|
|||
БЕЗОПАСНАЯ ГАВАНЬ 7 страница– Усади ее на стол, – отрывисто проговорила Тори, вытаскивая стетоскоп. Риз осторожно опустила девочку на покрытую бумагой поверхность, и Тори, обернувшись, приветливо улыбнулась ребенку. – Привет, милая, – сказала она. – Меня зовут доктор Кинг, а тебя как зовут? Прикоснувшись к девочке, Тори почувствовала, что кожа у нее прохладная. – Риз, там, сзади, есть нагретое одеяло, подай мне его, пожалуйста. – Конечно. – Риз накрыла одеялом плечи юной пациентки, пока Тори осторожно прикладывала к ее уху рукав пластикового термометра. Девочка молча наблюдала за действиями доктора, и, казалось, совсем не боялась. – У нее немного пониженная температура, но это не опасно, – сказала Тори, приставляя к груди девочки стетоскоп. Она с облегчением услышала здоровое, ровное биение сердца и, опустив взгляд, вдруг увидела, что ноги у девочки босые. – А куда подевалась ее обувь? – Поинтересовалась она, убирая стетоскоп в карман. – Я сняла ее, – ответила Риз, – она была мокрая. Удостоверившись, что ребенок в порядке, Тори, наконец, в первый раз посмотрела на Риз. – Да ты промокла до нитки, что случилось? – Девочка каким-то образом оказалась за линией прилива. Наверно, шла за змеем. Когда я добралась до нее, уровень воды почти достиг ее. Тори внутренне содрогнулась, представив, как маленький ребенок, оказался в ловушке посреди бьющихся о сваи волн, не в состоянии подняться наверх и скорее всего не умеющий плавать. Стало очевидно, что спасение пришло в самый нужный момент и во многом благодаря уму и преданности своему делу женщины, стоящей перед ней. Женщины, которую, как она только сейчас заметила, слегка знобило в мокрой одежде. Тори мягко проговорила: – Риз, тебе нужно поскорее переодеться. – Я останусь, если тебе нужна моя помощь, – тихо ответила она. – С девочкой все в порядке, ее родители скоро приедут. Лучше позаботься о себе. – У меня есть сухая одежда в машине, я вернусь через минуту. – Риз не хотелось уходить. Она понимала, что девочка в безопасности, но теперь она заворожено смотрела на то, как работает Виктория Кинг. Доктор держала все под контролем, к чему Риз сама привыкла за годы службы, но делала она все с нежностью и сопереживанием, которые не были характерны армейскому укладу. Риз была тронута, хотя и сама не понимала, почему ее взволновало сочетание жесткой концентрации и теплого сочувствия, которое чудесным образом дополняло элегантные черты Тори. – Ступайте, – Доктор строго, но, в то же время, с нежностью посмотрела на Риз. Улыбнувшись, Риз отдала ей честь. – Да, мэм. Навстречу ей попались взволнованные родители в сопровождении шерифа Паркера, и вскоре послышались возгласы радостного воссоединения. Доктору не сразу удалось убедить родителей, что Сандра в полном порядке, но, в конце концов, они смогли расслабиться после стольких часов нервного ожидания. Бросив взгляд в сторону холла, Тори застыла на месте, пораженная увиденным. Риз стояла в дверях, и наблюдала за семьей. Она переоделась в выцветшие тренировочные брюки, которые отлично подчеркивали ее формы, облегая узкие стройные бедра, и футболку, которая тесно обтягивала мускулистые широкие плечи. У Тори перехватило дыхание, и пульс заметно участился. Она хотела отвернуться, хотела не поддаваться желанию, хотела поскорее перестать думать, что эта необычная женщина – самая красивая из всех. К счастью, родители девочки заметили Риз и подошли к ней, заслонив ее от взгляда Тори. Мистер Джеймс схватил ее руку и начал трясти, восклицая: – Огромное вам спасибо, шериф! Я не могу даже выразить, как мы благодарны за то, что вы сделали! Риз явно ощущала дискомфорт из-за повышенного внимания к своей персоне – Пожалуйста. Пожалуйста, – отвечала Риз, пытаясь высвободиться из его чересчур крепкого рукопожатия. Наконец, мужчина отошел в сторону, но его место тут же заняла его жена. Заплаканными красными глазами она посмотрела на Риз, потом, неожиданно, дотронулась ладонью до ее щеки и нежно ее погладила. – Не знаю, что бы я делала, если бы не вы. – Прошептала она. Застыв на месте, Тори смотрела, как осторожно и нежно Риз сжимает дрожащие пальцы матери. – Я бы ни за что не допустила, чтобы вы потеряли свою дочь, – проговорила она. Риз перевела взгляд на доктора. Ее голубые глаза были наполнены состраданием, и при этом настолько искренним, что Тори стало стыдно, что когда-то она сомневалась в ее эмоциональной чувствительности. На какое-то мгновение перед ней обнажилась истинная Риз. В этот момент Тори поняла, что за броней из профессионализма и жесткой самодисциплиной, скрывается ранимая душа. Риз прячет свои чувства неосознанно и, вполне вероятно, скрывает их даже от самой себя. Скорее всего, в силу привычки, выработанной не за один день. В этом Тори не сомневалась. Она задалась вопросом, что за боль заставила Риз нарастить броню, и еще больше заинтриговалась этой невероятно красивой и привлекательной женщиной. Риз покраснела, чувствуя на себе внимательный взгляд Тори и, наконец, отвернулась. Родители еще ни один раз поблагодарили доктора и, забрав детей, вышли вслед за шерифом Паркером, оставив Тори и Риз наедине, во внезапно установившейся тишине. – Что ж, я… – начала Риз. – Ты... – в эту же секунду произнесла Тори. Они засмеялись, наконец, позволяя себе расслабиться после тяжелого дня. Прислонившись к дверному косяку, Риз улыбнулась Тори. – Что ты хотела сказать? – Я проголодалась, а ты? – Да, я тоже не ужинала, а обед был о-очень давно. – Риз посмотрела на часы и нахмурилась. – Вот только сейчас уже полдевятого. Вряд ли нам удастся найти где-нибудь свободный столик. Тори подняла указательный палец, прося тишины, и набрала номер из памяти телефона. – Колин? Это Тори Кинг. У тебя найдется для меня столик? И лучше прямо сейчас. Во время короткой паузы, она взглянула на Риз. – Нет… на двоих. – Тори засмеялась, слушая собеседника и при этом слегка краснея. – Не стоит делать таких выводов. Мы скоро будем. – Мы идем во «Флагман», – объявила она, повесив трубку. – Подожди, – запротестовала Риз, показывая на свою одежду. – Посмотри на меня. Я же не могу прямо так в ресторан пойти. Еще раз разглядывать Риз Конлон, Тори явно не хотела. – Ты отлично выглядишь, – ответила она, именно это и имея в виду. – Тем более, это Провинстаун. Здесь нет дресс-кодов. И даже не спорь со мной. На этот раз Риз подчинилась приказу, понимая, что спорить, действительно, не стоит. Как оказалось в последствии, люди в ресторане, и правда, были одеты в повседневном стиле. Хозяйка провела их к угловому столику, с красивым видом на залив. Когда у их столика появилось шампанское в ведерке со льдом, Риз вопросительно приподняла брови. Для Тори это тоже оказалось неожиданностью, и она смущенно пожала плечами. – Мы давние друзья. Я знакома с хозяйками этого заведения еще с тех времен, когда жила в Бостоне. – А теперь они, похоже, пытаются свести меня с тобой. Тори принялась разливать шампанское, почувствовав небольшой дискомфорт из-за затянувшейся паузы. Посмотрев на Риз, Тори встретила ее испытующий взгляд. – Что? – Расскажи мне о Бостоне, – попросила Риз. Что-то в выражении лица Тори подсказало Риз, что события тех дней, все еще не оставили ее в покое. Риз очень захотелось узнать причину этого мимолетного проблеска боли. Тори могла бы притвориться, что не поняла, о чем вопрос, но решила не уходить от ответа. Она редко говорила о своей личной жизни, но Риз смотрела на нее так, будто в мире не было ничего важнее, и Тори захотелось поделиться с ней. Она даже не стала задаваться вопросом, почему. – Я жила в Бостоне почти десять лет, во время учебы, и еще несколько лет после. Моя возлюбленная училась на одном курсе со мной, и после окончания университета мы с ней вместе устроились на практику в Бостонскую клинику. Колин и Шейла, хозяйки этого ресторана, были нашими хорошими друзьями. Они переехали в Провинстаун, потому что всегда мечтали иметь свой ресторан, а когда мы с К. Т. расстались, они настояли, чтобы я тоже переехала. Сначала я думала, что это только на время, пока я не разберусь со своей жизнью. Но теперь я знаю, что это и есть моя жизнь. – Вы с К. Т. долго были вместе? – Риз сама удивилась, что задала этот вопрос. Ей хотелось узнать Тори получше, и она не отрывала глаз с ее лица. – Почти двенадцать лет. – Не дожидаясь вопросов, Тори продолжила рассказ. – Я работала в отделении скорой, а она была хирургом-травматологом. Она была чертовски привлекательной, и многие женщины пытались завоевать ее внимание. В конце концов, она все-таки поддалась соблазну. Я застала ее с медсестрой в ординаторской средь бела дня. Она сказала, что это в первый раз, но откуда мне было знать? Мы разошлись вскоре после этого. Не в состоянии скрыть боль в голосе, Тори вдруг с удивлением обнаружила, что плачет. Эти слезы были не столько по К. Т., сколько по ее разочарованию в любви. – Прости, – пробормотала Риз. – Я не хотела бередить старые раны. – Не надо извиняться. Ты здесь ни при чем, – с горечью улыбнулась Тори. – Я думала, что мы с ней вместе навсегда. Но я ошибалась. – Она потянулась за бокалом и мягко сказала: – И этой ошибки я больше не повторю. Риз поняла, что тема закрыта и попыталась найти более нейтральную почву для разговора: – Мой додзё уже готов для занятий. Остались лишь мелочи, которые доделает Бри. Ты все еще заинтересована в тренировках? – Да, конечно! – С неподдельным энтузиазмом ответила Тори, в глубине души благодаря Риз за то, что та увела разговор в другую сторону. – Когда? – Ты говорила, твоей ноге нужна неделя для восстановления, правильно? – Я сказала «неделя» на всякий случай, на самом деле, сейчас уже все в порядке. Риз засмеялась. – Ты напоминаешь мне Бри. Всегда готова к бою! – Что ж, спасибо. Как ее успехи? – Для новичка, очень даже неплохо. У нее отличные способности, и если она продолжит с тем же рвением, все будет замечательно. – Рада это слышать. Ей был необходим опытный наставник. Риз задумалась, не стоит ли ей обсудить с Тори свои переживания относительно Бри, но подумала, что не стоит предавать доверие девочки. Она чувствовала, что Тори могла бы дать ей дельный совет, как поступить, если вдруг ситуация выйдет из-под контроля и решила, что поговорит с ней в случае, если действительно возникнет острая необходимость. – Ну что, как насчет тренировки завтра утром? Скажем, в семь тридцать? – Я приду. – Тори засмеялась, с горечью понимая, что воскресенье для Риз ничем не отличается от остальных дней недели. Видимо, она никогда не отсыпается. – Тогда давай заказывать. А то скоро уже пора ложится спать. Риз удивленно посмотрела на нее, но, последующий смех Тори, подсказал, что это была шутка. Время за ужином пролетело незаметно, они поговорили о туристическом сезоне и даже немного посплетничали о жителях городка. Еда была превосходной, а шампанское отлично их расслабило. Они как раз заказали кофе, когда Тори заметила, что взгляд Риз прикован к кому-то в зале. – Что-то не так? – Тихо спросила она. – Извини меня, я на минутку. Сейчас вернусь. – Риз встала и быстро удалилась. Посмотрев ей вслед, Тори увидела, что Риз подошла к столику, за которым сидели две женщины. Укол одиночества, вдруг пронзивший ее, очень удивил Тори. На какое-то время ей удалось забыть, где она и что будет делать завтра. Она просто растворилась в сегодняшнем дне, наслаждаясь компанией Риз. Шериф оказалась проницательной, веселой и внимательной собеседницей. Во время разговора, все ее внимание принадлежало только Тори. Риз представляла собой горячую смесь самых невообразимых качеств, и, учитывая ее внешнюю красоту, эта смесь была очень опасной. Своей харизмой она напоминала К. Т., и от этой мысли Тори внезапно запаниковала. Глубоко вздохнув, она попыталась успокоиться, напомнив себе, что это всего лишь совместный ужин. И, тем не менее, она ощутила необъяснимое счастье, когда Риз вернулась за стол. Сама же Риз выглядела подавленной. – У тебя все в порядке? – Не сразу спросила Тори. – Да, все хорошо. – Риз пожала плечами, будто бы извиняясь. – Так на чем мы остановились? – Ты хорошо их знаешь? – поинтересовалась Тори. – Ну, Джин и Кейт? – Нет, не очень хорошо, – тихо ответила Риз. – Кейт моя мать. Тори была в замешательстве. Боже, эта женщина полна сюрпризов. Ее мать – лесби. Она вспомнила, как Риз рассказывала о разводе родителей и о том, как после этого ее мать бросила их. Понимая, что это наверняка болезненная тема, она осторожно спросила: – Ты знала, что она живет в Провинстауне? – Да, – ответила Риз, помешивая кофе. – И?.. – И… я даже не знаю, что сказать, – со вздохом призналась Риз. – Я знаю, что отчасти я приехала сюда из-за нее, но сама до конца не понимаю, на что я надеялась. Я даже не сказала отцу, что виделась с ней. – Думаешь, он разозлится? – Не уверена. Возможно. Он все еще не может смириться с тем, что я оставила службу, и он наверняка решит, что я сделала это из-за нее. – А это не так? Риз какое-то время молчала, глядя на залитый лунным светом залив, пытаясь подобрать слова, чтобы объяснить то, что она чувствовала полгода назад, когда приняла решение кардинально изменить свою жизнь. Она нашла для себя множество причин, почему Корпус Морской Пехоты – единственная семья, которую она знала, больше ей не подходил. Она придумала для себя столько же причин, по которым Провинстаун был именно тем местом, где она должна быть, но она никогда не признавалась себе в том, какую роль в этом сыграл тот факт, что здесь живет ее мать. Риз повернулась к Тори, надеясь, что ее замешательство не слишком очевидно. – Я не уверена. Тори спокойно ждала, когда Риз будет готова ответить. В ее глазах не было и намека на осуждение, только мягкое одобрение. Наконец, Риз смогла расслабиться, она вытянулась на стуле и слабо улыбнулась Тори. – Думаю, все-таки так, – медленно проговорила она. – Я недавно узнала, что она живет здесь, мы не общались много лет. В детстве я старалась не думать о ней, и обычно у меня это получалось. Отец запретил нам видеться, и мы даже никогда не говорили о ней. – Тебе наверняка пришлось очень тяжело, – мягко проговорила Тори. – Только не пойми меня неправильно, – быстро сказала Риз. – Я люблю своего отца, даже если он был не прав. Возможно, он поступил так из-за своей оскорбленной гордости, но я никогда не сомневалась в его любви ко мне. Две вещи, которые я всегда знала – он любил меня и он любил морскую пехоту. Большую часть своей жизни я тоже любила морскую пехоту. – О-о, в этом я не сомневаюсь, – засмеялась Тори. – В униформе или без, ты всегда остаешься морским пехотинцем. – Она снова стала серьезной, и задала вопрос, который очень ее волновал. – Так почему ты все-таки ушла из армии? И почему приехала именно сюда? Похоже, пришло время. Риз тщательно и осторожно подбирала слова, видя, что Тори важно это понять. – Как ты уже знаешь, я родилась в семье морского пехотинца, и все детство готовилась к армейской жизни. Я не сомневалась в том, что это то, что мне нужно. Но в какой-то момент я начала ощущать беспокойство, неустроенность, и вдруг меня осенило. Все это время я жила мечтами своего отца, его жизнью. Настала пора жить своей собственной. Думаю, мне хотелось, чтобы мама была частью этой жизни. – Надеюсь, что у вас все получится. – Нежно сказала Тори. – Спасибо, – кивнула Риз и, поставив чашку на стол, посмотрела на часы. – Боюсь, мне пора идти. Я все еще работаю по полсмены ночью. – Да, конечно, – Тори поднялась из-за стола, чтобы выйти вместе с ней. Она начинала привыкать к тому, что Риз предана своей работе и теперь понимала, что работа наполняет ее жизнь смыслом. Как бы ей хотелось, чтобы этот вечер не кончался. И еще больше ей хотелось, чтобы этот вечер не доставил ей столько удовольствия.
Глава двенадцатая
Когда на следующее утро в семь двадцать Тори подошла к дому Риз, навстречу ей вышла Брианна Паркер, одетая в черную футболку, кожаные брюки и мотоциклетные ботинки. Дом стоял на холме, с которого открывался вид на болотистую местность в конце улицы Бредфорд, и, когда Тори остановилась, чтобы насладиться видом, Бри молча встала рядом с ней. Тори разглядывала дюны, над которыми в поисках завтрака парили чайки. – Привет, Бри, – поздоровалась Тори. – Сегодня такое красивое утро. – Да, наверно, – без особого энтузиазма ответила девушка. – Тяжелое было занятие? – Нет, было здорово. – Лицо Бри на какой-то момент просветлело. – Сенсей учит меня безопасно падать. – Уже? Это замечательно! – Да. – Бри отвела взгляд, и улыбка исчезла с ее лица. Тори показалось, что девушка собиралась сказать что-то еще, но вместо этого Бри резко попрощалась, и поспешила к мотоциклу. Вскоре она и вовсе скрылась из виду, оставив за собой лишь клубы пыли. Глядя ей вслед, Тори пыталась понять, как наладить с ней контакт. Каждый раз, когда она видела Бри, девушка выглядела все более замкнутой и несчастной. Вспомнив о времени, Тори поспешила в сторону гаража. Дверь была открыта, и, переступив через порог, она оказалась в помещении, сплошь выстланном татами, ударо-поглощающим материалом, который используется во всех традиционных додзё в Японии. Рядом со входом располагалась скамейка для переодевания, а на стене напротив висела небольшая полочка ручной работы, на которой стояло несколько восточных статуэток и портрет внушительного и даже немного страшного японца. Она поклонилась в сторону камидза, традиционного японского алтаря, выражая свой почет и уважение к этому месту и к бывшему учителю Риз. Когда Тори только вошла в зал, Риз стояла на коленях на мате, с закрытыми глазами. А сейчас она смотрела на Тори с улыбкой: – Добро пожаловать. Рада, что ты смогла прийти. – Спасибо. Я очень ждала этой возможности. Тори присела на скамейку и, сняв металлический протез с правой ноги, заменила его легким пластиковым аналогом. – Расскажи мне об этой вещи, – сказала Риз, показывая на протез. Руки и плечи Тори тут же напряглись. По устоявшейся привычке ей не хотелось отвечать на вопросы, относительно ее травмированной ноги. Ведь подобные вопросы, как правило, сопровождались едва скрываемой жалостью, дискомфортом и ошибочным представлением о ее якобы ограниченных физических возможностях. И то, что Риз никогда не относилась к ней с жалостью или со снисхождением, сейчас значения не имело – реакция Тори сформировалась за годы унижений и разочарований. Она ничего не ответила и даже не посмотрела на Риз. Немного подождав, Риз спросила: – Как давно ты тренировалась с кем-то в паре? – В паре я не тренировалась с тех пор, как получила травму, – Тори с вызовом посмотрела в ее глаза. – Что ж, тогда нам нужно понять, что мы можем делать. Ты можешь стоять с этой штуковиной? Риз задавала вопросы по существу и была настолько прямолинейна, что Тори вдохнула с облегчением. – Да, но ходить в нем не совсем удобно, трудно держать равновесие. – Тогда начнем с неподвижных позиций. Ты сможешь падать? – Без проблем. – А как насчет подсечек? Бросков через плечо? – Это можно, – уверила ее Тори. – Если ты не будешь делать подсечку на больную ногу. – Она решила не говорить, что не совсем уверена относительно бросков через плечо, все-таки давно она не практиковала их, но зато она регулярно отрабатывала навыки борьбы с использованием трости. Со мной все будет в порядке, надеялась она. – Я подумала, что мы могли бы учить друг друга по очереди. Например, сегодня мы будем отрабатывать захваты, а завтра займемся владением тростью. Как тебе такая идея? – Да, отлично. Поклонившись друг другу, они приступили к тренировке. Так как Тори обладала черным поясом в боевом искусстве, в котором применялись фиксирование суставов и броски, некоторые новые приемы показались для нее вариациями давно знакомых ей техник. По выдержке Тори не отставала от Риз, благодаря ежедневному каякингу. Безусловно, в подвижности она значительно уступала Риз, но так как большинство техник предназначались для борьбы в достаточно узком пространстве, ей удалось приспособиться. Когда они поклонились друг другу в конце занятия, Тори чувствовала в себе необыкновенную силу, которую она не ощущала уже много лет. Она казалась себе такой ловкой и умелой, что ей не хотелось останавливаться, хотя она прекрасно понимала, что завтра у нее будут болеть все мышцы. – Спасибо, было здорово, – поблагодарила она, складывая свое кимоно. – Да, – согласилась Риз. – Ну что, завтра в то же самое время? Тори задумалась. Ей и в голову не приходило, что Риз захочет тренироваться так серьезно. Боже, она такая целеустремленная. Стоит только посмотреть в ее глаза, и сразу хочется ответить «да». – Конечно, – ответила Тори, с удовольствием принимая вызов. Риз вознаградила ее ослепительной улыбкой, которая, к сожалению, исчезла слишком быстро. – Если вдруг у меня возникнет что-то срочное, я обязательно позвоню, – заверила ее Тори. – В этом нет необходимости. Если ты не придешь, я пойму, что на это есть серьезные причины. – Ты всегда такая сосредоточенная и несгибаемая? – неожиданно спросила Тори. – Такое ощущение, что ты всегда во всем уверена. – Ты так думаешь? – Риз серьезно посмотрела на нее. – Бывает, иногда я сомневаюсь, но только не в том, во что я верю. – Она многозначительно взглянула на Тори. – И не в людях, которым я доверяю. Тори покраснела, ей было приятно это слышать. Риз умела сделать так, что все казалось простым, и Тори вдруг почувствовала, что не хочет ее разочаровывать. Эта мысль не давала ей покоя на протяжении всего дня.
* * *
Следующие две недели Тори удавалось приходить в додзё по пять или шесть раз, особенно после того как она обнаружила, что, если встать на час раньше, у нее останется время и на каякинг. Она не сомневалась, что Риз встает еще раньше, потому что иногда проезжая к мысу Херринг она видела ее на пробежке. Тори не могла понять, в какое время вообще спит шериф. Почти каждое утро, приходя на занятия, Тори встречала Бри. Преданность занятиям Бри и энергичность Риз впечатляли. Тори с радостью отмечала, что и ее выносливость растет с каждым днем, а нога становится сильнее. Ей стало проще двигаться с легким протезом, пусть она и не тешила себя пустыми надеждами о том, что когда-нибудь ее нога вернется к нормальному функционированию, каждое маленькое улучшение очень ее радовало. В дополнение ко всем физическим улучшениям от занятий, она не могла не признать, что компания Риз была самой приятной частью тренировок. Во время занятий Риз целиком и полностью погружалась в тренировку, но даже просто находиться рядом с ней, было сравнимо со счастьем. Тори старалась не думать о том, что каждый раз она с нетерпением ждет встречи с Риз, и о том, как сильно ей нравится ее улыбка и какой у нее глубокий, проникновенный голос. В последнее воскресенье июня Риз, как обычно, медитировала, сидя на коленях с закрытыми глазами. – Доброе утро, сенсей, – тихо поздоровалась она, не желая помешать ее концентрации. Риз открыла глаза, приветливо улыбнулась и поднялась с мата. Она присела на скамейку рядом с Тори, пока та готовилась к занятию. – Сегодня Бри приходила вместе со своей девушкой? – спросила Тори, переодевая протез. – Я видела их, когда они уходили. – Откуда ты про них знаешь? – удивилась Риз. – Да, Кэролайн хотела посмотреть, как мы занимаемся. Тори рассмеялась. – Думаю, все было понятно по тому, как она висла на Бри. Или даже по тому, как они смотрели друг на друга. – Не слишком-то они скрывают свои отношения, да? – немного мрачно проговорила Риз. На сегодняшнее занятие подростки пришли в обнимку. Бри обнимала юную блондинку за плечи, в то время как рука Кэролайн не покидала задний карман джинсов Бри. От внимания Риз не ускользнуло и то, что Кэролайн ни на секунду не спустила глаз с Бри, пока та занималась в додзё, и в глазах ее читалось желание. Оставалось надеяться, что хотя бы на улице они ведут себя не настолько откровенно. – А почему ты думаешь, что они должны вести себя как-то иначе? – слегка нахмурилась Тори. – У них первая любовь. Они не замечают и не видят ничего вокруг, кроме друг друга. – Она улыбнулась, вставая и завязывая на себе кимоно. – А Нельсон знает о них? – Нет, – обеспокоенно сказала Риз. – Бри боится ему рассказывать. Она думает, что он может запретить им видеться. – Возможно, она права, – вздохнула Тори. – Но вряд ли им удастся скрывать это и дальше. Особенно если они будут вот так разгуливать по улицам средь бела дня. Любой, кто когда-нибудь любил, сразу поймет, что их связывает. Риз задумалась, смогла бы она понять это, если бы не видела их той ночью. Могла бы она распознать то, чего никогда не испытывала? Правда ли существует нечто настолько всепоглощающее, что может заставить ее забыть обо всем на свете и потерять свою постоянную бдительность хоть на минуту? – Может быть, мне стоит поговорить с ней? – Задумчиво спросила Риз. Тори ответила осторожно, стараясь, чтобы ее собственная оборонительная позиция не повлияла на ответ: – Риз, эти девочки ведут себя так, как вели бы себя любые влюбленные подростки. Они почти уже взрослые, сформировавшиеся личности. Попросить их скрывать свои чувства, это все равно, что сказать им, что они делают что-то плохое. Для них будет серьезным ударом, если кто-то, кому они доверяют, примет такую позицию. А Бри тебе доверяет. Иначе бы она не привела сюда свою девушку. Ей нужна твоя поддержка. – Я беспокоюсь за них, – возразила Риз. – Две недели назад в Труро был избит молодой гей, и во вчерашнем отчете из Истона говорится о нападении на двух геев. Есть основания полагать, что это неслучайные совпадения. У нас таких проблем пока не было, но кто их знает. Тори нахмурилась, услышав новости. – Я попробую отслеживать похожие случаи в клинике. Если возникнет подозрение на гомофобный мотив, сразу дам тебе знать. Но, на мой взгляд, лучшее, что ты можешь сделать для девочек, ты и так уже делаешь. Сохраняй в городе безопасность и предлагай им свою поддержку. – Мне не слишком комфортно в этой роли, – призналась Риз. – У меня нет нужного опыта. – Риз, гей-подростки мало чем отличаются от обычных подростков, и чувства и переживания у них те же, поверь мне. – Тори взглянула на нее с разочарованием. Теперь было понятно, что Риз точно не лесби. Тори не хотелось в это верить, ведь она надеялась на обратное. – Только в отличие от обычных подростков, жизнь гей-подростков сильно усложняется, если они начинают бояться или, к несчастью, стыдиться своих чувств. Просто вспомни свою первую любовь. – Вот об этом я и говорю, Тори, – тихо и печально проговорила Риз. – У меня никогда не было первой любви, поэтому советчик из меня никакой. Тори потеряла дар речи. Заявление Риз оказалось таким прямолинейным и неожиданным, что она не знала, как реагировать. Неужели возможно, чтобы привлекательная женщина за тридцать ни разу не была влюблена? Или она имела в виду, что не была сумасшедшим подростком, целиком и полностью поддавшимся влиянию гормонов? К счастью, Риз спасла ее от дальнейшего замешательства: – Пару недель назад Мадж сказала мне, что есть один бар, куда ходят геи-подростки. Я бы хотела проверить его, но Мадж настаивает на том, что я слишком похожа на полицейского. Может быть, ты смогла бы сходить со мной туда под прикрытием, просто разведать обстановку? – Риз, – сказала Тори, пытаясь сдержать улыбку, – вряд ли можно сделать что-то, чтобы ты выглядела не как коп. Но я, конечно, пойду с тобой. Когда ты хочешь? – Может быть, сегодня? После ужина? Я угощаю тебя ужином. – Хорошо, я согласна, но только если в следующий раз угощать тебя буду я. Риз улыбнулась.
|
|||
|