Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Благими намерениями 2 страница



Поттер широко улыбнулся: — А это действительно что-то крутое? Нам нужно будет в новолуние напиться крови книзлов из старинного кубка? Или...

Так, ясно откуда ветер дует:

— Ах ты кровожадный засранец!

— Просто Фред и Джордж сказали, что в волшебные ритуалы обязательно входит кровь... и надо жертву принести.

Снейп попытался припомнить, был ли он в детстве таким же кровожадным. Похоже, да. Он строго произнес: — Вряд ли стоит прислушиваться ко всему, что говорят Фред и Джордж, — поразившись самому себе. Подумать только, со стороны кажется, будто отец снова с ним разговаривает.

— Ну, я так и понял, — широко улыбнулся Поттер. Ну почему любой серьезный разговор с этим мальчишкой обязательно оборачивается улыбкой?

— Это очень важно, — снова попытался вернуть разговор в серьезную колею Снейп. — Ты не можешь оставаться со мной, пока мы не завершим церемонию.

— Хорошо, Северус, — теперь в голосе Поттера звучало смирение, ни на секунду не обманувшее зельевара.

— Что это еще за Северус, мистер Поттер?

Мальчик небрежно пожал плечами: — Ну, было бы смешно обращаться по-другому после того, как я видел тебя в одних трусах.

Да, с этим ребенком нужно обдумывать каждое слово. И вообще, как вышло, что разговор опять ушел куда-то в сторону?

— Итак, о церемонии...

— Да, Северус, — Поттер явно наслаждался, произнося имя Снейпа.

— Только когда мы наедине, невозможный ты ребенок.

— Конечно, — согласился Поттер. Было видно невооруженным глазом, как мальчику хочется добавить «Северус», но он удержался.

Снейп, убедившись, что мальчик прекратил отвлекаться, продолжил:

— Она очень проста и формирует, — он запнулся, пытаясь подобрать другое слово, но так ничего и не придумал и просто повторил: — связь между нами.

Зеленые глаза заблестели: — Ты говоришь о полной связи наших душ, разорвать которую сможет только... — мальчик сделал драматическую паузу, —... смерть!

Снейп растерянно заморгал и впервые подумал, что общество остальных гриффиндорцев явно не принесет мальчишке ничего хорошего. — Мерлин великий! И кто же из Уизли наговорил тебе такие глупости?

— Это не Уизли сказали, — возмутился Поттер. — Одна из девчонок — то ли Браун, то ли Драун, что-то в этом роде.

Зельевар прокашлялся, прикидывая как бы прекратить этот разговор. «В душ и спать, — решил он. — А ведь мои первые дни в школе были точь в точь такими же. Должно быть, я не единственный из учителей забыл, каким потрясением был первый день учебы».

— Прежде всего, мне не хотелось бы, чтобы ты обсуждал наши отношения в гриффиндорской общей комнате.

Он ждал бурных возражений в ответ, но получил лишь: — Хорошо, сэр, — и после недолгой паузы: — Но с вашей стороны было ужасно здорово спасти меня так.

— Я не... — начал мужчина и перебил себя. — Гарри, — на мордашке мальчика застыло удивленное выражение, когда он услышал обращение по имени. — Пожалуйста, прекрати романтизировать наши отношения. Я не прекрасный принц, да и ты не тянешь на сказочную принцессу, — Гарри захихикал. Снейп, не обращая внимания, продолжил: — Профессор Дамблдор послал меня с определенным заданием, зная, что я сумею с ним справиться, и я справился. Ничего другого тут нет.

Гарри еще не настолько владел своим лицом, чтобы суметь скрыть сомнения, но все же промолчал. Снейп перевел дух и заговорил снова: — Если мы дадим спокойно улечься слухам и сплетням первых дней, то следующие семь лет пройдут для нас вполне сносно. А когда тебе надоест жить тут со мной, ты вполне сможешь перебраться в Гриффиндорскую башню и оставить меня в покое.

— Мне не надоест жить с вами, сэр.

Снейп нахмурился: — Я не желаю слышать «сэр» от человека, с которым сплю в одной постели.

Лицо мальчика вновь расцвело улыбкой.

— А теперь иди сюда и давай наконец покончим с этой глупостью, — мальчик подался вперед и серьезно взглянул на него. — Между нами установится связь, основанная на защитном заклятье — своего рода обет, который свяжет нашу магию. Тебе лучше повернуться ко мне спиной.

Когда Гарри повернулся, Снейп слегка наклонился вперед, словно решив обнять мальчика, но вместо этого сжал пальцами тонкие руки чуть повыше запястий, потом, припомнив кое-что, разжал хватку. Гарри так и остался стоять, вытянув руки. Через пару секунд мальчик повернул голову и взглянул на Снейпа через плечо.

— И это все? — нахмурясь, спросил он. — Не очень-то эффектно.

— Нет, — признал Снейп. Мальчик изумленно посмотрел на него. — Дело в том, что... как бы тебе сказать... есть один элемент церемонии... Я тебе сейчас все объясню.

Гарри опустил руки, слегка повернулся на диване и замер в ожидании.

Снейп задумался. Он, конечно, проходил через этот ритуал, но он к тому времени был уже взрослым и знал, чего ждать. «Э, ладно, как-нибудь». Знать бы еще, куда руки девать. Он неуверенно положил руки на колени, и от того, что Гарри не сводил с них глаз, легче не становилось.

— Знаешь, — снова начал Снейп, — это очень интимная церемония, и чувства, которые она вызывает, могут быть... э-э-э... слегка возбуждающими.

Гарри удивленно поднял глаза:

— Я не понимаю.

Мужчина в который раз за сегодняшний день вздохнул, подумав, надолго ли его еще хватит:

— Неважно. Просто знай, что все, происходящее с тобой, совершенно нормально. И тебе не нужно... стесняться этого.

Последнее предложение явно навело мальчика на какую-то мысль:

— Это что-то вроде секса, да?

— Нет, — заверил его Снейп. — Но ты можешь почувствовать что-то похожее... в общем, это и называется возбуждением. Это очень интимное чувство.

Судя по недоумению на открытом личике ребенка, объяснение получилось не слишком внятным. Потом Гарри повернулся к мужчине спиной и снова вытянул руки: — Ладно.

Снейп снова обхватил мальчика под мышками, провел ладонями по внутренней стороне предплечий Гарри и прижался подбородком к лохматой макушке: — Ну хорошо. Ты, конечно, знаешь, что ведьмы и колдуны пользуются палочками. А знаешь, почему? — сейчас он ощущал биение пульса мальчика под руками. — Наша магия находится внутри нас, течет по нашим жилам. И есть место, где она практически на поверхности, — пальцы спустились ниже и дотронулись до ладоней мальчика. — Здесь.

Гарри напрягся и замер, прижавшись к ручке дивана.

— Это?.. — пробормотал он.

Снейп припомнил чувства, которые испытал, когда Альбус совершал такой же ритуал с ним и магия волнами шла по его телу, барабанной дробью стуча в висках.

Он тогда представлял себе карамельную глазурь на чуть подтаявшем мороженном — что-то, о чем он мечтал и не мог себе позволить все эти годы бедности. Картинка стояла у него перед глазами, когда возбуждение накатило на него точно товарный поезд, подмяло под себя, придавило... Это смутило его даже больше, чем то, что он был вынужден обратиться к Альбусу за помощью. И никогда, никогда больше он не мог есть мороженное с карамельной глазурью, не чувствуя напряжение в паху.

— Да, — сказал зельевар, чтобы подбодрить мальчика. Он чувствовал, как магия Гарри соединялась с его собственной, жаркой волной проходя через них обоих. Это опьяняло, как выдержанное вино; это было больше чем возбуждение; он весь был заполнен отголосками этого потрясающего чувства. Вспышка постепенно угасала, последние волны лениво текли через их тела, и Снейп пробормотал: — Еще немного. Дай мне только произнести связывающее заклинание. Ты все делаешь правильно.

— Хорошо, — отозвался Гарри, с явным трудом выдавив одно-единственное слово. Снейп плотнее обхватил запястья мальчика, но это лишь прибавило остроты ощущениям. Голова Гарри начала медленно клониться назад, пока не коснулась груди мужчины. Снейп скосил глаза вниз, постаравшись не отпустить рук Гарри. Лицо мальчика горело огнем, но этот огонь не шел ни в какое сравнение с пожаром, бушующим в его венах. Да, ребенок, без сомнения, возбужден — достаточно посмотреть на него повнимательнее. Снейп внезапно горько пожалел, что сегодня утром не уделил должного внимания своим потребностям — естество отомстило ему сейчас, в самый неподходящий момент.

Лишь убедившись, что защитное заклятье наложено правильно, Снейп позволил себе убрать руки от ладоней мальчика. Как и следовало ожидать, лишенный поддержки Гарри бессильно обмяк, привалившись спиной к груди Снейпа. Мальчик буквально задыхался, и Снейп позволил ему лежать на своей груди столько, сколько нужно.

— Надо бы нам делать это почаще, — выдохнул Гарри наконец.

— Одного раза вполне достаточно, — не без сочувствия отозвался Снейп. Взяв себя в руки, он осмотрел мальчика, изо всех сил борясь с желанием провести рукой по лохматым волосам. — С тобой все в порядке? — спросил он, с горечью думая, что все попытки совладать с возбуждением пошли насмарку, стоило лишь ему заглянуть в эти зеленые глаза.

— Да, — ответил Гарри, прижимаясь ближе к мужчине. — Похоже, что я совершенно точно знаю, что ты сейчас чувствуешь.

— Знаешь, скорее всего, — отозвался Снейп. — Это совершенно естественно.

Гарри прижался еще ближе, точно стараясь вернуть их полуобъятье, и пробормотал: — Странное ощущение.

Снейп, уверившись в том, что не накинется на возбужденного одиннадцатилетнего ребенка, ответил: — Немного неуютно, и в то же время приятно, верно?

Мальчик кивнул. Растрепанные волосы пощекотали подбородок Снейпа: — Раньше такого никогда не было.

— Это потому, что ты растешь, — мягко ответил Снейп. Перед глазами промелькнула картинка: выросший, семнадцатилетний Гарри в объятьях соблазнительной ведьмы. — Становишься мужчиной. Твое тело приспосабливается к... тому, чтобы ты мог иметь интимные отношения с кем-то, когда придет время.

— Ты имеешь в виду секс? — теперь голос мальчика звучал намного спокойнее. Перед ним вновь появлялся Гарри-сорванец вместо Гарри-нимфета.

М-да, лучше покончить с этим сразу.

— Да, секс. Твое тело очень изменится за следующие несколько лет, — спасибо вам, уважаемый Альбус Дамблдор, за то, что втравили меня в это. — К сожалению, мужские гормоны проявляют себя именно так.

Гарри слегка потянулся. Возбуждение почти прошло, и он двигался как обычный ребенок:

— Это у всех... ну, у тебя тоже так было?

Снейп негромко рассмеялся: — Конечно.

Он умолчал о мучительных попытках умерщвления плотских желаний. Он и тогда знал, что отличается от других... ориентацией.

— Ну, тогда все в порядке, — звонкий мальчишеский голос. — Хотя я не вижу в этом особого смысла.

На этот раз ему удалось сдержать смех:

— Увидишь, когда придет время.

Гарри пожал плечами.

— Кто первый пойдет мыться, ты или я?

~~**~~

Снейп забрался в горячую ванну, откинул голову на край и блаженно замер. Он не просто смывал запах зелий и усталость от общения с учениками, готовившими их, он уничтожал следы возбуждения, до сих пор бурлившего в его жилах. Само сознание, что такое случилось с ним, было неприятно, но осознание того, что он возбудился от одиннадцатилетнего ребенка, приводило его в ужас. В свое время, когда Альбус проводил ту же церемонию с ним, желая защитить его от прежнего хозяина, директор объяснил ему все куда более внятно, не подбирая слов так, как Снейп сегодня. А потом сидел рядом, и обнимал его, и ласково ерошил волосы все то время, пока возбуждение не прошло. Он сам к тому времени был уже взрослым, взрослым во всех смыслах этого слова, и все же это воспоминание до сих пор оставалось самым ярким в его жизни. А теперь ему пришлось провести этот ритуал с Гарри, связав свою судьбу с мальчиком на ближайшие семь лет. И эти годы могут стать самыми длинными в его жизни, а могут пролететь, как один миг.

Зельевар взмахнул палочкой, чтобы подогреть остывшую воду. В дверь неожиданно постучали. Он не успел и слова сказать, как дверь распахнулась.

— Мне нужно было, — покосившись на Снейпа, мальчик отправился к туалету. Покончив со всеми делами, он остановился у ванны: — Можно, я лягу? А то я сегодня на истории магии просто отключился.

— Иди, конечно, — отозвался Снейп. Мальчик умылся и вышел, через пару минут из гостиной донеслись легкие шаги. Дверь в ванную осталась открытой, и Снейп был приятно поражен, насколько непринужденно они чувствуют себя друг с другом.

Закончив наконец мыться, он выбрался из ванны. Надев свежее белье, он вышел в гостиную и увидел, что мальчик сидит на диване, явно поджидая его. — Кажется, кто-то собирался ложиться спать, — заметил Снейп, натягивая ночную рубашку.

— Я тебя ждал.

— Ты что, опять будешь уверять меня, что боишься? — закатил глаза Снейп. Перед глазами стояла картинка: мальчик, радостно улыбаясь, заявляет Макгонагалл, что хочет остаться в подземельях.

Гарри очаровательно смутился: — Мне просто больше нравится, когда ты рядом, — мальчик почесал подбородок, не поднимая глаз, и добавил невпопад: — Жутко большая кровать.

Что ж, после церемонии, через которую им пришлось пройти, мальчику полагалась маленькая уступка. Снейп отложил книгу, которую собирался почитать, и вздохнул: — Ну, пойдем.

На этот раз они улеглись быстро. Правда, сегодня Поттер лег совсем рядом, уместив свою подушку рядом с подушкой опекуна. Несколько секунд мальчик, не отрываясь, глядел на Снейпа, потом усталость взяла свое, и зеленые глаза прикрылись.

— Не люблю большие кровати, — пробормотал Гарри, не открывая глаз.

Снейп взглянул на неподвижную фигурку, протянул руку и отвел прядь черных волос со лба. Мальчик чуть приоткрыл глаза, сонно проговорил: — Не люблю большие кровати, когда тебя в них нет, — и снова уснул. Снейп вытянул руку, и черноволосая голова немедленно уткнулась в нее. Тут какая-то магия, не иначе.

Проснувшись, Снейп подумал, что утренняя эрекция, похоже, стала постоянной проблемой. И, в довершение ко всему, его член больше не желал воспринимать никаких обещаний «заняться им позже». Упрямством, с которым он требовал уделить ему внимание, член напоминал Поттера, перекрутившегося во сне и лежавшего сейчас у Снейпа на животе.

Снейп выпутался из тонких рук, без сомнения ответственных за его проблему, не обращая внимания на то, что сонные пальцы заскребли в знак протеста по его груди. Он еле-еле успел добраться до ванной.

~~**~~

— Привет! — радостно воскликнул Гарри. Снейп поднял голову от котла.

— Ну, как прошла тренировка? — спросил он, продолжая добавлять следующий ингредиент.

— Здорово! — отозвался все еще раскрасневшийся после квиддича мальчик, бочком пробираясь к рабочему столу. — Что ты готовишь? — осведомился он, слегка сморщившись от запаха зелья.

— Зелье Activus для завтрашнего урока с шестикурсниками. Точнее, основу, на которой они... — зельевар осекся. — Извини.

— Да все в порядке. Мне нравится, когда ты мне что-то рассказываешь. А зелья — это типа интересно, — мальчик выудил яблоко из вазы, которая в последнее время все время стояла на столе. Считалось, что фрукты в ней лежат для утоления поистине бездонного аппетита Гарри, но ваза неплохо служила и Северусу.

— Типа интересно? Очень любезно с твоей стороны, — усмехнулся Снейп, добавляя в котел златоглазок, которых Гарри нарезал утром.

Гарри рассмеялся и шутливо пихнул зельевара в бедро. Откусив от яблока еще пару раз, мальчик стащил с себя рубашку прямо через голову и не стесняясь, понюхал себя подмышками.

— Надо бы помыться, — заметил он, забирая рубашку и огрызок.

Снейп машинально кивнул, потом оглядел мальчика повнимательнее: — И голову сегодня вымой.

Гарри остановился, и помотал головой, даже не оглянувшись: — Обойдусь.

Снейп положил на стол разделочный нож. За несколько месяцев совместной жизни с неугомонным созданием он хорошо познакомился с этим упрямым выражением лица.

— Твои волосы ужасно выглядят. Их необходимо вымыть.

— Зачем? — мальчишка выпятил подбородок. — Ты же свои не моешь.

— Так, — две пары глаз впились друг в друга. Гарри был бойцом по натуре своей; Снейп понял это с того момента, как увидел мальчика впервые, и последние несколько месяцев лишь подтвердили это впечатление. И, в отличие от многих людей, просто поддающихся эмоциям, Гарри никогда не спорил просто так.

— Что случилось?

Мальчик слегка обмяк и теперь не выглядел так, словно собирался броситься в драку, хоть и не расслабился по настоящему: — Да так, ерунда.

— В самом деле? — Снейп скрестил руки на груди и пристально вгляделся в воспитанника. Гарри никогда не удавалось хорошо лгать. — Иди-ка сюда.

Мальчик, поколебавшись секунду, слегка покраснел, подошел ближе и встал рядом со Снейпом. Снейп протянул руку и отвел со лба слипшиеся после тренировки волосы. Недели их жизни складывались в месяцы, но его не переставало удивлять, насколько легко и просто выходил у них физический контакт. Обычно Снейп не прикасался ни к кому и, уж конечно, не позволял кому-то касаться себя, но Гарри безмятежно игнорировал это правило. Они обнимались во время сна, и эта близость диктовала и их ежедневное поведение.

— Рассказывай, — негромко приказал Снейп. Гарри покраснел еще сильнее.

— Мне просто не нравится, что говорят некоторые, — нехотя выдавил мальчик. — И я подумал, что если буду... буду как ты, то они будут вынуждены говорить такое про нас обоих.

Что ж, это полностью объясняло холодок в отношениях между Гарри и младшим Уизли, который Снейп заметил сегодня за ужином. Неудивительно, что Гарри его стыдится. И пропасть между ними будет становиться все шире по мере того, как мальчик будет расти. Он, наверно в миллионный раз задумался, правильно ли он поступил, позволив мальчику остаться здесь и не настояв, чтобы тот переселился в гриффиндорскую башню поближе к сверстникам.

— Как ты думаешь, когда я вырасту, то буду таким же высоким как ты? — неожиданно выдохнул Гарри. — И смогу так же хорошо колдовать? — мальчик, всегда менее сдержанный, чем Снейп, пробежался пальцами по пуговицам мантии мужчины. Снейп не ответил. Все его внимание было приковано к маленьким пальчикам на пуговицах. Гарри невпопад добавил: — Я помою голову, Северус.

Он быстро обнял Снейпа и заторопился в ванную. Когда мужчина зашел туда, мальчик все еще споласкивал волосы.

— Все? — мальчик чуть сонно кивнул в ответ. — Тогда моя очередь.

Он нежился, погрузившись по шею в горячую воду, когда Гарри снова появился на пороге. Мальчик почистил зубы, слишком быстро, по мнению Снейпа, но мужчина решил не заострять на этом внимания. В конце концов, он же добился своей цели — заставил мальчика вымыть голову. Услышав какой-то шум, Снейп приоткрыл глаза. Гарри стоял у края ванны с бутылкой шампуня в руках.

— Сопляк, — пробормотал Снейп, но бутылку все же взял. Откинувшись назад, он окунул голову в воду, потом снова сел, ухватившись за край ванны, и волосы облепили лицо. Гарри громко захихикал. В отместку Снейп вернул мальчику шампунь. Сильные, уверенные пальцы зарылись ему в волосы и принялись за работу.

— Окунись снова, — распорядился Гарри. Снейп разжал пальцы и нырнул в воду. Гарри, с полотенцем наготове, ждал, пока голова мужчины покажется над водой.

Позже, когда они уже легли — Гарри спать, а Снейп почитать по привычке перед сном, — мальчик подлез под его руку и сунул нос в волосы Снейпа.

— Тебе идет, — сказал он и принюхался. — Ты теперь такой сексуальный.

— Много ты понимаешь, — фыркнул Снейп.

— Но пахнет все равно здорово, — пробормотал Гарри, зарываясь головой в сгиб руки Снейпа. Мужчина пробежался пальцами по черным волосам. Никакое мытье не могло помочь уложить их. Но сегодня вечером его это почему-то не беспокоило.

Почувствовав, что мальчик заерзал, Снейп повернулся и увидел прямо перед собой лицо Гарри. Сначала он решил, что Гарри хочет что-то сказать ему, потом удивился, зачем для этого было придвигаться так близко. Прежде чем он успел понять, что именно собирается сделать Гарри, тот прикоснулся губами к его щеке, улегся и немедленно уснул.

Проснулся Снейп неожиданно. Прежде всего он проверил, все ли в порядке с Гарри, опасаясь, не связывающее ли заклятье его разбудило. Мальчик крепко спал, прижимаясь к Снейпу всем телом и положив руку ему на грудь.

Но разбудила его не рука на груди, а бедра Гарри, которые медленно терлись об обтянутую ночной рубашкой ногу Снейпа. Мужчина замер, потом осторожно скосил глаза вниз. В комнате стоял полумрак, и Снейпу были хорошо видны сомкнутые веки и приоткрывшиеся во сне губы мальчика.

Чувствуя, как по бедру скользит возбужденный член ребенка, Снейп растерялся: то ли немедленно разбудить Гарри, то ли... то ли что? Он было приподнял руку, но тут мальчик негромко застонал от возбуждения, вздрогнул и обмяк.

Прошло немало времени, прежде чем мужчине удалось задремать снова.

~~**~~

— Можно, я провожу Рона и Гермиону на поезд?

— Конечно, — машинально ответил Снейп, но тут же улыбнулся, увидев, как зарделось от удовольствия лицо мальчика. Чувства Гарри всегда было легко прочесть по его лицу, и было очень приятно видеть, что мальчик возвращается к норме после недавних событий.

— Спасибо! — радостно воскликнул мальчик. Снейп повнимательней осмотрел своего подопечного.

— Ты уже подумал, как проведешь каникулы? — спросил он.

— Ты ведь уже сказал, что я смогу провести неделю у Рона в Норе, — нахмурился Гарри.

Мужчина отложил в строну вечерний «Пророк».

— Но ведь помимо той недели есть еще семь. Семь недель безделья, ты подумай! Неужели ты собираешься безвылазно торчать в подземельях все это время?

Гарри плюхнулся на диван:

— Вообще-то да.

— И обречешь меня на ту же участь? — фыркнул Снейп.

Мальчик просиял:

— А мы что, можем вместе куда-нибудь поехать?

— Да, конечно, — Снейп снова нахмурился и аккуратно сложил газету. — Давай-ка начнем сначала, Гарри. Мне бы хотелось провести две недели вне школы, в твоем бесценном обществе. Есть предложения, куда поехать?

Гарри заерзал на диване, придвигаясь ближе, хлопнул Снейпа по колену и небрежно сказал: — Я никогда не был на море, — но искрящиеся радостью глаза показывали, насколько нарочита эта небрежность.

— Отвратительное место — море. Жарко. И всюду песок.

— Здорово звучит, — мальчик сжал губы, пытаясь удержать расползающуюся улыбку.

— Тебе понадобятся плавки, — Снейп поднялся.

— У меня есть деньги в Гринготтсе. Мне Хагрид показал, — таинственно прошептал Гарри.

— Пока ты несовершеннолетний, ты можешь тратить эти деньги только на школьные принадлежности, — покачал головой Снейп.

— Ну, тогда я одолжу у Рона, — задумчиво протянул мальчик.

— Мой муж не появится на людях в чьих-нибудь обносках, — отверг это предложение Снейп. Он крайне редко упоминал об их формальных отношениях — этот козырь пускался в дело лишь тогда, когда нужно было настоять на своем.

Гарри снова сел на диван, ссутулился — Снейп часто делал ему замечания по поводу осанки, но без особого успеха, — и принялся выковыривать из-под ногтей какую-то мерзость:

— Ну ладно, тогда можем поехать куда-нибудь в другое место, куда захочешь.

Снейп снова развернул газету и спрятался за ней: — Ладно, поедем мы на это чертово побережье, несносный ты мальчишка. — Не услышав никакого ответа, он осторожно взглянул поверх газеты. Гарри широко улыбался.

Такое же выражение лица было у мальчика перед сном. С того вечера Гарри постоянно целовал Снейпа перед сном, и мужчина привычно подставил щеку. Но вместо поцелуя Гарри сказал: — Сам ты несносный.

~~**~~**~~

Капля с шумом шлепнулась на его спину, и Снейп сонно поднял голову. Мирная тишина под навесом была нарушена появлением некоего совершенно мокрого мальчишки.

— Меня девчонки пригласили поиграть с ними. Можно?

За спиной мальчика можно было разглядеть двух подростков. — Только договор наш не забудь, — негромко ответил Снейп, переворачиваясь на спину, чтобы иметь возможность наблюдать за Гарри, и нащупывая лежащую рядом палочку, скрытую маскировочным заклятьем. Гарри выразительно закатил глаза и умчался.

Упомянутый договор заключался в следующем: Гарри не вступает в разговор ни с одним незнакомым человеком, если Снейпа нет поблизости, и ни при каких условиях не упоминает, что они женаты. В случае слишком настойчивых расспросов мальчик должен представить Снейпа своим опекуном.

Мужчина пристально следил за радостно вопящими, барахтающимися в волнах детьми, потом перевел взгляд на сидящую в тридцати-сорока футах от него женщину — явно магглу — которая тоже не сводила с детей глаз. Они с Гарри уже четыре дня жили в маленьком бунгало на побережье, и, положа руку на сердце, Снейп должен был признать, что все не так страшно, как он думал.

С просьбой приобрести для мальчика кое-какую одежду он, мести ради, обратился к Минерве. Когда она, с легкой и явно довольной усмешкой, возвращала Снейпу изрядно полегчавший кошелек, он подумал, что его отношение к мальчику и то, что он и не думает издеваться над ребенком, способно вызвать определенное уважение у старой гриффиндорки. Нужно ему ее уважение!

Вообще-то вкус у нее неплохой, подумал Снейп, глядя на шоколадного от загара мальчишку, плещущегося в океане. Новые вещи Гарри занимали сразу несколько ящиков в комоде, а исцарапанные ноги в новых шортах выглядели не такими тощими.

Когда девочки вместе с матерью ушли в свой коттедж, Снейп с Гарри остались вдвоем. Они поудобнее устроились под навесом и задремали. Иногда Гарри был настолько замечательным ребенком, что Снейп просто наслаждался его обществом.

Он вдруг заметил двоих мускулистых мужчин, одетых лишь в плавки да майки. Они неторопливо шли по кромке прибоя, и Снейп искренне наслаждался их видом, пока их рельефные фигуры не скрылись из виду.

Гарри негромко застонал и быстро перевернулся на живот, но Снейп все равно успел заметить выпирающий бугор на уже высохших плавках. Любопытно.

Минутой позже Гарри заговорил:

— Можно одну вещь спросить?

Снейп удержал рвущийся с языка язвительный ответ. Мальчик, без сомнения, смущен своей реакцией.

— Какую именно?

— Ну, о девчонках и все такое.

Мужчина подавил усмешку: разумеется, он догадался верно.

— Ну, если ты считаешь, что я достаточно смыслю в подобных вещах... — ответил он.

Гарри глубоко задумался, потом спросил:

— Когда ты был таким, как я, тебе девчонки нравились?

Снейп, сделав вид, что не расслышал последнего вопроса, заметил:

— В твоем возрасте не следует смущаться того, как реагирует твое тело.

Гарри, помолчав немного, продолжил: — А ты знаешь, как называются мальчики, которым нравятся другие мальчики?

— Их по-разному называют, да ты и сам это знаешь, — ответил Снейп, тщательно подбирая слова. Гарри снова затих, но зельевар, достаточно знающий своего подопечного, мог с уверенностью сказать, что тот не спит, и просто ждал.

— А ты... — начал Гарри, запнулся и начал по новой: — Ты разрешишь мне остаться с тобой, если меня будут так называть?

Снейп глубоко вдохнул и сказал, чувствуя себя так, точно прыгает в бездонную пропасть:

— Меня тоже когда-то так называли, Гарри.

Мальчик резко перевернулся и сел. К его щеке прилипло несколько песчинок.

— И... сейчас тоже?

— С тех пор, как я поднаторел в проклятьях — нет, — слегка улыбнулся Снейп.

Гарри широко улыбнулся и смахнул песок.

— Ты поэтому согласился взять меня к себе? — дыхание мальчика сбилось, и явно не от того, что он резко сел. — И поэтому учишь меня тому, что нужно знать о сексе и всяких других вещах?

Н-да, в возрасте мальчика Снейпу и в голову не пришло бы задавать подобные вопросы.

— Я расскажу тебе, что делать, чтобы не повредить ни себе, ни партнеру. Я отвечу на любой вопрос, который у тебя появится. А если не смогу ответить, то всегда смогу подыскать тебе соответствующую литературу.

Гарри нахмурился, пристально глядя в морскую даль. Отлив уже начался, и песок влажно поблескивал перед их глазами.

— Я хочу, чтобы ты не только этому меня научил.

Снейп строго посмотрел на Гарри, но мальчик все еще не отрывал глаза от тихо плещущейся воды и ничего не заметил.

— Ты прекрасно знаешь, что я не стану этого делать.

Гарри вскинул голову и посмотрел ему прямо в лицо: — Я могу подождать. Я подожду. Но я хочу, чтобы это был ты.

Снейп уже качал головой. — Когда придет время, — начал он, но Гарри перебил его:

— Плевал я на это. Я никогда никого не хотел, кроме тебя.

— Ты никого кроме меня не знаешь! — резко прервал его Снейп. Да что же это такое?! Год назад, когда их отношения только начинались, все тоже было непросто, но, по крайней мере, без таких сложностей.

— Ты... ты спишь со мной, но не хочешь... — начал мальчик, и снова Снейп прервал его, прошипев:

— Помнится, ты не оставил мне особого выбора — спать вместе с тобой или нет.

Гарри вскочил на ноги.

— Прости, что заставлял тебя быть милым со мной! — выкрикнул он дрожащим голосом. — До того, как ты меня забрал, мне всего приходилось добиваться с боем, а теперь ты заставляешь меня и за это драться. Я-то думал, что ты поймешь, — Гарри резко развернулся и бросился к их коттеджу.

Снейп не сводил глаз с мальчика, пока тот не захлопнул за собой дверь, потом принялся складывать полотенца и подстилку. Когда все было собрано, он убедился, что берег безлюден, уменьшил вещи и спрятал их, а потом тоже пошел к дому.

Он ожидал, что мальчик достаточно холодно на него отреагирует, поэтому не был разочарован, увидев, что его ожидания сбылись. Гарри даже не поднял глаз, когда Снейп вошел внутрь. Мужчина видел, что на коленях у мальчика лежит книга, но был готов поручиться, что Гарри и строчки оттуда не прочел.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.