Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Декабрь 2013



45/150


 

 

Как поживаешь? — спросил меня Майкл, когда Клариса отстранилась.

 

Хорошо, а вы как?

 

Мне тут же стали показывать фотографии детей, рассказывать смешные истории, вспоминать старые времена. Все это время я стоял напротив телевизора в гостиной, почти у выхода. Было очень приятно, что они так по мне соскучились. Джил и Майк кивнули, а Клариса взяла меня за руку.

 

Звони мне, ладно?

 

Позвоню, — пообещал я, — просто было очень много работы и прочего.

 

Я знаю, как это бывает, — она сильнее сжала мою руку, желая подчеркнуть сказанное, — может, даже лучше, чем кто-либо.

 

Давайте пройдем на кухню и уже там поговорим, — предложил Майкл.

 

Ладно, — сказал я и направился в сторону толпящихся там ребят. Катрина Дель Торо преградила мне путь.

Кэт! — с любовью произнес я. Она крепко меня обняла.

О боже мой, Сиван, как ты?

 

Мы обнялись, поцеловались и опять обнялись. Это было так естественно и здорово — быть на дне рождения друзей. У нас у всех были дети, которые учились в колледжах, а у Уэса и Джонатана сын Крис недавно вернулся из Ирака. Он был ребенком Уэса от первого брака, а достигнув пятнадцати, решил жить с Уэсом и Джонатаном все время. Я всегда любил Криса, он был замечательным, веселым мальчуганом. Тем тяжелее мне было сейчас видеть его яркие зеленые глаза, унаследованные от отца, печальными и потухшими. Заметив его в другом конце комнаты, я стремительно к нему подошел.

 

Привет.

 

Привет, — сказал он дрогнувшим голосом, наклоняясь вперед и позволяя мне себя обнять. Перед тем как уйти в армию, он мог задушить в своих крепких объятиях, а сейчас старался быть заботливым и ласковым, что нас не могло не радовать. — Дядя Сив, как у вас дела?

 

Хорошо, — ответил я, — а у тебя?

 

Отстранившись, я увидел шрам на его лице, которого не должно быть там в двадцать два года. Я протянул ему на ладони маленькую коробочку.


 

 

Что это?

 

Новый телефон, самый навороченный из тех, что там были. Хлоя сказала, ты такой хотел.

 

Он просиял.

 

О, это все моя девочка. Она вам рассказывала, как мы каждый день болтали с ней в фейсбуке, когда я уехал?

 

Нет, не рассказывала. Но я не был удивлен. Крис был старше дочери на год, и они с детства были не разлей вода.

 

Она не говорила. Но я рад, что вы общаетесь.

 

Я тоже очень рад. Только не говорите обо всем моим папам, ладно?

 

Конечно нет, — заверил я, положив руку ему на плечо. — Но я хотел поговорить с тобой кое о чем другом. У меня есть одно предложение, если ты не против.

 

Что за предложение?

 

Ты ведь почти получил степень по маркетингу перед тем, как был отправлен в войска? Будешь продолжать учебу?

 

Конечно.

 

Отлично, у меня есть подруга в компании «Страйдер Белл», я с ней поговорил насчет тебя.

 

Прошло время, прежде чем он заговорил поднявшимся от радости голосом. Мне даже показалось, что ему пришлось приложить усилие, чтобы немного его понизить, прежде чем спросить:

 

Вы поговорили?

 

Да. И она будет рада видеть тебя в понедельник утром на собеседовании на пока не оплачиваемую должность. Она сказала, что ты можешь пройти там практику, пока не получишь степень, и сразу после этого тебя переведут на должность пиар-менеджера начального уровня.

 

Он был ошеломлен. Все его эмоции было легко прочитать на лице.

 

Вы серьезно?

 

Конечно серьезно. Ты помнишь, чтобы я когда-нибудь шутил о таких вещах?


 

 

Вы все это сделали ради меня? Я был искренен.

Мы же семья?

 

Да.

 

Тогда не задавай глупых вопросов.

 

Ладно.

 

Таким образом, у тебя будет возможность для быстрого старта, пока другие будут только искать работу.

 

«Страйдер Белл» — прекрасная компания. И…

 

Он схватил меня за руку, и я мог увидеть на его лице эмоции, переполнявшие его: восторг и беспокойство.

 

Ты прекрасно справишься, — я был в этом уверен и попытался интонациями в голосе передать мою уверенность и ему. — В понедельник тебе надо будет спросить Томаса Эскерда. — Он кивнул, не в силах ответить. — Не напортачь.

 

Обещаю.

 

Хорошо.

 

Он опять сжал меня в объятиях, достаточно крепких, чтобы причинить боль, но я не сказал ни слова. А потом отпустил его, так как ему надо было найти отцов.

 

Чем это ты был занят?

 

Его жаркий голос целиком завладел моим вниманием, даже прежде, чем, подняв голову, я встретился взглядом с моим будущим-бывшим мужем. Его темно-серая рубашка поло плотно облегала мускулистую грудь, живот и плечи. Вновь вернувшись в мир, где ходят на свидания, я понял, что далеко не каждый мужчина в середине пятого десятка находится в такой же физической форме, в какой прибывал Уолтер Вейнрайт. За семнадцать лет совместной жизни я привык ощущать под руками твердость его бицепсов и трицепсов, каменную монолитность его груди, рельеф на его животе. У меня вдруг возникло яркое, почти неконтролируемое желание почувствовать всю его мощь прямо сейчас на себе.

 

Э-эй!

 

Эм-м, — промычал я, пытаясь потянуть время, чтобы вспомнить его вопрос. У меня в голове всегда становится пусто, когда я вижу его, нахожусь с ним рядом, неважно по какой причине.


 

 

Сив? — его голос смягчился, и от этой теплоты и нежности, читающейся в его взгляде, я стремительно терял голову.

 

Крис, — выпалил я, все-таки вспомнив, о чем меня спрашивали, — я предложил ему работу.

 

Мило с твоей стороны.

 

Я старался, — сказал я, пытаясь незаметно вдохнуть его замечательный аромат.

Как ты?

 

В порядке, — отмахнулся он. — Я очень рад тебя видеть.

 

Да, прости, я помню, что мы договаривались не приходить одновременно к друзьям, но…

 

Это не имеет значения. Тебя напрягает мое присутствие?

 

Нет, конечно нет.

 

И меня нет, — пожал он плечами, — значит, все в порядке.

 

Хорошо, — мне было приятно это слышать.

 

Он шагнул ближе, вторгаясь в мое личное пространство.

 

Ты отрастил волосы. Люблю, когда они такой длины, что касаются твоих плеч.

 

Надо их подстричь — я уже не мальчик.

 

Не делай этого, — сказал он, протягивая руку и касаясь моего подбородка, — ты художник, можешь себе позволить что угодно.

 

Я засмеялся, прильнув щекой к его ладони, как делал миллион раз до этого: неосознанно, просто желая почувствовать тепло его кожи.

 

Сив.

 

То, как хрипло он произнес мое имя, мгновенно вернуло меня в чувство. Я замер, вглядываясь в его лицо.

 

Ой, Уолтер, я…

 

Остановись, — попросил он шепотом, его рука нежно прошлась вдоль нижней челюсти к шее, а затем к затылку, удерживая, — просто остановись.

 

Я посмотрел в его кобальтовые глаза. Они были прекрасны, я скучал по ним, скучал по


 

 

тому времени, когда имел возможность видеть их каждый день.

 

О боже мой, Сиван, детка, ты ли это? — Джинс де Росси схватила меня и сжала в тесных объятиях.

 

Да, это я.

 

Привет, красавчик, — радостно улыбнулась она.

 

Сама такая, — сказал я, крепко обнимая ее в ответ. Оглянувшись, я увидел, как Уолтер уходит от нас. Но мое внимание тут же переключилось на сестру Росси — Дарси, которая уже ждала своей очереди, чтобы обняться.

 

Шел, это Сив!

 

Передо мной вдруг внезапно возникла Шелли Равоза.

 

Сив! — вскрикнула она и, отстранившись от мужа, ринулась ко мне, чтобы крепко сжать в объятиях. Я прижал ее к себе так сильно, как мог, и мы долго простояли, обнявшись.

 

Я почувствовал легкое прикосновение к спине и, обернувшись, увидел Пауля.

 

Привет, — поздоровался я.

 

Шелли выровняла дыхание и отстранилась, подтолкнув меня к своему мужу. Я раскрыл руки для объятий и был удивлен, какими они оказались крепкими.

 

Ты в порядке? — мягко спросил я, поглаживая его спину.

 

Я соскучился по разговорам, — сказал он, отстраняясь, его голос дрогнул на последнем слове.

 

Я тоже.

 

Он тяжело вздохнул, и я видел, как дрожь прошла по его телу.

 

Что случилось?

 

Ничего, — заверил он, а Шелли взяла мою руку и крепко сжала. Она плохо выглядела: очень уставшей и выжатой. Они наверняка снова поругались. Много раз мы с Уолтером предоставляли Шелли или Паулю наш диван после их ссор.

 

Я буду поблизости, — пообещал я.

 

Она поцеловала меня в щеку и отпустила мою руку, прежде чем присоединиться к мужу. Я проследил взглядом их путь назад на кухню.


 

 

Эй-эй-эй, — сказал Уэс, протянув вокруг меня руку и указывая куда-то.

 

Я увидел его брата, Теда, стоящего на другом конце комнаты вместе с молодой девушкой, лет тридцати или даже моложе. Я еще ни разу не видел его после развода, и то, как он выглядел сейчас, было… странным.

 

О, — я завис на несколько минут, — он покрасил волосы?

 

Да, — захихикал Уэс.

 

Будь повежливее.

 

Да ладно, это ужасно выглядит, — сказал он с явным отвращением в голосе.

 

Я был согласен. Небольшое количество седины у висков и на щетине выглядело бы, по моему мнению, чертовски возбуждающе. Вот у Уолтера, например, я всегда обожал, как серебристые пряди контрастируют с золотой кожей, что добавляет ему сексуальности, которую сложно… Я встряхнулся, испугав Уэса.

 

Ты чего?

 

Ничего, все в порядке, — с трудом сглотнул я. — Эм-м, так значит, он встречается с ровесницей своей дочери.

 

Его презрительное фырканье меня насмешило.

 

Что-нибудь еще заметил?

 

Ну, — я прочистил горло, — маленькая бородка выглядит миленько.

 

Ты не обратил внимания, что лежит у него на тарелке. Я кинул туда взгляд.

Не может быть, чтобы он это ел, — я мог поручиться, что парень ненавидит подножный корм, — он не ест зелень.

 

Уэс засмеялся.

 

Будет есть, если захочет залезть ей в трусики. Прикрыв рот, Уэс еще сильнее заржал.

То есть у него будет секс при условии, что он будет жрать один салат, я правильно понимаю? — Мой друг уже задыхался от смеха. — Я должен рассмотреть это поближе, — предупредил я, прежде чем пересечь комнату и предстать перед Тедом.

Привет!


 

 

Привет, — поздоровалась со мной женщина, сверкая улыбкой в тридцать два зуба. Тед только сердито посмотрел.

Сиван Круз. Как дела? — вытянул я руку для рукопожатия.

 

Хорошо. Я Криста Роли. Рада познакомиться.

 

Взаимно, Криста, — сказал я, широко улыбаясь Теду и прикусывая нижнюю губу, чтобы не рассмеяться. — Эм-м, какой странный сэндвич ты ешь.

 

Его сердитый взгляд потемнел.

 

И что?

 

Он полностью вегетарианский, — гордо сообщила Криста. — Было довольно сложно здесь такой собрать, скажу я вам. Вся еда тут состоит из одного мяса. Единственное блюдо, что я могла бы здесь съесть, — это салат из пасты, но боже мой, он такой острый.

 

Тед посмотрел на меня с благодарностью.

 

Но все равно вкусный.

 

Пф-ф, — прыснул я, к счастью не очень громко, — ну и… ты собираешься съесть это? Если бы взгляд мог убивать, то я бы уже лежал мертвым.

Неужели тебе или моему брату больше нечем заняться, кроме как приставать ко мне? Я отрицательно покачал головой, глупо улыбаясь.

Тедди не очень нравится есть вегетарианскую пищу, но он делает это ради меня, — жеманно произнесла Криста, глядя с обожанием на своего мужчину, — я работаю над ним.

 

Это хорошо. Ему это может пригодиться. Она кивнула, а Тед испепелил меня взглядом.

Когда я вернулся к Уэсу, то смог свободно расхохотаться.

 

Это было безумно смешно. — Когда ответа не последовало, я внимательно в него вгляделся и увидел слезы в его глазах. — Боже мой, что с тобой творится? Ты в курсе, что сегодня твой день рождения и ты должен быть счастлив?

 

Ты нашел моему сыну работу, — захлюпал он.


 

 

Ради всего святого, — сказал я, притягивая Уэса к себе, — когда ты успел стать таким большим плаксой? Хорошо, что ты уже не работаешь на подиуме, а то твоя подводка потекла бы.

 

Он стиснул меня в объятиях.

 

***

 

 

Я придерживал ногой дверь кулера открытой и уже собирался насыпать внутрь лед, когда подошел Уолтер и встал напротив.

 

Ну и что ты делаешь? Я сдул волосы с лица.

Думаю, это очевидно, — произнес я со всем возможным сарказмом.

 

Уолтер с усмешкой забрал у меня ведро. Я держал открытым кулер, пока он засыпал лед.

 

Можно тебя спросить? — сказал я, выпрямляясь.

 

Конечно.

 

Почему ты не спишь?

 

Что?

 

Я внимательно посмотрел на его лицо.

 

Ты слышал меня.

 

Не знаю, — пожал он плечами.

 

Ты не знаешь?

 

Нет.

 

Может быть, ты знаешь, но не хочешь говорить? — Он шагнул ближе, и я был вынужден поднять голову, чтобы видеть его лицо. — Ты работаешь и днем и ночью?

 

Нет, — подошел он еще ближе, так, что я вынужден был сделать шаг назад. — Я сказал тебе еще на прошлой неделе, что не в этом дело.

 

Тогда в чем?

 

Он мягко кашлянул и опять сократил дистанцию между нами.


 

 

Дом большой.

 

Да, — согласился я, вновь отступая. — Может, настало время завести новую собаку?

 

Регби был с нами так долго, — вздохнул он и вытянул руку, чтобы заправить прядь моих волос за ухо, — семнадцать лет.

 

Я тоже по нему скучаю, — сказал я, мусоля воротник его рубашки между большим и указательным пальцами.

 

Он бы не понял, почему ты больше там не живешь.

 

Да, — согласился я.

 

Что ж, — тихо рассмеялся он, — мне показалось, или подруга Теда младше его дочери?

 

Ага, — заговорщически понизил я голос, — ты прав: она моложе Джесси.

 

Так мы и стояли близко друг к другу, не пытаясь отстраниться. Он поднял руку и положил мне на загривок в мягком прикосновении.

 

Я уже говорил, что ты хорошо выглядишь? — задал я вопрос. — Мне нравится эта рубашка поло.

 

Я выбирал ее всякий раз, как шел на свидание, — проговорил он, поглаживая большим пальцем мое горло.

 

На свидание?

 

Да, — на его скулах заиграли желваки, и глаза загорелись и потемнели одновременно. Мои колени прекрасно знали о значении этого взгляда и чуть не подогнулись. — Я перестал с ним встречаться, это было нечестно по отношению к нему.

 

Почему? — спросил я, что было довольно трудно с прилипшим к нёбу языком.

 

Я стал развалиной.

 

Нет, совсем нет, — стал я защищать его от самого себя.

 

Я посмотрел на легкий изгиб уголков его полных чувственных губ и был вынужден опереться руками о стену позади себя. Мне надо было стоять ровно, но колени меня не слушались.

 

Сив?

 

Ты находка, Уолтер Вейнрайт.


 

 

Для кого?

 

Для любого парня.

 

Любого? — вспылил он. Черт.

Я не это имел в виду.

 

Тебе плевать, правда? Я могу спать с кем угодно, и тебе не будет до этого никакого дела, — проговорил он сквозь зубы, убирая с меня свои руки.

 

Да, как и тебя не будет волновать, кто в моей постели.

 

После резкого выдоха он развернулся, намереваясь уйти. Я схватил его за руку, задерживая.

 

Подожди, почему я должен тебя ревновать? Почему бы мне просто не пожелать тебе счастья, как и тебе мне.

 

Он не был счастлив от моих слов, это ясно читалось на его лице. Я усилил хватку, заставляя его согласиться со мной.

 

Ты прав, — сказал он хрипло.

 

Хочу есть, — сказал я, сглаживая напряжение, — а ты? — Он кивнул. — Составишь мне компанию?

 

Я поднял голову, а потом взял его за руку и потащил за собой.

 

Ты в курсе, что ведешь себя противоречиво?

 

Что?

 

Ничего, — прошептал он.

 

Когда мы подошли к столу с едой, я обратил внимание Уолтера на тарелку Теда, наполненную салатом. Уолтер фыркнул, а я захихикал.

 

Он же не собирается это есть, — прокомментировал Вейнрайт увиденное.

 

Спорим?

 

Он мягко рассмеялся, и бархатные переливы его смеха прошли прямо сквозь меня. Мы наполнили наши тарелки, и Уолтер скептически посмотрел на мой выбор.

 

Что?


 

 

Я не уверен, что эта запеканка съедобная.

 

Вскинув голову, я увидел его темный взгляд на мне, и все остальное для меня померкло. Я тяжело, болезненно сглотнул и переждал минуту, чтобы ответить. Главное было не забыть пережевать пищу.

 

Это запеченные тортеллини*, — ответил я, как только смог, дотянувшись до бутылки с водой. Холодная жидкость смягчила мой сжавшийся пищевод.

 

Вкусно?

 

Я подцепил одну из пельменей вилкой и поднес к его рту. Я миллион раз кормил его с моей тарелки раньше, поэтому даже не задумался о том, как это будет выглядеть сейчас. Он наклонился и попробовал предложенное.

 

Вкусно, правда? — Он скривился. — Нет?

 

Твой альфредо* лучше.

 

Надеюсь, что так. Я в течение десяти лет усовершенствовал рецепт. Он улыбнулся, углубляя мимические морщины в уголках губ.

Это всегда было коронным блюдом, когда я приносил его в контейнере на работу.

 

Правда?

 

Ты же знаешь, что да, — он дружески толкнул меня плечом. — Тебе принести пива?

 

Да, если не трудно.

 

Я смотрел, как он отходит, и наслаждался тем, как плотно сидят его джинсы, когда услышал справа ненавязчивое покашливание. Джонатан был явно доволен и собирался совать свой нос не в свое дело.

 

Что?

 

Вы и дальше намерены флиртовать друг с другом до ночи или все-таки пойдете домой и трахнетесь?

 

Мы не флиртуем, — я с удивлением посмотрел на него, — это просто дружеская болтовня.

 

Ха-ха.

 

Все-таки Уолтер хорошо выглядит, правда? — у меня пересохло во рту.


 

 

Этот парень выглядит много лучше, чем «хорошо», — указал он на Вейнрайта, — мы оба это отлично знаем. И, может, то, что с начала вечера он не оставляет тебя одного и постоянно касается, когда находится рядом, наведет тебя на определенные  мысли.

 

Джон…

 

Кто это и что он делает на моей вечеринке?

 

Я посмотрел в ту же сторону, куда был направлен взгляд Джонатана. Мужчина стоял у входной двери, собираясь войти, и я похолодел, узнавая его: это был коллега

Уолтера Ленс Хановер. Что самое болезненное в сложившейся ситуации, так это то, что Ленс всегда имел на Уолтера виды, но мне между делом Вейнрайт сказал выкинуть эту ерунду из головы.

 

Сив, — начал Джонатан, — я уверен, что это не то…

 

Все в порядке, — перебил я, наблюдая, как Ленс кладет руку на поясницу Уолтера чуть выше его округлой задницы. — Я не удивлен: он ходит на свидания.

 

Ты знаешь этого парня?

 

Да, знаю.

 

Мне очень жаль.

 

На минуту я позволил своей защите ослабнуть, убаюканный теплом отношений, что длились долгие годы. Но оказаться перед фактом, что Уолтер мало того, что ходит на свидания, но еще и делает это с мужчиной, который в течение многих лет пытался встать между нами, было чертовски больно. Я поцеловал Джонатана в щеку, сказал, что люблю его, и направился к задней двери. Он пошел следом за мной.

 

Подожди, Сив…

 

Вот по этой причине мы и не должны с Уолтером появляться в одних и тех же

местах, — объяснил я. — Это низко с его стороны привести сюда свою пассию, но все же если он с кем-то встречается, то и на вечеринки они должны ходить вместе.

 

Сиван, дорогой, останься.

 

Но мне было плохо оттого, что я снова хотел Уолтера, позволил себе опять почувствовать, что я желанен, нужен, и в этот самый момент остро осознать, что наше время ушло навсегда. Корабль уплыл, и винить в этом, кроме себя самого, было некого. Именно я первым предложил развестись. И то, что не все бумаги подписаны и что в моей постели с момента расставания не было еще ни одного мужчины, не значит, что Уолтер будет вести себя так же.

 

Пока, детка.


 

 

Позвонишь мне?

 

Я развернулся к нему.

 

Разве мы не собирались в этот понедельник за подарком для твоей мамы?

 

О боже, точно, — расстроился он.

 

Несмотря на мое испорченное настроение, я не мог не улыбнуться, глядя на него.

 

Послушай, ведь мы оба знаем, что так как ты являешься всего лишь основателем и владельцем арт-галереи, а не адвокатом или доктором, как твои старшие братья, то обязан хотя бы подарить ей самый лучший подарок на день рождения.

 

Знаешь ли, меня возмущают намеки, что я всего лишь…

 

Это ее слова, — напомнил я дорогому другу, — не мои.

 

Я знаю, — раздраженно пробубнил он.

 

Увидимся, — сказал я и вышел на улицу.

 

Обогнув дом, я добрался до главной дорожки, ведущей к воротам, к которым я и направился.

 

Эй.

 

Я узнал голос, но не ответил, вместо этого вышел и закрыл за собой на щеколду калитку. На ходу я попытался вытащить из джинсов ключи, что плохо получалось, так как шел я быстро.

 

Вот так уйдешь и ничего не скажешь?

 

Не заставляй Ленса чувствовать себя неловко! — крикнул я через плечо, прежде чем повернуть за угол.

 

Я повел себя как ребенок, но мне было больно, а если учесть, что увидимся мы с Уолтером не раньше каникул, когда наши дети вернутся из колледжа, то все это вообще не имело значения.

 

 

*«Мерло» — французский технический сорт винограда, используемый для производства красных вин.

*Тортеллини — итальянские пельмени из пресного теста с мясом, сыром или овощами.

*Альфредо — блюдо из макарон.


 

 

Глава V

 

Сиван?

 

Подняв голову, я увидел перед собой Рекса Ламберта, одного из многочисленных адвокатов, работающих в офисе Уолтера.

 

Здравствуй, — поприветствовал я его, вставая и протягивая руку.

 

Он ее пожал, другой стиснув мое плечо, и сообщил, что очень рад меня видеть. Насколько я знал, этот парень никогда не кривил душой, он действительно был рад, что я пришел.

 

Ты к Уолтеру?

 

Эм-м, нет, — я покачал головой, — мне нужен… Минуточку, — я засунул руку в сумку, чтобы достать телефон. Посмотрев календарь, нашел сегодняшнюю дату и вздохнул с облегчением, увидев нужное имя: — Мой представитель, Даррен Палмер.

 

Свернув экран, я стянул с себя шарф и снял солнечные очки. Он открыл рот от удивления, увидев мой глаз.

 

Я знаю.

 

Что за хрень с тобой случилась?

 

Это так глупо, — смущенно проговорил я. — На прошлой неделе я был вынужден уволить одного из моих декораторов, а вчера этот человек пришел в наш театр и напал на меня.

 

О боже мой, — сделал он ошарашенное лицо, укладывая руки мне на плечи. — Я отведу тебя к Даррену, но что конкретно произошло?

 

Ну, я был на работе, — сказал я, следуя за ним, — когда пришел этот парень, начал орать и в конце концов бросился на меня с кулаками. Кончилось тем, что двум моим сотрудникам пришлось оттаскивать его от меня. Охрана силой вышвырнула его из здания.

 

Тогда тебе надо идти в полицию, писать заявление о нападении, а не сюда.

 

Думаю, это уже было сделано, однако тут я по другим причинам. Сюда я пришел, потому что он подал заявление на меня, — я почти смеялся. Это было настолько нелепо, что мой мозг отказывался анализировать сложившуюся ситуацию. — За причинение морального и физического ущерба. Говорит, что я стал причиной его неадекватного поведения, когда уволил его.

 

Рекс застыл.


 

 

Минуточку.

 

Это все так глупо.

 

Подожди. Я простонал.

И так как все это случилось на территории театра, администрация настояла на том, чтобы я обратился за помощью к адвокату. А так как именно вашей фирме мы платим предварительный гонорар…

 

Да-да, это ясно, — он покачал головой. — Ты понимаешь, что он поступил очень глупо, подав на тебя в суд? Тем самым он подставил себя под встречный иск.

 

У него сильная кокаиновая зависимость, — объяснил я, — отсюда и увольнение.

 

O, Сиван, — усмехнулся Рекс, — ты ведь понимаешь, что ему дорога в тюрьму?

 

Я ничего такого не хотел, — вздохнул я. Мы шли вдоль длинного коридора. — Я лишь надеялся, что он тихо уйдет с незапятнанной репутацией.

 

Конечно, — согласился Рекс, останавливаясь напротив рабочего  стола.

 

Мое внимание привлек испуганный вздох, и я увидел Оливию Тсу, секретаря Уолтера, трудящуюся в этой должности последние пять лет.

 

О нет, Рекс, оперный театр не может позволить себе услуги Уолтера Вейнрайта, — запротестовал я, — просто покажите мне, как пройти к…

 

Боже мой, что с тобой случилось? — спросила Оливия, огибая свой стол, чтобы подойти ко мне.

 

Ты, наверное, шутишь? — посмотрел Рекс сердито. — Ты серьезно думаешь, что Уолтер позволит кому-нибудь вести твое дело? Серьезно, Сиван?

 

Да, я…

 

О боже мой, я тебя не видела пять месяцев, и тут ты заявляешься разукрашенный, как отбивная!

 

Очень мило, — проворчал я.

 

Ты сошел с ума, — заявил Рекс.

 

Мы не можем себе позволить партнерство c ним.


 

 

Тем не менее ты его получишь.

 

Я…

 

У тебя синяки на шее, — ужаснулась Оливия. — Какого черта?

 

Лив, где я могу найти Даррена… э-э, блин, — выругался я, потому что никак не мог вспомнить фамилию адвоката.

 

Ну уж нет, — резко прервала она меня, схватила за руку и настойчиво потянула за собой, минуя поворот, прямиком к стеклянной двери в кабинет Уолтера.

 

Он сидел за столом, а напротив него разместились трое мужчин в костюмах. Свой пиджак он снял и был сейчас в светло-голубой рубашке и потрясающем темно-синем галстуке в малиновую полоску. Он недавно подстриг свои темно-русые волосы, и так как теперь они были короткими, то сквозь них просвечивала темно-золотая кожа. Он был великолепен, и у меня, как всегда, перехватило дыхание от одного его вида.

 

Лив, не надо его беспокоить.

 

Она легко стукнула по стеклу, и Уолтер поднял на нее взгляд, мгновенно переведя его на меня. Я увидел, как он чуть вздрогнул, а потом быстро встал и направился через комнату к нам.

 

Ты ведешь себя глупо, — пробубнил я.

 

Она издала подозрительный горловой звук, напоминающий рычание.

 

О нет, поверь мне, это вы двое так себя ведете.

 

Эта женщина всегда была властной и самоуверенной, и я ее обожал. Она была его помощницей, сестрой, наперсницей, поддержкой и защитницей в одном красивом, сумасшедшем, соблазнительном, наводящем страх лице. Другие секретарши носили костюмы или брюки с рубашками и никогда блузки, предпочитая одежду, скрывающую их женственность. Они зачесывали волосы назад и стягивали их во французский пучок, спрятанный на затылке. Они выглядели как идеальные образцы служащих адвокатской конторы, полностью соответствующие тому, что ожидаешь увидеть в подобного рода учреждениях.

 

Оливия же была не такая. Ее черные густые волосы шелковой ширмой тянулись до середины спины. Одежда ее была открытой и обтягивающей. И я никогда не видел ее в обычных туфлях. Это были либо сапоги до колена, либо туфли в стиле Мэри Джейн от Дока Мартенса, либо балетки на платформе. При виде нее натуралы теряли голову, а геи впечатлялись ее стилем. Она была потрясающей смесью неугасающего тепла и холоднокровной сучки. И это было забавно. Я часто встречал ее мужа, Гарольда Тсу. Он тихий и добрый, симпатичный, но не стремящийся привлечь к себе внимание человек, да еще и ниже ее ростом. И вот когда смотришь на мисс Совершенство, то невольно задаешь себе вопрос: почему они вместе? Но лишь раз увидев, как они смотрят друг на


 

 

друга, я понял почему. Это была настоящая любовь, и я не позавидовал бы той женщине, которая решила бы, что Гарольд, ввиду своей уступчивой натуры, является прекрасной мишенью для насмешек. Оливия в таких случаях была страшна и беспощадна.

 

И он никогда не встречался с Лансом. Я медленно повернул голову в ее сторону.

Что?

 

Она смела говорить мне это.

 

Он рассказал, как встретился с тобой на какой-то вечеринке и там же появился Ланс, принесший срочные договоры для подписания, и что после этого ты вылетел оттуда, как сумасшедший.

 

Я? Сумасшедший?

 

Да, если думаешь, что Уолтер может трахаться с кем-либо из офиса, — отчитала она меня. — Сиван, ты действительно так думаешь?

 

Ланс всегда…

 

…имел виды на Уолтера, — перебила Оливия. — Да, я знаю.

 

Он трогал Уолтера, — сказал я прежде, чем смог себя остановить, — а мы оба знаем, как Вейнрайт трепетно относится к своему личному пространству, поэтому…

 

Да, это так, но, может, Уолтер специально позволил Лансу касаться себя, чтобы спровоцировать твою ревность, вывести тебя из себя. Он не брезгует подобными методами, и ты не можешь его винить в том, что он пытается таким образом раздразнить тебя.

 

Я…

 

Какого черта с тобой случилось? — рявкнул Уолтер, наконец пересекший свой громадный кабинет и высунувшийся наполовину из-за двери.

 

Я хотел увидеть Даррена… как его там, — повторил я в который раз, — и не хотел тебя беспокоить.

 

Он стиснул челюсти.

 

Беспокоить меня?

 

Я скрестил руки на груди.

 

Я же вижу, что ты занят. Так что не отвлекайся.


 

 

Оу, — он был застигнут врасплох, об этом свидетельствовало удивление, отразившееся на его лице, и то, как он резко подался назад, — прекрасно.

 

Уолтер отпустил тяжелую стеклянную дверь, повернулся на пятках и стремительно пошел к своему столу.

 

Я натянуто улыбнулся Оливии и злорадно сказал:

 

Вот видишь, вы с Рексом — глупцы.

 

О нет, я то уж знаю, кто тут настоящий глупец, — заверила она.

 

Куда идти? — спросил я, игнорируя ехидное замечание.

 

Налево, — немного помедлив, ответила она.

 

Я поцеловал ее в щеку, прежде чем повернуть за угол. Минуту спустя, когда я пересекал переговорную, жесткий захват стиснул мою руку выше локтя, и я был силой, почти оторвавшей мои ноги от земли, потянут в сторону маленькой комнаты. Обернувшись, я предстал перед лицом обезумевшего мужчины. Он должен был бежать, чтобы поймать меня, а я даже ничего не слышал, не обратил ни малейшего внимания на шум приближающихся шагов.

 

Ты же сказал «прекрасно», — припомнил я его слова, делая инстинктивный шаг назад. Он же сделал шаг вперед.

Ты в своем уме?

 

Ты сказал «прекрасно», — повторил я опять.

 

Я солгал! — приближался он. — Может, ты мне уже расскажешь, что случилось?

 

Вечный танец: он шаг вперед, я назад. Так и сейчас, пока я все же не остановился и не позволил ему приблизиться ко мне, почти касаясь.

 

Рассказать тебе? — Мой мозг завис, пытаясь понять, о чем он говорит, потому что я потерялся, глядя на него. Он был в ярости, и это казалось очень милым. То, как он сердито смотрел, как были заломлены его брови — все это говорило мне, что ему очень больно видеть меня таким. — Ты имеешь в виду это?

 

Сиван.

 

Его взгляд должен был прожечь мою кожу, таким он казался горячим.

 

Я… Что?


 

 

Сив.

 

Я не хотел тебя беспокоить по таким пустякам. Это все равно что вызвать воздушную авиацию для прекращения кулачного боя. Понимаешь?

 

Нет, не понимаю.

 

Это ерунда.

 

Разве? Если речь идет о тебе, разве это может быть для меня ерундой? Меня кольнуло чувство вины.

Прости, я не подумал.

 

Да, не подумал.

 

Дерьмо. — Он заиграл желваками. — Ты собираешься орать на меня?

 

Точно.

 

Я отчасти это заслужил.

 

Я правда не хотел тебе надоедать.

 

Не хотел надоедать мне или не хотел нуждаться во мне?

 

Пожалуйста, Уолтер, проехали.

 

Ты не хочешь нуждаться во мне, но нуждаешься.

 

Мне нужен адвокат, но им не обязательно должен быть ты.

 

Сиван! — рявкнул он, и я почувствовал себя дерьмом. Если бы я с самого начала задумался над этим хотя бы на секунду и поставил себя на его место, то поступил бы иначе. — Ты не позвонил мне, хотя прекрасно знаешь, что должен был.

 

Он прав: я должен был.

 

Послушай, я…

 

Если мне не позволено быть чем-то большим, то я уж точно буду твоим чертовым адвокатом.

 

С его стороны было абсурдно говорить такие вещи, но я понял, как сильно задело его мое поведение.

 

Ради всего святого, Сив, — его голос надломился, — ты всегда можешь рассчитывать


 

 

на меня, я буду всегда о тебе заботиться и обеспечивать твою безопасность.

 

Мне не нужна ничья забота.

 

Он выразительно посмотрел на следы побоев на моем лице.

 

Я считаю иначе.

 

Это была случайность! — Снисходительное выражение на его лице сказало мне больше, чем слова. — Да, это так, — убеждал я больше сам себя. — Ты помнишь, когда последний раз я попадал в какие-либо неприятности?

 

Он не ответил, но его взгляд медленно прошелся по мне, каждый раз вздрагивая при виде очередного синяка. Он переживал, это было очевидно.

 

Ладно, извини, — сказал я искренне, — правда.

 

Но по боли, отразившейся в его взгляде, понял, что он на это не купился.

 

Уолтер, да ладно тебе.

 

Не «да ладнай» мне, ты совершил ошибку.

 

Да, — я подался вперед и взял его за руку. Он тут же перехватил мою ладонь, сжав ее двумя своими. — Я должен был объяснить администрации оперного театра, что мой бывший работает в «Стоун Маркхем» и что надо звонить именно ему.

 

Да.

 

А что, если ты был бы занят?

 

Я и был занят, — сказал он, медленно подняв руку к моему лицу и мягко проводя кончиками пальцев по скулам, — но ведь ты прекрасно знаешь.

 

Да, я это знал.

 

Я никогда не буду так занят, чтобы не помочь тебе, — сказал он, опуская руку.

 

Я был благодарен, что он отошел, иначе я бы вжался в его тело. Позавчера мне было так страшно и в больнице, и после, дома. Мне был нужен кто-то, кто бы приготовил суп, завернул меня в полотенце и прижал к себе. Мне были необходимы крепкие объятия, я знал, что это отходняк после полученного стресса, но ничего не мог с собой поделать.

 

Ты мне наконец расскажешь, что произошло?

 

Конечно, — я успокоился, и мой голос смягчился.

 

Иди сюда и присядь.


 

 

Я уселся за стол, а Уолтер налил мне стакан воды и сел в крутящееся офисное кресло напротив меня.

 

Хочешь чего-нибудь покрепче?

 

Нет, воды достаточно, — сказал я, делая небольшой глоток из хрустального стакана.

 

Стопка бумажных листов лежала тут же, на столе, он взял один из них, а из кармана вытащил авторучку «Монблан», которую я ему подарил год назад в честь повышения его до уровня партнера-совладельца. Я всегда удивлялся его умению сохранять вещи. Я терял все подряд, от солнечных очков до телефона и часов. Он же — никогда.

 

Тебе надо приобрести другую, — заметил я, — вроде такие стали выпускаться в золоте.

 

Ты о чем?

 

О ручке, — усмехнулся я.

 

Черное — это классика, — ответил он, и выражение его лица ясно сказало мне о том, сколь глупым он считает мое предложение. — И мне не нужна новая. Я вполне доволен старой.

 

Я же не заставляю тебя выбросить эту. Просто ты мог бы купить новую, и у тебя стало бы их больше чем одна.

 

Мне не нужно больше одной. И к тому же эту подарил мне ты. — Он не уловил суть моего замечания, но это было очень мило — его главный довод. — Расскажи с самого начала.

 

Я стал пересказывать подробно, что произошло, а он изредка прерывал меня для уточнения деталей. Когда мы закончили, я спросил, над чем еще он сейчас работает. Он объяснил, что ведет большое дело, связанное с наркоторговлей.

 

Вот оно что, — сказал я, так как это проясняло многие вещи, — так вот почему ты выглядишь таким усталым.

 

Нет, — возразил он, удивив меня. — Сейчас да, я устаю из-за этого, но к последним шести месяцам это не относится. Я просто не могу спать.

 

Тебе просто надо найти хорошего парня и уладить вопрос, — поддразнил я. Он пристально посмотрел на меня с того места, где делал свои записи.

Да, я знаю. — Я задержал дыхание. — И просто чтобы ты знал, — продолжал он ровным голосом, — Ланс тогда приходил, чтобы дать на подпись нужные документы.


 

 

Я прочистил горло.

 

Это не мое дело.

 

Да, — согласился он, — не твое. Но я хотел прояснить этот вопрос.

 

Прояснить?

 

Перестань все время повторять концы моих фраз, — раздраженно проговорил он.

 

Я не делаю этого.

 

Всегда делаешь, — ответил он.

 

Ты исходишь из предыдущего опыта общения со мной, что я так поступаю, — начал я оспаривать, — но тебе надо перестать это делать.

 

Почему? — он посмотрел на меня своим тяжелым темным взглядом.

 

Потому что мы расстались, вот-вот получим развод. Уолтер, хватит думать об этом. Не надо видеть во мне всегда только самое худшее.

 

Почему? Ты же видишь во мне только худшее.

 

Кто-то должен это изменить.

 

Так в этом все и дело, верно? Я жду, когда ты начнешь иначе ко мне относиться, а ты ждешь того же от меня, и в результате ничего не меняется!

 

Ну, значит, мы правильно сделали, что развелись, — сказал я, на самом деле вовсе так не считая.

 

Я тоже так думаю, — поспешно согласился Уолтер. Повисла напряженная тишина.

Он трогал тебя, — произнес я наконец.

 

О чем ты?

 

Я молча ждал, когда до него дойдет.

 

Ланс?

 

Да.

 

Почему тебя это волнует?


 

 

Я пожал плечами.

 

Не волнует. Просто заметил.

 

Я был очень зол на тебя.

 

Ты всегда очень зол на меня, в этом-то и проблема. Он пробурчал что-то себе под нос.

Что?

 

Это было глупо, — он кашлянул и вернулся к своим записям.

 

В течение следующих минут тишину нарушало только шуршание его авторучки по бумаге, когда я положил руку на его предплечье, останавливая. Он поднял глаза, встретившись с моими.

 

Мне трудно видеть тебя с кем-то другим. Я думал, что все будет в порядке, но это не так. Пока нет. Но я справлюсь, я буду за тебя счастлив, когда ты найдешь хорошего парня, дай мне только время, ладно?

 

Казалось, он хочет что-то ответить, но медлит.

 

Уолтер?

 

Он стиснул челюсти, но потом лишь покачал головой и перевел взгляд на свои заметки.

 

Хорошо, я не буду совать тебе в лицо всех моих секс-партнеров. Я вздохнул с облегчением.

Ты очень добр.

 

Ага, я чертов принц, — проворчал он. — И говорить «бывший» еще слишком преждевременно.

 

Что?

 

Он прочистил горло.

 

До этого ты признал, что должен был сказать людям, с которыми работаешь, что твой бывший муж — адвокат в «Стоун Маркхем».

 

Ну и?

 

Я еще не бывший, — пояснил он, так больше ни разу на меня не посмотрев.


 

 

И я был этому рад, иначе бы он увидел, как я улыбаюсь.


 

 

Глава VI

 

Декабрь 2013

Я был подавлен. Мало того что мужчина, с которым я должен был идти на свидание, слег больным, так он еще в качестве извинений прислал мне три дюжины алых роз на длинных стеблях. А сейчас я стою в том ресторане, где предполагал с ним поужинать сегодня, и вижу его в компании сногсшибательной блондинки. Это меня просто убило.

Вряд ли бы я принял решение несмотря ни на что поесть там одному, но так как я уже дал знать администратору, что пришел, то трусливо уйти домой было бы глупо и не про меня.

 

Прошу прощения. — Я переключил свое внимание с мужчины, с которым должен был пойти сегодня на свидание, на очаровательную официантку с миленьким носиком- пуговкой. — Джентльмен, что сидит у бара, прислал вам это.

 

Я посмотрел на ярко-зеленый коктейль, называющийся, насколько я знал, «Кислый Мидори».

 

Простите, кто?

 

Она развернулась и указала в сторону бара, где сидел Уолтер. Он отсалютовал мне своим бокалом с коктейлем «Семь на семь», который обычно пил.

 

Спасибо, — я прикончил свой напиток в три глотка и протянул ей пустой бокал. От меня не скрылось озабоченное выражение на ее лице.

Знаете, я не думаю, что вы должны были…

 

Я встал, прежде чем она успела закончить свою мысль, и, петляя между людьми, подошел к моему почти бывшему мужу.

 

Привет, — прохныкал я.

 

Что с тобой? — наклонил он голову набок.

 

А что не так? — начал я защищаться.

 

Ты кажешься расстроенным.

 

И в чем это выражается?

 

Он внимательнее на меня посмотрел.

Ну, ты выглядишь больным, грустным и раздраженным одновременно. Да, так я себя и чувствовал. Он всегда умел читать мои мысли.


 

 

Ты на свидании? — брякнул я.

 

Нет, — мягко ответил он. — А что?

 

Не поешь со мной?

 

Точно?

 

Да, пожалуйста.

 

С удовольствием.

 

О, спасибо, — я резко выдохнул и порывисто приблизился к нему, обвивая его шею руками, — ты лучший.

 

Ты наконец прозрел?

 

Я тихо рассмеялся, поцеловал его в щеку и отпрянул, очень им довольный.

 

Так что же произошло? — спросил он низким охрипшим голосом. — Не то чтобы я был недоволен тем, что происходит, но…

 

А что происходит?

 

Ты рад мне, охотно меня касаешься, — он усмехнулся. — Рассказывай.

 

Я идиот.

 

Да?

 

Идем со мной, — я взял его за руку и потянул за собой.

 

Это было так естественно — переплести наши пальцы. У стойки администратора я объяснил, что хочу занять зарезервированный мною ранее столик на двоих. Она просияла в ответ.

 

О, замечательно!

 

Когда мы сели, я спросил у Уолтера, как дела.

 

Да ладно? — он глупо заулыбался, абсолютно довольный, и в уголках его губ образовались морщинки. — Тебе не было до меня никакого дела. Что произошло?

 

Я пожал плечами. Он изучающе на меня посмотрел, но от сканирования меня его отвлекла необходимость сделать заказ его любимого вина темпранильо.

 

Рассказывай.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.