другого. – Вы двое родственники?

– Братья, – пояснил Вэйн.

– Круто, – сказал Отто и повернулся к Брайд с очаровательной улыбкой. – Вы, должно быть, Брайд. – Он взял ее руку, и она заметила черное тату в виде паутины покрывающее его костяшки. – Добро пожаловать в наш безумный мир, моя леди, хотя лично я считаю, что безумны – вы, если желаете остаться здесь.

Отто поцеловал ей руку и низко поклонился. Его поступок вызвал у Вэйна тихий рык, который Отто проигнорировал.

– Между прочим, Брайд, можешь расслабиться. Формально, я человек. Хотя мои родные братья это стали бы отрицать. И за исключением накладок, я не какой-то там извращенец. Когда ты познакомишься с моим боссом, ты поймешь, почему я должен раскачать его клетку. [41]

Отто двинулся к лестнице.

– Если бы один из вас, добрые волки, завыл, я мог бы выступить с речью «Дети ночи и их музыка», – он оглянулся на них, когда ни Вэйн, ни Фьюри не издали ни звука. – Или нет. О-кей, отмечу для себя, что у волков нет никакого чувства юмора, и они никогда не читали о Дракуле и не видели ни одного из фильмов о нем. Нет проблем. Идите за мной, я покажу вам ваши комнаты. Коротко о правилах. Днем мы пытаемся вести себя по возможности тише, чтобы не проснулся граф Пеникула.

– Пеникула? – переспросила Брайд.

– Мое любимое оскорбление для Валериуса. Комбинация от «пенис» и «Дракула». Очень подходит доброму римскому генералу – хозяину этого дома.

Брайд хотелось рассмеяться, но у нее было чувство, что это только поощрит Отто к дальнейшим непристойностям.

Они начали подниматься по лестнице следом за Отто.

– Когда ты стал таким болтливым, Карвалетти? – спросил Вэйн. – Я всегда думал, что ты человек немногословный.

– Обычно так и есть, но я заперт здесь так долго, что превращаюсь в психопата. Думаю, мне надо было остаться на Аляске. Черт, я даже начал болтать с Ником, чтобы разрушить эту монотонность.

Отто остановился и посмотрел на них:

– Валериус не Темный Охотник, он – сосущий души Даймон и хочет досуха выпить мою кровь. Неудивительно, что его последний оруженосец сбежал. Я неустанно добиваюсь перевода, а мой отец неустанно твердит мне, чтобы я был мужчиной и принимал свое назначение с достоинством. Клянусь, этому парню лучше не проявлять слабости, иначе я запру его в худшем доме престарелых, какой смогу найти.

– Черт, а я думал, это у меня проблемы с родителями, – послышался голос Фьюри позади Брайд. – Мои всего лишь хотят убить меня и избавить от страданий, не больше.

– Да, – ответил Отто с верхней ступени лестницы. – Хотел бы я, чтобы мои меня убили.

Пока Отто вел их по коридору, Вэйн наклонился и проговорил ей на ухо:

– Не позволяй словоизвержению Отто одурачить тебя. Он произносил прощальную речь на выпуске в Принстоне.

У нее отвисла челюсть.

– У меня были мозги, пока это место не иссушило их. Попробуйте пообщаться с Валериусом и Ником, и через несколько дней вы обнаружите, что впали в детство. Как бы то ни было, только не говорите Мастеру Валериусу, что я когда-либо ступал на землю Принстона. Он думает, что меня выгнали из Барбизонской школы моделей. [42]

Брайд рассмеялась, затем посмотрела на Вэйна.

– Итак, это и есть тот мир, в который ты вверг меня? Без обид, но все эти люди совершенно чокнутые. Выпускник Принстона, украшающий статуи накладками и одетый как Дон Хо[43]; деверь, который на самом деле собака…

– Да, но не забывай про Табиту, – напомнил ей Вэйн. – С твоей стороны тоже имеется своя доля психов.

Она подняла руки в знак капитуляции.

– Согласна, но со мной в придачу только одна ненормальная.

– И твой папочка, помешанный на кастрации, – добавил Фьюри, который шел позади. – Думаю, что это самая извращенная наклонность, о которой я когда-нибудь слышал.

– Хочешь навестить моих родителей, Фьюри? – спросила Брайд.

– Я – пас.

Отто открыл дверь, которая вела в огромную спальню с самой изысканной, сделанной под старину кроватью, какую только Брайд видела в своей жизни. Темно-синий бархатный балдахин свисал вокруг вырезанных вручную ангелов и херувимов, украшавших деревянные части.

– Изумительно.

– Валериус всегда требует лучшего. Вы двое можете жить здесь, а того пса я размещу дальше вниз по коридору.

– Эй! – возмутился Фьюри.

– Расслабься, – сказал Отто. – Ели не нравится, я поселю тебя в гараже или еще где-нибудь.

Парочка покинула комнату, оставив Брайд и Вэйна наедине.

– Итак, мы здесь, – произнесла Брайд неуверенно.

 Вэйн потянул ее к себе.

– Я не прячусь от тебя за всеми этими странностями.

– Так что ты умеешь?

– Все, что угодно. Я могу путешествовать сквозь время в любом направлении. Я мог бы перенести нас отсюда в Париж или еще куда-нибудь, где ты хочешь побывать.

Брайд задумалась. Она могла бы попросить многое, но существовала только одна вещь, которая действительно могла осчастливить ее.

– Можешь сделать меня худой?

Вэйн не выглядел довольным.

– Мог бы.

– Сделай это.

Он смотрел на нее, сдвинув брови, как будто ее требование совершенно озадачило его.

– Зачем?

– Затем, что мне всегда хотелось быть одной из тех миниатюрных женщин, какой я никогда не была.

Встав у нее за спиной, он тесно прижал ее к себе.

– Я не хочу, чтобы ты стала тощей, Брайд. Я люблю тебя такой, какая ты есть. – Когда он говорил, его дыхание щекотало ей шею и согревало тело. – У моего народа есть поговорка. Мясо для человека, кость для собаки.

– Да, но ты и то, и другое.

– Но когда дается выбор между ребрами и стейком, я каждый раз выбираю более вкусное.

Брайд ахнула, когда Вэйн прижался губами к ее шее и прикусил ее. Она закрыла глаза и втянула его теплый мужской аромат. Так здорово было находиться в его объятиях. Она чувствовала себя хрупкой и спокойной.

– Это все, что есть между нами, Вэйн? Просто секс?

Он прижался к ее щеке своей щекою таким наполненным любовью движением, что оно пронзило ей душу.

– Нет, секс – только физическое выражение того, что я чувствую к тебе. – Он взял ее руку и приложил к своему сердцу, чтобы она чувствовала его биение под своей ладонью. – Никто никогда не прикасался ко мне так, как ты. Ты – словно шепот. Нежная, мягкая. Успокаивающая. В моем мире люди только орут и визжат. Но ты… ты – мое убежище.

Его поэтическая речь привела ее в трепет.

– Боже, ты такой милый.

– Это не поэзия, Брайд. Я могу быть человеком, но я еще и животное, и это животное во мне не лжет и не лукавит. Я никогда не предполагал, что эта часть меня будет приручена, но теперь это случилось. Она не желает ни на кого нападать. Она хочет только тебя.

Как женщина могла отречься от такого?

Брайд задохнулась, когда ее одежда исчезла.

– Вэйн?

Прежде чем она успела произнести его имя, они оба лежали обнаженные на кровати, укрытые одеялами.

– У тебя к этому талант, – сказала она, когда он уткнулся носом в ее шею.

– Ты даже не представляешь какой, – выдохнул он ей в ухо прежде, чем облизал его.

В экстазе от его прикосновений Брайд чувствовала головокружение. На этот раз он не тратил времени зря. Он слился с ней один мощным толчком.

Они оба застонали в унисон.

Лицо Брайд выражало откровенное наслаждение. Для него это не было игрой. Он очень серьезно настроился завоевать ее.

Ее ладони скользили по его спине, она чувствовала движение его напряженных мускулов, когда он входил в нее, жестко и мощно. Он был волком, и он был голоден. Его зеленые глаза пожирали ее.

Вэйн не мог ясно мыслить, чувствуя ее под собой, такую мягкую. Зверь в нем жаждал полного обладания. Требовал спариться и властвовать.

 Человек в нем желал ее нежности. Ее сердца.

Больше всего он хотел провести остаток своей жизни, глядя в ее янтарные глаза. Сейчас они потемнели от страсти. Ее губы слегка разомкнулись, потому что она задыхалась от наслаждения.

Вэйн требовательно впился в этот рот. Он рычал от ее вкуса, от сплетения их языков, пронзая ее снова и снова. Он умирал от голода по ней, принуждая себя быть осторожнее с ее телом, не забывать, что она – человек и хрупка.

Он умер бы, если бы причинил ей боль.

Но ох, это ощущение рук на его спине. То, как она сжимала его ягодицы. Она не просто трахалась с ним. Она занималась с ним любовью. И это значило для него больше, чем что-то еще.

Даже если бы он был бессмертен, все равно никогда не почувствовал бы ничего лучше, чем ее длинные, гладкие ноги, переплетенные с его ногами.

Брайд задыхалась от того, как Вэйн поглощал ее. Ни один мужчина никогда не занимался с ней любовью так… как если бы не мог насытиться ею. Как будто стремился остаться в ее теле навсегда.

 Руки, обернувшиеся вокруг нее, обладали невероятной силой и властью. Руки, которые держали ее нежно. Бережно.

Каждый мощный удар наполнял ее удовольствием.

– Я люблю чувствовать прикосновение твоих рук, – прошептал он, его дыхание стало неровным, когда она обхватила его ягодицы. – И мне нравится обладать тобою так.

– Как?

– Лицом к лицу, – ответил он, подчеркивая каждое слово глубоким, пьянящим ударом. – Так, чтобы я мог чувствовать своей грудью твои груди. Видеть выражение твоего лица, когда ты кончаешь.

Потом он поцеловал ее. Властно и жадно. Наслаждаясь.

Брайд была совершенно порабощена им, испытывая невероятное удовольствие от ощущения полной наполненности им. От его движений внутри ее тела.

Вэйн позволил потоку своей энергии струиться через них обоих. Не было больше никакой необходимости сдерживать или скрывать ее. Он позволил их страсти питать его энергию, поднимая ее уровень до верхней отметки.

Ощущение этой силы пронзило его, словно молния, еще больше увеличивая для него красоту ее тела.

Он уловил тот миг, когда она ощутила нарастание его сил. В экстазе она запрокинула голову назад.

И когда она кончила, он скрыл ее крик при помощи магии, чтобы не оповещать остальных о том, чем они занимались.

Улыбаясь, он наблюдал, как она теряется в муках оргазма, чувствуя, как ее руки на спине с силой сжали его.

Только тогда Вэйн позволил себе присоединиться к ней. Он рычал, изливая себя в нее, лежа на ней и задыхаясь, пока его тело продолжало дрожать в конвульсиях.

Все это время она играла с его волосами и крепко прижимала к себе.

– Это было невероятно, – проворковала она, потом нахмурилась. – Ты, в самом деле, становишься больше к концу?

– Да, – ответил он, покусывая ее губы. – И следующие несколько минут я не смогу выйти из тебя, не причинив вреда.

 Брайд все еще чувствовала, как дрожит его тело.

– Зачем бы тебе делать это, и как ты скрыл от меня…

– Я использовал заклинание времени, чтобы ты не знала, как долго я кончаю, – сдавленным голосом проговорил он, когда его снова накрыла волна оргазма.

Вэйн ожидал, что она выкажет отвращение. Но нет.

Вместо этого, она прижимала его голову к груди и играла с его волосами, пока он окончательно не иссяк.

Когда его тело, наконец, расслабилось, он выскользнул из нее и рухнул рядом.

Она повернулась к нему лицом.

– Итак, это – то, что ты есть на самом деле?

Он кивнул, ожидая, когда замедлятся удары сердца. Она легла к нему на грудь и поцеловала в правый сосок. Он зарычал, когда она нежно, игриво лизнула его.

– Если ты продолжишь, мы весь день проведем в кровати.

Брайд усмехнулась.

– Знаю я вас, мужчин. Вам нужно, по крайней мере, несколько часов, чтобы… – Ее голос затих, когда бедром она ощутила, как он снова твердеет.

– Я не человек, Брайд. Секс придает нам энергии. От него мы не устаем.

Она подняла простыню в поисках доказательств его заявления. Он уже снова находился в готовности.

– Так я могу развлекаться с тобой столько, сколько захочу?

 – Умм-хммм, я весь твой, любимая.

Прикусив губу, Брайд скользнула руками вниз, нежно взяла его в ладони и начала исследовать по всей длине. Поскольку Тэйлор никогда не занимался с ней любовью при свете дня или, включив освещение, у нее до этого никогда не было шанса рассмотреть мужчину ближе.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.