Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Отчёт об аресте 3 страница



 

45. Дар

Это происходило снова и снова.

 

Джек отворачивался, как будто что-то видел, но там ничего не было. Август продолжал требовать узнать, что он видит, и Джека приходилось вынуждать рассказать ему.

 

Джек пытался скрыть это, старался отводить взгляд все быстрее и быстрее, как будто он мог что-то скрыть от Августа - Август знал лицо Джека, как свое собственное. Он знал все выражения его эмоций и что они означали. Его злило, что Джек был смущен и напуган. Что он скрывал это от него, хотя и знал, почему Джек так поступал. Он, вероятно, даже своим родителям ничего не сказал.

 

Август был так раздражён, ему хотелось прижать Джека к дереву и закричать на него от ярости. Сжечь весь мир. Кричать до тех пор, пока Джек не съежится, его лицо не покраснеет, и он просто, черт побери, не объяснит, что происходит. Просто, черт его, не позволит помочь ему.

 

 

46. Среда

Джек с тревогой смотрел на него с другого конца столовой, в то время как его друзья рассеянно смеялись вокруг него. Кэрри-Энн лежала на нем, болтая со своими друзьями. Она не могла видеть его лица. Брови Джека хмурились все сильнее и сильнее.

– Все в порядке, - одними губами произнес Август и ободряюще улыбнулся. Плечи Джека немного опустились, но не полностью. На данный момент этого было достаточно.

Если Джек не сможет держать себя в руках перед своими друзьями, Август не знал, что произойдет. Он понятия не имел о том, как отреагирует гигантская группа спортсменов, но предположил, что будет неприятно. Им просто нужно пережить школьный день. Это все.

Август внимательно наблюдал, пока Джек снова не устроился поудобнее и не начал разговаривать с окружающими. Облегчение. Когда он повернулся, чтобы продолжить есть, глаза Питера впились в него.

47. Роджер Уиттейкер

– Что ты собираешься делать с Джеком?

– Отойди от меня, Питер, - сказал Август, захлопывая дверцу своего шкафчика.

– Я не Питер, я Роджер. Но он сказал мне, что разговаривал с тобой. Он немного резок, так что приношу свои извинения за это. Я работаю с ним над этим, но не думаю, что это изменится в ближайшее время.

– Почему вы, ребята, вообще беспокоите меня по этому поводу? - раздраженно спросил Август.

Роджер поморщился.

– Ох, жестко. Я думал, мы друзья.

Август поморщился.

– Да. Ну. Наверное, так и есть, но обычно ты не такой разговорчивый. Извини, если я немного опасаюсь перемен.

Роджер кивнул, как будто понял.

– Ты поверишь мне, если я скажу, что мы просто беспокоились об этом? С нашей тетей случилось что-то действительно плохое. Это напоминает Питеру о Джеке, и он начинает нервничать из-за этого. А когда он несчастлив, я не могу быть счастлив, потому что он мне не позволяет. И вот я здесь, болтаю без умолку...

Он махнул рукой и замолчал, драматично уставившись в потолок.

Август фыркнул. Теперь он знал, кто из близнецов был самым забавным. Он определенно предпочитал Роджера.

– Ладно. Мы поговорим об этом. Но только если это останется между нами. Роджер отдал ему честь.

– Честь скаута. Но имей в виду, подобные вещи никогда не остаются в секрете надолго...

 

48. Раздвоение

– На что это похоже?

Джек поджал губы и сделал затяжку, стараясь не намочить косяк, прежде чем передать его. Он выдохнул и откинул голову на спинку дивана Августа.

– Это ясно как день. Просто вещи, которых не должно быть. Невозможные вещи. Это не страшно. Ничто из них никогда не бывает страшным. Что страшно, так это то, что это вообще происходит. Например, я буду сидеть в классе и смотреть в окно, а по небу будут плавать медузы. Настоящие, как ты и я. И я знаю, что их там нет. Я просто... черт, не знаю.

 

Август выпустил кольца дыма, затем провел по ним пальцами. Он щёлкал зажигалкой.

– Может быть, они там, и тебе повезло, потому что ты единственный, кто может их видеть и что-то с ними делать.

– Заткнись нахрен, Август. Все не так, - в голосе Джека звучала обида.

 

Август перевернулся и пристально посмотрел на Джека, пока его усталые карие глаза не встретились с серыми глазами Джека.

– Становится все хуже. Сначала было иногда, но теперь это постоянно, - признался Джек.

– Тебе сейчас что-то мерещится?

– Да.

– Что?

– Ты.

Август закрыл глаза.

 

 

49. Освещение

Август встретил Роджера и Питера у парадной двери их семейного поместья.

 

Уиттейкеры были самой богатой семьей в их городке. Технически им не нужно было жить среди " жителей маленького городка", но отец близнецов решил остаться в своем родном городе по сентиментальным причинам. Поэтому он построил гигантский особняк на холме. Он и его жена летают в город на работу в начале недели и прилетают обратно на выходные. Это было своего рода большое дело, и все в городе знали об этом, потому что они летали на своем частном вертолете со своей частной посадочной площадки. Такой реально не могли не замечать.

 

Но был четверг, так что дом, вероятно, был пуст. Роджер ухмыльнулся ему, когда он проскользнул в ворота.

– Мне нужно встретиться кое с кем для группового проекта через пару часов, так что давайте сделаем это быстро, - сказал Август, бросая рюкзак у двери и снимая обувь.

– Согласны. Не мог бы ты проводить Августа в кабинет? Мне нужно кое-что взять. Питер исчез в глубине дома.

– Он всегда говорит тебе, что делать? - сказал Август, сморщив нос.

 

Роджер просто пожал плечами и жестом пригласил Августа следовать за ним.

 

 

50. Книжки

– Говорю сразу, что мы точно не знаем, что не так с Джеком. Мы подростки, а не мед работники, - сказал Питер, бросая копию DSM-IV (диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам IV издания) на деревянный стол.

– Однако мы можем предоставить тебе некоторую информацию, которая может оказаться полезной, - закончил Роджер. Он положил тонкую книгу прямо рядом с DSM-IV.

– У одной из наших тетушек было галлюцинаторное расстройство, и это было реально ужасно. Все эти типы расстройств являются дегенеративными. Если у Джека, что бы это ни было, протекает уже в течение длительного времени, это, несомненно, станет хуже, - заявил Питер, положив руку на большое руководство. – Эта книга в первую очередь используется для диагностики психологических расстройств. Она принадлежит нашей маме, поэтому мы хотели бы вернуть ее как можно скорее.

 

Август кивнул, убирая волосы с глаз.

Роджер пристально посмотрел на него, склонив голову набок.

– Джек кому-нибудь рассказывал об этом? Его родители или, может быть, врач или что-то в этом роде?

– Нет. Я так не думаю. Пока что единственные люди, которые знают обо всем этом, - это я, он и вы, ребята, - смущенно признался Август.

Роджер взглянул на Питера.

– Ты просил меня никому не говорить... Мы обсуждали это и решили уважать твои пожелания. Но только при одном условии.

– При каком? - спросил Август.

– Мы не можем допустить, чтобы кто-то пострадал. Если кто-нибудь пострадает, мы сообщим. Даже если пострадаете только ты и Джек... Хотя я бы надеялся, что ситуация не станет настолько запущенной, прежде чем ты бросишь это секретное дерьмо и пойдешь к кому-то, кто действительно может помочь, - сухо сказал Питер.

 

Август кивнул. С этим он мог бы работать. Он собрал книги, которые ему одолжили близнецы, и вышел из их дома.

 

51. Происшествия

Горди прижала его к земле.

– Ну, эта поза мне знакома.

Она засмеялась, сжимая его бедра между своими бедрами.

Август уронил голову на траву и застонал.

– Помоги мне Бог, Горди, если ты не слезешь.

– О, я намерена сделать именно это.

Август беспомощно покраснел, затем забился, пытаясь вырваться с новой силой.

– ИДИ СО МНОЙ НА КОНЦЕРТ! - крикнула она ему в лицо.

– У меня свои планы. И у тебя есть десять секунд, прежде чем я начну кричать " охрана".

– Ах ты, сучка-трусишка.

– Я должен вымыть тебе рот с мылом, - возразил Август, отважно пытаясь вывернуть свои запястья из ее хватки. Черт возьми, ему нужно было больше тренироваться.

Горди ухмыльнулся.

– Ладно, хорошо, хорошо. Иди тусоваться со своим парнем, - поддразнила она. – Ты должен мне поцелуй, чтобы компенсировать стоимость билетов.

– Если я сделаю это сейчас, ты слезешь с меня? Ты начинаешь раздавливать мне таз.

Вместо этого Горди укусила его.

 

 

52. СМСКИ

Август: ты занят завтра?

Джек: да

Август: отмени свои планы. я хочу пойти с тобой к реке.

Джек: Август, у меня есть гораздо больше причин для беспокойства, чем твой кризис сознания.

Август: мы можем снова позвонить Рине, если ты придешь.

Августу потребовалось больше часа, чтобы получить ответ. И это было не только потому, что Джек был в классе. Джек все время писал сообщения в классе. Августа намеренно игнорировали. Джеку не нравилось, когда его подкупали, и еще меньше нравилось, когда его подкупал Август. Но разговор с Джеком о том, чтобы разобраться во всем этом, был достаточно важен, чтобы попытаться. Когда Август наконец получил ответ, это было всего одно слово:

Хорошо

Август сунул телефон в карман и пошел на тригонометрию.

 

53. Стрижка

Август провел пальцами по краям своих волос. С его последней стрижки прошло несколько недель. В последнее время он был слишком занят. Но он больше не мог зарастать. Он хотел выглядеть опрятно. Он взял кое-какие вещи с кухни и спустился в подвал.

– Мама?

Его мама не отводила взгляда от телешоу «Рискуй! »

– Мам, ты можешь мне помочь?

Он откинул одеяло с ее ног и положил ножницы ей на колени. Затем он сел и стал ждать. Это заняло мгновение, но в конце концов ее руки легли ему на голову.

– Ты совсем зарос, - тихо сказала его мама. – Раньше ты подстригал их раз в неделю. Тебе идет так. Ты уверен?

Август кивнул и закрыл глаза.

Она раздвинула его волосы и начала.

 

Возможно, это было единственное, на чем она сосредоточилась так же пристально, как на телевизоре. Она измерила расстояние до его челки пальцами и провела по его затылку лезвием бритвы. Она напевала и ворковала, когда стригла, убирая распущенные волосы с его плеч своими мягкими руками.

 

Закончив, она положила обе руки на плечи Августа и нежно поцеловала его в макушку. – Вот и готово. Идеально.

 

 

54. Река

Джек уже был раздражен, когда приехал. Но Август чувствовал, что у него было больше причин злиться, поэтому ему было все равно, что чувствовал Джек. Они молча шли к реке. Даже не глядя друг на друга, пока они не достигли берега.

– Зачем ты привел меня сюда, Август?

– Я тут кое-что почитал.... С тобой не все в порядке, Джек. Ты хорошо справляешься с тем, чтобы держаться, но с тобой не все в порядке.

Август поднял камень и бросил его через воду.

– Нам нужно кому-то рассказать.

– Мы никому ничего не скажем, - сказал Джек, мгновенно став авторитетным.

– Мы. Должны.

Август стиснул зубы.

– Все может стать намного хуже, Джек. Ты даже не знаешь.

– Я не знаю? Я не знаю?! - взорвался Джек. – Это ты даже не знаешь, каково это! Это происходит не с тобой. Это происходит со мной...

– И именно поэтому мы здесь, - перебил Август. – Это происходит и со мной. Я не спал уже несколько дней, из-за того, что искал ответы, проводил исследования и вообще сходил с ума. Ты не сможешь выносить это в одиночку, Джек. И ты не должен был. Я твой должник.

– Ты мне ничего не должен, - выплюнул Джек. – У тебя есть это бредовое чувство долга, которое не имеет ко мне никакого отношения, которое ты обернул вокруг себя, как какое-то странное эмоциональное защитное одеяло. Это глупо. Зачем ты вообще притащил меня сюда, чтобы поговорить об этом в первую очередь?!

 

Это было похоже на то, как будто Джек схватил его сердце и сжимал его, пока оно не разорвалось; ему было так больно, что он не мог дышать. Поэтому он потянулся назад и изо всех сил ударил Джека по лицу.

 

Щетина Джека царапала кожу; его кости были так близко. Было так странно. Август никогда не делал этого раньше, он никогда не причинял ему боли. Было ужасно.

 

Это была просто еще большая боль поверх боли. Было бы проще, если бы Джек ударил его первым.

– Как ты мог так сказать? Как ты мог? - взревел Август.

 

Джек выглядел испуганным и страдающим, но все еще таким же злым.

– Ты забыл, что здесь произошло? Неужели я зря привел тебя сюда? Август диким жестом указал на воду. – Ты забыл, что сказал?!

– Что я сказал? О чем ты вообще говоришь, Август? - Джек потер щеку.

– Ты сказал, что я твой! - крикнул Август. – Ты схватил меня за руку и сказал, что я твой. Возможно, ты и забыл, но я нет. Я не могу. Я неделями не мог подойти к воде, потому что потом был чертовски напуган. Меня бы здесь не было, если бы ты не вытащил меня. Ты сказал, что я...

– Август.

Джек смотрел на него так, как будто никогда раньше его не видел.

– Прошло слишком много времени, чтобы я мог изменить или отказаться от этого, веришь ли ты в это или... заботит ли это тебя.

Август с трудом сглотнул. Он никогда ни перед кем открыто не плакал и не собирался начинать сейчас. Он сильно моргнул и дышал, пока не был готов, затем начал снова.

– Дело не только в тебе, Джек. Это касается нас обоих. Ты мой лучший друг. И то, что ты сказал. Это был полный пиздец. Но это не бред, не защитное одеяло или что-то в этом роде. Это реально, и это что-то значит. Или, по крайней мере, значит для меня..

Джек уставился на него.

– Это то, чего ты хотел? - спросил он.

Август почувствовал слабость.

– Это то, кем я думал, мы были, - огрызнулся на него Август.

Река поднималась из своего русла, касаясь подошв его кроссовок, хотя ни один из них не сдвинулся с места. Джек кивнул, затем уставился в землю, бормоча себе под нос, пытаясь понять. Наконец, спустя целую вечность, он поднял глаза на Августа и целеустремленно направился к нему. Без всякого предупреждения он схватил Августа за волосы и сильно дернул его голову назад, игнорируя вздох, сорвавшийся с губ Августа.

 

Август закрыл глаза. Боль была такой же яркой и горячей, как раздражающе мягкое тепло предплечья Джека за его шеей.

– Отлично, - прорычал Джек в нескольких дюймах от его уха. – Это твоя игра, Август. Я буду подыгрывать, пока ты устанавливаешь правила. Но никогда, никогда больше не смей меня бить.

Джек отпустил его, и Август упал на колени.

Он не оглянулся после того, как повернулся и ушел. Когда Август слушал, как Джек пробирается сквозь листву, и грохот его машины, когда он завел двигатель, он лениво задавался вопросом: у каждого ли есть такой друг?

 

55. Омега

Августа всегда сбивало с толку, насколько противоречивым мог быть Джек. В следующий раз, когда он увидел его, все было так, как будто их разговора никогда и не было. Джек был настроен по умолчанию: глупый, расслабленный и раздражающе настойчивый. Это было все то, на что Август закатывал глаза, но на самом деле ему очень нравилось.

 

Затем появилась другая версия Джека. Версия, которую заподозрил Август, была припасена специально для него. Эгоистичный, требовательный, пугающий Джек — с его широко раскрытыми глазами, сузившимися в змеиные щелочки. Джек, который использовал свою силу, чтобы толкать и бросать его туда, куда он считал нужным. От чьей интенсивности у Августа волосы встали дыбом.

 

Он был почти уверен, что у них были какие-то токсичные отношения, но " Злой Джек" был чертовски редким явлением, поэтому он решил пока воздержаться от разборок, даже если он все еще чувствовал отголоски боли в голове. Сейчас нужно было решать более серьезные проблемы.

 

Они шли бок о бок. Синяк Джека все еще зрел на его щеке, он ныл что-то о хлопьях и подбрасывал яблоко в воздух, как будто той другой версии его даже не существовало.

 

 

56. Близнецы

В тот день Роджер пришел в школу один, и это было чертовски важно. Очевидно, даже ребята, которые учились в начальной школе вместе с близнецами, никогда раньше не видели, чтобы такое происходило. Но что показалось Августу еще более интересным, так это то, что на самом деле это был не Роджер. Это был Питер, притворявшийся Роджером.

 

Он понял это, когда кто-то в классе поднял руку и задал глупый вопрос. Питер в ответ презрительно нахмурил брови. Обычно Роджера такие вещи не волновали.

 

Август подошел к нему сразу после занятий. – Где Роджер?

Питер поднял бровь и выглядел очень удивленным.

– Думаю, что ты начинаешь узнавать нас слишком хорошо. Роджер дома. Сегодня проводят тесты на наркотики, и он думает, что не пройдет, поэтому я буду проходить за него, Питер затянул ремни рюкзака. Мне не нужно говорить " никому не говори". Я думаю, у нас есть взаимопонимание.

 

Август закатил глаза в ответ на угрозу.

– Да. Как скажешь. Мне просто было интересно, что происходит, а не пробовать себя в новой карьере внештатного супер-сыщика. В любом случае, я хочу прогуляться с ним позже. Думаешь он сможет?

Питер пожал плечами.

– Да. Возможно. Знаешь, ты ему тоже нравишься. Просто не порть наш дом, и все будет хорошо.

Питер перекинул рюкзак Роджера через плечо и пошел прочь.

 

 

57. Видения

Горди догнала его, когда он шел к автобусной остановке.

– Привет. Эй. С кем собираешься на Вечер встречи выпускников?

– Вечер встречи выпускников?

Август прищурил глаза.

Неужели уже пришло время?

Горди выглядела раздражённой.

– Всю неделю об этом висели плакаты. Мы должны проголосовать за короля и королеву в следующую пятницу. С кем ты идешь?

 

Август даже не заметил этого. Просто было слишком много более важных вещей, с которыми нужно было разобраться, чем беспокоиться о танцах. Таинственные видения Джека, например. Ещё, чтоб его мама не заподозрила, что он часто вламывается в здание для прикола. И он был почти уверен, что получит двойку по истории.

– Я не думаю, что пойду... - начал Август.

– Иди со мной, - сказала она, ее щеки вспыхнули, как летний персик. – Пойди со мной.

 

58. Марио Карт

– Итак, я иду на Встречу выпускников с Горди. Она устроила мне засаду по дороге сюда.

Он бросил свой рюкзак на пол комнаты Роджера. – С кем ты идешь? С Питером? - пошутил Август.

Роджер не улыбнулся. Он просто пожал плечами и включил свою игровую приставку.

– Ты серьезно? - недоверчиво переспросил Август.

– Кто еще? - сказал Роджер, как будто в этом не было ничего странного.

– Ты мог бы попробовать пойти с девушкой, - сухо сказал Август, садясь перед телевизором. Он согнул ноги, как можно больше свернувшись в клубок, затем взял джойстик.

– Мне не нравится ни одна из девочек в нашей школе, кроме Горди, и я не могу просто подойти к случайной девушке и спросить ее.

Роджер пожал плечами.

– Кроме того, что плохого в том, чтобы пойти с Питером? Я все равно хожу с ним повсюду.

– Да. На самом деле, это тоже странно. Разве близнецы обычно не очень стараются быть разными? Потому что вы, ребята, плохо справляетесь с этим.

Роджер склонил голову набок и вопросительно посмотрел на Августа.

– Ну, нет. Когда-то мы были одним и тем же человеком, и мы просто решили, что нам это нравится. В этом нет ничего странного. Это просто... необычно. И то, что это необычно, автоматически не делает это плохим. Ты, как никто другой, должен это понимать.

 

Затем Роджер замолчал и нажал кнопку воспроизведения.

 

59. Росток и боб

Они закончили школу и вернулись к Джеку. Дома никого не было. Никого никогда не было дома.

 

Они вломились в бар его отца, украли немного виски и поднялись, чтобы посидеть на крыше.

– Там участки леса, покрывающие улицу, - сказал Джек.

– Правда?

– Да, второе солнце делает все довольно ярким, - мягко сказал Джек.

– Второе ЧТО?

Джек сухо посмотрел на Августа.

– Легко притвориться, что его там нет. Я имею в виду, ты смотришь на солнце всё время?

Август постучал каблуком по крыше.

– Замечание принято, - пробормотал он.

– На этой ноте, однако, я думаю, что проделал довольно хорошую работу, притворяясь, что всего этого не происходит, - ответил Джек.

– Я знаю, - сказал Август. – Это слишком сложно?

Джек поморщился и выпил.

– Ты всегда мог просто... остановиться. Притворяться, имею в виду, - тихо сказал Август. – Ну, очевидно, не в школе, но когда мы вдвоем... мы и Рина?

– Что хорошего это даст?

Джек посмотрел на заходящее солнце. – И я не хочу втягивать Рину в это. Это пиздец.

– Да. Это полный пиздец.

 

60. Семь

После этого все изменилось.

 

Теперь Джек рассказывал Августу о том, что он видел, без принуждения. В его мире были люди, животные и предметы, и он действительно хорошо умел их описывать. По-видимому, он взаимодействовал с ними, что было довольно круто.

На самом деле, все это было довольно круто, если вообще не думать об этом, с чем Август теперь был на 100 процентов согласен.

 

Джек гладил кошек, которых не было, махал людям, прозрачным, как стекло. Ему было уже все равно. Занятия в школе длились всего семь часов, в игровые дни - девять. Вне школы было легко не париться. И у него было несколько часов каждый день, чтобы не париться.

 

Август думал, что это весело, но это было такое развлечение, которое казалось срочным. Как будто они должны были вытащить все это сразу, прежде чем что-то ужасное резко остановит это веселье.

Но он не сказал об этом Джеку.

Он просто позволил ему гоняться за невидимыми бабочками при свете второго невидимого солнца.

 

 

61. Поход

Алекс пыталась затащить всех в соседний городок, потому что у них была какая-то ярмарка научной обсерватории. Единственный способ, которым она убедила Горди пойти, состоял в том, что там поблизости был действительно отличный бар с доской для рисования, в который пускали несовершеннолетних. Единственная причина, по которой Август собирался туда, заключалась в том, что он мог запастись сигаретами. Близнецы просто молча запрыгнули на заднее сиденье машины Джека, как будто Джек не смотрел на них злобно.

Конечно, тогда машина была слишком переполнена. Джек и Август сидели впереди, Алекс и близнецы сидели сзади, а Горди лежала у них на коленях, обхватив коленями руку Роджера и положив голову на гигантский блокнот Алекс.

– Почему я не могу сесть впереди? - Заскулила Алекс.

Джек даже не удостоил это ответом. Его втянули в это, потому что он был единственным, у кого есть машина.

 

Ехать было не так уж далеко — даже если начинал идти снег. Они пересекли несколько гигантских холмов, разделявших их города, и припарковались на улице в жилом районе. Как только машина полностью остановилась, Алекс распахнул заднюю дверь. Горди вывалилась и направилась прямо в бар, даже не спросив, не хочет ли кто-нибудь пойти с ней. Алекс и близнецы собрали свои школьные вещи, достали карту и отправились на научную ярмарку. Только Алекс не забыла поблагодарить за поездку. Джек и Август немного посидели в тишине. В машине все еще было тепло, и ни одному из них не хотелось выходить.

– Что ты здесь видишь?

 

Джек откинул голову на спинку сиденья, приподняв острый подбородок на полдюйма и закрыв глаза. Он улыбнулся, хотя выглядел немного усталым.

– Пока ничего особенного.

– Куда хочешь пойти?

– Не знаю. Давай просто немного прогуляемся.

 

62. Каток

Впервые за несколько месяцев все было по-настоящему спокойно.

 

На улице было холодно, но мама Августа связала им обоим пару лет назад очень красивые варежки, и они все ещё хорошо сохранились. Сначала они отправились за сигаретами Августа в тот магазинчик на углу, в котором продавали несовершеннолетним, затем вернулись через весь город на каток, чтобы покурить и посмотреть, как люди катаются на коньках.

– Может, взять что-нибудь поесть?

– Хм? - Джек рассмеялся. – У меня такое чувство, будто я на свидании.

– Это все дурацкий снег, - нахмурился Август. – Без всех этих деревьев это выглядит примерно так, как в фильмах. Не будет ли для нас слишком банальным поиграть в снежки? - спросил Август, ухмыляясь.

– Я скорее умру, чем позволю тебе намочить сиденья моей машины, - сухо ответил Джек.

– Хорошо, хорошо. Хочешь пойдём к Горди? Я почти уверен, что в барах подают еду.

Джек пожал плечами, и Август воспринял это как согласие.

 

63. Бунт

Горди танцевала на столе в окружении байкеров. Август и Джек стояли в дверном проеме, в ужасе уставившись на дверь, пока кто-то не крикнул им, чтобы они закрыли ее за собой.

 

Все в баре выглядели устрашающе. Повсюду было так много кожи. Август схватил Джека за руку, втащил его внутрь и усадил на табурет у бара.

– Кухня все еще открыта?

– Нет. И я бы на твоем месте не сидел там. Это место Пса.

Бармен посмотрел на него так, словно он должен был понять, почему это так важно.

– Кто этот Пёс? - спросил Август.

 

Бармен указал через весь зал на неуклюжего мужчину, стоявшего у края стола, на котором танцевала Горди. Он был похож на кровожадного Хагрида.

– Иисус, Мария и Иосиф, - выдохнул Джек.

– Хорошо. Похоже, пришло время возвращаться домой. Я приготовлю нам немного супа, когда мы доберемся туда, - сказал Август. Он прошел через бар, проталкиваясь сквозь море людей, пока не добрался до стола. Он грубо оттолкнул Пса в сторону. – Горди.

Горди обернулась и показала ему язык. Она была совершенно пьяна.

– Ты прикоснулся ко мне? - угрожающе прорычал Пес. Август проигнорировал его и взобрался на стол.

– Мы едем домой, Джек в ужасе, и мне нужно приготовить ужин. Ты можешь идти?

Горди отрыгнула ему в лицо.

– Вероятно, нет.

 

Весь бар кричал ему, чтобы он слез со стола. Август поморщился, затем схватил Горди, перекинул ее через плечи, как пожарный, и спрыгнул вниз. Пес грубо толкнул его, и они чуть не упали.

– Я спросил, ты прикоснулся ко мне?

– Ну, если тебе пришлось спросить, ответ, вероятно, утвердительный.

Август был на максимуме возможностей, чтобы не париться. – Ей семнадцать. Она даже не должна быть здесь. Так могу я просто отвезти ее домой, черт возьми? Что, если бы она была твоей дочкой? Пес зарычал и разбил бутылку о край стола. Весь бар погрузился в тишину.

– О... Хм... Вау. Хорошо. Извините. Мне очень жаль, сэр.

Август в панике взглянул на Джека.

Джек пожал плечами.

– Я просто пытаюсь отвезти ее домой, хорошо? - Август объяснил, когда Пес снова сел, все еще угрожающе хмурясь. – Нам нужно забрать еще троих ребят, я сомневаюсь, что кого-то накормили как следует, и уже поздно...

– Ты похож на странного молодого папашу, - прокомментировал один из байкеров поблизости, с любопытством прищурившись на Августа.

Август поморщился.

– Давай, Джек. Мы едем домой.

 

Джек спрыгнул с табурета и последовал за ним к двери.

 

 

64. Синева

После того, как они нашли Алекс и близнецов, они отправились в дом Августа и играли в Монополию на обеденном столе, пока он готовил большую кастрюлю томатного супа и несколько тостов из Техаса.

 

Его мама ни разу не поднялась наверх, чтобы выяснить, кто издавал весь этот шум. Август все равно спустился в подвал, чтобы подать ей ужин и сообщить, что происходит.

Иногда это было трудно. Но наличие такой мамы, как у него, действительно пригодилось, если были срочные планы.

 

Августу никогда не нужно было получать разрешение на что-либо, и он мог в значительной степени делать то, что хотел. Он вытащил все одеяла из шкафа в прихожей и устроил гигантское гнездо из подушек и одеял на полу гостиной, чтобы все могли спать. Он заснул, Горди свернулась калачиком вокруг него с одной стороны, а голова Джека уютно устроилась у него на животе.

Никто ничего не сказал об этом, когда они встали на следующее утро.

 

 

65. Свобода

– Думаю, что он пытается связаться со мной, - внезапно сказал Джек, нарушив тишину в их углу библиотеки.

– Что ты имеешь в виду?

Джек повернулся, чтобы посмотреть на него, лениво прислонившись головой к стене.

– Помнишь, пару дней назад ты сказал, что мне повезло, что я могу видеть эти вещи? То, как ты это сказал, заставило меня задуматься. Что, если ты прав и все, что я вижу, реально? Например, что, если... Перестань улыбаться, Август. О Боже, не смейся надо мной. Я не шучу.

Август только покачал головой, но ему удалось перестать ухмыляться, поэтому Джек продолжил.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.