Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 2 страница



 Ватанен сел на стоявшую во дворе под навесом скамейку-качалку. Теперь из окна завопила женщина: — И не пытайтесь войти в дом! Вскоре во двор въехала черная полицейская машина. Из нее вышли два констебля. Они подошли к Ватанену. На крыльце показались давешние супруги, они тыкали пальцами в сторону Ватанена, мол, вот он, увозите его. — Ну? — сказали полицейские. — И что вы тут пытались сделать? — Просил вызвать такси, но они вызвали вас. — И у вас с собой заяц? Ватанен открыл корзину, куда заяц недавно залез, прячась от дождя. Заяц испуганно выглядывал оттуда. Полицейские переглянулись, покачали головами. Один из них сказал: — Ну, тогда поехали. Давайте сюда корзину. Полицейские вместе с зайцем сидели впереди, Ватанен — один на заднем сиденье. Поначалу ехали молча, потом полицейский, державший корзину с зайцем, спросил: — Можно его посмотреть? — Пожалуйста, только за уши не поднимайте. Полицейский приоткрыл корзину и стал рассматривать зайца, который просунул голову в образовавшуюся щель. Сидевший за рулем полицейский тоже стал поглядывать на зверька. Он сбросил скорость, чтобы удобнее было смотреть. — Этого года, — сказал водитель. — Может, даже из весеннего выводка. — Вряд ли. Еще несколько недель назад он был совсем маленький. Пожалуй, в июне родился. — Самец, — сказал другой полицейский. Въехали в село Нильсия. Машина свернула во двор полицейского участка. Крышку заячьей корзины закрыли. Ватанена провели внутрь. Там сидел сонный дежурный констебль, его форменная рубашка была расстегнута. Увидев, что его одиночеству пришел конец, он оживился. Ватанену предложили сесть. Он достал из кармана пачку сигарет и угостил полицейских. Переглянувшись, те взяли по сигарете. Зазвонил телефон, дежурный поднял трубку. — Полиция Нильсия, Хейккинен. Ага-а-а. Ну, ясно, завтра заберем. Ну, спокойно, только один случай этим вечером. Дежурный оглядел Ватанена, словно оценивая, что это может быть за случай. — Вызов был, позвонил Лаурила, говорит, силой врывался в дом. Выглядит вроде прилично, только что привезли. Ну, давай. И положил трубку. — Из социальной службы. Хяннинена надо бы завтра доставить в отделение, по-другому не получается. Дежурный изучающе посмотрел на Ватанена. Он переложил на столе немногочисленные бумаги, затем откашлялся, чтобы придать голосу более официальный тон: — Так… значит, это… Можно взглянуть на документы? Ватанен протянул ему свой бумажник. Полицейский достал из него документы и здоровенную пачку денег. Остальные тоже подошли посмотреть, что там, в бумажнике. Дежурный изучил бумаги, удостоверяющие личность, а затем стал считать деньги. На это ушло много времени. Монотонный голос дежурного гулким эхом отдавался в комнате. Сцена напоминала итоговый подсчет голосов на президентских выборах. — Довольно много, — сказал он, закончив. — Пять тысяч восемьсот пятьдесят марок. Воцарилось молчание. — Я продал свой катер, — наконец пояснил Ватанен. — Квитанции, случаем, не найдется? — Квитанция не сохранилась, признался Ватанен. — Мне отродясь не приходилось таскать в лопатнике такую кучу денег, — сказал один из задержавших Ватанена полицейских. — Мне тоже, — со злостью кивнул другой. — А вы не тот ли Ватанен, который пописывает в журналах? — спросил дежурный. Ватанен кивнул. — Ну и по каким делам вы здесь оказались? Небось, какую-нибудь статейку задумали? А заяц вам зачем? Ватанен сказал, что он здесь совсем не по делам, и спросил, где можно переночевать. Он очень устал. — Но мы получили заявление от доктора Лаурила. Он — местный врач. Просил задержать вас. Ватанен возразил, что на его взгляд, не может какой-то Лаурила вот так, за здорово живешь, распорядиться, чтобы кого-нибудь задержали. — В любом случае, нам надо с вами разобраться, раз у вас с собой такая куча денег. И для чего вам этот заяц? Доктор Лаурила утверждает, что вы ломились в дом, угрожали и требовали вызвать такси или пустить вас переночевать. Все это очень подозрительно. Вы бы сказали, по каким делам вы здесь. Ватанен ответил, что ушел из дома и с работы, что он в некотором роде в бегах и еще не успел решить, куда направиться и чем заняться. Так, путешествует по стране. — Ну, ладно, я посоветуюсь с парнями из Куопио, — решил дежурный и набрал номер. — Привет, Хейккинен из Нильсия. У нас тут довольно странный человек… во-первых, у него ручной заяц. Он журналист; нам позвонили с жалобой, что он нарушил домашний покой, пытался вломиться в дом, требовал, чтобы пустили на ночлег… Да, и денег у него в бумажнике шесть тонн. На сумасшедшего не похож, не, я не опрашивая у него. А что с ним делать? Хочет уйти… Такой же и написать может… Ну, он говорит, что никуда особо не направляется, так, путешествует с зайцем. Не, не пьяный, с виду приличный. Ага. Ну, а если поднимется шум?.. Ах, даже так? Ну, пожалуй, следует задержать… Ну, спасибо, да льет тут весь день напролет. Ну, давай. — И продолжил, обращаясь к Ватанену: — Парни из Куопио сказали, что они бы без разговоров отправили вас на ночь в кутузку, раз вы тут без дела и денег так много, да еще это заявление. — А вы не могли бы позвонить ленсману? Вы же не подчиняетесь Куопио. — Да позвонили бы сразу, но ленсман на рыбалке и появится только часам к десяти, если вообще появится. К сожалению, я сейчас здесь старший. Эти из Куопио сказали ни в коем случае не отпускать, да и куда вы пойдете, когда такой дождь на дворе? — Ну, а куда же вы денете зайца? — спросил разозлившийся Ватанен. И снова внимание переключилось на зайца, корзину с которым на время подсчета денег поставили на пол. Оттуда зайчонок невозмутимо наблюдал за ходом допроса. Он явно создавал полицейским лишние проблемы. — Да-а-а… Ну и куда же его?.. А если конфисковать в пользу государства и отпустить в лес? Там он не пропадет, справится. Ватанен показал справку егеря из Миккели. — У меня официальное разрешение, дающее мне право держать этого зверя на своем попечении; так что его нельзя ни конфисковать, ни отпустить в лес; вы не имеете права отобрать его у меня. И в камеру его нельзя сажать, это неподходящее место для дикого животного. Он там может умереть. — Я бы мог отнести его на ночь к себе домой, — предложил один из молодых констеблей, однако у Ватанена нашлось возражение и на это: — А вы прошли специальную подготовку по уходу за дикими грызунами? Вы знаете, как с ним обращаться? Чем кормить? Ему, к вашему сведению, нужна чина луговая и многие другие особые растения, иначе он может умереть от отравления. И тогда вам придется возместить мне убыток, а это не дешевое животное. Заяц внимательно следил за беседой; казалось, он утвердительно кивал во время речи Ватанена. — Так, этот бардак мне надоел, — не выдержал дежурный. — Я считаю, что вы можете идти. Подойдете завтра для составления протокола часам к десяти. И зайца забирайте с собой. — Ты с ума-то не сходи, — наперебой загомонили молодые констебли. — А что скажет Лаурила? Кто знает, откуда у него столько денег? Почему у него нет машины? Откуда он вообще взялся? Может, он вовсе не Ватанен? — Так… Ладно, погодите, не уходите пока. Надо подумать. Черт, и ленсман, как назло, на рыбалке. У кого закурить есть? Ватанен снова угостил всех сигаретами. Опять закурили. Долгое время молчали. Наконец констебль помоложе сказал Ватанену: — Вы поймите нас правильно. Мы ничего против вас не имеем, но правила есть правила. Если бы у вас, к примеру, не было этого зайца, все было бы гораздо проще. Что бы вы сделали на нашем месте? Откуда мы знаем, вдруг вы перед отъездом из Хельсинки, например, совершили убийство… А после этого двинулись умом и теперь бродите тут без дела… И вдруг вы… социально опасный? — Не болтай ерунды, — фыркнул дежурный. — Какое убийство? — Я ничего не утверждаю, но ведь это вполне возможно. — С таким же успехом и я могу быть убийцей, — буркнул дежурный. Он раздавил окурок, злобно посмотрел на зайца и наконец придумал: — Давайте сделаем так: вы останетесь здесь, в дежурке, пока мы не дозвонимся до ленсмана… Часа через два-три. Тогда и решим. Можете пока вздремнуть на этом топчане, если устали. Кофейку сварим, спешить-то некуда. Как вы на это смотрите? Ватанен согласился. Корзину с зайцем поставили на топчан у задней стены, где полицейские по ночам отдыхали. Ватанен попросил разрешения посмотреть здешние камеры. Дежурный с готовностью поднялся, чтобы его проводить. На экскурсию отправились все вместе, дежурный открыл дверь. — Конечно, условия у нас не ахти. В основном мы здесь алкашей держим. Иногда из Тахковуори[2] прибывает народ, здесь и журналисты бывали, — пояснил дежурный Ватанену. Отделение состояло из двух камер, разделенных стеной. На окнах не было решеток, но в матовые стекла была впаяна металлическая сетка. К стене привинчена койка, сваренная из труб, унитаз без крышки, стул тоже намертво прикреплен к стене. С потолка свисала лампочка на шнуре. — Ее они чаще всего разбивают со злости, а потом сидят в темноте. Надо бы сделать проволочный абажур — те, кто повыше, до нее допрыгивают. Полицейские сварили кофе. Ватанен прилег на топчан в дежурке — решил вздремнуть. Констебли вполголоса беседовали о Ватанене, думая, что он уже спит. Ватанен слышал, как они ругали Лаурилу. Сошлись на том, что история довольно необычная и надо было с самого начала быть осторожнее. На этом Ватанен заснул. Вечером, около десяти, его разбудил дежурный. Он сказал, что до ленсмана дозвонились, и он с минуты на минуту приедет. Ватанен протер глаза, взглянул на корзину, стоявшую в его ногах, и увидел, что она пуста. — Парни гуляют с ним во дворе. Решили, может, он хочет есть, и принесли этой самой чины. Он наелся до отвала. В дежурку вошли молодые констебли, принесли зайца. Они опустили его на пол, и заяц тут же насыпал вокруг себя какашки-горошины. Полицейские попытались пинками загнать горошины в угол, но у них ничего не вышло. Пришлось взять со стола тряпку и с ее помощью смахнуть заячий горох к стене. Во двор въехала небольшая желтая машина. Ленсман был молодой, наверное, недавно стал юристом и приехал в этот медвежий угол, чтобы подзаработать. Он зашел в отделение, не обращая внимания на зайца, протянул руку Ватанену: — Саволайнен. Дежурный изложил суть дела. Ленсман внимательно выслушал доклад. — Значит, парни из Куопио велели упрятать его в кутузку? — Так они посоветовали, но мы все равно не стали. — Хорошо, что не стали. Знаю я этого Лаурилу. Ленсман просмотрел документы Ватанена и вернул ему их вместе с деньгами. — Я сейчас позвоню этому доктору, — сказал ленсман и набрал номер. — Добрый вечер, ленсман Саволайнен беспокоит. Вы тут сделали заявление об одном человеке. Да, совершенно верно. Дело в том, что ваше заявление абсолютно беспочвенно. Мы пришли к этому выводу в ходе расследования. Вам необходимо сейчас же явиться сюда для выяснения всех обстоятельств. Нет, завтра не годится, ни в коем случае. У вас могут быть серьезные неприятности, если вы не сможете прояснить ситуацию. Если пострадавший начнет настаивать, я вряд ли смогу вам помочь. Задержанный может предъявить вам обвинение — ложный донос. Он был вынужден находиться здесь довольно долго. Когда вы приедете в участок, меня уже не будет. Все ваши показания зафиксирует дежурный. До свидания. Ленсман, довольный собой, ухмыльнулся. Хейккинену он сказал: — Допроси этого Лаурилу как следует, чтобы ему пришлось думать над каждым ответом. Спрашивай что угодно, можешь даже снять с него отпечатки пальцев. Потом отпусти и скажи, что общественный обвинитель, то есть я, не будет предъявлять обвинения, если пострадавший не посчитает это нужным. Ну, сам знаешь, что делать. Да, а вы, Ватанен, куда же вы пойдете ночью? Я еду обратно на озеро, будем ставить сети. Хотите, могу взять вас вместе с зайцем с собой. У меня там рыбацкий домик с банькой, заяц побудет на природе, а вы поспите спокойно. Полицейские проводили Ватанена, ленсмана и зайца до машины. Дежурный сказал ленсману: — Я сразу понял, что этот Ватанен приличный человек.  7. Президент
 

 Рыбацкий домик, срубленный из старых бревен, стоял на зыбком болотистом берегу. Он служил рыбакам и местом для ночлега, и банькой. Короткие мостки вели прямо к воде. — Там, в домике, мой приятель, Ханникайнен, бывший ленсман из Киурувеси, сейчас на пенсии. Он со странностями, но человек интересный. Ханникайнен сидел спиной к двери у печурки и жарил на решетке рыбу. Увидев гостей, он сдвинул решетку с огня и пожал Ватанену руку, потом разложил горячую рыбу на кусочках пергаментной бумаги, и Ватанен сразу почувствовал, как проголодался. Зайцу дали свежей травы и воды. Поев, рыбаки отправились на озеро, а Ватанен рухнул на лавку. В полусне он почувствовал, как заяц прыгнул к нему в ноги, немного покрутился, устраиваясь поудобнее, и тоже уснул. Посреди ночи Ватанен сквозь сон услышал, как вернулись рыбаки. Они немного поговорили вполголоса у дверей, затем улеглись. Ленсман устроился на банном полке, Ханникайнен — на полатях. Заяц приподнял голову, но тут же уснул снова. Утром Ватанен проснулся выспавшимся и бодрым. Часы показывали восемь. Полати были пусты. Он вышел из домика. Рыбаки разжигали костерок. Кофейник на перекладине подвесили над огнем, Ханникайнен высыпал из полиэтиленового мешка баранки. На озере кричали кулики. Утренний туман клубился над водой, предвещая ясный день. Выпив кофе, ленсман отправился исполнять служебный долг. Ханникайнен принес сало, нарезал его кусками и обжарил на сковородке. Жир брызгал и трещал. На ту же сковородку он вывалил полукилограммовую банку тушенки. Несколько минут — и поджарка была готова. Ханникайнен нарезал на длинные ломти большую круглую буханку ржаного хлеба, сверху положил горячие куски мяса и протянул Ватанену. Вкуснотища! Обычно у Ватанена с утра не было аппетита, а здесь он жадно набросился на еду. Ханникайнен дал Ватанену рыбацкую одежду ленсмана — резиновые сапоги и свитер. Туфли и пиджак повесили на вбитые в стену домика гвозди. Они наверняка и до сих пор там висят. Весь день новые приятели рыбачили, варили уху, валялись на солнышке, любуясь озерным простором. Ближе к вечеру Ханникайнен выудил из рюкзака бутылку водки, сковырнул пробку и плеснул себе и приятелю по стопке. Ханникайнен был мужчина лет семидесяти, седой, высокий и разговорчивый. За день они успели близко познакомиться. Ватанен рассказал о своих странствиях. Ханникайнен же оказался одиноким вдовцом; он обычно проводил лето, рыбача в компании молодого ленсмана. Он был в курсе всех мировых событий и при этом не прочь пофилософствовать. Ватанен не мог понять, что имел в виду ленсман, когда накануне вечером назвал Ханникайнена странным. Пока ничего необычного в его поведении и образе жизни он не заметил. Но вскоре журналист получил ответ на этот вопрос. После второй стопки Ханникайнен начал упорно переводить разговор в политическое русло. Он заговорил об ответственности политических руководителей, их власти и методах управления. Попутно пояснил, что, выйдя на пенсию, занялся подробным изучением этих вопросов. Хотя всю свою жизнь Ханникайнен провел в должности ленсмана деревенского округа, он был на удивление в курсе и конституционных устоев западных государств, и нюансов парламентаризма, и судебной системы социалистических стран. Ватанен с живым интересом слушал рассуждения Ханникайнена. По мнению Ханникайнена, Конституция Финляндии дает президенту слишком большие полномочия. Ватанен спросил, неужели Ханникайнен сомневается в способности президента Кекконена разумно распорядиться доверенной ему властью. Ханникайнен ответил: — Я уже несколько лет слежу за деятельностью президента Кекконена… И знаешь — мне страшно. Нет, меня не пугает то, как он руководит, наоборот, я ярый сторонник его линии. Но при этом… Я собираю информацию, сравниваю, отбираю, делаю выводы. И результат получается пугающий. — Что такое? — Эту информацию я держу в строгом секрете, в курсе только Саволайнен и еще один плотник в Пуумала. Ни тот, ни другой меня не выдадут. Видишь ли, если я обнародую свои выводы, у меня наверняка будут большие неприятности. В лучшем случае меня просто осмеют. Ханникайнен пристально всмотрелся в лицо Ватанена, взгляд его похолодел. — Я старик, но еще не спятил. Если хочешь узнать, что мне стало известно, поклянись, что не будешь использовать эту информацию против меня или кого-либо другого. Ватанен с готовностью пообещал. — Речь идет о таком серьезном вопросе, что я могу только просить тебя с уважением отнестись к моему рассказу. Но требую, чтобы ты меня не выдавал. Было видно, что Ханникайнену не терпится поделиться своей тайной. Он закрутил пробку водочной бутылки, сунул ее в мох и проворно зашагал к домику. Ватанен пошел следом. У стены между столом и окном стоял большой старый коричневый чемодан, который Ватанен заметил еще вечером, но не обратил на него внимания. Ханникайнен поставил чемодан на лавку и щелкнул замками. Крышка подскочила. Внутри оказалось невероятное количество документов и фотографий. — Я пока еще не привел этот архив в порядок… Исследование продолжается, но основная часть здесь. Этого достаточно, чтобы ты понял, в чем дело. Ханникайнен стал доставать из чемодана бумаги, отпечатанные на машинке, толстые тетради, несколько книг, фотографии — на всех был президент Урхо Кекконен в разных ситуациях. Книги тоже были о президенте: сборники его выступлений, биографии Скютты, [3] даже анекдоты о Кекконене. Среди бумаг встречалось много графиков и таблиц, и Ватанен увидел, что они тоже посвящены Кекконену. Ханникайнен выложил на стол несколько рисунков на миллиметровой бумаге, на которых тщательно были вычерчены человеческие черепа в разрезе. — Посмотри-ка сюда, — сказал Ханникайнен и показал на два черепа. — Замечаешь разницу? С первого взгляда рисунки были одинаковыми, но, если присмотреться, немного отличались. — Рисунок слева — череп Урхо Кекконена образца сорок пятого года, то есть сразу после войны. А второй — его же череп в семьдесят втором году. Я создал эти рисунки на основании многолетних сравнений. Способ такой: я проецировал на экран изображение черепа, естественно в разных позициях, а потом переносил очертания головы на бумагу. Кекконен лысый, так что это было несложно. Способ очень медленный и требует невероятной точности, но, на мой взгляд, я достиг замечательных результатов. Точнее бывают только у паталогоанатомов, но они держат черепа в руках. Ханникайнен достал еще одно изображение черепа. — Здесь череп Кекконена во время формирования его третьего правительства. Видишь, точь-в-точь такой же, как череп сорок пятого года. А здесь череп за шестьдесят четвертый год, снова такой же. А вот теперь глянь-ка сюда — череп за шестьдесят девятый год! Вот он уже отличается! Сравни с изображением семьдесят второго года! Ханникайнен демонстрировал свои рисунки с возбуждением, глаза горели, на лице играла улыбка победителя. Ватанен изучил рисунки, и, действительно, все было так, как Ханникайнен и говорил: черепа были разные, старые отличались от новых. — Изменение произошло примерно в шестьдесят восьмом году. Возможно, в конце, но не позднее первой половины шестьдесят девятого. Я пока не могу точнее назвать временные границы, но исследования продолжаются, и я уверен, что достигну точности с погрешностью в месяц-два. В любом случае, на данный момент я могу убедительно доказать, что изменение произошло, и значительное. Ханникайнен сделал паузу. Затем он решительно произнес: — Скажу прямо: это черепа разных людей. Вот здесь, например, макушка острая, а здесь заметно круглее. Теперь посмотри на подбородок: на старых рисунках он у Кекконена направлен как бы вовнутрь, а на новых выпячивается вперед, и одновременно утоплены скулы. Вот на этом изображении в профиль видно лучше. А затылок? На старых рисунках он вдавлен вовнутрь. Видишь? Когда человек стареет, затылок не может выпирать, а наоборот, вжимается, уж поверь мне. — И что же это значит? — оторопело спросил Ватанен. — Я абсолютно уверен, что в шестьдесят восьмом Кекконен умер, был убит или отстранен от государственной деятельности. Его место занял другой человек, двойник. — А может, Кекконен в то время чем-нибудь заболел или получил травму, вот его череп и изменился? — Изменения очень большие; если бы это была болезнь или несчастный случай, то ему потребовалось бы серьезное лечение, на это ушло бы много месяцев. А президент Кекконен не исчезал из общественной жизни больше, чем на две недели. И вдобавок ни на одной его фотографии я не смог обнаружить никаких шрамов на коже головы. Бородавки — да, но ничего, что говорило бы об операциях. Ханникайнен спрятал рисунки черепов в чемодан и расстелил на столе большую таблицу. — Здесь измерения роста Кекконена, начиная с детства… Ранние цифры приблизительны, но начиная с того времени, когда Кекконен стал сержантом, абсолютно точные. У меня тут, кстати, копия его военного билета. Вот, видишь, в сержантском возрасте рост Кекконена был сто семьдесят девять сантиметров… Здесь такой же рост во времена похорон Паасикиви… А теперь смотри! Шестьдесят восьмой год: кривая резко поднимается на два сантиметра. Вдруг, ни с того ни с сего рост Кекконена стал сто восемьдесят один сантиметр. С этого момента линия продолжается без изменений вплоть до семьдесят пятого года, и новых изменений не ожидается. Резкий скачок роста в то же время, о котором я только что говорил, разве это не удивительно? Ханникайнен сдвинул в сторону таблицу. Сгорая от нетерпения, отыскал новый лист. На нем была кривая веса Кекконена. — Эти показатели не столь достоверные, но тоже кое о чем говорят. В среднем возрасте Кекконен держался примерно в одном весе. Можно сказать, у него был своеобразный годовой цикл: по осени Кекконен весил больше всего, иногда даже на четыре с половиной кило больше, чем весной. В начале лета он всегда худел, а к осени опять поправлялся. Эти данные я получил из поликлиники в Хельсинки, так что они точные. Однако, чтобы отследить изменения на протяжении десятилетий и провести сравнение, я вынужден был высчитать средний вес Кекконена за год. Так и получился этот график. Теперь ты видишь, что с пятьдесят шестого по шестьдесят восьмой год Кекконен весил в среднем семьдесят девять кило, а с шестьдесят восьмого — восемьдесят четыре килограмма. Эта пятикилограммовая прибавка держится с тех пор практически без изменений, если не принимать в расчет скачки веса в течение года, о которых я тебе только что говорил. Ханникайнен выложил новые документы. — Я составил словарь наиболее часто употребляемых президентом слов. Он тоже изменился после шестьдесят восьмого года. До этого словарный запас Кекконена был заметно беднее, чем после. По моим подсчетам, в активное пользование добавлено тысяча двести слов. Конечно, это может быть связано с тем, что после шестьдесят восьмого года Кекконен стал пользоваться услугами других референтов, составлявших его речи и выступления. Но все равно, такой большой рост словарного запаса о многом говорит. Еще я заметил, что в шестьдесят девятом году его взгляды стали более прогрессивными, словно он помолодел лет на десять. Заметно усовершенствовалась логика — я очень тщательно проанализировал его поведение с этой точки зрения. А еще в шестьдесят девятом году Кекконен стал в каком-то смысле более ребячливым: не один раз он вытворял на глазах общественности такие вещи, которых раньше не делал. Его чувство юмора заметно улучшилось, он стал снисходительнее по отношению к народу. Ханникайнен закрыл чемодан. Теперь он был абсолютно спокоен, на лице было написано удовлетворение, почти счастье. Приятели вышли на улицу. С озера раздавались крики куликов. Помолчали. Наконец, Ханникайнен сказал: — Теперь ты сам понимаешь, результаты моего исследования никак нельзя обнародовать.  8. Лесной пожар
 

 Зайцу полюбилась жизнь на лесном озере. Он повсюду следовал за Ханникайненом и Ватаненом, смело вскакивал в плоскодонку, хотя явно боялся воды. Он вырос, потолстел и окреп. Ханникайнен продолжал свои долгие рассуждения о президенте Кекконене. Заяц, сидя на дне плоскодонки и склонив голову набок, слушал мужские разговоры, время от времени его горошины шлепались в кучу наловленной рыбы. Так проходили дни на лесном озере, и ни у кого не было желания отсюда уезжать. Однажды утром в конце июля заяц заволновался. Весь день он крутился под ногами, не отходя от людей ни на шаг, а к вечеру спрятался под полком в сауне. — Чего это он трясется? — удивлялись мужчины. В тот же вечер они почувствовали сильный запах гари. Когда в преддверии ночи гладь озера стала неподвижной, они увидели, как со стороны леса на воду опускается синий покров дыма. — Где-то большой лесной пожар, — сказал Ватанен. На следующее утро дым подобрался так близко, что защипало глаза. Поднялся ветер, но дым только сгущался. Он затянул все вокруг, словно густой морской туман. Перед вылетом один из офицеров объяснил, какая задача стоит перед группой. Утром третьего дня из дыма выбежал Саволайнен, пробежал по мосткам и влетел в домик. — В Вехмасярви большой пожар. Ватанен, собирайся, будешь в команде по тушению. Возьми рюкзак Ханникайнена и еды. Я объезжаю хутора, всех оповещаю. Едем немедленно. Уже больше тысячи гектаров сгорело. — Может, и мне поехать? — спросил Ханникайнен. — Нет, оставайся тут с зайцем. Тем, кому больше пятидесяти четырех, участвовать не обязательно. Ватанен напихал в рюкзак рыбы, сала, соли, пол кило масла. Зайца заманили в избушку, чтобы он не увязался вслед за хозяином. На аэродроме в Раутаваара, куда привезли Ватанена, толпились сотни мужчин. Кто-то вернулся с пожара, кто-то собирался туда. Из Раутаваара в районы, где горел лес, забрасывали продукты, на самолетах, они жужжали в небе не переставая. У перемазанных сажей, уставших, вернувшихся с пожара людей не было сил ни о чем рассказывать, они сразу отправлялись спать в солдатские шатры. Пожилой аптекарь из Раутаваара устроил рядом с палатками своего рода пункт первой помощи, где он и его дочь перевязывали натертые ноги спасателей и промывали их перекисью. Телевизионщики снимали интервью с председателем поселкового совета Раутаваара. Девушка-корреспондент из «Вестей Саво» фотографировала, Ватанен тоже попал в газету. Полевые кухни работали без перерыва, кормили всех. Объявили о сборе людей, имеющих навыки в ориентировании. Ватанен сказал, что может пройти сквозь любой лес даже с ведром на голове. Таких людей набралась довольно большая группа. Всех разместили в тяжелом армейском вертолете. — Здесь для каждого копия карты района. На ней отмечено, куда дошел огонь. Прошлой ночью он остановился вот здесь, но сегодня перекинулся на верхушки деревьев, и теперь верховой пожар с дьявольской скоростью движется на северо-восток. Ночью будем рыть новую заградительную канаву вот тут, в одиннадцати километрах от огня, а за ночь сгорит свыше двух тысяч гектаров. Этот пожар самый большой в истории Финляндии, если не считать пожара в Тунтсе. [4] Сейчас вас перебросят туда, куда идет огонь. И вы цепью на расстоянии сто метров друг от друга пройдете на северо-восток километров десять, не меньше, и будете орать во всю глотку, сколько сил хватит, чтобы все зверье ушло из-под огня. Там есть два хутора — всех оттуда эвакуировать на берег озера. Всех, кто встретится, тоже вывести из зоны пожара. А еще есть информация, что в этих лесах домашняя скотина разбежалась по лесу от самой Нильсии — лошади и примерно пятьдесят коров, их вывести к озеру. Озеро вот здесь, — показал он голубое пятно на карте. Летели над районом пожара. Жар снизу проникал внутрь вертолета. Земля едва виднелась сквозь густой дым. Машину трясло в жарких воздушных потоках, и Ватанену стало страшно, что длинные лопасти винта могут сломаться, и вертолет рухнет вниз, в ревущее пекло. Наконец зона огня осталась позади. С ревом и свистом вертолет направился к земле, словно огромная стрекоза, изрытая синий дым из выхлопной трубы в жаркий воздух. Чем ниже опускалась военная машина, тем сильнее раскачивались вершины деревьев. Наконец лежавшие на земле шишки разлетелись под ударами воздушных потоков; вертолет коснулся земли, и грохот моторов стал тише. Люди выпрыгивали из брюха вертолета и, сгорбившись под потоками воздуха, отбегали подальше от лопастей. Дверь захлопнулась, моторы снова взревели, вертолет скрылся в дыму. Люди в лесу вытирали слезившиеся от дыма глаза. Ватанен занял место в середине цепи. Люди рассредоточились по лесу, крики отдавались эхом в дымных зарослях. Ватанен подумал о том, как жизнь швыряет человека: еще месяц назад он, недовольный всем на свете, сидел в кабаке на углу с кружкой теплого пива, а теперь он тут, в горящем лесу, посреди дыма, на спине рюкзак с мокрой рыбой, задница в мыле от пота. — В тысячу раз лучше здесь, чем в Хельсинки, — улыбнулся Ватанен, смахивая слезы с глаз. Он спустился в сырую низину и увидел большого русака — тот скакал туда-сюда, ничего не соображая от страха, не зная, куда деваться. Ватанен криками спугнул его, направив в сторону от пожара; животное скрылось из виду. На краю низины в густом ельнике заходилась в мычании корова. Она была так потрясена всем пережитым, что ее прохватил понос; дерьмо разлетелось повсюду, забрызгав даже бока, хвост напоминал черный смердящий кнут. Корова уставилась на Ватанена огромными, слезящимися от страха глазами, и отчаянный вопль вырвался из ее толстого горла. Ватанен ухватился за рога, изо всех сил повернул голову коровы на северо-восток и пинками попытался сдвинуть ее с места. В конце концов буренка поняла, куда надо идти. Колокольчик зазвенел на шее несчастной, словно пожарный колокол в монастыре, грязь брызнула из-под задних ног. Корова тоже исчезла из виду. Ватанен снова вытер глаза. Откуда столько слез берется? Весь лес был в движении, самая разная живность убегала от пожара: белки, зайцы, лесные птицы, взлетавшие и тут же опускавшиеся на землю. Глухарей пришлось гнать, словно кур на выпасе, чтобы они поняли, в какую сторону двигаться. Ватанен дошел до прозрачной речушки метра четыре шириной. Дым проплывал над заросшими берегами, это было сказочно красиво. Ватанен сбросил потную одежду, голышом скользнул в прохладу ручья, промыл воспаленные глаза, прополоскал горло чистой водой. Он подумал, что после продирания сквозь дымные заросли неспешное купание в ручье — райское наслаждение. Ватанен медленно плыл вверх по течению, русло причудливо извивалось. Вода неторопливо текла навстречу, счастье переполняло пловца. Неожиданно Ватанен увидел в густой прибрежной траве человеческую руку — поросшую густым волосом, загорелую. Она по локоть торчала из травы и лежала на воде. Ватанен испугался: похоже на руку мертвеца. Он подплыл поближе и взялся за руку. Рука была не сама по себе, а принадлежала огромному мужику, который валялся в прибрежных кустах, растянувшись на животе, с раскрытым ртом. Ватанен вышел на берег и склонился над лежащим. Проверил пульс — нормальный. Ватанен нагнулся пониже. В нос ему ударил ужасный перегар. Ватанен потряс лежащего, тот начал понемногу приходить в себя, перекатился на спину, уставился на Ватанена, словно пытаясь его узнать, потом протянул руку: — Я Салосенсаари, а ты кто? — Ватанен. Пожав Салосенсаари руку, Ватанен помог ему принять сидячее положение. — Слушай сюда, ты видишь перед собой человека, у которого во всем полная непруха. Из дальнейшего объяснения стало ясно, что Салосенсаари ушел в отпуск и решил провести пару недель в таком месте, где можно спокойно рыбачить и гнать самогон. Так он оказался здесь, в глухом лесу, со всеми причиндалами. Соорудил небольшой самогонный аппарат, и — на тебе! — когда первые десять литров были готовы, начался лесной пожар, уничтоживший установку. Ему пришлось убегать от огня с десятилитровой флягой самогона на плече, и вот теперь он здесь. Рюкзак и продукты сгорели, все потеряно, включая рыбацкие снасти. Только первая порция самогона и осталась. Вот уже второй день, как он здесь, на берегу ручья, квасит без остановки. И осталось еще вдоволь. — Ну, прикинь, какой облом! — грустно заключил Салосенсаари. Ватанен развел на берегу костер, пожарил рыбу, они оба поели. Несколько раз во время еды Салосенсаари окунался в воду. После трапезы он предложил Ватанену самогона. Почему бы и нет. Ватанен выпил. Божественный напиток! Все внутренности обожгло, Ватанен опрокинул вторую стопку. — Слушай, Салосенсаари, да ты просто мастер самогоноварения! Всю вторую половину дня приятели продолжали возлияния. Время от времени они жарили рыбу и плескались в ручье. Чем больше самогона перетекало из фляги в их желудки, тем меньше их интересовал лесной пожар. К вечеру оба были так пьяны, что с трудом выбирались на берег из ручья, куда периодически плюхались, чтобы освежиться. Ручей был довольно глубокий, в некоторых местах вода доходила им до самого горла. — Главное, быть настороже, а то можно захлебнуться, — повторял Салосенсаари. Ночью огонь подошел к ручью. Это было как в сказке: пылающие деревья осветили ночь, они были похожи на огромные мерцающие красные цветы, выросшие на обоих берегах ручья. Жара была столь нестерпимой, что приятелям пришлось искать спасения в ручье, только их головы торчали наружу. Флягу с самогоном прихватили с собой и, прихлебывая из нее, с ужасом наблюдали за разбушевавшейся огненной стихией. Береговой лес трещал, огонь гудел в ветвях, в ручей летели шипящие головешки; пламя, отражаясь от воды, окрасило лица мужчин в красный цвет. Они смеялись и пили самогон. — «И ты, Брут! » — сказал Нерон, глядя на пожар Рима, — возгласил Салосенсаари. Под утро, когда пожар перекинулся дальше, уставшие приятели выбрались из ручья и тут же уснули на черной обгоревшей земле. Проснулись они только после полудня и, крепко пожав друг другу руки на прощание, отправились каждый в свою сторону. Салосенсаари пошел прямиком в Раутаваара, а Ватанен — к озеру, куда всех эвакуировали. Подошвы его резиновых сапог начали плавиться на усыпанной золой дороге. Через несколько километров Ватанен пересек заградительную линию и вошел в зеленый лес. Вскоре он оказался у озера, где собрались жители и скотина. Огонь, видимо, удалось остановить. Дома этих людей, вероятно, сгорели; детишки резвились на берегу, коровье стадо в испуге мычало на лугу. Участники тушения пожара лежали на берегу, напоминая обгоревшие поленья. Ватанен отдал женщинам остатки рыбы из рюкзака, те принялись варить из нее суп в большом котле, висящем над костром. Как раз в тот момент, когда Ватанен начал засыпать, загрохотал тяжелый бульдозер, выползая из леса на берег. Он подминал под себя деревья, даже большие сосны падали под его ножом, словно ветки кипрея под ногами пьяницы. К бульдозеру была прицеплена большая стальная платформа, на которой сидели несколько человек с рюкзаками и бензопилами. Бульдозер остановился в центре площадки. Маленькие дети заплакали, проснувшись, коровы на лугу еще больше испугались и, поднявшись, снова замычали. Женщины принялись бранить бульдозериста, который нарушил покой уставших людей. Бульдозерист, оглохший от грохота собственной машины, не слышал, что кричат ему женщины. Он заглушил мотор и в растерянности смотрел на них. — Вот бестолочь, сообразил же припереться прямо посередь людей и скотины! Совсем крыша поехала! Не соображаешь, всех ребятишек перебудил, коров перепугал, — заходились в крике тетки. Бульдозерист потер чумазыми руками почерневшее лицо и медленно сказал: — Ша, бабы! — Кто ты такой, чтобы на нас шикать! — завопили тетки еще сильнее. Бульдозерист подошел к ним: — Я трое суток не спал на этой сучьей колымаге, так что — ша! Бульдозерист действительно выглядел изможденным. Пот, стекавший по его лицу, проделал дорожки на грязной коже, лицо осунулось. Бульдозерист подошел к берегу, умылся, зачерпнул несколько пригоршней воды, прополоскал горло. В котле булькала уха. Он подошел посмотреть, затем достал из рюкзака миску и стал наливать себе похлебки. Женщины закричали на него: — Иди отсюда! Мы не для тебя суп варили! Мужик успел положить себе только один половник ароматной ухи. Больше он не взял, а со всего маху шваркнул миской с супом о котел, только брызги полетели; половник он зашвырнул в лес. Не спеша он зашагал в сторону бульдозера, уверенно вспрыгнул на сиденье и запустил мотор. Тяжелым сапогом надавил на педаль газа, мотор взревел, искры вырвались из выхлопной трубы в вечернее небо. Бульдозер, скрежеща гусеницами, поехал, широкие траки кромсали в гармошку гладкую утоптанную почву. Бульдозерист направил своего исполина прямо на костер и дымящийся над ним котел с супом. Перед костром он вонзил нож бульдозера глубоко в землю. Метровый слой грунта, вырезанный из земли, опрокинул костер вместе с котлом, все перемешалось, пар от ухи успел подняться, прежде чем обед исчез из виду, похороненный под слоем почвы; осталась только метровой глубины канава, ведущая к озеру. В воздухе смешались три разных запаха: запах свежей земли, вонь от горелой солярки и исчезающий аромат ухи. Бульдозерист не остановился, уничтожив костер. Его машина пробила себе дорогу сквозь небольшой прибрежный холм; а водитель направил своего железного коня прямо в озеро. Береговые кусты колыхались, подаваясь под гусеницами. Гладкая поверхность воды вздрогнула, перед ножом бульдозера поднялась большая пенистая волна и побежала от берега к середине озера. Казалось, будто стальной бегемот в дикой злобе бросился в воду. Сначала под водой скрылся нож бульдозера, потом гусеницы. Вода вспенилась вокруг, лязг превратился в плеск. Бульдозер толкал перед собой волну все дальше в озеро. Очень быстро вода добралась до раскаленного мотора, послышалось шипение, и густой клуб пара взметнулся вверх, будто машина неожиданно вспыхнула. Водитель направлял свой бульдозер все глубже: вода дошла до мотора, лебедка скрылась под водой, и вот уже волна омывает капот. Наконец, вода добра лась до сиденья водителя. В эту минуту мотор хлебнул воды, что-то хлопнуло, грохнуло, и бульдозер заглох. Он застыл в сотне метров от берега. Люди на берегу в ужасе наблюдали за погружением; водитель медленно встал на пол кабины, со штанов у него стекала вода. Он обернулся к берегу и прокричал: — Ну что, теперь заткнулись? — Умом тронулся от бессонницы, — перешептывались женщины. — Бес тебя подери, уху опрокинул! — кричали с берега. Бульдозерист спокойно ответил: — Да, так получилось. — Давай, плыви к берегу, — прокричали ему. Однако он не двинулся с места, а только залез на капот бульдозера, возвышавшийся над водой. Он оперся на трубу, снял сапоги и вылил из них воду. Кто-то предположил, что бульдозерист не умеет плавать. Лодки не было. Решили сколотить плот. Приехавшие с бульдозеристом пильщики матерились. Они устали после бессонных ночей, а теперь изволь делать плот для сумасшедшего бульдозериста. — Какого хрена ты туда поперся? — орали они. Кто-то заявил, что плот можно сделать и утром, пусть посидит ночку в озере — будет ему наука. В итоге решили, пока суть да дело, сварить кофе. Бульдозерист рассвирепел, когда увидел, что никто не собирается его спасать. Над водой разносились его угрозы. Наконец он прокричал, что, как только попадет на берег, всем набьет морду. — Сумасшедший, — решили на берегу. Бульдозерист в озере неистовствовал. Он колотил кулаком по металлу, так что гул стоял над озером. Перепуганные птицы поднялись в воздух и в страхе скрылись в зарослях камыша на дальнем берегу. Мужики сообща неторопливо собрали что-то вроде небольшого плота, связали бревна веревками, выстругали весла и улеглись. Никто не выказывал желания спасать рассвирепевшего бульдозериста. — Первого, кто мне попадется, я утоплю в болоте, — проревел тот с бульдозера. Посовещались. Решили плыть утром, авось бузотер поуспокоится к тому времени. Всю ночь бульдозерист бушевал. Он вдребезги Разбил фары своей машины, сорвал выхлопную трубу и швырнул ее в сторону берега — она, к счастью, не долетела. Он орал изо всех сил, но ему никто не отвечал, наконец он охрип. Только под утро мужик утомился и покемарил пару часов до восхода солнца, лежа на животе на капоте. Проснувшись, он было снова начал шуметь, поскользнулся на капоте и свалился в воду. На берегу все пришло в движение. Человек плескался у бульдозера и орал от страха. Плот столкнули в воду. Ватанен и еще один человек быстро гребли в сторону бульдозера. Водитель безуспешно пытался забраться на бульдозер, но его руки соскальзывали с мокрого железа, и каждый раз он шлепался спиной в озеро, скрывался в нем и захлебывался. В конце концов он полностью исчез под водой, потом всплыл и стал покачиваться лицом вниз — позвоночник проступал сквозь мокрую рубашку. Когда плот наконец добрался до места происшествия, бульдозериста вытащили из воды, положили его обмякшее тело набок. Ватанен потянул за ремень, тело приподнялось, изо рта хлынули вода и грязь. Второй спасатель начал грести в сторону берега. Ватанен встал на четвереньки и принялся делать бульдозеристу искусственное дыхание рот в рот. Одновременно он массировал ему грудь. После того как пострадавшего перенесли на берег, Ватанен продолжил делать ему искусственное дыхание. Прошло, наверное, минут пять, прежде чем бульдозерист стал подавать признаки жизни. Его тело напряглось, руки задрожали, и вдруг Ватанен услышал, как у бедняги щелкнули зубы. Хорошо, что язык Ватанена не попал между ними. Как только мужик очнулся, он бросился на своего спасителя. Мгновение Ватанен боролся с ним в одиночку; потом кто-то сообразил прийти ему на помощь. Несколько человек силой успокоили бедолагу. Его привязали веревкой к пню, так, чтобы он мог сидеть. — Ну и характер, — говорили вокруг. — Если вы меня не отпустите, я сейчас встану вместе с пнем! Бульдозерист еще немного побушевал, а потом затих и только тихонько ворчал: — Сволочи, оставили человека на ночь посреди озера! Я плавать не умею! Это угроза жизни! Я в полицию заявлю! Несколько солдат пришли, чтобы забрать бульдозериста. Его унесли в лес на носилках, предварительно крепко привязав к ним. Из леса долго доносился страшный шум. Он стих лишь после того, как носилки удалились на несколько километров.  9. На болоте
 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.