|
|||
ГЛАВА 43. МАЙКЛИДЭНИ. 1982ГЛАВА 43
МАЙКЛИДЭНИ. 1982
– Вот уж не ожидала, что ты так сразу откликнешься на мое приглашение! – проговорила Тина, с удивлением уставившись на нежданного гостя. – Поговорить надо, – ответил Майкл, слегка отстраняя ее. – Интересно… – заметила Тина. – Мы сегодня с ужином припозднились, так что все еще за столом. – Я ужинать не буду. – А я и не предлагала. – Ну спасибо! – Ты лучше с Максом поздоровайся, а то еще вообразит себе невесть что. – «Невесть что»? Так и есть, Тина! – Майкл резко развернулся к ней лицом. – Почему ты меня не предупредила? – О чем?.. А, понятно! Дэни тебе сказала? – Вот именно! – И что ты намерен делать? – А что я должен делать? – вспылил Майкл: Он был мрачнее тучи. – Она вырастила сына, о котором я – ни сном ни духом. А теперь мне предлагают поверить, что он мой. Черта с два! – Эй! – раздался голос Макса. – Что у вас тут происходит? Фью! Кого я вижу! Призрак из далекого прошлого! – Милое приветствие, – проворчал Майкл. – А ты чего ожидал – объятий и поцелуев? Вы на него только посмотрите! Одет‑ то как! Сразу видно – птица высокого полета. – Кончай ерунду молоть! – отрезал Майкл. – Я понимаю, мы сто лет не виделись, но я пришел к своим друзьям. И слышать этой чепухи не желаю. – Подумать только! Он наконец вспомнил, что у него есть друзья! Тина поспешила вмешаться: – Пойдем в гостиную. – Она взяла Майкла под руку. – Мне нужно выпить, – сказал тот. – Сам налей, – буркнул Макс и ехидно добавил: – Простите, вся обслуга в отпуске. – Макс, прекрати паясничать! – не выдержала Тина. – Майкл сегодня пережил сильный шок. – Что еще за шок? – Такой, какой бывает, когда женщина возвращается через семнадцать лет и объявляет, что у тебя есть сын, – пояснила Тина. – Что?! – Макс опустился на диван. – Я как раз собиралась тебе сказать… В общем, сын Дэни, Винсент, – от Майкла. – Почему она мне ничего не сказала, когда мы снова стали встречаться?! – с горечью воскликнул Майкл. – Были, наверное, причины, – пожала плечами Тина. – Что теперь станешь делать? – спросил Макс. – Это не моя проблема, – пробормотал Майкл, от души наливая себе виски. – Это ее проблема, будь она неладна! – Она говорит, мальчику нужен отец, – вставила Тина. – Раньше надо было думать! – То есть ты его видеть не желаешь? – А зачем? – Думаю, не помешало бы, – осторожно посоветовала Тина. – Он‑ то не виноват. – Я должен сам во всем разобраться, – заявил Майкл. – Это верно, – поддакнул Макс. – Ладно, ребята, я пойду. Вы уж извините, что я к вам так вломился, просто некому больше рассказать. – А жене? – спросила Тина. – Господи! – вздохнул Майкл. – Да если Стелла узнает, она с ума сойдет. – Могу представить, – заметила Тина, не без удовольствия воображая, как станет беситься ненавистная Стелла. – Давай не будем обсуждать мою жену, – отрезал Майкл. – Пообщаемся, когда ее не будет в городе, идет? – Конечно, Майкл, – согласилась Тина. – И если хочешь совет – тебе надо повидаться с сыном. Это будет правильно. Дэни была в отчаянии. Мало того, что ей не удалось по–человечески поговорить с Майклом, так еще и Винсент, услышав от нее новость, с криком бросился вон. Куда он направился, Дэни понятия не имела. Она не знала, надо ли в такой ситуации звонить в полицию. И позвонила Тине. – Не волнуйся, – успокоила та. – Вернется. – Откуда ты знаешь? Ведь это Нью‑ Йорк! – Не стоит верить всему, что пишут о Нью‑ Йорке, – усмехнулась Тина. – Если к утру не явится, тогда можешь начинать беспокоиться. – Прости, что потревожила посреди ночи… – Ничего страшного, – ответила Тина и как ни в чем не бывшто добавила: – Кстати, к нам Майкл заезжал. – И как он? – Злой и растерянный. – Понятно, – вздохнула Дэни. – Он… очень плохо воспринял новость. – Дай ему время, – посоветовала Тина. – Я Майкла знаю, придет в себя и объявится. – Боюсь, у меня нет на это времени. Мы приехали всего на пять дней. – Майкл только снаружи жесткий, а внутри он мягкий как воск. От родного сына он не отвернется. – Надеюсь, – прошептала Дэни. В три часа Винсент вернулся. Дэни не спала. – Где ты был? – спросила она. – Какая тебе разница? – огрызнулся тот. – Послушай, я понимаю, ты расстроен. Но поверь, я все это сделала только ради тебя… – Мам, я тебя умоляю! – Он бросил на нее укоризненный взгляд. – Как тебя угораздило с одной ночи забеременеть? Это еще надо постараться. Почему же ты не сделала аборт? Дэни очень старалась сохранять спокойствие. – Если бы сделала, мы бы сейчас с тобой не разговаривали, так ведь? – Надо было сделать, – буркнул он. – Я не знала, где его искать. Я была совсем молоденькая, испугалась и вышла замуж за Сэма. Откуда мне было знать, что он сопьется? – Что‑ то у тебя все невпопад, – бросил Винсент и отправился в свою комнату. Наутро, проснувшись, Дэни обнаружила, что сына опять нет. Она рассвирепела. Как прикажете с ним управляться? Ситуация становилась невыносимой. Майкл пил кофе и смотрел в окно, когда в кабинет вошла Марси. – Тебя хочет видеть какой‑ то молодой человек, – доложила она. – Кто такой? – Назвался Винсентом. Зачем пришел, говорить отказался. – Она с любопытством взглянула на шефа. – У тебя родственника с таким именем случайно нет? Он вздохнул: – А почему ты спрашиваешь? – Да так… Сходство поразительное. – Пусть войдет. Мысли у Майкла в голове скакали галопом. Парень пришел‑ таки с ним повидаться! Неужели Дэни подослала? Что им от него нужно? Денег? Хорошо, выпишем парню чек. Велика важность. Винсент вошел – и Майкл лишился дара речи. Его не обманули. Это все равно что смотреться в зеркало, только двадцать лет назад. Они молча уставились друг на друга. Было видно, что Винсент поражен не меньше. – Марси, закрой дверь, – наконец распорядился Майкл каким‑ то не своим голосом. – И ни с кем меня не соединяй. – Слушаюсь, мистер Кастелли, – ответила та, заинтригованная неожиданным поворотом событий, и вышла из кабинета, плотно затворив за собой дверь. Майкл показал на кресло: – Садись. Винсент сел. Они настороженно приглядывались друг к Друту. – Итак… Что я могу для тебя сделать? – наконец изрек Майкл. – И это все, что вы можете мне сказать? – Послушай, вчера мы виделись с твоей матерью. Впервые с тех пор, как она семь лет назад дала мне от ворот поворот. И знаешь, что она мне сказала? «Мы с тобой семнадцать лет назад переспали, и у нас есть ребенок». – Майкл сделал паузу. – Только вот незадача: до вчерашнего вечера она почему–то не считала нужным мне об этом сообщить. И этот ребенок – ты, правильно я понимаю? – Мне она тоже до вчерашнего вечера ничего не говорила. Я думал, мой отец – пьянчуга, который отвалил в сторону моря с приличными бабками. А теперь мне говорят, что это вы. Вас я не знаю, стало быть, кто я такой – тоже непонятно. Так ведь выходит? – Что ты от меня конкретно хочешь? – спросил Майкл, решив побыстрей с этим разделаться. – Денег? – Так вы считаете, я за этим пришел? За деньгами? – Винсент смерил его ледяным взглядом. – Все эти годы мама вкалывала, чтобы у меня было все необходимое. Полагаю, от вас она и доллара не получила. – Ты что, не слушаешь меня? – возмутился Майкл. – Я до вчерашнего не знал, что у меня есть сын. – А я‑ то чем виноват? – буркнул Винсент. – Вот что мы сделаем. Я тебе выпишу чек – сумму назовешь сам. Ты отвезешь его домой и скажешь матери, что это компенсация за то, что вырастила тебя. И поскольку я понятия не имею, что ты собой представляешь, будем считать наши взаимные обязательства исчерпанными. – Гад! – Винсент вскочил на ноги. – Я – гад? Это с чего же? – С того, что я твой сын! – выкрикнул Винсент. – Каково, думаешь, мне выслушивать все это? Я прихожу в надежде обрести отца, которого можно уважать, брать с него пример… Теперь я вижу, что ты на эту роль не годишься! Перед мысленным взором Майкла проплыл образ Винни, прикованного к инвалидному креслу перед телевизором. Он вспомнил, что отец никогда не уделял ему ни малейшего внимания, поскольку жизнь для Винни кончилась в тот момент, как у него застрелили жену, а самого сделали калекой. Неужели он так же поступит со своим сыном? Проигнорирует его? Отошлет с глаз долой? Ничего ему не даст, кроме денег? – Послушай… – начал он. – Нет! – сердито перебил Винсент. – Нечего мне тебя слушать. Я тебе неинтересен, ты не хочешь брать на себя никакой ответственности. Так что… иди ты к черту! – Это не… – Не нужны нам твои поганые деньги! Я возвращаюсь к маме – ей я, по крайней мере, небезразличен! – Сколько мне раз тебе говорить? – рассердился Майкл. – Я не знал, что ты мой сын! Винсент усилием воли постарался взять себя в руки. – Простите, что побеспокоил, – холодно произнес он и двинулся к двери. – Я надеялся, нам удастся установить какое‑ то взаимопонимание. Теперь вижу, что это была неудачная затея. – Эй, погоди! – Майкл вышел из‑ за стола. – Ты прав. Мы тут с тобой оба безвинно пострадавшие. Дэни должна была нам обоим сказать, но – не сказала. И вот теперь я обвиняю тебя, ты – меня… А на самом деле мы оба совершаем ошибку. – Он помолчал. – Дэни знает, что ты здесь? – Она бы взбесилась, если б узнала, что я к тебе еду. – Вот что, малыш, идем‑ ка пообедаем, глядишь, и познакомимся поближе. Согласен? Винсент замялся. – Вообще–то, я бы хотел с тобой поближе познакомиться. – Так идем? – При одном условии – не называй меня «малыш». – Годится. – А маме не позвоним? Она небось с ума сходит, гадает, где я. – Позвоним, почему нет? – Майкл снял трубку. Дэни ответила мгновенно: – Винсент, ты? – Нет, это я, Майкл. – А‑ а… – Винсент у меня. Мы планируем некое воссоединение семьи. – Но я думала, ты… – Не бери в голову, Дэни. Он проведет этот день со мной. В районе шести я его завезу в отель. – Но, Майкл… – Я тебе сказал, ни о чем не беспокойся. – Отлично, – ответила она и положила трубку. Кажется, все улаживалось.
|
|||
|