Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Джеки Коллинз 7 страница



– Ты заставляешь меня ждать, Владимир? – ледяным тоном произнесла Силвер.

– Никогда, мадам.

– Тогда почему ты еще в кухне?

– Бармен поднимается к вам в эту самую минуту, – солгал он.

– Надеюсь, что это так. – И она швырнула трубку на рычаг.

Владимир смачно выругался по‑ русски себе под нос. Он всегда прибегал к родному языку, когда требовалась разрядка.

– Бар! – прогремел он.

Через пять минут Уэса нашли. Владимир оснастил его серебряным подносом, бокалом «Баккара», доверху наполненным охлажденным шампанским, и отрядил наверх предстать пред гневные очи мадам. Владимир прекрасно знал, когда надо не высовываться и вместо себя подставить другого.

Поднимаясь по широченной лестнице и насвистывая что‑ то из «Битлз», Уэс размышлял о превратностях жизни. Этим самым утром он проснулся в каком‑ то домишке в Вэлли с дешевой крашеной блондинкой. А сейчас он с подносом в руках идет к спальне одной из крупнейших телезвезд Америки, хозяйке этой хоромины. Вот бы с кем потрахаться! Хотя, если на то пошло, уж лучше с Уитни Валентайн Кейбл. Вот уж баба так баба! Не то, что он обожал глазеть в ящик – так, иногда спорт да кинишко вечером, если было настроение. Если честно, он плохо представляет, как эта Силвер Андерсон выглядит. Видел, конечно, на обложках журналов – кажется, крупная такая, темноволосая.

Уэтса ждал сюрприз. Силвер Андерсон и вправду была темноволосой, с длинными смоляными локонами и миндалевидными сильно подведенными глазами. Но крупной – вовсе нет. Маленькая, изящная, почти миниатюрная. И как‑ то яростно и эффектно красивая. Он уставился на нее, когда она распахнула дверь, едва он постучался в ее спальню.

Она окинула его ледяным взглядом и холодно произнесла:

– Интересно, сколько времени требуется на то, чтобы налить один бокал шампанского и пронести его через один лестничный пролет?

Он прошел мимо нее в фиолетовый рай ее спальни, высматривая, куда бы поставить поднос.

– Без понятия, – весело ответил он. – В следующий раз включу секундомер.

– Простите? – сказала она, ошарашенная подобной наглостью.

Он обнаружил туалетный столик с зеркалом – поднос вполне можно бухнуть туда. Ставя поднос, он на долю секунды поймал ее взгляд в зеркале. Их глаза встретились.

Силвер увидела привлекательного сорви‑ голову, слегка взвинченного и готового плевать на все на свете.

Уэс увидел слегка стареющую, но очень интересную женщину и – хотя особой чувствительностью не отличался – нутром учуял исходившие от нее волнами одиночество и жажду подлинной близости. Эти волны, в сочетании с ее зрелой красотой, взволновали бы любого.

В воздухе сильно запахло химической реакцией – секс!

Он знал – нужно ловить момент, но ловить его должен был не он, а она. Если она не сделает первого шага, он ни за что не станет подставляться – не хватало ему получить подзатыльник от телезвезды, да еще такой яркой. И вообще, может, это он просто размечтался.

Все же он подбросил пробный шар, на всякий случай.

– Вам нужно что‑ нибудь еще? – спросил он, с едва уловимым намеком.

Силвер не была дурой. Интрижка с каким‑ то бесшабашным барменом менее всего входила в ее планы. Она окинула его ледяным взглядом и холодно отрезала:

– Нет.

Момент был упущен. Оставив покои звезды, он вернулся вниз.

На него накинулся Владимир.

– Ну, што, мадам довольна? – взволнованно спросил он.

– Да, – беззаботно ответил Уэс. Русский гомосек наверняка ожидал, что она даст ему нагоняй. Крутая дамочка, ничего не скажешь. А ему что – как с гуся вода.

Или не совсем?

 

 

Правило первое: улыбайся для фотографов. Правило второе: перед телекамерами будь само очарование.

Правило третье: всегда старайся оставить о себе хорошее впечатление у сотрудников и съемочной группы. Именно эти люди в первую очередь делают тебя знаменитой, так что всегда помни о них.

Уитни Валентайн Кейбл знала эти правила назубок. Еще бы – ей их не знать! Она сама их придумала – и следовала им с религиозным фанатизмом.

Она вылезла из красного «Порша» Чака Нельсона и позволила папарацци запечатлеть ярчайшую улыбку Америки. К ней присоединился Чак, по‑ молодцеватому красивый – хотя тридцать пять были давно в прошлом, – и они стали позировать вместе.

Папарацци щелкали затворами без остановки. Еще бы – такой снимочек захотят увидеть во всем мире. В прошлом году только и разговоров было, что об Уитни Валентайн Кейбл и Чаке Нельсоне – роман эпического масштаба. Крупнокалиберные скандалы и такие же примирения. Потом они расстались, и Чак похитил у английского режиссера жену, актрису‑ фрунцуженку – какой лакомый кусочек для прессы! Уитни тем временем чередовала поклонников – кусочек не менее лакомый. И вот, похоже, они снова сошлись. Мечта папараццо! Большей сенсацией будет только воссоединение Уитни с Мэнноном Кейблом.

Они плавно прошествовали в дом, где их бурно приветствовала Джин Вулф из «Энтетейнмент тунайт».

Тем временем в очень длинном, в очень шикарном лимузине подкатили Хауэрд и Поппи Соломен. Хауэрд решил: с какой стати вечером садиться за руль самому, когда лимузин студии к его услугам в любое время дня и ночи?

Папарацци на их появление почему‑ то решили не реагировать, что слегка разозлило Хауэрда, а Поппи просто повергло в транс.

Одинокая вспышка – вот та дань, какую папарацци отдали их оцепенению. И тут же вся шайка навострила объективы: появился Майкл Кейн со своей очаровательной женой Шакирой.

Первым человеком, которого Хауэрд и Поппи увидели в доме, оказалась Уитни, в белом платье с открытыми плечами она выглядела потрясающе. Последовал обмен голливудскими поцелуями. Хауэрд вдохнул запах ее духов, и в голове у него мелькнуло: неужели она хочет его так же сильно, как он ее?

– У меня появилась идея – кажется, как раз для тебя, – выпалил он, дергаясь всеми мышцами лица.

Она ответила ему прямым и заинтересованным взглядом.

– Правда, Хауэрд?

– Это ты насчет сценария Уэйсмана? – вмешалась Поппи.

Он повернулся к ней, нахмурившись. Что такое она несет?

– Какого еще Уэйсмана?

Она вцепилась в его локоть. Поппи Соломен решила для себя: раз она жена директора студии, ей теперь до всего есть дело.

– Сценарий, который лежит на твоем столе, дорогой. Я его вчера прочитала. Уитни прекрасно подойдет на роль девушки. Будто для нее писали. – Она запечатлела на его щеке женин поцелуй. – Ты такой прозорливый!

Такой прозорливый, что даже не подозревал об этом! Он подбросил Уитни наживку, чтобы была тема для последующего разговора. Никаких конкретных планов для нее у него не было. Оказывается, были – сценарий Уэйсмана! Надо, чтобы кто‑ то быстренько его прочитал и выяснил, правда ли для Уитни там что‑ то может быть.

Сам Хауэрд сценариев не читал. Где взять время? У него было три человека, чьему мнению он доверял, они внимательно читали все, что попадало на студию, и выдавали ему краткое содержание со своей оценкой на две страницы. Но Поппи в их число не входила. Мнению Поппи он не станет доверять, даже если речь пойдет о колонке сплетен в «Верайети», а уж сценарий… извините!

– Да, Уит, – быстро сказал он. – Давай попозже улучим минутку, переговорим об этом.

Уитни улыбнулась. Насчет Хауэрда она не ошиблась, она интересовала его как актриса и как женщина. Прекрасно.

Рядом с ней, держа в каждой руке по стакану с апельсиновым соком, возник Чак Нельсон. Он не пил спиртного, как и Уитни – немногое из того, что их объединяло.

Хауэрд огорчился, снова увидев ее в компании Чака. Человек вульгарный и небезопасный, охотник за чужими женами, и пригласить его на главную роль не горел желанием никто. Работать с ним не хотели. В прошлом он пару раз удачно снялся – но с тех пор прошло лет пять. А Голливуд славился своей короткой памятью.

Они восторженно приветствовали друг друга. Похлопали по спине, как настоящие мужчины, обменялись, безобидными уколами. Поппи сияла от удовольствия. Она все еще держала Чака за звезду, то есть была совершенно не в курсе.

Она завела оживленный разговор с Чаком, а Хауэрд, чуть оттеснив Уитни в сторону, спросил:

– Почему ты снова с ним?

Она пожала плечами. Очень возможно, что то были самые красивые плечи в мире.

– От отчаяния, – прошептала она. – Мне просто не с кем было сегодня приехать, а встретиться с тобой очень хотелось.

Ах, как взыграло самолюбие Хауэрда! Годится сценарий Уэйсмана или нет, он распорядится, чтобы его переписали под фантастическую мисс Уитни Валентайн Кейбл. А когда она снимется в фильме для студии «Орфей», он предложит ей отказаться от фамилии Кейбл. Кому охота всякий раз вспоминать о Мэнноне, когда произносится ее имя?

 

За воротами владений Силвер Андерсон Мэннон и Мелани‑ Шанна яростно бранились, плененные в его голубом «Роллс‑ Ройсе». Они застряли в шеренге дорогих машин – на прием уже выстроилась очередь. Между ними и охранником у ворот было по меньшей мере восемь машин, и Мэннон метал громы и молнии.

– Если бы мы вышли из дому вовремя, – гневался он, – мы бы не застряли в этой толпе.

– Я была готова, – возражала Мелани‑ Шанна, не желавшая отвечать за все.

– Почему же не поторопила меня? – вскричал он.

Она умолкла, потому что знала: иногда лучший способ унять его частые вспышки раздражения – просто замолчать. Для непосвященных быть замужем за суперзвездой – о такой судьбе можно только мечтать. Но действительность была гораздо сложнее. Да, плюсов много. Деньги. Положение в обществе. Одно ложе с мужчиной, переспать с которым жаждут миллионы женщин.

Но и минусов хватало. Все время на виду. Никакого покоя. Вокруг постоянно армия людей, готовых ему услужить. Одинокие женщины, с которыми он хоть раз встречался, так и норовят умыкнуть его. Перепады настроения, известные только ей. Неуверенность в завтрашнем дне – этим заболеванием страдает любой актер – суперзвезда или статист.

Сейчас Мэннон был на вершине своей карьеры. Мелани‑ Шанна с ужасом думала, каким он станет, если его звезда вдруг начнет тускнеть. Наверное, он обрадуется, когда она скажет ему о ребенке.

То ли обрадуется, то ли нет.

 

Итак, они шли потоком:

Легендарный киноактер с резко очерченным профилем, женой‑ иностранкой и похороненной карьерой.

Знаменитость помоложе (но только на десятилетие‑ другое) с молоденькой звездашечкой и почти похороненной карьерой.

Гулена‑ продюсер со своей светской женой.

Гулена‑ жена со своим гомосексуалистом‑ мужем.

Молодой актер, к которому было приковано всеобщее внимание, и который был прикован к кокаину.

Хорошенькая актрисочка, которая любила только других хорошеньких актрисочек.

Таким сбором Нора была вполне довольна. Пока все шло без сучка, без задоринки. Единственная заминка – не было самой Силвер. Конечно, звезда может и задержаться, не Бог весть какая трагедия, но нельзя же быть такой неуправляемой! Уже несколько раз Нора взлетала наверх – проверить, не случилось ли чего. Силвер, полностью одетая и абсолютно готовая к выходу, сидела у большого окна в спальне с сигаретой и созерцала великолепный вид. Лос‑ Анджелес вечером, с высокой точки среди холмов, являл собой божественное зрелище – светились мириады мерцающих огоньков. Силвер сидела, словно заколдованная.

В девять часов – прием начался в восемь – Нора взлетела наверх снова.

– Кто там? – раздался встревоженный голос Силвер.

– Все сразу, – ответила Нора. – Тебе пора спускаться.

– Через минуту. Не торопи меня. Нора решила, чо время уступок прошло.

– Сейчас, – настойчиво произнесла она. – Иначе народ начнет расходиться.

Силвер вздохнула и послушно поднялась. Подошла к зеркалу в полный рост и придирчиво себя оглядела.

– Идеально, – льстиво заверила Нора. Силвер глубоко вздохнула.

– Надеюсь. Не зря я над собой столько работала. Последний оценивающий взгляд – и она направилась к двери.

Все‑ таки прием давался по поводу ее дня рождения. Пропускать его Силвер Андерсон не собиралась.

 

 

– Ты уверена, что хочешь этого? – с сомнением в голосе спросил Джек, сидя за рулем петлявшего по серпантину Бель‑ Эйр «Феррари».

– Да, – коротко ответила Кларисса. – Почему бы нет? Видимо, она его проверяла, и Джеку это не понравилось.

– Потому что, – медленно произнес он, – приемы никогда не были для тебя любимым времяпрепровождением. И уж никак не грандиозные сборища, где пруд пруди газетчиков и прочих шакалов.

Она разгладила юбку сшитого на заказ коричневого габардинового костюма.

– Я и не сказала, что это мое любимое времяпрепровождение. – Она говорила размеренно. – Я лишь сказала, что хотела бы встретиться с твоей сестрой. Женское любопытство, ты должен это понять.

Нет. Он этого совершенно не понимал.

– Ты никогда не рассказывал мне, что за кошка между вами пробежала, – настаивала она.

И сейчас не собираюсь, подумал он.

– Просто мы с ней – разные люди, – уклонился он от ответа.

– Это я знаю.

– Раз знаешь, о чем говорить?

– Как хочешь.

Остальную часть пути они проехали молча.

 

На всевозможных приемах Джейд всегда проникалась духом вечера. Она прекрасно понимала: время в обществе Антонио никак не запишешь в разряд культурных событий. Скорее это яркая вспышка, приключение, повеселимся – и будь что будет! Она и оделась соответственно: заткнула в черные сапоги черные же сатиновые брючки в обтяжку. Сверху – длинная черная рубашка, схваченная на двадцатидвухдюймовой талии широким ремнем. Каскад бижутерии от Бутлера и Уилсона из Лондона – подарки Марка. В этом смысле у него было поразительное чутье – всегда покупал то, что надо. Впрочем, кто знает? Возможно, их покупала другая женщина. Наверняка у него кругом были любовницы. А она скрашивала ему жизнь только в Нью‑ Йорке.

Взбив косматую медь волос, она искусно приладила несколько заколок, чтобы локоны спадали как бы свободно. Потом наложила рыжевато‑ коричневый грим, выделила широко посаженные, скрученные золотистыми веснушками глаза коричневыми тенями и мягким карандашом для век. Поверх золотистой помады – блеск для губ. Она была полностью готова, когда в ее квартиру вломились Антонио с тремя друзьями – в руках цветы, пластинки, бутылки вина и всевозможные китайские деликатесы, купленные в «Чинн‑ Чинне» на бульваре Сан‑ сет.

– А я поняла, что мы куда‑ то едем, – сказала она, видя, что они явно собираются бросить здесь якорь.

– Едем, едем, драгоценная моя, – заверил ее Антонио, отдавая распоряжения своим приспешникам. Один отправился на кухню – разогревать закуски в микроволновке. Другой – к бару, открывать вино. Третий – распределить по вазам великолепие цветов.

Она засмеялась.

– Это вторжение, – запротестовала она.

– Это достойная встреча. – Антонио показал свою изысканную и отработанную улыбочку. – Добро пожаловать в Лос‑ Анджелес, Delissima.

– А на прием не опоздаем?

Он поджал губы.

– Велика беда! Пока не появится Антонио, все равно ничего произойти не может.

Его компаньоны, пристроенные к делу, согласно закивали.

Антонио поцеловал кончики своих пальцев.

– Ты просто сказка, cara. Скажи, кого нужно убить – и я это сделаю.

– До чего ты испорченный, Антонио.

– Еще какой!

– Очень испорченный.

– А как же иначе!

 

Нора по‑ дружески обнялась с Мэнноном.

– Ты – настоящий принц, – шепнула она.

– Я не принц, а поц, – ответил он. – Знаешь, сколько я просидел в этой чертовой машине, чтобы сюда попасть?

– Мне очень жаль.

– И мне тоже.

Она подозвала официанта.

– Что будешь пить?

– Виски. Лучше двойное.

Мелани‑ Шанна бессловесно стояла рядом. У нее никто не спросил, чего она желает выпить. Кому до нее есть дело? Главное, ублажить мистера Суперзвезду.

– А мне, пожалуйста, стакан белого вина, – попросила она официанта.

Мэннон продолжал изливать желчь. Нора внимательно слушала, потом решила поддразнить его, потом подольститься, и постепенно он успокоился. Но тут появилась его бывшая жена, Уитни. Мелани‑ Шанну бросило одновременно и в жар, и в холод. Ведь они никогда не встречались.

– Господи! – Мэннон повернулся к Норе. – Она‑ то что здесь делает?

– Я понятия не имела, что вы не разговариваете, – сказала Нора.

– Да разговариваем мы, – буркнул он, хотя совершенно не был в этом уверен. Во время их последней встречи она была холодна и надменна. Можно сказать, небрежно от него отмахнулась. Что ж… ее можно понять. Совсем недавно «Пипл» опубликовал интервью с ним, и там он назвал ее актрисочкой, обезумевшей от желания сделать карьеру, а Чака Нельсона – королем пляжа, которого смыло волной истории.

Слава Богу, хоть с этим типом она рассталась. Не успел он об этом подумать, как у ее локтя возник Чак, и сама мысль о том, что его Уитни приехала сюда в сопровождении Чака Нельсона, привела Мэннона в бешенство.

– Твою мать! – приглушенно выругался он.

– Что? – спросила Мелани‑ Шанна.

– Ничего, – выплюнул он.

Он и Уитни шли встречным курсом. Столкновения было не избежать.

Мэннон подобрался, приготовился.

 

– Все, я снимаюсь, – заявила Хевен нетерпеливо, поднимаясь с травы и стряхивая со своего длинного плаща сухие листья и веточки.

– Крылышки не забудь пристегнуть, – посоветовал Эдди, он продолжал возиться с двигателем «Мустанга», но пока безрезультатно.

– А я просто проголосую, – сказала она; теперь ей вдруг приспичило обязательно попасть к матери на прием.

– Ты что, не вздумай, опасно.

– Ох‑ ох‑ ох! Заботливый папочка! – поддразнила она его. – Уж как‑ нибудь доберусь, не маленькая.

Он выпрямился.

– Ну да – сядешь в тачку к какому‑ нибудь маньяку, каких сейчас развелось с хренову тучу, – вот он до тебя доберется.

– Ах, конечно. По Беверли‑ Хиллс только маньяки и разъезжают, только и мечтают, как бы меня прокатить!

– Кончай выступать, – рассердился он. – Никуда сама не поедешь – и точка. Тогда оставляем «Мустанг» здесь и едем вместе.

– Давно пора! – фыркнула она.

 

Уэсу приходилось бегать с высунутым языком. Сколько ему там обещал Рокки? Все равно мало. В подсобке он пропустил пару стаканов пивка, но в целом был совершенно трезв. Тут не до питья. Вон какая карусель.

Помимо всего прочего, Рокки организовал прибыльный побочный бизнес – приторговывал кокаинчиком, снабжал киношных шишек. Слушок уже разошелся, и клиент повалил. Уэса Рокки подключил на комиссионной основе, и вдвоем они довольно ловко вытряхивали денежки из карманов гостей.

Уэс трудился за стойкой бара у бассейна, и наблюдать за Силвер Андерсон у него возможности не было, хотя он видел, как она эффектно выплыла сверху ровно в девять часов, и вся пресса и прочие прихлебатели очумели от счастья.

– Она замужем? – спросил он у Рокки.

– Не‑ а, – протянул Рокки. – Педик из кухни сказал мне, что у нее новый хахаль каждую неделю.

– А кто на этой?

Рокки рыгнул.

– Я тебе кто? Бабушка на крылечке? Мне только и дел, что сплетни собирать.

Они оба застыли на полуслове, потому что мимо прошествовала Уитни Валентайн Кейбл.

– Это баба, я понимаю. – Рокки с вожделением облизнулся. – Вот уж кому не отказался бы вставить.

– Угу, – согласился Уэс.

Позже он продал немного кокаина Чаку Нельсону. Очень хотелось спросить того о шикарной подружке, но он сдержался. Где проходит черта, переступать которую нельзя, Уэс знал прекрасно.

 

На такую удачу – Джек Питон и Кларисса Браунинг – Нора даже не рассчитывала. Надо лишь уговорить его сфотографироваться вместе с Силвер – и первые страницы газет всего мира будут у ее ног. Брат и сестра никогда не снимались вместе.

Она бурно приветствовала Джека и постаралась направить его в нужном направлении.

Но он, с присущим ему обаянием, изящно ускользнул из‑ под ее опеки.

– Может быть, ты отведешь к Силвер Клариссу? Она жаждет с ней познакомиться.

– А ты, Джек? Ты не собираешься поздравить сестру с днем рождения?

– Попозже, Нора. – Он легонько подтолкнул Клариссу в нужную сторону. – Вперед. Ты ведь ради этого сюда приехала, верно?

И, заметив Хауэрда, он направился к нему.

– Вот уж кого не ожидал здесь увидеть, так это тебя, – удивился Хауэрд.

– Я тоже, – признался Джек. – Надеюсь, что долго здесь не задержусь.

 

– Привет, Мэннон, – сказала Уитни своим шелковистым голосом; уголки губ опущены вниз, ослепительной улыбки не было и в помине.

– Здравствуй, Уитни. – Он коротко кивнул. – Здравствуй, Чак.

Когда‑ то все трое были близкими друзьями. Он жили по соседству на берегу океана и все свое время проводили вместе. Мэннон даже помнил, что как‑ то, уезжая на съемки, он попросил Чака присмотреть за Уитни. Ха! Обхохочешься! Уж Чак присмотрел, еще как – может, уже тогда пытался затащить ее в свою навидавшуюся разных видов постель.

– Здорово, приятель, – приветствовал его Чак. – Все на мази? – Как всегда, накололся или нанюхался, бездельник чертов. Уитни наркотики терпеть не может. Почему она снова с ним?

– Вы знакомы с моей женой? – спросил Мэннон, не поддерживая фамильярностей, и представил Мелани‑ Шанну, которая сразу поняла, что эта встреча ему неприятна.

– Мелани, – протянул Чак, слегка покачиваясь. – Какой неожиданный сюрприз! Вы просто очаровательны. Впрочем, старина Мэннон всегда отличался хорошим вкусом.

– Спасибо.

Мэннон решительно взял ее под руку. За что она благодарит этого ублюдка?

Уитни сделала шаг в сторону. Выглядела она роскошно. Как всегда. Мелани‑ Шанна была хорошенькой, спору нет, но любая женщина меркла рядом с Уитни.

Чак понял, что Уитни хочет уйти, и послушно последовал за ней.

– Рад тебя видеть, дружище, – сказал он Мэннону. – И очень рад, что познакомился с вами. – Он одарил Мелани‑ Шанну обжигающим взглядом. – Заезжайте к нам как‑ нибудь на побережье.

– Кретин безмозглый, – пробормотал Мэннон, глядя ему вслед.

– С виду вполне приятный, – сказала Мелани‑ Шанна, тут же понимая, что говорит совершенно не то.

– Господи! – Мэннон закатил глаза. – Когда ты чему‑ нибудь научишься?

 

Роль звезды – хозяйки бала Силвер очень нравилась. Она переходила от одной группы к другой, улыбалась, флиртовала. Позировала перед фотографами со съемочной группой «Палм‑ Спрингс». Нашла едкие и остроумные ответы на вопросы Джорджа Кристи из «Голливуд рипортер». Болтала с друзьями и знакомыми. В конце концов она попросила Нору дать ей отдохнуть от прессы. Их постоянные вопросы и яркий свет, который телевизионщики установили около дверей – дальше их не пустили, – все это начинало действовать ей на нервы.

– Я хочу, чтобы они сфотографировали тебя с Джеком, – тревожилась Нора.

– С кем?

– С твоим братом.

– Боже! Он что здесь делает?

– Приехал с Клариссой Браунинг.

– М‑ мм… Похоже, ей начинает изменять вкус. Когда дело касалось семьи, все тепло и очарование, исходившие от Силвер, куда‑ то исчезали. Однажды Нора спросила ее об этом в лоб. «Да, особой близости между нами нет», – призналась тогда Силвер. Что называется, мягко сказано.

Весь вечер Нора исподволь наблюдала за Джеком Питоном. Он постоянно следил за тем, чтобы между ним и его сестрой буфером толпился народ. Ясно, что сближаться с ней он не собирался.

 

– Я могу пригласить тебя на ленч? – У Хауэрда вспотели ладони – Уитни обдумывала ответ.

– Это насчет роли, которую ты хочешь мне предложить?

– Да, это… и еще кое‑ что.

– Что «кое‑ что», Хауэрд? – поддразнила она, и ее опущенный рот вытянулся в широкую улыбку.

– Слушай, крошка, не заводи меня. По‑ моему, мы с тобой уже движемся в верном направлении.

– Провести вместе ленч можно, – любезно согласилась она. – Я приеду со своим агентом.

– На кой черт мне твой агент?

– Ты хочешь сказать, что его присутствие нежелательно?

– Когда? – нетерпеливо спросил он.

– Я тебе позвоню.

Хауэрд быстро оглянулся. Поппи стояла у стойки бара с Чаком Нельсоном.

– Почему ты опять с этим подколотым раздолбаем Нельсоном? – спросил Хауэрд, склоняясь чуть ближе к ее лучистой красоте.

– С ним удобно.

– Зато у него мозги набекрень.

– С этим я как‑ нибудь управлюсь.

– Хочется верить. Рядом возникла Нора.

– Хауэрд, прошу прощения. Уитни, дорогая, пресса умирает заполучить снимок – ты и Силвер. «Ньюсуик» даст его на своей рекламной странице.

– Почему нет? – не стала кокетничать Уитни и поцеловала Хауэрда в щеку. – Прояви терпение, – шепнула она. – В понедельник позвоню.

 

– О чем ты говорил с Уитни? – спросил Мэннон.

– Она нужна «Орфею», – ответил Хауэрд. Это не было полной ложью. Если верить Поппи, имелся подходящий сценарий, к тому же… «Орфеем» был он, и Уитни была нужна ему. А их двадцатилетняя дружба с Мэнноном… черт с ней!

 

Через каньон Хевен и Эдди перевезла молодая пара – они ехали в своем фургоне в Голливуд, чтобы впервые в жизни посмотреть порнофильм. Они уговаривали молодежь поехать с ними. Всю дорогу Хевен не сильно противилась их уговорам, но когда они выехали на бульвар Сансет, она решительно попрощалась с ними и вместе с Эдди вышла из машины.

За отелем «Беверли‑ Хиллс», возле автобусной остановки, их взялись подбросить две девушки – они ехали на какую‑ то вечеринку к океану. Они сошли у западного въезда в Бель‑ Эйр и двадцать минут шли пешком, потом остановили патрульную машину. Два полицейских выслушали их и подвезли до самого места – машина остановилась около особняка Силвер.

– Ничего себе, местечко! – воскликнул Эдди, пока Хевен объясняла скептически настроенному охраннику, кто она такая.

– Вроде недурно, – согласилась она.

– А почему ты здесь не живешь? – спросил Эдди, когда они, получив зеленый свет от охранника, потащились к дому, вверх по подъездной дорожке.

– Не знаю, – неопределенно ответила она. – Мне нравится там, где я есть.

Она не стала рассказывать ему, что мать никогда и не предлагала ей сюда переехать. Да и сама Хевен не умирала от желания жить здесь.

– Ну, ты даешь! – поразился Эдди. – Я бы примчался сюда на второй день!

Ближе к дому они услышали звуки музыки, позвякиванье посуды.

– Похоже, там уже приступили к ужину, – пошутила Хевен. – Силвер любит, чтобы все было путем.

– Слушай, а одеты мы нормально? – вдруг заволновался Эдди, поддергивая свою кожаную куртку с заклепками.

– Подумаешь, велика важность, – с вызовом произнесла Хевен. – Пусть скажет спасибо, что я вообще приехала.

Они вошли в дом. Мимо них к выходу прошагали два фотографа. Они окинули Хевен внимательным взглядом, но ей было не привыкать. Да, на пай‑ девочку мало похожа. Разноцветные пики волос, мощные полосы грима, диковинный наряд – она являла собой нечто среднее между Твистед Систер, Родом Стюартом и Шер.

На ней было красное микроплатье с вырезами в стратегически важных местах, и оно не столько скрывало плоть, сколько обнажало. Позади волочился длиннющий плащ. На ногах – черные сапоги на шнуровке, под ними – полосатые под зебру колготки‑ трико. Дешевые украшения из пластика свисали с нее, как побрякушки с елки. В одном ухе, проткнутом четыре раза, помещались четыре разных сережки.

– Мать честная! – воскликнул Эдди, когда они остановились, стараясь разобраться в обстановке. – Во мы попали! Да это чистый дворец!

– Ну, так! – уверенно подтвердила Хевен. – А я – приехавшая с визитом принцесса!

 

 

Джейд, Антонио и его друзья уничтожили четыре бутылки красного вина и все чудеса китайской кулинарии и в десять вечера отправились не прием. Спутники Антонио оказались весьма живописной группой: художник‑ гример со сложной прической – концы волос загнуты внутрь – и восточным разрезом глаз; художник‑ парикмахер, большей худобы Джейд в своей жизни не видела; и студент из киноколледжа, вне всякого сомнения последний любовник Антонио. Этот студент позволил себе выпить лишь один стакан вина, потому что за рулем «Кудиллака» Антонио сидел именно он. В Бель‑ Эйр они въехали с западной стороны и тут же заблудились. Кто‑ то кричал: «Сюда! », кто‑ то «Туда! », одни предлагали ехать вверх, другие вниз. В общем, почти час ушел на поиски.

Джейд понятия не имела, где они. Естественно – чужая территория.

Они носились по холмам, а из стереомагнитофона рвалась музыка Эла Джарро.

Наконец – по чистой случайности – они нашли нужный дом.

Охранник у ворот подозрительно заглянул в машину.

– Пшикни духами, дорогая, – суфлерским шепотом произнес Антонио. – Иначе он нанюхается наших запахов и забалдеет.

Джейд быстро пшикнула «Опиумом». В «Кадиллаке» явственно чувствовался запах наркотика – друзья Антонио пускали бычок по кругу.

– Спасибо! – пискнул художник‑ гример. Охранник сверился со списком приглашенных, нашел в нем имя Антонио и махнул рукой – проезжайте!

 

Когда Хевен и Эдди появились на сцене, Джек наконец‑ то уговорил Клариссу уехать. Наткнувшись на свою заблудшую племянницу, он застыл на месте.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.