|
|||
ПРИЛОЖЕНИЕ⇐ ПредыдущаяСтр 21 из 21 ... Они спросили Его: Куда идти нам, Учитель, ведь в Тебе Слово Жизни Вечной. Скажи нам, коих грехов мы должны избегать, чтобы больше никогда не видеть болезней? Он сказал: Питайтесь всем тем, что находится на Божьем столе: плодами деревьев, зерном и полезными травами, молоком животных и пчелиным мёдом. Вся остальная пища — дело рук Сатаны, ведёт к греху, болезни и смерти. Тогда как богатая пища, которую вы находите на столе у Бога, даст вашему телу силу и молодость, и болезнь не коснётся вас. И действительно, это со стола Божия старый Мафусаил извлекал свою пищу, и если вы будете делать то же самое, Я обещаю вам, что Бог Жизни даст вам также, как и патриарху, долгую жизнь на этой земле. С начала месяца Хиар (май) ешьте рожь; в течение месяца Сиван (июнь) — пшеницу, самую совершенную среди трав, дающих зерно. Сделайте так, чтобы ваш повседневный хлеб был изготовлен из пшеницы, чтобы Господь мог позаботиться о вашем теле. В течение месяца Таммуз (июль) питайтесь кислыми плодами, чтобы тело ваше похудело, и Сатана был изгнан из него. В течение месяца Зиюль (сентябрь) собирайте виноград, и пусть сок его служит вам напитком; в течение месяца Мархешеанта (октябрь) собирайте сладкий виноград, высушенный Ангелом Солнца, чтобы вы укрепили ваше тело, так как в нём обитают Ангелы Господа. Вы должны есть фиги, богатые соком, в течение месяца Аб (август), а в месяце Гебат (январь), когда останется излишек от того, что вы собрали, позвольте Ангелу Солнца высушить эти продукты для вас. Питайтесь ими всеми с косточками миндаля в течение всех тех месяцев, когда деревья не плодоносят. Что касается травы, питайтесь ею в течение месяца Тибат (декабрь), чтобы очистить вашу кровь от всех грехов. И в течение этого месяца начните пить молоко всех животных, ибо для того Господь даёт траву на полях всем животным, дающим молоко, чтобы своим молоком они дополняли пищу человека. Ибо поистине говорю я вам: Блаженны те, кто едят лишь пищу со стола Господа и избегают всех мерзостей Сатаны. * * * (фрагмент текста ЕВАНГЕЛИЯ МИРА в переводе с французского) _____________________ В настоящем наборе мы приняли правописание, отличное от традиционного. В устной речи нет заглавных (прописных) звуков и рядовых (строчных) звуков. Новый Завет, даже в его каноническом виде, нигде не свидетельствует о том, чтобы Иисус превозносил себя над своими современниками по плоти, поэтому личные местоимения «Я» в передаче в тексте слов Христа набраны нами строчными буквами. В нашем понимании контекста, слова «Сын Человеческий», хотя и несут на себе печать патриархата, но относятся ко всем людям без исключения, поэтому они также набраны строчными буквами, без выделения их заглавными. 15 декабря 1995 г.
[1] Настоящий © Copyright при публикации книги не удалять, поскольку это противоречит его смыслу. При необходимости после него следует поместить ещё один © Copyright издателя. ЭТУ СНОСКУ ПРИ ПУБЛИКАЦИИ УДАЛИТЬ. [2] В других редакциях вместо слова «введение» стоит слово «веселие», как в легенде. [3] В первоначальной редакции была ошибка цитирования: вместо «навыком» было «наши» (07. 07. 1999). [4] Зиновий Петрович Рожественский — вице-адмирал, командующий второй тихоокеанской эскадрой, разгромленной японским флотом в Цусимском сражении. [5] По состоянию на 1937 г., когда Эд. Шекли издал его перевод на английский. [6] Подчёркнутое — название одной из статей митрополита Иоанна. [7] Изначально в тексте везде употреблялся термин «общественное разделение труда». [8] Не лишне заметить, что содержание понятия «собственность на средства производства» в марксизме не раскрывается, вследствие чего разница между частной и общественной собственностью на средства производства не всем и не всегда видна. [9] «И уже сотворили Мы джинов и людей, множество из которых — достояние геенны (ибо): у них сердца, которыми они не понимают; глаза, которыми они не видят; уши, которыми они не слышат. Они — как скоты, даже более — заблудшие. Они — обретающие себя вне внимательности. » — Коран, сура 7: 178, перевод в понимании смысла пишущими, отличный от переводов И. Ю. Крачковского и Г. С. Саблукова. [10] Родился в 570 г. [11] Если строго, то это символ веры, сложившийся в более позние времена на основе Никейского (уточнение 2001 г. ). [12] Первоначально опущенные строки этого стихотворения, написанного М. Волошиным в 1919 г., таковы (2005 г. ): И когда приблизился праздник Пасхи, / В первый день опресноков в час вечерний / Он возлёг за трапезой — и с ним «двенадцать» / В горнице чистой. / Хлеб преломивши роздал: / «Это тело моё, сегодня в жертву приносимое: / Так творите». / А когда окончили ужин, / Поднял он чашу: / «Это кровь моя за всех проливаемая. / И рука прольющего между вами». / Спор возник между учениками: / Кто из них больший Он же говорит им: / «В этом мире цари первенствуют: / Вы же не так — кто больший, будет как меньший. / Завещаю вам своё царство. / Сядете судить на двенадцать тронов, / Но одним из вас я буду предан. / Так предназначено, но предателю горе! » [13] Причём следует иметь в виду, что эти сроки — согласно текстам Библии — не совпадают, но церкви при их сопоставлении забывают арифметику и говорят, что они равны. [14] М. Ю. Лермонтов, “Дума”: «Богаты мы едва из колыбели ошибками отцов и поздним их умом, и жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели, как пир на празднике чужом... » [15] И здесь, как в последствии выяснилось, синодальный перевод Библии на современный русский язык содержит подлог. В оригинальных греческих текстах Иисус говорит: «Последуй за мной, сатана... » Аналогичное по смыслу и в Острожской Библии (первопечатника Ивана Фёдорова): «Иди за мной, сатана... » (Матфей, 4: 10). Из этого можно понять, что Иисус отнёсся к предложению Сатаны как к пустому блефу афериста, а не как к реальному предложению “князя мира сего”; но более того, через Христа Сатане Свыше было предложено покаяние и послушание, которое тот отверг. [16] Дарование невольнику чего-либо невозможно в виду его несвободы: т. е. раб Божий — свободен. [17] В отличие от многих толкователей Библии, не замечающих в ней никаких предзнаменований в отношении Мухаммада, В. С. Соловьев (1853 — 1900) пишет: «В Мекке родился человек, через которого исполнились древние обетования Божьи об Исмаиле, предке его: и рече ей (Агари) ангел Господень: “Умножая умножу семя твое и не сочтется от множества: се ты во чреве имаши и родиши сына и наречеши ему имя Исмаил (Ишма-эль значит услышал Бог): яко услыша Господь смирение твое. Сей будет сельный человек, и руце его на всех и руки всех на него, и пред лицем вся братия своея вселится” (Бытие, XVI, 10 - 12). “О Исмаиле же се послушах тебе: и се благословив его, и взращу его, и умножу его зело; двенадесять языки родит и дам его в язык великий” (Бытие, XVIII, 20; см. также XXI, 13, 18). » — В. С. Соловьев, “Магомет. Его жизнь и религиозное учение” (СПб, “Строитель”, 1992 г., первое издание 1886 г. ), с. 10. [18] Сошлёмся и на более распространённое издание. “Большая Советская Энциклопедия”, изд. третье, т. 13, с. 142 в том же духе: «Коран освятил складывающиеся в Аравии социальное неравенство, институт частной собственности и др. атрибуты классового эксплуататорского общества». О Библии же “Большая Советская Энциклопедия”, т. 3, с. 313 повествует совсем в ином духе: «Наряду с призывом к улучшению положения угнетённых (особенно в книгах Пророков) и к разрушению римской империи (Апокалипсис) в Библии господствует апология монаршей власти, общественного неравеснства, собственности. (... ) Признанная священной («боговдохновенной») книгой христ. церкви, Библия на протяжении всего средневековья определяла форму выражения мысли в Европе. Библейская космогония, социальное учение, этика были признаны церковью непререкаемой нормой и использовались в интересах эксплуататорских классов. К Библии прибегали для оправдания привилегий феодалов, инквизиции, рабства, приниженного положения женщины. Еретические учения (в т. ч. павликианство и богомильство, отвергавшие боговдохновенность Ветхого завета) не столько оспаривали, сколько переосмысливали учение Библии, находя в ней подчас обоснование идеи равенства («Когда Адам пахал, а Ева пряла, кто был господином? »). Ссылками на Библию аргументированы крестьянские требования во время Великой крестьянской войны (1524 — 26) и программы Англ. бурж. революции. » То есть редакция БСЭ утверждает и подразумевает, что Коран прямо оправдывает несправедливость в обществе; но, что хотя Церковь и приспособила Библию к оправданию угнетения, тем не менее борцы с несправедливостью находили обоснование своей правоты в Библии. Однако исторически реально всё наоборот: Коран прямо и однозначно предписывает справедливость и порицает угнетение, а обосновать господство одних над другими на его основе можно только кривотолкованием; Библия же прямо предписывает угнетение и покорность угнетению, хотя в ней можно найти отдельные фрагменты в обоснование борьбы с угнетением. [19] Ранее цитированный в сноске В. С. Соловьев перешёл в католичество. В своей же книге о Мухамаде и исламе он кое-как пересказал, местами исказив, утверждения, содержащиеся в Коране. Сопоставления их альтернативными вероучениями на предмет их истинности В. С. Соловьев не проводил. [20] Это было написано до выхода в свет книги митрополита Иоанна “Самодержавие Духа”. [21] По существу — спорах о смысле жизни человека и общества. [22] Паства занята каждодневной работой и у неё нет времени для анализа смысла библейского многословия, поэтому Иерархии профессиональных богословов и богомольцев несут гораздо большую долю вины и ответственности за всё, чем их паства. [23] Хотя епископ принадлежал к зарубежной церкви, созданной русской эмиграцией после 1917 г., но его Катехизис был куплен в киоске Александро-Невской лавры, а многие православные, считающие себя патриотами России наших дней, ссылаются на этот Катехизис в беседах. [24] Название условное, поскольку в том мире, в котором живём мы, пророки Божьи не заповедали такой мерзости.
|
|||
|