|
|||
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО. too + прилагательное/наречие + инфинитивОБСТОЯТЕЛЬСТВО Инфинитив употребляется в функции обстоятельства для выражения цели и следствия и отвечает на вопрос: для чего?: 1. В функции обстоятельства цели, поясняя зачем?, почему? и т. д. совершается действие.. Встречается и в начале, и в конце предложения. При переводе на русский язык перед инфинитивом обычно ставят союз чтобы, для того чтобы. Иногда инфинитив вводится сочетанием in order и so as, хотя чаще они опускаются. I have come here to meet her. Я пришел сюда, чтобы встретиться с ней. We had a swim so as to cool off. Мы искупались, чтобы охладиться. I went in to see if they were ready. Я вошел, чтобы посмотреть , готовы ли они. 2. В функции обстоятельства следствия. В этом случае инфинитив ставится в конце и ему обычно предшествуют слова: too -слишком, enough - достаточно. При переводе на русский язык обычно ставится союз (для того) чтобы. too + прилагательное/наречие + инфинитив He is too lazy to get up early. Он слишком ленив, чтобы вставать рано. He is too young to understand it. Он ( еще) слишком молод, чтобы понять это. прилагательное/наречие + enough + инфинитив He is lazy enough to get up early. Он достаточно ленив, чтобы вставать рано. She is old enough to go to work. Она ( уже) достаточно взрослая, чтобы идти работать. Как и глагол, инфинитив имеет формы времени и залога и может определяться наречием, может иметь при себе прямое дополнение, а в предложении инфинитив может входить в состав сказуемого (простого, составного глагольного или составного именного, являясь его смысловой частью). Our observatory could still be used for training purposes, but the research had to move into the space.
|
|||
|