Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





3.Истинная любовь



Я понимаю страхи моего отца. Я помню далекое время, когда он со смехом катал меня на себе по траве, когда он пел песни моей матери. Он очень любил ее, возможно, как мы с Элвином любим друг друга. А потом он ее потерял. Я понимаю его горе, но разве он не видит мою любовь к Элвину?

Элвин собрался в поход, чтобы доказать свою доблесть отцу Шаэры, но лорд Гарк предал его. Элвин, вынужденный стать преступником в глазах Эльфийского Двора, сражается с верными Гарку войсками и создает артефакт, который раскроет истинную любовь Шаэры.

***

После моего спора с отцом Шаэры я уединился в отдаленном уголке Аранорнского Дворцового сада. Я сел у тихого пруда, намочил платок в прохладной воде и приложил его к своей распухшей щеке. У Грамина была тяжелая рука. Все мое лицо болело. Но, помимо физической боли, меня еще больше мучило унижение, оттого что отец Шаэры отказал мне в руке своей дочери перед всем Эльфийским Двором.

Две недели я почивал на лаврах героя Аранорна, сумевшего убедить белых тигров стать нашими союзниками, и ошибочно думал, что мое новое положение изменит мнение отца Шаэры обо мне. Поэтому на одном из наших тайных свиданий с Шаэрой я спросил ее, хочет ли она стать моей женой. Конечно, она согласилась. Оставалось лишь получить согласие ее отца. Вместе мы отправились к Грамину и ко всему Эльфийскому Двору, как того требовал наш обычай, и я попросил у него руки его дочери.

Он ответил мне ударом, грозившим свернуть скулу. Не знаю уж, что на него нашло. Неужели он настолько меня не любил?

Затем Грамин сказал: " Если ты еще раз хотя бы посмотришь в сторону моей дочери, я всажу свой меч тебе в сердце! "

Подавленный, я укрылся в этом саду, чтобы залечить свои раны, как физические, так и моральные. Мне на ум приходили мысли о бегстве. Я уже придумал, как нам скрыться из Аранорна, но еще не знал, куда мы пойдем. И тут чья-то твердая рука легла мне на плечо. Не знаю, кого уж я ожидал увидеть, но лорд Гарк был последним в этом списке.

" Ты в порядке? - спросил Гарк. - Целитель не нужен? "

Я помотал головой.

" Грамину действительно не стоило этого делать", - сказал лорд Гарк, присаживаясь на землю рядом со мной.

" Жаль, но я даже не знаю, чем вызываю у него такую ненависть", - сказал я.

Я не желал раскрывать свои чувства перед тем, кто был моим соперником в борьбе за благосклонность Шаэры, но не смог сдержаться. Мне нужно было кому-то выговориться, и он оказался единственным, кто был поблизости.

" Ты же знаешь, как Грамин оберегает свою дочь. Не принимай это на свой счет. Знаешь, ведь даже я недостаточно хорош для Шаэры в его глазах! " - сказал Гарк. Мне в это верилось с трудом, ибо они казались очень хорошими друзьями.

" Но мы же любим друг друга! Разве он этого не видит? "

" Я вижу, - признался Гарк, - и именно поэтому я желаю тебе помочь".

" Что? "

" Да. В это так трудно поверить? Я так сильно люблю Шаэру, что не хочу, чтобы она страдала. На самом деле, я сделаю все что угодно, только бы видеть ее счастливой - даже отойду в сторону и уступлю ее другому! "

Внезапно я почувствовал стыд за то, что все это время мечтал пересчитать ему зубы. В своих фантазиях я часто представлял себе смерть лорда Гарка - в бесславной битве, или от падения с лошади, или поперхнувшись морковкой, да мало ли как еще. Тогда бы Шаэра досталась мне!

А теперь он сам предлагал посодействовать моему законному браку с Шаэрой.

Я взял руку Гарка и сказал: " Простите меня, лорд Гарк, за то, что я так ненавидел вас".

Гарк рассмеялся и отечески погладил меня по голове.

" Лишь если ты сам простишь мне мои собственные ревнивые мысли".

" Конечно! "

" Тогда мы союзники, Элвин. И как союзнику я расскажу тебе, как изменить отношение Грамина. Это трудная затея, но должно помочь".

" Я сделаю все что угодно! "

Гарк принялся объяснять, что когда все бежали из АвЛи во время Расплаты, Грамину доверили Лук Короля Эльфов. К несчастью, сам эльфийский Король остался и погиб, ведя свои армии на варварского Короля Килгора. Грамин же прошел через портал в этот мир с Луком Короля Эльфов, символом власти у эльфов.

" А теперь Грамин потерял его", - закончил лорд Гарк.

" Никогда об этом не слышал! " - признался я.

" Конечно же, нет! Грамин так стыдится этого, что рассказал только одной душе - мне. Грамин искал этот лук где только можно, но все без толку. А теперь ты только представь, как бы он был благодарен, если бы ты нашел Лук Короля Эльфов и вернул бы его Грамину".

Я улыбнулся, ибо надежда вновь вернулась ко мне.

***

На следующий день я отбыл из Аранорна в сопровождении нескольких лучников из личной дружины лорда Гарка. Командир дружины Гарка, суровый эльф по имени Мириласс, привел меня на землю, где, по заявлению Грамина, тот потерял Лук Короля Эльфов. Это было дикое и удаленное место на побережье, напомнившее мне о тех лесах, где мы с Шаэрой впервые узнали друг друга. Ныне это были самые сладкие мои воспоминания.

" Приехали", - сказал Мириласс.

Я огляделся, но мы остановились на поляне, со всех сторон окруженной густой стеной леса. Когда я повернулся к Мирилассу, то мой недоумевающий взгляд уперся в сверкающий клинок его меча. А за спиной у Мириласса лучники вложили стрелы в тетиву.

" Слушай внимательно, Элвин, - и, возможно, останешься жив", - сказал Мириласс.

Я проглотил комок в горле и кивнул. Тем временем я пытался понять, в чем дело. Возможно, мне следовало бы предугадать этот момент, но тогда я был слишком потрясен предательством, чтобы рассуждать.

" Мне было приказано перерезать тебе глотку и оставить твое тело на съедение диким зверям, но я этого не сделаю. Ты всего лишь дурак, который не знает, когда надо уступить. Я поставлю тебя на место, но я не хочу обременять совесть твоей смертью", - сказал Мириласс.

Передо мной начала вырисовываться вся глубина моей глупости. Это лорд Гарк желал моей смерти, чтобы жениться на Шаэре. Возможно, это он рассказывал отцу Шаэры про меня небылицы, возбуждая в нем ненависть. О, какой же я идиот! Это же он послал меня к белым тиграм... Предполагалось, что там я и сгину, но, ко всеобщему удивлению, я преуспел. Итак, Гарк нашел другой способ уничтожить соперника.

А я сам, добровольно, помог ему в этом! Ну как можно быть таким тупым? Если бы не милосердие Мириласса, я был бы уже мертв.

" Значит, все рассказы о Луке Короля Эльфов - ложь? " - спросил я.

" Нет. Грамин принес его в этот мир и передал Совету Старейших. Они хранят его, чтобы передать новому Королю эльфов", - ответил Мириласс.

Если бы я только поговорил со своим наставником, Менататом, об этом дурацком задании - найти Лук Эльфийского Короля! Менатат предупредил бы меня, что я иду в западню.

" Итак, что же будет со мной? "

Мириласс отнял свой меч от моей шеи и взмахом указал на лужайку.

" Вот твой новый дом. Навсегда! Здесь в лесу водится много оленей, а вон тот ручей обеспечит тебя водой".

Я огляделся вокруг, чувствуя, что словно железный обруч сжимается вокруг шеи.

" Выглядит прелестно", - пробормотал я.

" Элвин, я хорошо знаю эти места. Я служил здесь более года. Из этой долины только один выход, и мои воины будут неустанно стеречь его. Если ты попробуешь бежать отсюда, мы тебя выследим - я обещаю! А когда я тебя найду, у меня уже не будет причин для милосердия".

" У меня нет выбора, верно? "

" Есть, - ответил Мириласс. - Или эта долина, или смерть! Что ты выбираешь? "

" Я знаю, что проиграл".

Но внутри моя кровь вскипала по мере того, как я осознавал предательство Гарка. Еще ничего не кончилось!

***

Я знал, что Мириласс ожидал моего побега. Он оставил кого-то приглядывать за мной, но я же не мог сидеть тут и ничего не делать! Я был один, не считая соколихи Шаэры - Ветерок, но за прошлые свои странствия я кое-чему научился. Возможно, мне удастся выбраться отсюда незамеченным. Нужно было попытаться.

***

Вскоре после того, как я покинул долину, стало понятно, что меня преследуют. Я заметил, как мелькнул вдалеке красный флаг, похожий на знамя Мириласса. Я пытался оторваться от них, но то были опытные следопыты. На следующий день, почувствовав, что они близко и скоро подберутся вплотную и прикончат меня, я запаниковал.

Я гнал коня во весь опор, пока тот не обессилел и едва не упал. Я остановился лишь потому, что не хотел убивать несчастное животное, и принялся ждать своих убийц.

Где-то через час из леса вышли пятеро эльфийских следопытов с луками наизготовку. Это были воины Мириласса. По выражению их лиц я понял, что они намерены убить меня. Никакие мои слова не могли бы изменить их решения, поэтому я повернулся к ним спиной и взмолился, чтобы они сделали это поскорее.

Тут я услышал сердитый рык, а когда обернулся, то все следопыты были мертвы, растерзаны стаей разъяренных белых тигров. Самая крупная из стаи, тигрица, неторопливо подошла ко мне и втянула носом воздух.

" Ты носишь метку нашего племени", - сказала тигрица.

Я медленно вытащил из сумки клочок лиловой ткани, хранивший достопамятный тигриный запах.

" Меня зовут Элвин", - сказал я.

Тигры переглянулись.

" Имя нам знакомо. Мы почувствовали запах метки некоторое время назад и пошли за ним. Мы следим за тобой уже несколько недель и уже готовы были предложить свою помощь, но не знали, нуждаешься ли ты в ней".

" Да, я очень нуждаюсь в помощи белых тигров! Один человек пытается украсть у меня женщину, которую я люблю! "

" А почему бы твоей подруге просто не съесть его? " - спросила тигрица.

" Потому что она не знает, что он лжец. Вы поможете мне? "

Тигрица ответила за всех.

" Мы не понимаем, но мы поможем тебе, эльф Элвин. Мы многим тебе обязаны! "

***

Сегодня пришло письмо, привязанное к лапке ворона. Моя соколиха Ветерок едва не убила его, когда он спустился с неба и сел мне на плечо.

Я открыл письмо, глянул на него и сразу понял, что оно анонимное.

" Поспеши, Элвин!

К тому времени, как ты получишь это письмо, Шаэра выйдет замуж на лорда Гарка! Всего через несколько дней после твоего отъезда они объявили о помолвке и о взаимном намерении обвенчаться как можно скорее. Шаэра кажется счастливой, но я не уверен в искренности этого счастья. Я вижу женщину, чьи чувства меняются слишком поспешно и слишком сильно. Это можно объяснить только действием каких-нибудь чар - приворотного зелья, например.

Я прошу тебя поспешить, но не следует врываться в Аранорн неподготовленным. Если ты не сумеешь подготовиться нужным образом, все будет потеряно, поэтому я дам тебе последний совет. На занятиях (если ты помнишь их! ) тебе рассказывали о Зеркале Истинной Любви. Я уверен, что это единственный артефакт, который сможет снять любые чары, наложенные Гарком на юную Шаэру.

Смастери Зеркало, Элвин! И тогда возвращайся домой".

Думаю, мое сердце перестало биться, пока я читал это письмо. Этого не может быть! Это несправедливо!

***

Моя жизнь стала похожа на морской шторм - такая же непредсказуемая, хаотичная и опасная. Я почти совсем не мог думать, вот почему мне понадобилось так много времени, чтобы написать это письмо Шаэре.

Я хотел узнать от нее самой, что она вышла замуж за Гарка. Я лишь усугубляю свои мучения? Возможно.

У меня нет причин считать письмо без подписи ложью. На самом деле, я даже подозреваю, что его мог написать тот же человек, что учил меня искусству друидов и ввел в Эльфийский Двор. Но Менатат - эксцентричный отшельник, которого ничто не интересует, кроме его исследований и дел Совета Старейших. Зачем ему впутываться в неприятности?

Итак, я написал письмо Шаэре. Вместо своей обычной лирики я писал сухо и по существу. Я заявил, что скоро вернусь в Аранорн, и спрашивал, почему она выходит замуж за Гарка так скоро после того, как клялась мне в вечной любви у тихой лесной заводи под сенью ярких звезд?

В действительности я боялся ее ответа больше чего бы то ни было.

***

Мне потребовался целый день, чтобы набраться мужества и прочесть ответное послание Шаэры.

" Дорогой Элвин,

пожалуйста, прости меня, но я поняла, что мы с лордом Гарком созданы друг для друга. Мы родственные души! То же, что произошло между нами, как я полагаю, было той наивной влюбленностью, которую часто называют " щенячьей любовью". Это ничего не значило. Теперь, когда в мою жизнь вошел Гарк, я поняла истину.

Порадуйся за меня, Элвин. Желаю и тебе когда-нибудь найти человека, который станет для тебя тем, чем стал для меня Гарк - заполнит пустоту в твоей душе.

Когда-нибудь, возможно, ты осчастливишь какую-нибудь женщину. При этом я надеюсь, что мы по-прежнему останемся друзьями. Удачи!

Леди Шаэра Гарк. "

На следующее утро я все еще рыдал над письмом, когда в шатер вошел мой заместитель.

***

Первое, что нужно для создания Зеркала Истинной Любви - материал, что зовется дымчатым серебром, - редкий сплав, получаемый лишь самыми умелыми алхимиками, поэтому вы пришли в этот дом на отшибе, чтобы обратиться к ученому, живущему в нем.

Алхимик оказался глубоким старцем, способным передвигаться лишь при помощи палки. Вы объяснили, зачем вам нужно дымчатое серебро, и, хотя в данный момент у алхимика не было его под рукой, он обещал изготовить немного.

" Я в долгу не останусь. Может, я могу чем-нибудь послужить вам? " - спросили вы.

" Ну, - сказал старик, - раз уж ты сам об этом упомянул, то и я стесняться не буду. Я был вынужден отложить важный эксперимент, потому что мне не хватает кое-каких материалов. Если бы ты их добыл для меня, то я изготовлю дымчатое серебро раньше, чем ты успеешь вернуться! "

Вы согласились и спросили старика, что ему нужно.

" Мне необходимы четыре снадобья - Напиток Веселья, Отвар Стремительности, Зелье Сопротивляемости и Выносливости. Принеси их мне, и я дам тебе дымчатое серебро. И не только: я укажу тебе путь к дому ювелира, который знает секрет работы с дымчатым серебром. Не каждый на это способен, ты же знаешь! "

***

Алхимик охнул, выложив на стол слиток белого металла. Утомленный работой, он упал в кресло и вытер пот со лба.

" Вот твое дымчатое серебро, мой юный друг. А ты принес снадобья? "

" Да, вот они", - сказали вы, выставляя их на стол. Потом вы спросили: " Вы сказали, что можете указать мне ювелира, способного сделать Зеркало Истинной Любви? "

" Ах, да! Ты найдешь его далеко на севере. Его дом чуть в стороне от дороги, но, думаю, ты не заблудишься. Но должен тебя предупредить: бесплатно он не работает. Удачи! "

***

Я редко сплю.

Каждый раз, когда я закрываю глаза, передо мной встает образ обнимающихся Шаэры и Гарка. Я представляю Шаэру, носящую в себе ребенка Гарка. Я вижу, как они счастливы.

Я же лежу в одиночестве в своем шатре каждую ночь, сжимая холодную рукоять своего кинжала. Еда, вино, даже музыка - ничто не доставляет мне удовольствия. Моим единственным наслаждением стала мысль о том моменте, когда я снова повстречаюсь с лордом Гарком.

Я жаждал смерти Гарка почти так же сильно, как и любви Шаэры!

***

Ювелир оказался тощим неугомонным гномом, неспособным усидеть на одном месте. Пока вы рассказывали свою историю, ювелир, казалось, одновременно работал над тремя разными изделиями.

" Да-да, ты хочешь, чтобы я сработал рамку из дымчатого серебра для Зеркала Истинной Любви, о котором говоришь. Конечно, я могу это сделать, но работа с дымчатым серебром очень трудоемкая. Ты согласен оплатить мое время? " - говорит он.

" Конечно! Сколько ты хочешь золота? "

" Не золота! Этого добра у меня навалом. А вот самоцветы у меня на исходе! Принеси мне 40 самоцветов, и я смастерю тебе рамку".

***

Вы слегка беспокоились за качество работы этого не в меру деловитого гнома, но когда он показал вам узорчатую рамку дымчатого серебра, вы были потрясены.

" Теперь, когда она у меня в руках, даже жалко расставаться с ней всего за 40 самоцветов, - сказал гном, - но уговор есть уговор".

***

Вы слышали, что этот бродячий купец - единственный обладатель двух фунтов чистого, нетоптаного песка, который необходим вам для отливки стекла для Зеркала Истинной Любви. Должно быть, купец заметил отчаяние в ваших глазах, ибо, когда вы осведомились о цене за мешок песку, он сказал: " Я не могу взять за него меньше 10 000 золотых".

" Но это же смешно! "

" Ты не знаешь, через что я прошел, чтобы раздобыть чистый песок. Это же очень трудное дело! "

Зная, что он не уступит в цене, вы помчались на поиски денег.

***

Занося сумки с золотом в лавку, вы вдруг почувствовали себя дураком, раз платите там много за мешочек с какой-то грязью. Купец быстро передал мешок чистого песка и стал радостно пересчитывать деньги, раскладывая их столбиками.

" Единственное, что может расплавить чистый песок в стекло - это дыхание дракона. Ты ведь знал об этом, не так ли? " - спросил купец, когда вы собрались уходить.

" Да. Не знаю вот только, где найти дракона" - ответили вы.

" А, вот тут-то я тебе помогу! К востоку отсюда живет одна Красная Дракониха, но я бы советовал быть с нею поосторожнее. Она - последняя в своем племени. Она скорее сожрет тебя, чем будет вести беседы! "

***

Я скорбел на своем обычном месте, на краю лагеря, когда ко мне подошел тигр.

" Ты будешь говорить с тем, кто называет себя посланником Аранорна, или нам сразу его съесть? " - спросил белый тигр.

Вздохнув, я сказал: " Приведите его сюда".

Вскоре пара тигров привела ко мне молодого эльфа. Посланник едва ли был моложе меня самого, но я чувствовал себя гораздо старше, чем он выглядел.

" Кто послал тебя? Гарк? " - рявкнул я.

" О, на самом деле, я представляю Эльфийский Двор, сэр".

" В котором Гарк заправляет всем и вся! " - скривился я в усмешке.

Что бы ни сказал этот посланник, мне нужно учитывать, что эти слова могут исходить от Гарка. Внезапно у меня зачесались руки взяться за кинжал.

" Продолжай! "

" Э... учитывая вашу недавнюю преступную деятельность в этой местности... "

" Преступную деятельность? " - воскликнул я.

" Да, э... полагаю, они имеют в виду недавние атаки на войска и крепости Аранорна. Так вот, Эльфийский Двор просит вас поступить по чести и сдаться самому. Они обещают обойтись с вами по справедливости и провести непредвзятое расследование", - сказал посланник.

Мне пришлось собрать всю свою волю, чтобы не выместить гнев на этом несчастном эльфе. Вместо этого я медленно встал и повернулся к нему спиной, чтобы он не видел, как я стиснул зубы, едва не искрошив их.

" Я хочу, чтобы по возвращении ты изложил мой ответ перед всем Эльфийским Двором. Это мое право", - сказал я.

" Да, это ваше право".

" Тогда скажи им, что не я преступник в этом деле. Скажи им, что я обвиняю лорда Гарка в покушении на убийство и в понуждении Шаэры к замужеству против ее воли. Ты скажешь им это! "

" Но я... "

" Скажи им! " - прокричал я.

***

Красная Дракониха поджидала вас и, вопреки предубеждению купца, совершенно не намеревалась употреблять вас в пищу.

" Ты тот, кто сражается с эльфом по имени Мириласс, верно? " - спросила Красная Дракониха.

" Да".

" Хорошо! Надеюсь, ты ему всыплешь как следует! "

Вы перешли к делу: " Я надеялся на твою помощь, чтобы ты превратила чистый песок в стекло для зеркала. Я пытаюсь смастерить Зеркало Истинной Любви".

" Правда? - негромко, заговорщицки многозначительно сказала Красная Дракониха. - Поведай мне свою историю с самого начала. Люблю длинные повести".

Не рискуя прогневать гигантского зверя, вы рассказали Красной Драконихе все.

Когда вы закончили свой рассказ, Красная Дракониха откинулась назад и молвила: " Возможно, мы могли бы помочь друг другу".

" Как? "

" Этот эльф, Мириласс, недавно взял в плен моего суженого. Он - самый прекрасный Черный Дракон на свете! "

В этот момент вы проникаетесь к Дракону неподдельным сочувствием. Представить только!

" И где твой суженый? " - спросили вы.

" Наверное, заперт в одном из его городов! Окрестности я обыскала сама, но не смогла найти его, а города слишком хорошо укреплены, чтобы нападать на них. Если ты вернешь мне моего ненаглядного, я с радостью отолью для тебя зеркало! "

***

Посреди двора был прикован крупный Черный Дракон. Он казался ослабшим, но его глаза светились яростью.

Я поколебался перед тем, как освободить зверя. Он мог бы обратить свой гнев против моего войска. Тогда я объяснил ему, зачем я здесь, и пообещал отвести Дракона к его подруге. Только тогда черный Дракон согласился присоединиться ко мне.

***

Ваше скорбящее сердце возрадовалось при виде пары драконов, взмывших в небо и резвящихся в облаках. Какое-то время вы наблюдали за ними и уже стали задаваться вопросом, а вернутся ли они вообще? И когда вы уже собрались расстроиться, Красная Дракониха села на землю прямо перед вами.

" Я не забыла о своей части сделки, эльф. Давай свой песок, сейчас выплавим тебе зеркало", - сказала она.

Теперь, когда все сделано, вы можете наконец вернуться в Аранорн и освободить Шаэру!


 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.