Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





«Тебе повезло. Я как раз сегодня вечером свободна.»



«Тебе повезло. Я как раз сегодня вечером свободна. »

А после посылаю сообщение Кори.

 

«Не могу встретиться с тобой сегодня. У меня возникли кое-какие дела. Как насчет завтра? »

 

Он тут же отвечает.

 

«Ты же только что сказала, что свободна сегодня вечером. »

 

Черт!

Я перечитываю сообщение, и мои щеки начинают гореть, когда я вижу, что случайно отправила сообщение не Кори, а Тео.

 

«Это не тебе. Прошу прощения. Увидимся вечером. »

 

Черт, черт, черт. Теперь он решит, что нравится мне.

— Скайлар, ты уже выбрала? — Нина протягивает мне листок бумаги со списком десяти разных тортов. Я должна присвоить им места от 1 до 10 и положить свой бюллетень в ящик для голосования, расположенный в центре стола. Он имеет форму трехъярусного свадебного торта, хотя и сделан из картона и папье-маше.

Я быстро проставляю цифры, складываю листок и бросаю его в картонный свадебный торт. К тому времени, как я заканчиваю, Нина прощается со своими коллегами, а Чарли собирает ихбюллетени. Он такой хороший парень, а Нине больше, чем повезло.

— Так ты встречаешься с Кори сегодня вечером? — спрашивает Нина, когда возвращается.

— Нет, завтра.

Она хватает руками воздух, шутливо изображая, что хочет свернуть мне шею.

— Чарли, сделай этой девушке массаж и «Маргариту», — наставляю я его. — И заодно дай Ксанакс.

Я откидываюсь назад, наблюдая, как он отводит Нину в сторону, берет в ладони ее лицо и что-то шепчет. Целует в губы, и она улыбается.

Мне хочется того же.

Нина обнимает меня на прощание, и я машу рукой Чарли, когда вылетаю за дверь. Как только я тянусь к телефону, он начинает звонить.

— Ну, надо же, какие мы нетерпеливые? — говорю я Тео. В моем тоне слышатся веселые нотки, и я не знаю, кто явился причиной этому, Тео или Кори.

— У кого-то настроение стало гораздо лучше, — фыркает он.

— Я уже выхожу из «Свит Далилас», — игнорирую я его замечание. — Где ты?

— Встретимся у отеля.

 

***

 

— Хочешь поужинать? — его миндалевидные глаза сегодня особенно яркие, и как только я подхожу к нему, то практически забываю, как дышать. Он слишком красив для мужчин, и я презираю тот факт, что меня привлекает его безупречный внешний вид.

Мой живот полон тортами и шампанским, и он болит. Если мне придется съесть еще хоть один кусочек чего-нибудь, меня стошнит.

— Я не голодна, но с удовольствием прогуляюсь с тобой, пока ты будешь искать, что перекусить.

— Тележка с хот-догами, — говорит он. Я следую за ним к передвижному ларьку «Натанс феймос», у которого выстроилась очередь из трех человек. — Ты точно ничего не хочешь?

— Абсолютно.

Пахнет вкусно, но я действительно не голодна. Моя способность противостоять жирной и сладкой пище за эти годы была отточена и усовершенствована. И если бы у меня была суперсила, она бы заключалась именно в этом.

Пять минут спустя он жует хот-дог с кетчупом и горчицей, при каждом укусе его челюсть энергично двигается. Не могу отвести глаз от его скул, наблюдая, как он ест. Есть что-то интригующее в элегантном мужчине в костюме-тройке, сто́ ящем больше, чем моя арендная плата, который запихивает в глотку хот-дог из «Натанс феймос», как обычный парень.

— Чем ты сегодня занимался? — спрашиваю я его, когда он проглатывает последний кусок. Тео достает из-под мышки бутылку с водой и предлагает мне выпить.

— Нет, спасибо.

— У меня нет микробов.

— Я не хочу пить.

Он склоняет голову набок, пожимает плечами и делает глоток. Тео обращается со мной как со старым другом, но я тут же напоминаю себе, что мы познакомились только на прошлой неделе.

— Я сидел в гостиничном номере и набросал кое-какие идеи, — говорит он, закрывая бутылку крышкой. — Сделал пару телефонных звонков моему специалисту по брендингу. Пообщался с пиарщиками.

Мы направляемся на север к Центральному парку. Есть что-то в его пышной зеленой безмятежности, что притягивает нью-йоркцев, как магнитом.

— Появились какие-то идеи? — Тео интеллектуал. И полон энтузиазма. Он мыслитель. И это в нем привлекает. Ветер бросает волосы мне на лицо, перепутывая тщательно уложенные волны, но я не пытаюсь их поправить. Рядом с Тео чувствую себя непринужденно, поэтому мне не нужно его впечатлять. Я продолжаю возводить стены, а он разбивает их, словно железным кулаком стекло. — Идеи насчет твоего продукта?

— Ну, да, — подтверждает он, пока мы неторопливо прогуливаемся. — Иногда меня охватывает такое настроение, что я хватаю ручку, бумагу и начинаю мозговой штурм. Сегодня я обдумывал…

Он понижает голос, пока не замолкает.

— Неважно, — его губы складываются в жесткую линию, и он продолжает идти дальше, засунув руки в карманы.

— Что? Ты можешь мне сказать. Я тебя смущаю?

Он смеется. Вероятно, в его словаре нет такого слова, как смущение. Ты никогда не достигнешь вершины, если будешь заботится о том, что подумают о тебе другие люди.

— Это засекречено? — спрашиваю я, решив, что такой вариант кажется более логичным.

— Что-то вроде того, — кивает он.

— Я ничего не знаю ни о белка́ х, ни о пищевых добавках, и не разбираюсь в химии, — уверяю я его. — И в любом случае не знаю, что делать с твоими идеями.

Он спокоен, очевидно, погружен в свои мысли.

— Кто-то украл одну из твоих идей? — поднимаю я на него глаза. Его челюсть сжимается, а взгляд устремляется вперед. Ноздри раздуваются, когда он дышит. — Так вот из-за чего судебное разбирательство.

— Я не могу обсуждать это, Скайлар. Извини. Я связан юридическими обязательствами, — его слова отрывисты и торопливы, а голос низкий, несущий в себе скрытый смысл миллиона вещей, которые он не может мне рассказать.

Довольно об этом. Когда я была маленькой, мой отец тоже был вовлечен в судебный процесс, и мы с мамой знали, что никогда нельзя поднимать об этом вопрос. Нервное расстройство вызвало у отца проблемы с давлением, а его личность превратилась в злобное чудовище, способное лишь на грубую реакцию.

Это было до того, как он оставил нас и начал новую жизнь со своей эффектной, тонкой, как тростинка, двадцатишестилетней секретаршей. Я объясняла маме, что он переживает кризис среднего возраста, но она была убеждена, что все мужчины, если им дать хоть чуть-чуть власти и денег, становятся недалекими, и их легко переманить на более зеленые пастбища.

Мы входим на территорию парка и находим пустую скамейку, укрытую старым тенистым деревом. Это дуб. У моей мамы был специальный каталог, где описывалось, какие типы деревьев лучше всего сочетались с определенными архитектурными стилями, и однажды она позволила мне спроектировать ландшафтный дизайн для одного из ее клиентов.

— Дубы — это классика, Уитни, — говорила она. — Они сильные и надежные. Они вырастают могучими и высокими и живут десятилетия. Я люблю высаживать их у домов с большими участками, которым нужно много тени.

Ее клиенту понравился мой дизайн-проект, но мы никогда не раскрывали тот факт, что все растения для него подобрала и разместила четырнадцатилетняя девочка.

— Как работа? — переключает он внимание на меня, и его глаза останавливаются на нервно стиснутых руках, лежащих на коленях. — Удачная выдалась неделя?

То, как он спрашивает, дает мне понять, что он проявляет искренний интерес. Я пожимаю плечом.

— Ну да, неплохо. На этой неделе у меня появилось несколько новых клиентов. Эддисон действительно взяла меня под свое крыло.

— Она молодец, эта Эддисон.

— Да, она великолепна. Мне повезло работать на нее, — ветер шелестит листвой над нами. Весна — мое любимое время года. Я выросла в Айове с ее суровыми зимами, и весна всегда вызывала во мне глубокую признательность за то, что приносит тепло и заставляет весь мир покрыться зеленью.

— Ты всегда хотела стать риэлтором?

Качаю головой. Я хотела стать визажистом, но мама отказалась меня поддержать, сказав, что это не поможет мне сделать настоящую карьеру. Пришлось забыть о проспектах из лучших школ профессионального макияжа и своих экспериментах наложения грима, что я показывала специалистам, которые летали по всей стране, чтобы сделать макияж знаменитостям, для журналов и фотосессий.

И у меня это хорошо получалось.

Макияж был единственной вещью, которая заставляла меня чувствовать себя мало-мальски красивой, когда я не могла втиснуться в модную одежду и обувь, которые носили все другие девушки. Я часами просиживала по вечерам в своей комнате, отрабатывая образы, которые увидела в музыкальных клипах и в журналах, пока не получалось воспроизвести их с абсолютным совершенством.

— Нет, — отвечаю я. — Моя мама хотела, чтобы ее дочь поступила в университет на специальность, связанную с практической работой, и поэтому я изучала маркетинг и связи с общественностью. Так или иначе, я оказалась помощницей Эддисон, и когда она открыла собственную фирму, то предложила мне эту работу.

Я благоразумно забываю упомянуть, что мне пришлось умолять об этой работе, потому что Эддисон не хотела видеть, как я опозорюсь и обожгусь на этом. Она почему-то защищает меня, как младшую сестру, которой у нее никогда не было.

— А ты всегда хотел стать... — замолкаю я, задумываясь. — Так кто ты конкретно?

— Инженер-химик, — отвечает он. — Не всегда. Когда я рос, у меня был опекун, которого можно было назвать отцом в полном смысле этого слова. Он работал в медицинской промышленности и имел химическое образование. Иногда он брал меня с собой на работу, позволял проводить в лаборатории опыты. Это произошло само собой. Мне все нравилось. Внезапно другого пути не осталось. Он заплатил за мое обучение и относился ко мне как к сыну.

— Это ведь замечательно, — на душе становится легко. — Каждый должен быть счастлив, когда в его жизни есть кто-то особенный. Ты все еще поддерживаешь с ним связь?

— Нет, — Тео встает и потягивается. Его голова резко поворачивается в мою сторону. — Не из-за того, что он что-то не то сделал.

Я поднимаюсь за ним, и мы идем дальше. Он шагает медленно, как будто не хочет быть нигде, кроме как в парке со мной.

— Ты так и не сказал мне, откуда ты, — говорю я, толкнув его плечом. — Твой ответ несколько неопределенный.

Уголки его губ приподнимаются в улыбке, как будто ему нравится, что я не боюсь на него надавить.

— Мой отец служил в армии. Мы много переезжали. Когда я стал учиться в средней школе, мы осели на восточном побережье. Думаю, можно сказать, что по большей части я из Новой Англии.

— Только без акцента.

— Точно. Акцента нет.

— Мог бы сказать, что ты из Небраски, и я бы даже не стала раздумывать дважды.

— Никогда там не жил, — качает он головой. — Насколько я помню.

— В каком университете ты учился?

— В Ю-Масс в Амхерсте[10], — говорит он. — Это была альма-матер моего опекуна, и он смог оплатить там учебу, поэтому я поступил туда.

— Солидно, — у меня в кармане звонит телефон. Держу пари, это Кори, но я его игнорирую. Не хочу быть грубой с Тео, и что удивительно, я наслаждаюсь тем, как мы проводим вместе время.

— Ответь, — кивает он.

— Это может подождать, — отвечаю я.

Что происходит?

Всего несколько часов назад у меня кружилась голова при мысли о скорой встрече с Кори, но за все время с Тео мне в голову не пришла ни одна мысль о нем.

— Расскажи мне о своей семье, — моя защита тает с каждым нашим шагом. — У тебя есть братья или сестры?

Его лицо становится серьезным, и он опускает взгляд.

— Братьев и сестер нет. Мы выросли в бедности. Много переезжали. Уайлдер был самым близким мне человеком, как брат, пока я не встретил своего опекуна. В течение нескольких хороших лет у меня была семья, так что, по крайней мере, я получил опыт нормальной жизни.

Мне грустно за него, хотя я сомневаюсь, что он тот человек, который нуждается даже в капле моей жалости. Возможно, мы больше похожи, чем я думала.

Превращение из бедного в богатого.

Из толстушки в худышку.

Всю нашу жизнь нас оценивали, пока мы достаточно не поумнели, чтобы взять контроль над внешней ситуацией.

На какое-то мгновение мне захотелось рассказать ему о себе.

Об Уитни.

— Так с кем ты сегодня отменила встречу? — спрашивает он. — Кого я обставил?

— Все не совсем так, — краснею я, прекрасно понимая, как это выглядит, но не зная, как все убедительно объяснить. Кроме того, он настолько умен, что видит меня насквозь.

— Да? А как же? Ты ведь не собираешься встречаться с тем придурком, с кем виделась в прошлые выходные?

— Нет. Господи, нет.

— Так это кто-то новый?

— Двоюродный брат моей соседки, — киваю я. — Это что-то вроде свидания вслепую. Ее идея.

— Значит, ты идешь на свидание с кем-то, кого никогда раньше не знала, но мне не позволяешь пригласить тебя? — он поворачивается и смотрит на меня, терпеливо ожидая ответа, чтобы разорвать его в клочья, как собака кожаную туфлю. — Но кем бы ни был этот парень, с которым ты хотела пойти на свидание, ты отменила его, чтобы увидеться со мной.

— У меня есть на то причины, — уклончивость, кажется, лучший для меня выход.

— У меня слабость к девушкам, которые строят из себя недотрог.

Мое сердце колотится, бьется о грудную клетку. Наш разговор резко сворачивает на скользкую тему, приближаясь к точке невозврата.

— Я не строю из себя недотрогу, Тео. Я из себя не строю... никого.

Он хватает меня за сгиб локтя и отводит в сторону. Мое внимание отвлекает группа мамаш, пробегающих мимо в одинаковых спортивных костюмах Lululemon, но его рука легким нажатием поворачивает мое лицо к нему.

Не пониманию, что происходит. Но каждая частичка меня пульсирует, и я не в состоянии контролировать свою реакцию.

— Что ты видишь, когда смотришь на меня? — его глаза фокусируются на моих, удерживая их в заложниках и отказываясь отпускать. Я никогда не замечала вспышек ослепительного белого цвета, выстреливающих из его зрачков и растворяющихся в бирюзовом омуте радужек.

— Кого-то, кто может причинить мне боль, — пытаюсь сглотнуть, но во рту пересохло. И мягкие шипы впиваются в мой живот. И все мое существо пронзает электрическим током. Я в ужасе от того, что он способен заставить меня испытывать такие чувства.

Тео опускает голову, отводит взгляд, но прежде чем его возвращает, я уже успеваю по нему соскучиться.

— Как ты можешь быть так в этом уверена, если даже не даешь мне ни одного шанса?

— Я встречалась с парнями вроде тебя. Это никогда не заканчивалось для меня хорошо.

— С парнями вроде меня?

— Да, — не собираюсь я сдавать свои позиции. — Успешными, богатыми, красивыми. У чьих ног лежит весь мир. И кто может получить любую девушку, какую захочет.

Рука Тео все еще обхватывает мою щеку. Он не отпускает меня и, похоже, не отпустит в ближайшее время. Его внимание переполняет внешнюю оболочку моего эго, но он не то, чего я хочу. На самом деле. Он именно такой парень, в кого я обычно влюбляюсь, и он именно тот парень, кто может высосать из меня последние капли той малой крупицы надежды и оптимизма, что еще остались глубоко в моей душе.

— Ты меня совсем не знаешь.

Слова Тео разрубают мои убеждения, как горячий нож масло. Может, мне стоило быть как мама и держать свое мнение при себе?

Но он спросил.

— Я... я не хотела тебя обидеть, просто, — говорю я, запинаясь, — есть кое-что во мне, в моем прошлом... и мне приходится быть осторожной.

Все в Тео потенциально может быть очень опасным для меня, особенно для моего сердца.

— В тебе столько сложностей, Скайлар, — говорит Тео в своей опьяняюще очаровательной манере. Он проводит большим пальцем по моему подбородку, но потом убирает руку, и поток свежего воздуха заменяет то место, где его ладонь согревала мою кожу. — Но это в твоем духе. Не возражаю. Моя жизнь тоже была тяжелой, и я не боюсь надрывать задницу, чтобы получить то, что хочу.

Он смягчает мою решительность быстрее, чем я успеваю это осознать.

— И я хочу тебя.


 

ГЛАВА 12

 

СКАЙЛАР

 

Сижу в кафе в центре и жду Кори. Обычно в таких ситуациях моя нога непроизвольно дергается, а желудок скручивается в узел, но сегодня я необычайно расслаблена. Мои мысли упаковали свои вещички и остались в Хэмптоне на выходных.

На моих накрашенных губах сияет сентиментальная улыбка, и я снова и снова прокручиваю в голове свой вчерашний вечер с Тео.

То, что он сказал…

То, что заставил меня чувствовать…

Его настойчивость…

— Скайлар?

Я поворачиваюсь лицом к тому, с кем у меня назначено свидание.

Кори.

Он ходячая, говорящая реклама TAG Heuer. Стильный уроженец Новой Англии во всей своей красе. Его глаза щурятся за очками в черепаховой оправе, а волосы идеально расчесаны на пробор. Кори выглядит немного старше, чем на фотографиях, но примерно так, как я и ожидала. Хорош во всех смыслах. Привлекательный, но безвредный. Все, что я хочу для себя, взвесив все «за», и «против».

Он выглядит дружелюбным и мягким. Я тихо вздыхаю, и по всему телу разливается тепло. Требуется целых три секунды, чтобы понять, что все идет в правильном направлении.

— Да, — говорю я, вставая. Он не стесняется меня обнять. Его руки окутывают мои плечи, как одеяло, не слишком туго, и я вдыхаю исходящий от него аромат. Это смесь запахов большого города и пряного одеколона, который не могу определить.

— Спасибо, что согласилась со мной встретиться, — говорит он. И до сих пор его взгляд не осмеливается опуститься на мою грудь, вот так вот.

— Конечно, — отвечаю я. — Прости, что не смогла прийти вчера вечером.

Я вру. Но почти не сожалею.

Кори смотрит на меня так, словно пытается представить, как бы выглядели наши свадебные фотографии в рамках, расставленные на отреставрированной деревянной каминной полке. Наши глаза встречаются, и я клянусь, он будто на самом деле наблюдает за тем, как в его голове разыгрывается наше будущее.

— Все устроилось как нельзя лучше, — говорит он, приглушая интенсивность своего взгляда. — У меня было несколько дел, которые необходимо было решить.

Тянусь рукой за чашкой кофе. Я заказала его, пока ждала, не зная точно, когда он придет. Двадцатиминутное опоздание в этом городе считается по большей части нормальным. Делаю осторожный глоток.

Я ни черта к нему не чувствую.

Но собираюсь дать ему время.

Не все истории с «долго и счастливо» начинаются с мгновенного фейерверка.

— Так что Нина тебе обо мне рассказала? — спрашивает он.

— Думаю, — качаю я головой, — она надеется, что мы лучше узнаем друг друга традиционным способом.

— Ей нравится хвастаться, что она и Чарли узнали друг друга еще до эры социальных сетей, — смеется Кори. — Я с трудом помню, что это такое.

— Понимаю, — соглашаюсь я. — Теперь ты можешь узнать что угодно и о ком угодно. И получаешь при этом удовольствие почти как от личного знакомства с людьми.

— Мы просто должны сделать это весело, — предлагает он. Его глаза сверкают. Дымчато-серый цвет заполняет радужки, или, может быть, это оттенок дымчато-фиолетового. Не могу сказать наверняка. Знаю только, что они экзотические и слишком красивые для мужчины, но они очень его красят.

Официантка останавливается, чтобы взять заказ у Кори. Он вежливый, говорит «спасибо» и «пожалуйста», а не обращается с ней, как с какой-то безродной служанкой. Я делаю еще глоток кофе и смотрю на него в совершенно новом свете. Всякие мелочи значат для меня больше, чем должны.

— Итак, — наклоняется ко мне Кори и кладет свою руку поверх моей. — Чем ты занималась прошлой ночью?

— Мне позвонил клиент по срочному делу, — говорю я. — Он здесь недавно, и я пытаюсь помочь ему познакомиться с городом, пока мы ищем ему квартиру. Он из Лос-Анджелеса.

— Я никогда не мог проникнуться образом жизни Западного побережья, — морщится Кори. — Всю жизнь прожил на Восточном. Родился здесь и вырос.

— Мне нравится Нью-Йорк, но иногда я думаю, что теплая погода была бы весьма отрадной переменой, — говорю я. Наша официантка ставит перед нами два бокала с водой, и я тут же тянусь за своим. — Здешние зимы напоминают мне Айову, но, по крайней мере, мне не нужно отсюда уезжать.

Наша светская беседа немного тяжела, но это часть процесса. И я пройду через это, потому что Кори кажется кем-то, с кем стоит познакомиться.

— Так, где ты учился? — спрашиваю я, когда он заканчивает говорить о своей любимой хоккейной команде.

— Я на секунду оставлю тебя, Скайлар. Извини, — уголки его губ опускаются, когда он прижимает телефон к груди. Он хмурит брови и мрачнеет. — Я должен ответить. И сразу же вернусь.

Пока он стоит снаружи, минуты текут медленно, как мед. Я наблюдаю со своего места за столом, как его руки рассекают воздух, когда он говорит. Кори вышагивает по тротуару. Три шага влево и три вправо. Мужчина стоит ко мне спиной, поэтому я не могу разобрать, что он говорит.

Я вытираю круглое пятно воды на столе, а мои мысли в это время заняты Тео. Пытаюсь представить его сидящим в гостиничном номере и набрасывающим на листе идеи и формулы. Это довольно мило. Если бы он не был таким чертовски высокомерным и надменным, я дала бы ему шанс.

— Прошу прощения, Скайлар, — возвращается Кори. Прежде чем сесть, он кладет руку мне на плечо. — Уверяю тебя, это не в моем стиле. Но мне нужно было разобраться с кое-какими важными делами, я весь день ждал этого звонка.

— Все в порядке, — киваю я, успокаивая его.

Мы заказываем еду и едим. Светская беседа продолжается. Я тоскую по фейерверку, но, похоже, есть намек на искру. Я чувствую ее каждый раз, когда наши взгляды через стол встречаются.

Между нами что-то есть.

Мне так кажется.

Кори расплачивается и провожает меня на улицу, положив руку мне на поясницу, как иногда делает Тео. Кончики его пальцев касаются моей кожи, словно я хрупкая, как фарфоровая кукла. Мы стоим у кирпичной стены ресторана, пространство рядом с нами освещено уличными фонарями, которые зажигаются в ту секунду, когда садится солнце.

— Приятно было с тобой провести время сегодня, — его низкий голос слегка вибрирует в груди, а мягкий и искренний взгляд, что вполне естественно, вызывает мгновенную близость. — Не хочется, чтобы эта ночь заканчивалась, но знай, я никуда не исчезну. Хочу узнать тебя поближе, даже если это случится завтра вечером, или послезавтра, или послепослезавтра.

Пространство между нами сокращается. И я понимаю, что будет дальше. Мое дыхание учащается, но я молюсь, чтобы он этого не заметил. Поцелуи заставляют меня нервничать. Так было всегда.

— Ничего, если я тебя поцелую? — вступает в игру его хорошее воспитание. Он заслуживает доверия и относится к той редкой породе истинных джентльменов, какую в наши дни невозможно найти.

Я ценю, что он меня спросил, но сейчас мне не хочется его целовать. Не тогда, когда мои губы все еще покалывает от того, как Тео целовал меня прошлой ночью. Это кажется... неправильным. Так не должно быть, но это так, и я все еще пытаюсь понять, почему.

— Не сегодня, — мягко опускаю я его на землю, подарив утешительную улыбку, словно хочу заверить, что в этом нет ничего личного. — Мило, что ты спросил. Большинство парней так уже не делают.

— Я не такой, как большинство парней, — говорит он, переступая с ноги на ногу и чуть отходя от меня. И, еле касаясь, гладит рукой мою щеку. — Тебе следует об этом знать, Скайлар. Я не похож ни на одного парня, которого ты когда-либо раньше встречала.

— Откуда такая уверенность?

Эго Кори, без сомнения, слегка задето из-за моего отказа от поцелуя. Так что я не могу винить его за бессовестную саморекламу.

— Я позвоню завтра, — говорит он. — И чтобы ты знала, когда я говорю, что позвоню, то всегда это делаю.

Выскальзываю из его рук и, помахав ему рукой, направляюсь в свою квартиру. Почувствовав на себе его взгляд, инстинктивно оборачиваюсь и вижу, как он стоит, небрежно засунув руки в карманы. Плечи расслаблены, голова наклонена к плечу, как будто я уже у него на крючке.

Будь вместо Кори кто-то другой, я сочла бы это оскорбительным, а так все это выглядит мило, и об этом ты будешь рассказывать своим внукам, наслаждаясь воскресными ужинами в своем пляжном домике в Нантакете[11].

Не спеша иду домой под покровом вечернего неба. Я должна бы вибрировать от струящейся во мне живящей энергии. У меня должны были бы подкашиваться ноги. В моем шаге должен был чувствоваться хоть небольшой заряд бодрости. Но вместо этого ощущаю себя вполне обычно. Точно с таким же настроением я могла бы возвращаться с работы домой.

Готовлюсь к допросу Нины, с которым, уверена, она набросится на меня в ту же секунду, как я вставлю ключ в замок нашей двери.

Мое свидание с Кори можно охарактеризовать несколькими словами: оно было исключительно хорошим.


 

ГЛАВА 13

 

ТЕО

 

Матрас на гостиничной кровати оказался слишком жестким. Я скучаю по своей кровати, которая была у меня в Лос-Анджелесе и которая лежит на складе в Денвере, штат Колорадо, и ждет отправки в Нью-Йорк сразу же, как только я сделаю звонок.

Стук в дверь заставляет меня вскочить, вырваться из состояния заторможенности и подойти к глазку. Консьерж принес из прачечной мое белье.

Открываю дверь, хватаю пакет и протягиваю молодому человеку с равнодушным взглядом несколько мелких купюр.

— Спасибо.

Моя одежда, пять или шесть костюмов, которые я чередовал с тех пор, как вернулся на прошлой неделе, уже надоела. Остальная часть моего гардероба все еще на складе, и мне необходимо приобрести побольше одежды прежде, чем старая износится.

— Привет, — решаю позвонить Скайлар. Даже не задумываясь, беру телефон и набираю ее номер, как будто мы старые друзья. — Мне казалось, что ты должна быть на свидании.

— Только что вернулась, — говорит она. Я слышу звон ключей на заднем плане. — Зачем ты мне звонишь? Уже десять часов. Разве ты не должен дать отдых своему большому умному мозгу?

— Просто звоню узнать, как прошло твое свидание, — лгу я.

— Значит, ты лежишь в постели и думаешь о моем свидании, — говорит она. — Тебе любопытно.

— Ага, — в моем голосе слышится смех.

— Если хочешь знать, все прошло замечательно, — ее речь так монотонна, что я не верю ей ни на секунду. Скайлар уж точно не похожа на девушку, вернувшуюся с ночного свидания в приподнятом настроении. У нее усталый голос.

И скучающий.

— Хорошо, — говорю я. — Он проводил тебя домой? Поцеловал тебя на ночь?

— Я ему не позволила, — возмущается она.

Моя левая бровь приподнимается. Она разрешила мне поцеловать себя, но запретила это сделать своему кавалеру?

— Ты собираешься еще раз увидеться с ним?

— Возможно.

Мою грудь пронзает острая боль, но я быстро прихожу в себя и неустрашимо рвусь вперед.

— Послушай, я позвонил потому, что завтра иду по магазинам. Моя одежда едет через всю страну и все еще на полпути ко мне, и мне нужна помощь в выборе новой.

— Удивлена, что ты не хочешь нанять кого-нибудь, кто сделает эти покупки вместо тебя, — переводит она разговор на другую тему. — В городе полно людей, которые зарабатывают этим на жизнь. Человек с твоими средствами…

— Я старомоден, — перебиваю я. — Так ты хочешь пойти со мной завтра по магазинам или нет?

Я жду от Скайлар отговорку, что у нее назначена встреча или что-нибудь еще, но вместо этого она глубоко вздыхает и делает паузу, достаточно долгую, чтобы я в нетерпении прижал телефон к уху, ожидая ее ответа.

— Да. Я могу помочь.

— Встретимся в Barneys в десять. Начнем оттуда.

 

***

 

Скайлар плавно движется по белой плитке магазина мужской одежды, направляясь к тому месту, где я сижу. Ее светлые волосы каскадом ниспадают на плечи, губы ярко накрашены.

Она взволнована.

Чертовски взволнована.

Я сдерживаю улыбку и встаю, чтобы ее поприветствовать, наклоняясь для поцелуя в щечку и одновременно вдыхая исходящий от нее опьяняющий аромат — смесь духов, лака для волос и таинственного обаяния.

Продавщица-консультант с кислым лицом, которая помогала мне до того, как приехала Скайлар, застыв, как статуя, пристально за нами наблюдает, пытаясь понять, вместе мы или нет.

— Если Вы с Вашей девушкой последуете за мной, — обращается ко мне консультант, — я подберу кое-что из одежды. Примерочная для вас готова.

— Я не его девушка, — говорит Скайлар, но ее слова явно адресованы мне. Думаю, что это не совсем шутка, потому что она не может об этом не думать, так как знает, что я к ней чувствую.

— Мечтать не вредно, — отвечаю я. Наши глаза встречаются, и затем на ее лице появляется задумчивая усмешка, но она длится всего две секунды. Черта с два у нее даже мысль мелькнула о том козле, что увез ее прошлой ночью.

Тем не менее, я втянут в гонку со временем. Мой противник — какой-то безликий придурок, у которого есть ее номер и который, скорее всего, пожелает отказаться от Скайлар с той же готовностью, что и собака, глодающая кость.

Двое мужчин. И только один победитель. А приз? Ее сердце.

Моя рука скользит по женской спине вниз, пока мы следуем за консультантом, которая оборачивается через каждые несколько шагов с целью продемонстрировать, как мне кажется, свою сексуальную улыбку. Она покачивает бедрами, и уверен, надеется, что я смотрю на нее.

Как бы не так.

— Ты выглядишь отдохнувшим, — говорит Скайлар, когда мы пробираемся сквозь стойки с одеждой Helmut Lang и Armani, висящей на толстых деревянных вешалках. Она снимает темно-синюю рубашку и прикладывает к моей груди, как будто я какая-то бумажная кукла. — Она подойдет к твоим глазам.

Забираю у нее рубашку и сую под мышку. Я знаю свой стиль в одежде и знаю, что мне подходит. У меня в Лос-Анджелесе был стилист. Но буду носить все, что мне скажет носить Скайлар, потому что я ей доверяю.

Она и сама выглядит потрясающе. Вся ее одежда сшита на заказ и облегает тело плотно, как мастерски скрученная сигара. Ее стиль изящен, элегантен и женственен. Она носит свою изысканную красоту сдержанно, как тихий шепот.

— Как ты относишься к V-образным вырезам? — показывает мне Скайлар серую рубашку. Ткань почти прозрачная, но мягкая и потертая, как ношеная футболка. — Она подойдет к джинсам. Правда я никогда не видела тебя ни в чем, кроме костюмов или брюк, так что не знаю, носишь ли ты такое.

Я осматриваю вещи, что на мне. Даже сегодня я при полном параде, но это практически все, что у меня есть из одежды.

— Вот почему мы пошли в магазин. Все мои вещи на складе, помнишь?

— Так что ты обычно носишь? — спрашивает она, перебирая одежду. — Ну, знаешь, когда не щеголяешь в костюмах-тройках, как будто ты лучше всех остальных?

— Сделаю тебе одолжение, — самодовольно ухмыляюсь я, — и проигнорирую последнюю часть твоего комментария.

— Очень любезно с твоей стороны.

— Под этим прекрасным фасадом я обычный парень в джинсах и футболке, — говорю, забирая у нее еще две отобранные для меня рубашки. Продавщица стоит впереди, скрестив руки на груди, и смотрит, как Скайлар делает ее работу. — Всего лишь простой парень.

Полные губы Скайлар приоткрываются, и она от души смеется:

— Точно. И поэтому ты покупаешь в Barneys джинсы за триста долларов и футболки за двести.

— Все относительно, — защищаюсь я. Ей надо бы обвинить в этом мою псевдо-маму, женщину, которая растила меня, когда я учился в старших классах. У нее было слишком много денег и склонность к изысканным вещам, и я, выросший в нищете, начал ценить сшитые на заказ костюмы или хорошо подобранную ткань. Просто в тот момент моей жизни мне повезло, что мог позволить себе такую роскошь. Но, по сути, я вышел из самых низов. Большую часть периода становления личности провел в потерявших свой первоначальный цвет обносках, пока они не расползались по швам. — Знаешь, вообще-то я хотел в качестве признательности за помощь сегодня купить тебе что-нибудь. Но если тебе не нравится в Barneys, я пойму. Кажется, я видел на улице парня, который продавал футболки с надписью «Я люблю Нью-Йорк» за пять баксов.

Она бросает на меня взгляд, искрящийся наигранным оскорбленным достоинством, ее карие глаза темнеют при попытке подавить ухмылку.

— О тебе можно говорить разное, Тео, но уверена, сам ты хорошо знаешь, что собой представляешь.

Я следую за ней к стеллажу с джинсами, выбираю пару «Бальман» длиной тридцать четыре дюйма по внутреннему шву[12]. На бирке, висящей на них, значится цена тысяча триста долларов.

— Ты что, серьезно собираешься их покупать? — смотрит она на меня, прищурив глаза и уперев левую руку в бедро.

— Ты, наверное, думаешь, что я напыщенный засранец, — говорю я, кладя их обратно на полку. — И может, так оно и есть. Но я не такой уж большой напыщенный засранец.

Вижу, как она бормочет себе под нос: «Слава богу», направляясь к следующему стеллажу.

— Гардеробная уже готова, — подает голос консультант. — Я могу взять вещи, если Вы готовы следовать за мной.

Она хватает охапку одежды, которую тащила Скайлар, и я ухожу с ней, оставляя Скайлар сидеть на ближайшем кожаном кресле и ждать, пока я не вернусь.

— Как тебе? — выхожу я через несколько минут, одетый в одну из футболок, которые она выбрала вместе с парой джинсов по разумной — не тысяча триста долларов — цене.

Ее взгляд сосредоточен на экране телефона, и, закончив писать текст, Скайлар убирает волосы с лица и смотрит вверх. Я чертовски надеюсь, что она не писала тому мудаку. На ее лице нет глупой легкомысленной улыбки, так что это хороший знак.

Глаза Скайлар расширяются, когда она осматривает меня с головы до ног.

— Мило.

— Просто... мило?

— Очень мило?

— Ты спрашиваешь или сообщаешь мне?

Продавщица стоит поодаль, постукивая носком туфли и наблюдая за нашим обменом любезностями. Бьюсь об заклад, она считает, что мы должны просто трахнуться и покончить с этим.

Я не возражаю.

— Ты выглядишь потрясающе, Тео. Правда. Ты должен стать моделью. Я серьезно. Ты слишком хорошо выглядишь, и тебе действительно нужно немного поумерить свой пыл.

— А теперь ты говоришь с сарказмом, — качаю я головой и поворачиваюсь на каблуках, возвращаясь, чтобы примерить следующий наряд.

Мы проходим еще несколько раундов смены одежды, и я подхожу к кассе со всем, что выбрала Скайлар, и ни с одной вещью, что рекомендовала консультант.

— Я не шучу, когда говорю, что хочу тебе что-нибудь подарить, — сообщаю я ей, пока меня рассчитывают. Цифры на кассовом аппарате с каждым пунктом поднимаются все выше, достигая неловких высот. Такая сумма может вызвать у некоторых людей сердечный приступ, но за многие годы я к этому привык. Чтобы сделать деньги, нужно потратить деньги, и это справедливо, когда дело касается того, в каком образе ты собираешься предстать. — Ты тратишь свое субботнее утро на то, чтобы помочь мне выбрать одежду. Я твой должник.

— Ты мне ничего не должен, — качает она головой и смотрит в сторону, оглядывая помещение. — Ты сказал, что мы друзья, а друзья именно так и поступают.

— О, так мы друзья только потому, что я так говорю?

Правый уголок ее полных губ застенчиво приподнимается.

— Я не это имела в виду, и ты прекрасно это понимаешь.

— Жаль, потому что мне на секунду понравилась твоя логика.

Она морщит нос, и в это мгновение напоминает мне очаровательного, сексуального маленького кролика.

— Пять тысяч триста семьдесят пять долларов и девять центов, — говорит продавщица. — Будете платить картой «Виза» или «Дискавер»?

Я оплачиваю свой новый гардероб, состоящий из отвратительно дорогих джинсов и футболок, и выхожу из магазина со Скайлар. Мы идем рядом, моя рука касается ее руки.

— Тот факт, что ты не хочешь, чтобы я что-нибудь тебе купил, заставляет меня желать купить тебе кучу дерьма. Ты ведь это понимаешь, да?

— Мне ничего от тебя не нужно, — поджимает она губы и прячется за завесой льняных волос. Дернув плечом, она продолжает идти.

Скайлар — единственное существо на Земле, которое может сделать упрямство сексуальным.

В полуквартале от нас продавец зазывает прохожих, предлагая купить футболки и сувениры. Я ускоряю шаг, направляясь прямо к нему, хватаю брелок с надписью «Я люблю Нью-Йорк» и шлепаю его на импровизированный прилавок вместе с пятидолларовой купюрой.

— Что ты делаешь? — догоняет меня Скайлар.

— Вот, — протягиваю ей брелок. На одной стороне надпись «Я люблю Нью-Йорк», а на другой — миниатюрная карта города со всеми районами, перечисленными мелким шрифтом.

Она подносит брелок ближе, изучая обе стороны.

— Если только тебе станет от этого легче…

— Так и есть.

— Спасибо.

Я хочу, чтобы она вспоминала обо мне и в этот день, и каждый раз, когда достает свои ключи. Подумываю о том, чтобы купить такой же для себя, но мне не нужен сувенир, чтобы напоминать о сегодняшнем дне.

Скайлар — мой первый настоящий друг за долгое время. Я практически не помню, как это здорово.

И еще это туманное облако похоти, которое окружает нас каждый раз, когда мы вместе. Оно такое густое, что временами я почти ничего не вижу.

Уже и забыл, как приятно снова кого-то хотеть.


 

ГЛАВА 14

 

СКАЙЛАР

 

Как только мы добираемся до 49-й Восточной улицы и Парк-Авеню, я прощаюсь с Тео. Он остановился в «Уолдорф Астория», и, хотя это не более пафосно, чем та одежда, что он приобрел, я начинаю подозревать, что, возможно, Тео не такой пустой, как мне сначала показалось.

Я иду домой пешком, не в силах избавиться от глупой улыбки на лице. Лечу, подгоняемая попутным ветром, словно на крыльях, и благополучно приземляюсь перед своей дверью, до сих пор крепко сжимая в руке брелок «Я люблю Нью-Йорк», который он мне купил. Даже не помню, как сюда попала, потому что у меня кружится голова от миллионов разных мыслей, разбегающихся во всех направлениях, но возвращающихся к одному объекту.

К Тео.

Вставив ключ в замок, торопливо открываю дверь. Я была так поглощена всем произошедшим этим утром, что забыла поесть, и теперь очень голодна. Если я не поем в ближайшее время, то, скорее всего, за пару минут проглочу содержимое всего холодильника.

— Скайлар пришла! — слышу я голос Нины, как только распахивается дверь. Она стоит, прислонившись к кухонному столу, и заплетает длинные волосы в косу, и она не одна. — Чертовски вовремя.

По бокам от нее двое мужчин: Чарли и Кори.

Мой волчий аппетит тут же пропадает. Думаю, он в шоке и залег на дно.

— Эй, — осторожно начинает Кори. — Я просто зашел повидаться с Ниной, не волнуйся.

— С чего бы мне волноваться?

— Раньше мы переписывались с тобой довольно активно, а потом ты вдруг пропала? — взъерошивает он аккуратно причесанную голову, приподняв брови. — Я пытался до тебя дозвониться, но ты не ответила. Помнишь? Я предупреждал, что позвоню тебе сегодня?

Точно! Кори сказал, что позвонит, и он позвонил, когда Тео покупал мне брелок. Я нажала кнопку «отклонить», окончательно дав понять, что перезванивать не стоит.

Он решил, что отпугнул меня.

— Я встречалась с другом.

— Кори будет шафером на свадьбе, — говорит Нина. — У кузена Чарли, Дрю, в эти выходные срочная операция на мышце, так что Кори его заменит. Разве это не здорово? Я сказала ему, что если все пройдет на высшем уровни, мы позволим ему прокатиться в свадебном лимузине.

Нина толкает Кори локтем в ребро, и он прикидывается раненым.

— Я не подведу тебя, кузина. Не хочу бояться гнева Нины в день ее свадьбы.

— Эй, ребята, не хотите пообедать? — спрашивает Чарли. — Получится что-то вроде двойного свидания.

— Гениально, — поддерживает его Нина. — Да. Пойдем.

Лица всех троих оживляются от этой идеи, но по какой-то причине она не взволновала меня так, как должна бы.

Кори — беспроигрышный вариант. Он среднестатистический обычный парень. Заботливый и вежливый. И не из тех, кто может вырвать мое сердце из груди, разорвав его на сотни миллионов крошечных осколков.

Я чувствую, что это происходит. Напряжение. То, что бросает вызов всякой логике. Всепоглощающее, опьяненное похотью ощущение, которое превращает мой мозг в кашу, так что он больше не может принимать рациональные решения.

Тео — мой друг. Так и должно оставаться.

Не позволяй себе влюбиться. Из-за этого ты всегда страдаешь.

— Конечно, пойдемте, — заставляю себя улыбнуться и закидываю сумочку на плечо, следуя за ними к двери. Я не встречаюсь с Тео. ЯИ не влюблена в него. У меня нет причин не пойти со всеми на обед.

 

***

 

Нина и Чарли рванули из ресторана в ту же секунду, как мы оплатили счета, заявив, что Чарли хочет заглянуть в какой-то книжный магазин в центре города, который по субботам закрывается рано.

— Надеюсь, я не отпугнул тебя, — говорит Кори, когда мы идем по тротуару. По субботам в городе гораздо меньше народу. В те дни, когда город пустеет, мне дышится немного легче. Люблю шум и суету, но и скучаю по широким просторам. Мы прогуливаемся, держась рядом, но не слишком близко. Я ценю, что он предоставляет мне пространство, а затем тут же улыбаюсь, вспомнив, какой Тео смелый и непримиримый, и как берет то, что хочет. Он использует любую возможность, чтобы найти повод ко мне прикоснуться. — Я действительно зашел навестить Нину.

— Я тебе верю, — медленно шагаю, еле отрывая ноги от асфальта. — Не беспокойся об этом.

— Ты весь день улыбалась, — замечает он. — Ты не переставала улыбаться с тех пор, как я тебя увидел.

Дерьмо.

Не знаю, как объяснить ему то, что не могу объяснить даже себе самой.

Думай быстрее.

— Я провела свою первую большую сделку, — это ложь. Я кусаю губы, как будто они могут меня выдать. — Чувствую себя просто... потрясающе.

— Это здорово, Скайлар, — Кори, кажется, искренне за меня рад, и теперь я чувствую вину за свою ложь. — Отличная новость. Мои поздравления.

Кори обнимает меня сбоку за плечи, мы продолжаем прогулку, и он держит меня, не выпуская из рук.

Нежно.

— Послушай, мне нужно бежать, чтобы подписать договор аренды квартиры, — я понимаю, к чему все идет. Он хочет встретиться позже. — Не возражаешь, если я зайду позже? Принесу ужин, и мы посмотрим какой-нибудь фильм. Вообще-то, это была идея Нины и Чарли, но я не хочу снова приходить без твоего согласия.

Как я могу сказать «нет»?

Хочу ли я сказать «нет»?

Уже и не знаю.

— Все в порядке, Кори. Приходи, — Боже, я слишком мягкая. Эддисон была права.

Мы останавливаемся на углу, в паре метров от того места, где группа из двадцати или тридцати туристов ждет, чтобы перейти перекресток одним гигантским человеческим стадом.

— Увидимся в семь.

Он уходит, и тогда я чувствую это: тот еле слышный звоночек в животе, который напоминает мне, что какая-то маленькая часть меня хочет, чтобы именно Тео пришел сегодня вечером.


 

ГЛАВА 15

 

СКАЙЛАР

 

— Вот, держи, — Кори протягивает мне салфетку, прежде чем подхватить подушку рядом со мной на диване. Мы вчетвером поудобнее устраиваемся, чтобы посмотреть романтическую комедию, которую принес Кори, и набрасываемся на кусочки органической вегетарианской пиццы, которую он заказал. — У всех все в порядке? Кому-нибудь еще что-нибудь нужно?

Кори знает, как управлять всеми в комнате, и у него, кажется, имеется врожденное желание заботиться о людях. Он внимателен, как и большинство людей в наши дни.

— Нужна добавка? — спрашивает он, указывая на мой стакан, который все еще на две трети полон.

— Кори, сядь! — ноет Нина. — Ты не стеклянный.

Они препираются, как брат и сестра, что хорошо для Нины, потому что у нее нет братьев и сестер. Первый год нашей совместной жизни был тяжелым, потому что она не привыкла ни с кем делиться. Кори, наверное, ближе ей, чем был бы настоящий брат.

— Мне хватит. Садись, — я подвигаюсь в сторону, прижимаясь к подлокотнику дивана, чтобы освободить для Кори пространство. Иногда я забываю, что больше не занимаю много места.

На экране появляются вступительные титры, и я слышу легкое ворчание Чарли, на что Нина в ответ тычет его локтем. На кадрах мелькает неподвижное озеро, а потом камера перемещается на цветочное поле.

— Для вашего сведения, я принес этот фильм только потому, что Нина всегда заставляла нас смотреть его в детстве, — оправдывается Кори. — Я видел его миллион раз, Чарли. Обещаю, все будет хорошо.

— Очень мило с твоей стороны, — шепчу я ему.

Он наклоняется ко мне.

— Нина, кажется, немного нервничает. Я подумал, что это поможет ей отвлечься от мыслей о свадьбе.

Невозможно быть еще более милым. Ее ум постоянно занят всем тем, что связано со свадьбой.

Девяносто семь минут спустя на черном фоне появляются заключительные титры, и Нина вытирает слезы, струящиеся по щекам.

— Этот фильм каждый раз действует на меня!

— У нее «критические» дни, — шепчет мне Чарли с другого конца комнаты.

— Поняла, — говорю я в ответ.

Кори встает, потягиваясь так, что рубашка поднимается выше пояса брюк цвета хаки. Его живот мягкий и плоский, не рельефный, но и не дряблый. Обычный, как и все остальные.

— Уже поздно, — говорит он. — Я должен убраться отсюда, пока еще можно легко поймать такси.

Он всегда приходит и уходит. Наверное, это так утомительно быть таким, как он. Но у него еще остается время, чтобы быть милым и внимательным, и это говорит мне, что его приоритеты до сих пор в порядке.

— Спасибо за ужин, — говорю я, провожая его до двери. — И за кино. Это так любезно с твоей стороны.

Он пожимает плечами.

— Семья — это все, Скайлар. Просто хотел сделать Нину счастливой, — он надевает ботинки, его глаза блестят на слабом свету, проникающим из кухни. — И мне хотелось снова тебя увидеть.

Крошечная искорка зажигается у меня в животе, и я снова не могу понять, что это значит. Это какая-то двусмысленная реакция, но я не уверена, что с этим делать.

— Проводишь меня? — он кивает в сторону коридора, и я следую за ним. Кори задерживается у двери, закрывая ее за мной. — Скайлар, — делает он паузу, его губы подрагивают в нервной усмешке, как будто он боится снова подставить себя под удар. — Я знаю, мы познакомились всего лишь на этой неделе, но думаю, тебе следует знать, что мне нравится быть рядом с тобой.

Открываю рот, чтобы ответить, но он подносит палец к моим губам прежде, чем я успеваю произнести хоть слово.

— Позволь мне сказать, — говорит он. — Ты весь день улыбаешься, а я не дурак. Понимаю, что не я вызываю улыбку на твоем лице. Мы все еще мало знаем друг друга. Я не настолько наивен, чтобы хоть на секунду поверить, что ты влюбляешься в меня с той же скоростью, что и я в тебя.

Мое сердце трепещет в груди. Я делаю шаг назад, пока мое тело не прижимается к двери. Кори владеет пространством между нами и владеет разговором.

— Рядом с тобой я не могу нормально думать, — признается он. — Мне требуется вся моя сила воли, чтобы не прикасаться к тебе каждые пять секунд. Я хочу крепко поцеловать тебя у этой двери прямо сейчас, и тот факт, что я не могу этого сделать, убивает меня. Убивает меня.

Я настраиваюсь на него, пытаясь угадать, как он воспринимает этот разговор, но застреваю в темной неизвестности.

— Но мне не хочется торопиться. Я хочу тебя узнать поближе. И сделать это правильно. Чувствую, что мы на пороге чего-то великого, и не хочу спустить все коту под хвост, — его лицо смягчается, но желваки на челюсти ходят ходуном, а глаза мечутся по моему лицу. — Мне хочется снова с тобой увидеться, Скайлар. И завтра, и послезавтра, и послепослезавтра. Понимаю, что все это звучит безумно, и, наверное, ты думаешь, что я сумасшедший, не знаю.

Я молчу. Стою неподвижно, как статуя, переваривая его слова.

— Но причина, по которой я разыгрываю свою партию, причина, по которой выкладываю все, рискуя тебя оттолкнуть, заключается в том, что мне необходимо, чтобы ты знала, что я реален. И искренен. Не играю в игры, — он предлагает себя, как ночной рекламный ролик для целевой аудитории. — Большинство парней моего возраста просто хотят встречаться. Но я? Мне нужна девушка. Я хочу отношений. Ты тоже хочешь этого?

Он заключает мое лицо в свои ладони, прижимая меня спиной к двери, наши тела, соприкоснувшись, ощущают жар друг друга. Я киваю. Когда пытаюсь сказать «да», из моего рта вырывается только воздух.

— Вернемся к твоей улыбке, — говорит он. — В следующий раз, когда мы увидимся, я хочу быть тем, кто станет причиной появления ее на твоем лице, — его слова — приказ, завернутый в сердечки и шоколад. — Если есть кто-то еще, если ты встречаешься с другим парнем, ты должна прямо сейчас это закончить, — его правая рука опускается и касается моего подбородка. — Потому что ты поймешь, что это я. Тот, кто даст тебе все, что ты когда-либо хотела. Тот, кто заставит тебя забыть каждого, кто разбил тебе сердце, забыть каждое разочарование, каждую одинокую ночь. Это я. И никто больше.

Я сглатываю, парализованная мощью его сексуальности, которую он только что включил, как будто с самого начала ее скрывал.

За своей деликатностью, добротой и благими делами.

Кто ж знал, что у нормального, обычного Кори горит внутри такой огонь?

— Спокойной ночи, — заставляю себя попрощаться и подныриваю под его руку, исчезая в квартире прежде, чем он берет на себя смелость прижаться своими губами к моим.

Благодарю свою счастливую звезду, когда понимаю, что Нина и Чарли уже в постели. Я сейчас не готова отвечать на ее вопросы.


 

ГЛАВА 16

 

ТЕО

 

В гостиничном номере царит кромешная тьма, если не считать полоски света, пробивающейся сквозь щель в занавесках. Трель телефона на тумбочке вырывает меня из глубокого темного сна, а яркость экрана ослепляет, когда попытаюсь прочесть имя звонящего.

Скайлар.

Приходится прищурить глаза, чтобы разглядеть красные цифры на будильнике. Десять утра.

— Алло? — отвечаю я. В моем голосе слышится слабость, которую невозможно скрыть.

— Ты спал?

— Нет, — лгу я.

— Неправда, — она видит меня насквозь.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я.

— Смотрю на прекрасные лилии, которые кто-то прислал мне сегодня утром, — ее слова мягкие и нежные, словно размягченное масло. — Если честно.

А он старается. Этот засранец очень старается.

— В общем, — ее голос звучит бодрее, — я получила информацию об одном объекте в Верхнем Ист-Сайде, который, судя по всему, просто невероятен. Там есть все, что тебе нужно, и он подходит тебе по цене. Я помню, ты говорил, что хочешь приостановить поиск квартиры, но думаю, что мы в любом случае должны на него взглянуть. На всякий случай. Не хочу упустить эту квартиру, даже если придется проявить творческий подход, чтобы выторговать больше времени.

— Скайлар, — я провожу рукой по щекам и устраиваюсь на баррикаде из подушек, сложенных на моей огромной кровати. — Я не знаю…

— Встречаемся через час. Я пришлю тебе адрес.

 

***

 

Скайлар стоит возле черного навеса, скрестив руки и щурясь на солнце.

— Ты опоздал, — говорит она с ухмылкой, когда ее взгляд останавливается на мне. — Я тебя разбудила. Так и знала.

— Бессонная ночь, — говорю я. — Ты собираешься показать мне это место или что?

Мы разворачиваемся, заходим внутрь и запрыгиваем в лифт после того, как Скайлар показывает свое удостоверение швейцару.

— Ты видела фотографии этой квартиры? — спрашиваю я, когда мы плавно возносимся на вершину здания.

— Нет, — качает она головой, — но Эддисон — агент по продаже недвижимости, поэтому я верю ей, когда она говорит, что это место просто потрясающее.

Лифт со звоном останавливается, двери с глухим звуком раздвигаются, и мы выходим. Просторный коридор, через каждые пять метров установлены настенные декоративные светильники. Пространство между некоторыми из них занимают широкие черные двери с серебряными номерами. Скайлар ведет меня в конец коридора.

— Здесь, — говорит она, отперев дверь и широко ее распахнув. Я следую за ней, занижая планку своих ожиданий только для того, чтобы жестоко ошибиться.

— Боже мой, — бормочу я. Из окон во всю стену открывается потрясающий вид на Парк-Авеню.

— Итак, здесь у нас больше семисот квадратных метров, — выходит в центр фойе Скайлар. — Содержание и налоги обойдутся тебе примерно в тридцать тысяч в месяц. Заселяться можно хоть завтра. Пять спален, шесть ванных комнат. Изысканная, полностью укомплектованная кухня. В библиотеке аквариум с медузами. Интерьером этой квартиры занималась Китти Уиллис. Не знаю, слышал ли ты о ней раньше, но очередь к ней расписана на годы вперед. Вся мебель включена в стоимость проживания. Тебе не придется ничего делать, Тео. Ты можешь привезти сюда свой чемодан и начать жить.

Я изучаю Скайлар. Мне надо бы исследовать квартиру, но вместо этого я изучаю ее и то, как светится лицо девушки, пока она без умолку расписывает все преимущества этого места, и насколько идеально оно мне подходит. Когда она говорит, ее изящные руки порхают в воздухе, а интонации окрашены заразительной страстью.

— У нас не очень много времени, — говорит она, подходя ко мне. — Иди, осмотрись.

Я вздрагиваю, возвращаясь к действительности, засовываю руки в карманы и обхожу все вокруг. Не утруждаю себя изучением того, что вижу, потому что понимаю, она права, когда говорит, что это место для меня.

— Здесь живут одни миллиардеры, — добавляет Скайлар. Она неторопливо подходит к окну и смотрит вниз, ее пальцы едва касаются безупречного, кристально чистого стекла. — На этой улице по устраивающей тебя цене ты не найдешь ничего и вполовину такого же потрясающего, как это место.

— А что ты об этом думаешь? — интересуюсь я. — Спрашиваю тебя как друга, а не как своего риэлтора.

Она приоткрывает рот и склоняет голову набок, ее карие глаза на мгновение вспыхивают.

— Честно? Это квартира моей мечты. Именно так. Лучше просто не найти. Архитектура. Дизайн. Расположение. Вид. Я и через миллион лет никогда не смогу позволить себе это место, но, знаешь, если мы друзья, то я смогу приходить, когда захочу, верно?

Ее полные губы растягиваются в улыбке. Так и хочется покрыть их сотней поцелуев.

— Конечно.

Мы не спеша переходим из одной комнаты в другую, пока полностью не заканчиваем осмотр и не оказываемся в гостиной. Я сажусь в мягкое, обтянутое воловьей кожей кресло, откуда открывается великолепный вид на парк.

— Пытаюсь представить, что живу здесь, — объясняю я, чувствуя на себе ее пристальный взгляд. Похлопываю по сиденью стоящего рядом точно такого же кресла с перекинутым через спинку пледом, свисающим красивыми складками.

Скайлар нерешительно опускается и устраивается поудобнее на скрипучей коже. Креслами, похоже, практически не пользовались. Забавно, как много денег люди тратят на вещи, которые даже не используют.

— Просто расслабься, — говорю я ей. Она откидывается на спинку кресла, но ее руки аккуратно сложены на коленях, а спина напряжена. — Можешь расслабиться.

— Обычно я не чувствую себя как дома во время показов, — ее голос тихий, почти шепот, как будто она думает, что за нами наблюдают. Я совершенно уверен, что это место оснащено современной системой безопасности и в каждом уголке установлены камеры, но мне наплевать.

— Ты очень осторожна, Скайлар. Во всех аспектах твоей жизни, — говорю я. — Мне это понятно.

Она ничего не отвечает, и я бы убил, лишь бы узнать ее мысли.

— На моем месте ты бы тоже был осторожен, — взгляд девушки падает на кварцевую подставку для книг, удерживающую вертикально стопку классической литературы, на стоящем рядом кофейном столике. Я узнаю выражение ее лица и боль в глазах, такое могут причинить только люди. Меня на секунду захлестывает вспышка безмолвной ярости. Хочется найти тех, кто ранил Скайлар, и сбросить их с балкона прекрасной квартиры, в которой мы находимся. — Неважно…

— У меня мало друзей, Скайлар, — говорю я, решив начать первым. — Никогда не думал, что в многомиллионном городе можно чувствовать себя одиноким.

— Невероятно одиноким, — поворачивается она, ее карие глаза следят за мной.

Я провожу рукой по джинсам, которые она выбрала в прошлые выходные.

— У меня был брат, — прочищаю я горло. — То есть, мы не были кровными братьями, но это не имело значения. Он был моим братом.

— Что случилось?

— Он спал с моей невестой.

Скайлар вздрагивает, и ее взгляд падает на мои руки. Я тереблю нитку, торчащую из шва на кресле, и даже не осознаю этого.

— Он оказал тебе услугу, — едва улавливаю ее тихие слова. — Тот, кто тебе изменяет, тебя не заслуживает.

— Теперь я это понимаю, — мои зубы скрежещут и сжимаются, как случается всегда, когда я вспоминаю о той ночи. Спустя столько лет меня до сих пор преследует эта картина: голая задница Эмбер, платье, задранное до талии, и ее искаженное лицо, когда Мак засаживает в нее свой член быстрыми, отчаянными толчками. — Ты говоришь так, будто знаешь это по собственному опыту, — говорю я.

— Ты не единственный, Тео.

— Мне это хорошо известно, — сглатываю болезненный комок в горле. Ночь, которая изменила все, выстрелила в меня с точностью лазерного прицела и вызвала цепную реакцию, и единственное, что стало для меня важным — это начать свое дело и достигнуть успеха. Люди. Отношения. Все остальное отошло на задний план. — Это не внушает доверия к большинству людей.

— А мне ты доверяешь?

Я резко бросаю взгляд на ее милое лицо. Она выгибает брови, ожидая моего ответа.

— Ты самый искренний человек из всех, кого я встречал за долгое время, Скайлар. Я тебе доверяю.

С ее губ срывается мягкой вздох, как будто она чувствует облегчение, как будто мое доверие много для нее значит.

— Разговор становится тяжелым, — я встаю и поправляю футболку, которая тоже оказывается из той партии, что выбрала она. — Мне нужно выпить. Составишь компанию?


 

ГЛАВА 17

 

СКАЙЛАР

 

— Думаю, сегодня я одет для крылышек и пива, — говорит Тео, когда мы прогуливаемся по 54-ой улице.

Мы подходим к «Тарантино» и мое сердце замирает. Под жарким полуденным солнцем на моем лбу выступает холодный пот, и я с трудом начинаю дышать.

— Этот подойдет? — указывает на вывеску Тео, наморщив лоб. — Если хочешь, можем пойти куда-нибудь еще.

— Нет-нет, все в порядке, — мне не хочется объяснять свое отвращение к этому месту и уж точно не хочется вспоминать ту ужасную ночь. Может быть, если я войду сюда с Тео, это поможет переписать те ужасные воспоминания. — Крылышки и пиво звучит неплохо.

Он открывает тяжелую дверь, и мы входим в помещение, которое сильно напоминает тот пятничный вечер. Табличка с надписью предписывает нам самим найти свободное место, и мы находим высокий столик откуда можно без помех наблюдать за теннисным матчем на большом настенном экране.

Официантка приносит два стакана воды и принимает наш заказ. Тео просит экзотическое пиво, о существовании которого даже не подозревала. Я заказываю коктейль «Маргарита» из первоклассной текилы. Мне нужно что-то мягкое, но сильное.

— Ты молчишь с тех пор, как мы вышли из квартиры, — говорит Тео, проводя рукой по стеклянной столешнице. Он подается вперед, опираясь на локти, его аквамариновый взгляд удерживает мой. Даже в этом дешевом спорт-баре Тео выделяется среди всех. Он не простой парень, и мне все равно, сколько джинсов и футболок у него в шкафу. Тео миллионер, а, может, и миллиардер, и его место в «Таверне на лужайке»[13], чтобы вкушать там салаты из козьего сыра, а не в пивной «Тарантино».

— Просто задумалась, — констатирую очевидное. Я не склонна больше делиться своими проблемами ни с кем, кроме Эддисон и Нины, и знаю, что как только расскажу Тео хотя бы часть из них, они сразу же выйдут из-под контроля и все затопят. Не смогу остановить словесной поток и не готова к тому, чтобы он увидел меня в другом свете. Поэтому молча наслаждаюсь тем, что Тео смотрит на меня так, будто все время находится в двух секундах от того, чтобы раздавить мой рот своим.

Изменится ли это, когда он узнает, что я не совсем та, за кого себя выдаю?

Не знаю, готова ли я это выяснить.

— О чем?

— О работе, — лгу я, и его лицо говорит мне, что он ни на йоту мне не верит. Мысленно я представляю, как все ему рассказываю.

Раньше я весила больше ста тридцати килограммов...

Раньше меня звали Уитни…

Раньше я себя ненавидела…

Я до сих пор не чувствую себя комфортно в своем теле…

И не знаю, смогу ли когда-нибудь…

Мне так одиноко, что просто физически больно.

Я хочу, чтобы кто-то желал меня из-за меня самой, а не из-за того, как я сейчас выгляжу.

— Вы готовы сделать заказ? — наша официантка возвращается, перелистывает чистую страницу в своем блокноте и ждет, держа наготове ручку. Я сажусь прямо и закрываю меню.

— Мне десять крылышек с каролинским соусом, — говорит Тео. — И девушка возьмет сэндвич с жареной курицей. Ты же это хотела, да?

Я киваю. Тео заказывает для меня еду, как будто он мой парень, и даже не задумывается об этом. Он заботится обо мне, и привыкнуть к чему-то подобному может быть опасно легко.

Официантка записывает наши заказы, уходит и чуть позже возвращается с напитками на подносе.

Слава тебе, Господи.

Я подвигаю к себе поближе запотевший в форме кактуса бокал «Маргариты» и, прежде чем сделать глоток, слизываю с края соль.

— Она динамщица, приятель, — мои глаза устремляются в сторону знакомого голоса, раздающегося позади. Да вы что, на хрен, издеваетесь? — Тебе с ней ничего не обломится.

Райан.

Должно быть, здесь он обычно проводит свое время. Или молния попала в цель дважды.

Мои щеки начинают гореть, тело напрягается. Клянусь, я чувствую его пальцы внутри себя и снова ощущаю его вкус.

— Прошу прощения?

Тео встает со стула и направляется к Райану, который пытается выскользнуть за дверь, как будто совсем не жаждет отвечать за свои слова.

— Куда ты собрался? А ну, вернись.

О Боже.

Я ожидаю, что этот придурок опять начнет бросаться бестактными замечаниями, чтобы поведать, как я его заманила и кинула. Райан поворачивается и ждет, пока Тео приблизится к нему, и мне со своего места видно, как напрягаются жилы на его шее.

— Какого хрена ты там сказал? — тихо рычит Тео, но я все равно слышу его сквозь громкий шум телевизоров.

— Остынь, мужик, — ухмыляется Райан. Его руки скрещены на груди, будто они просто болтают, как два приятеля. — Расслабься и вали отсюда, чувак.

Райан оборачивается к парням, должно быть, его друзьям, и сверкает высокомерной ухмылкой, от которой сводит живот. Я хочу, чтобы Тео ударил его по лицу. Хочу, чтобы Тео избил его и вышвырнул вон.

Но не ожидаю, что это произойдет на самом деле.

Тео без предупреждения бросается на Райана и с силой вжимает его в стену, опрокинув по ходу движения два высоких стола и три стула. Пустая пивная кружка летит вниз и скользит по полу, а в помещении вдруг становится тихо. Наша официантка бежит через зал и исчезает за вращающимися дверями на кухню. Друзья Райана выпячивают грудь, как мелкие гориллы, и неторопливо подходят к Тео сзади.

— Не смей, блядь, так о ней говорить. Ты меня понял? — сжимает челюсти Тео и выплевывает слова сквозь стиснутые зубы.

Меня парализует. Я не могу сдвинуться ни на сантиметр. Никто и никогда прежде не вступался за меня.

Никогда.

Тео хватает Райана за расстегнутый воротник его фиолетового поло, ставя его на ноги, и толкает к двери.

— Убирайся, на хрен, отсюда, кусок дерьма.

— Вы! Вон отсюда! — из кухни выходит дородный бармен, обладатель бруклинского акцента. Он одет в черную, заляпанную жиром форму шеф-повара, и, очевидно, работает на две ставки, дополнительно выполняя функции службы охраны «Тарантино».

Тео отвлекается от противника, разглаживает свою помятую футболку и поднимает руки вверх, показывая, что больше не хочет неприятностей. Я соскальзываю со стула, подбегаю к нему, и мы выходим на улицу.

Он идет на два шага впереди меня, его грудь вздымается от тяжелого дыхания.

— Тео, подожди.

Он останавливается возле пустой скамейки и плюхается на нее, широко расставив ноги и упершись локтями в колени. Представляю, сколько сейчас адреналина выплеснулось в его кровь.

— Спасибо, — говорю я, занимая место рядом с ним, и кладу руку ему на плечо. — Спасибо, что заступился за меня. Никто никогда не делал этого раньше.

Он поворачивает голову ко мне, осознавая, что я рядом, и опускает глаза на землю.

— Я всегда хотела, чтобы у меня был старший брат, — пытаюсь шутить, но когда Тео проводит рукой по подбородку и напряженно вздыхает, понимаю, что сказала что-то не то. Он встает и продолжает идти. — Тео?

Я бегу за ним, делая по два шага на каждый его один.

— Тео, подожди.

— Вот, значит, как ты меня видишь? Как старшего брата?

Мы останавливаемся, и я колеблюсь.

Сейчас у тебя появился шанс быть честной, Скайлар.

Слова вертятся у меня на языке, и чтобы вылететь, им нужно только чуть-чуть воздуха и бездну храбрости. С момента нашей первой встречи я восставала против своего влечения к Тео.

Это проигранная битва, но я упрямый генерал с твердым намерением защитить самую уязвимую часть меня — мое сердце.

— Нет, — никогда еще мною не было произнесено более правдивых слов. — Я не думаю о тебе, как о брате.

— Хорошо.

Я не успеваю вымолвить ни слова, как он прижимает меня к стене соседней табачной лавки. Его губы касаются моих одновременно, дразня и угрожая, в то время как его пальцы зарываются в мои волосы.

Мы не целуемся. Еще нет.

Мое сердце отчаянно бьется, и я забываю, как дышать. Нахожусь в подвешенном состоянии, обессилена тем, что его тело овладевает моим с жаром, который прожигает меня насквозь.

— Скайлар, — его голос вибрирует в груди и проникает прямо в меня. — Почему ты сопротивляешься?

Если бы он только знал.

Я кидаю на него взгляд сквозь ресницы, закусив губу, чтобы не выдать себя. Если не подавлю свои мысли, сотни тысяч их грозят вырваться наружу.

— Из-за него? Из-за этого мудака со стручком вместо члена, который пытался залезть тебе в трусы и посылает цветы?

Я качаю головой.

— Из-за меня?

И да, и нет.

— Когда ты собираешься принять тот факт, что я именно то, что тебе нужно? — он верит каждому своему слову. И я верю, потому что чувствую это. Только он не первый, кто мне это говорит, и не второй, и не третий. Все думают, что они те, кто мне нужны, но как они могут быть так уверены в этом, когда они меня не знают? — Тебе нужен настоящий мужчина, Скайлар. Не тот, кто притворяется, что не смотрит на твою грудь каждый раз, когда ты отводишь взгляд. Тебе нужен тот, кто будет любить то, что у тебя внутри, — его рука отпускает мои волосы, и кончик пальца скользит вниз по шее, по ключице, и прижимается к моему колотящемуся сердцу. — Тот, кто понимает, каково это, когда с тобой обращаются как с человеком, которым ты никогда не хотела быть, и боролась за это всю свою жизнь.

— То есть, ты, — не знаю, спрашиваю я или констатирую очевидное. Существует небольшой шанс, что я делаю и то, и другое.

— Да, — сглатывает он, гипнотизируя меня пристальным взглядом. — Я.


 

ГЛАВА 18

 

ТЕО

 

— Пойдем со мной, — настаиваю я. Мое дыхание восстанавливается. Стоило только сосредоточиться на теплоте ее взгляда, как жар и адреналин меня покидают. — Пойдем ко мне в отель.

— Тео, — качает она головой, уверенная, что знает, к чему это приведет.

— Нет, — останавливаю я ее. — Я не собираюсь тебя трахать, Скайлар. И не буду тебя обхаживать. Мне просто хочется узнать тебя — настоящую тебя.

Она морщит носик, раздумывая, и заправляет выбившуюся прядь светлых волос, кинув взгляд на улицу.

— Не хочу возвращаться в холодный гостиничный номер один. Знаю, что как только войду туда, стану по тебе скучать, — я провожу пальцами по ее боку и останавливаюсь на изгибе бедра. — Давай поговорим. Посмотрим кино. Закажем еду в номер.

Понимаю, что играю с огнем. Пригласить Скайлар в мой номер и не затрахать ее до смерти будет самой большой проблемой в моей жизни.

Наши глаза встречаются, и ее сопротивление тает. Я вижу это по тому, как расслабляется поза, и она едва заметно облизывает губы.

— Хорошо. Только поговорим. Как друзья, — она вырывается из моего личного пространства и идет к отелю, и я борюсь с непреодолимым желанием станцевать победный танец вокруг городского квартала.

 

***

 

— Чувствуй себя как дома, — я включаю свет и подхожу к закрытому шторами окну. Стаскиваю со стола стопку рекламных проспектов отеля и протягиваю ей. — Вот список платных каналов. Выбирай, что хочешь. О, а вот меню на ужин.

Она забирается на мою кровать, ложится на живот и пролистывает меню, выбирая фильм. Подбородком упирается на кисть руки, ноги скрещены. Она читает, шевеля полными, сексуальными губами, вытягивая их и еле заметно вздыхая. Скайлар совсем не похожа на ту настороженную девушку, которую я впервые встретил. Мы делаем успехи. Она медленно теряет бдительность.

Тем не менее, мы едва затронули верхушку айсберга.

— Все, я решила, — заявляет она, указывая на эксцентрическую комедию и протягивает мне пульт, чтобы ее заказать. Девушка садится и откидывается на спинку кровати, поправляя подушки за спиной и вытягивая ноги, когда на экране появляются вступительные титры.

— Я подумал, мы могли бы сначала поговорить, — говорю я, ставя фильм на паузу.

— Окей, — садится прямо Скайлар. — О чем ты хочешь поговорить?

— О чем угодно, — пожимаю я плечами. — Обо всем. Каким ты была ребенком? Начнем с этого.

— Хорошо, Доктор Фил, — ее губы растягиваются в широкой улыбке, и комнату наполняет смех. — Почему у меня такое чувство, что ты пытаешься подвергнуть меня психоанализу?

— Может, так и есть.

— Не надо. Это жутковато, — ее рука скользит вниз к животу, а смех затихает.

Блядь. Я не хочу ее пугать.

Я делаю шаг назад и пересматриваю свой подход. Мне никогда не встречались такие девушки, как Скайлар — девушки, которые не бросаются на меня, не начинают изменять себя и подстраиваться, чтобы стать именно той, какую, по их мнению, я хочу.

— О чем ты думаешь? — спрашивает она. Ее щеки все еще пылают от приступа веселья, и Скайлар откидывает голову назад, позволяя волосам упасть на спину и плечи. — Начнем с этого.

Если я скажу ей, о чем на самом деле думаю, она меня возненавидит.

Я думаю о том, как сильно хочу узнать ее.

А если честно...

Думаю об этом сексуальном розовом ротике.

И об этих гребаных каблуках, которые она всегда носит во время показов.

Думаю о том, как мне тяжело, когда лежу ночью в постели и думаю о ней.

И о том, как будет хорошо, когда она наконец не выдержит и поддастся своим желаниям, что, как мы оба понимаем, только вопрос времени.

Боже, я так сильно ее хочу, что с трудом соображаю, когда она рядом.

— Тео? — спрашивает она. — Ты стал таким ужасно тихим. О чем сейчас думает твой большой, превосходный мозг изобретателя?

— Тебе лучше не знать, — качаю я головой.

— Ты можешь мне все рассказать, — Скайлар обводит контур цветка на покрывале. Потом наклоняется вперед, ее грудь практически вываливается из блузки. — Мы же друзья, помнишь?

Твою мать! Это невыносимо.

— Я не хочу быть твоим другом, Скайлар. Вот о чем я думаю.

Сажусь рядом с ней и откидываюсь на подушки. Закидываю руки за голову и стараюсь убедить себя, что, если буду смотреть в потолок, у меня не возникнет соблазна пялиться на так и манящие к себе соблазнительные изгибы ее тела.

Пытаться доказать, что не являюсь кровожадным дикарем с замашками пещерного человека, оказывается намного сложнее, чем я ожидал.

Матрас прогибается, как будто Скайлар сокращает расстояние между нами. Я поворачиваюсь к ней и вижу, что она лежит на боку, положив голову на локоть.

— Однажды я кое с кем встречалась, — в ее словах сквозит печаль. — Он был в точности такой, как ты.

Невозможно.

— Твоя походка. То, как ты держишься. Даже кое-что из того, что ты говоришь, — говорит она. — Обещания, которые ты даешь. То, что заставляешь меня чувствовать. Все в тебе... так похоже на него.

— Я не он, — фыркаю в ответ.

— Он был моей первой любовью, — продолжает она. — Моим первым.

— Почему мы вообще говорим о бывших? — прерываю ее. Мне приходится. Сажусь прямо, поворачиваюсь к ней, и с моих губ срываются слова: — Я не он. Не наказывай меня за то, что этот осел с тобой сделал.

Она отдаляется. Я ее обидел.

Вот дерьмо.

— Все гораздо сложнее, — садится она, скрестив ноги. — Легко все свести к тому, что мне пришлось раньше страдать, но боль слишком глубока. И дело не только в этом. Я не могу об этом говорить.

Скайлар опускает голову, отворачивается, и я вижу, как она быстро проводит тыльной стороной ладони по щеке.

— Черт, Скайлар, — я сажусь и беру ее руку в свою. — Не хотел тебя расстраивать.

Она качает головой, через силу улыбаясь, мне это ясно видно. Скайлар обводит глазами стены, а потом возвращается взглядом ко мне. Я хочу ее обнять. Хочу осушить поцелуями слезы. Но не намерен переходить черту и заставить ее унести отсюда ноги, решив, что я какой-то лживый придурок.

— Хотелось бы мне все тебе рассказать, — ее голос срывается, а рука хватается за ворот блузки. — Но не могу.

— Может, когда-нибудь? — я провожу ладонью по ее руке вниз к кисти. Она переплетает свои пальцы с моими, по собственной инициативе. — Как только будешь готова.

— Я хочу поцеловать тебя, Тео. Очень, — в голосе Скайлар слышится тихая неуверенность, а в глазах — тоска.

— Так сделай это. Поцелуй меня, — сердце в груди понеслось вскач. — Чего ты боишься?

— Тебя.

Я наклоняюсь к ней ближе, вдыхая ее аромат, наши тела разделены тонким слоем воздуха.

— Я собираюсь поцеловать тебя, Скайлар, и тебе это чертовски понравится. Я докажу, что ты ошибаешься на мой счет. Обещаю.

Она сглатывает, слегка приоткрывая губы, и я полностью принимаю это как приглашение взять то, что, и так уверен, принадлежит мне. Мои губы прижимаются к ее губам, горячие и решительные. Она на вкус, как корица, и я чувствую, как дрожит ее тело, когда прижимаюсь к ней. Скайлар откидывается на одеяло, и я нависаю над ней.

Глажу ее рукой и касаюсь губами. Оттягиваю нижнюю губу зубами и отпускаю, а затем начинаю снова. Я хочу попробовать ее на вкус. Хочу с жадностью поглотить каждый квадратный сантиметр Скайлар Пресли. И к тому времени, как закончу, и ее унесет на вершину блаженства, хочу, чтобы она выкрикивала мое имя.

А потом она раскроет мне все свои самые сокровенные тайны, потому что я тот, кому она может их доверить. И ничего из сказанного ей не сможет изменить мое мнение о ней.

Я прижимаюсь своей твердостью к ткани ее джинсов, и она стонет в мой рот. Губы приветствуют мои поцелуи, а пальцы подбираются к моим волосам, зарываясь в них и дергая, в то время как ее тело извивается подо мной.

Но как только я просовываю руку под ее блузку, все меняется.

— Остановись, — Скайлар выбирается из-под меня, отталкивая. — Я не хочу продолжать, — она натягивает блузку на живот и разглаживает ткань. И, скрестив на груди руки, превращается из сексуальной кошечки в неуверенную в себе незнакомку.

— Я не понимаю.

— Я не хочу этого делать. Не так.

Мне трудно дышать.

С лица не сходит страдальческая улыбка, так как мои яйца грозят взорваться от перевозбуждения, любезно подаренного мне Скайлар. Я поднимаю руки и отодвигаюсь к краю кровати. Ее всю трясет.

И теперь я чувствую себя мудаком.

— Мы можем просто... поговорить? — просит она.

— Конечно.

Скайлар окружает невидимая стена, и мне единственному она видна. Я проглатываю свою гордость, терпеливо усмиряя свой стояк, и устраиваюсь поудобнее для доверительной беседы без телесного контакта.

— Расскажи о своем детстве, — начинает она.

Я смеюсь, что вызывает улыбку на ее милом лице, и таким образом мы возвращаемся в нужное русло.

— Я серьезно, — говорит она. — Скажи, что у тебя было нормальное детство. Мне необходимо знать, что ты вырос не на яхтах, и что тебя не воспитывала команда нянь, работающих круглосуточно, чтобы твоим родителям никогда не было нужды просыпаться посреди ночи.

Склонив голову набок, скребу подбородок.

— Во-первых, нет такого понятия, как нормальный. Ни у кого никогда не было нормального детства, и если кто-то тебе так сказал, то он гребаные лжец.

— Согласна.

— Во-вторых, я рос не на яхте. В мотелях, трейлерах и квартирах, кишащих тараканами. Не думаю, что до старших классов закончил хоть один учебный год в одном и том же учебном заведении. И только когда родителей лишили родительских прав, и надо мной взяла опеку одна семья, мне удалось закончить школу.

— Твои опекуны.

— Да, — я тру виски. Последнее, что мне хочется сделать, это испортить этот прекрасный момент разговорами о прошлом. Во мне оживает сострадание к ней, и я чувствую себя виноватым за то, что сунул нос в ее спрятанное под семью замками прошлое, как будто это мое дело. Она расскажет мне все сама, когда будет готова.

— Продолжай, — говорит она.

— Это все, — я сворачиваю разговор и завязываю блестящим бантом. — Я проучился в старших классах, зная, каково это — иметь приличную семью, которая каждый вечер собирается за одним столом, и где никто постоянно не находится под кайфом или без сознания от наркотиков. Окончил школу, затем колледж. Основал собственную компанию. А теперь вот сижу здесь с тобой.

Она бросает на меня испытующий взгляд.

— Коротко, но пока соглашусь и на это. Посмотрим кино?

Я щелкаю пультом и откидываюсь на гору подушек. Мой взгляд прикован к мерцающему экрану телевизора, но разум застрял в прошлом.

Недавнем прошлом.

Прокручивая в голове те сладкие несколько минут, когда Скайлар была моей.

Медленно втягиваю воздух и облизываю нижнюю губу, чувствуя оставшийся на них вкус корицы.

Я так просто не сдамся.


 

ГЛАВА 19

 

СКАЙЛАР

 

Из ванной пробивается слабый свет, в темном воздухе пахнет гостиничным мылом. Работает душ.

Который час?

Оглядываю комнату, пока мои глаза не останавливаются на светящихся красных цифрах на тумбочке. Уже семь.

Черт.

Через пару часов мне нужно быть на работе.

Вода в душе выключается как раз в тот момент, когда я обыскиваю комнату в поисках обуви. Надеялась ускользнуть незамеченной, чтобы избежать растрепанных волос, потекшей туши, неловких прощаний с запахом утреннего дыхания, но мой план проваливается, как только Тео появляется из ванной.

— Уходишь? — останавливается он в дверях ванной, обмотанный в области бедер толстым белым полотенцем, и капли воды стекают по его великолепно вылепленному торсу.

— Мне сегодня надо на работу, — делаю шаг назад, надеясь, что если останусь в темноте, то он не увидит, как ужасно выгляжу. Я не собиралась оставаться на ночь. Мы посмотрели фильм, заказали в номер ужин и уснули на кровати после нескольких часов обсуждений абсолютно ничего не значащих вещей.

Тео направляется ко мне, я вдыхаю влажный после душа воздух, и мои легкие заполняет запах его мыла.

— Я заказал тебе завтрак. Почему бы тебе не остаться и не поесть перед уходом?

— Спасибо, но я не могу опоздать на работу. Эддисон — ярый сторонник прихода сотрудников вовремя…

— Если это все из-за прошлой ночи, из-за поцелуя…

О Боже.

Он решил поднять тему поцелуя.

Который всколыхнул весь мой мир и заставил на секунду забыть, что я не подхожу для него, а все другие не подходят для меня.

Все шло хорошо, пока его руки не скользнули под мою рубашку и задели мягкую, покрытую рубцами кожу живота.

 

***

 

— Боже, детка, ты так чертовски сексуальна, — темные итальянские глаза Ника Джордано впились в меня, а губы скривились в хитрой улыбке. Мы встречались почти год. Он был моей первой любовью и последней, в чем я была абсолютно уверена. Я бы прошла сквозь огонь, взобралась бы на горы и сделала все, чтобы он мне не велел.

Я была пьяна от любви и безнадежно зависима от того, что он заставлял меня чувствовать.

Чувствовать себя особенной. Красивой. Любимой.

Я делала все, о чем он просил.

Все, кроме секса.

Я не была готова.

Он был моим первым.

— Я так сильно хочу заняться с тобой любовью, — шептал он мне на ухо накануне нашей первой годовщины. — Это все, о чем я думаю, Скайлар. Все бы отдал, что угодно, чтобы ощутить тебя изнутри, почувствовать тебя на своем члене. Боже, детка, ты делаешь меня таким чертовски твердым.

Его руки прошлись по моей одежде. Почти год страстных ласк, и я понимала, что больше так продолжаться не может. Он был так мил со мной и просто обладал терпением святого. Не каждый день миллионер-плейбой, заинтересованный девушкой, ждет целый год, прежде чем залезть к ней в трусики.

— Я знаю, что делаю тебя мокрой, детка, — простонал он мне в ухо. — Дай мне почувствовать это. Хочу почувствовать тебя на своем члене.

От его слов у меня по спине пробегали мурашки, а наивный рот расплывался в глупой сексуальной улыбке. Он предпринимал попытки в течении нескольких месяцев, и с каждым разом его мольбы становились все более интенсивными. Ник Джордано сладкими речами прокладывал дорогу к моему сердцу, а с помощью грязных разговорчиков замышлял пробраться ко мне в трусики.

— Я люблю тебя, ты ведь знаешь это, правда? Люблю в тебе все, — его пальцы скользнули вниз по вырезу, остановились на вздымающейся груди, касаясь при каждом вздохе ее вершинок. — Я никогда не причиню тебе вреда. Ты моя. Но не до конца. Я хочу всю тебя, Скайлар. Отдайся мне.

Мой разум мучили тысячи опасений и тревог, но все они были оттеснены на задний план жгучим желанием, разгорающимся между моих скользких от влаги бедер. Я хотела, чтобы Ник занялся со мной любовью. Я любила Ника. Время пришло.

— Хорошо, — выдохнула я сдерживаемый в груди воздух. — Давай займемся любовью.

Когда Ник потянулся к тумбочке, чтобы достать презерватив, на его губах засверкала такая широкая улыбка, какую я никогда раньше у него не видела.

— Подожди, — вскрикнула я. — Выключи свет.

— Но я хочу видеть тебя, детка, — сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать меня. — Боже, ты прекрасна. Признай это, Скайлар. Ты чертовски великолепна, и я хочу видеть тебя всю.

— Но…

Прежде чем я успела возразить, руки Ника уже расстегивали пуговицы на моих джинсах. В его глазах сверкнуло что-то темное и решительное. А я искала в них любовь и лежала на спине, обнажив под резким светом стоящей рядом лампы свое тело.

Каждую растяжку.

Каждую складку.

Все доказательства того, что когда-то я была вдвое больше, были выставлены на обозрение Ника, успешного, привлекательного миллионера, который отбивался от великого множества супермоделей, потому что был со мной.

Со Скайлар, известной также как Кит-Уитни из Ниоткуда, штат Айова.

Я чувствовала себя обманщицей, как будто солгала, объявив себя достойной кого-то вроде него.

Секс оказался не таким, как я себе представляла. Это не было похоже на кино. Мы не обменивались любящими взглядами, и каждый раз, когда я жаждала его губ, он обычно сосал мой сосок, как будто я была какой-то коровой в человеческом обличье.

Прошло несколько длинных, болезненных минут, прежде чем он сделал три последних сильных толчка, а затем зарычал мне в ухо, как умирающее животное. Ник оставался внутри меня, пока я не почувствовала, как его член съежился. Потом скатился с меня и удрал в душ.

Ник трахнул меня. А не занялся со мной любовью, как обещал.

Но это было еще не самое худшее.

На следующее утро, когда, как верная подруга, я готовила ему завтрак, нечаянно подслушала, как он на улице разговаривал по телефону со своим лучшим другом Джоуи. Кухонное окно было открыто, и он явно понятия не имел, как хорошо слышен звук в его собственном доме.

— Да, бля, наконец-то вчера вечером... да, серьезно... она вся в растяжках, чувак. Как гребаная зебра или типа такой херни. И сиськи у нее настоящие. Они колыхались во все стороны. А она просто лежала, пока я сосал ее сиськи. В общем, законченная девственница.

Мои руки задрожали, поэтому я бросила лопатку и наклонилась ближе к окну, чтобы услышать больше. Все это казалось нереальным. Этого просто не могло быть. Ник любил меня.

Он писал мне письма. Присылал мне цветы. Держал меня за руку.

Это было несправедливо.

У меня никогда даже не появлялось сомнений, что он не кто иной, как Мистер Совершенство.

— Не-а, займусь, пожалуй, этой рыжей, Фелисити. Я познакомился с ней в Майами пару месяцев назад. Это было круто. Она тоже переезжает сюда, так что…

Слезы жгли мне глаза.

Я не могла дышать.

Я не могла глотать.

Мои колени готовы были рухнуть на пол, если не уберусь отсюда к чертовой матери.

Я оставила яйца гореть на плите, подхватила туфли и сумку и, не оглядываясь, убежала оттуда.

Ник никогда больше не звонил, и я усвоила два величайших жизненных урока.

Нельзя верить всему, что тебе обещают, и все мужики — сволочи.

Особенно такие, как Ник.

 

***

 

Мчусь домой, игнорируя неприязненные взгляды незнакомцев на улице, которые думают, что я возвращаюсь домой утром понедельника после бурной ночки. Как только добираюсь до своей квартиры, распахиваю дверь и скидываю туфли. У меня ровно тридцать минут, чтобы принять душ, одеться и мчаться бегом на улицу, чтобы вовремя успеть на работу.

Дерьмо. Наверное, придется взять такси.

— Доброе утро, солнце, — приветствует меня из гостиной голос Нины. На кухонном столе аккуратно расставлены прозрачный пластиковый контейнер с нарезанными свежими фруктами и графин апельсинового сока. Она не одна. С ней рядом сидит Чарли.

И Кори.

— Где ты была прошлой ночью? Ты не отвечала на звонки, — ласково спрашивает Нина.

— Встречалась с подругой с работы, мы зашли выпить, — лгу я. Отчасти. — Потом посмотрели фильм, и я осталась у нее ночевать. Не хотела поздно возвращаться домой.

— Кори принес завтрак, — говорит Нина.

Конечно, кто же еще, потому что Кори заботливый и безупречный во всех отношениях. Он как современная версия научного эксперимента из «Чудес науки[14]». Во многом, мне кажется, это я вдохнула в него жизнь, сотворила из воздуха своего идеального мужчину. Он безупречен.

— Очень мило с твоей стороны, — улыбаюсь ему и направляюсь дальше по коридору. — Прошу прощения, но я опаздываю на работу.

Нина и Чарли уже одеты для работы. Она кладет ключи на стойку, а Чарли хватает свой портфель.

Они серьезно собираются оставить Кори здесь. Со мной. Один на один. Делаю мысленную пометку напомнить Нине, что мы с Кори не встречаемся, и никакое принудительное сближение ничего не изменит.

— Пока, я уезжаю на работу... — кричит Нина. — О, и не забудь, что сегодня вечером последняя примерка!

Хлопает дверь. Остаемся только мы вдвоем.

Это неловко.

— Я собираюсь заскочить в душ, — поворачиваюсь и бегу в свою комнату. Одеваюсь быстрее, чем когда-либо в своей жизни, и, выйдя, нахожу Кори, удобно сидящего в мягком кресле Чарли и смотрящего утреннее ток-шоу.

Увидев меня, Кори тут же встает и направляется ко мне. Пока я надеваю туфли, он достает из буфета стакан и наливает сок.

— Нина пригласила меня встретиться вечером после примерки. Надеюсь, ты не против?

— После примерки?

— Это она придумала, — смеется Кори. — Видимо, мы все должны будем сначала примерить платья и смокинги на свадьбу, а потом покататься в лимузине и пару часов пить дешевое шампанское.

Вынуждена отдать Нине должное. Она использует любую возможность, чтобы воплотить задуманное в жизнь.

— С чего бы мне возражать?

— Ты просто кажешься немного... холодной? Далекой? Безразличной?

— Я очень занята, Кори. У меня много дел. Ничего личного.

Он подходит ближе, завладевая пространством между нами так же, как и в последний раз, когда я его видела.

— Знаю, что свадьба состоится только через две недели, но я собирался спросить, не хочешь ли ты стать моей парой.

— Я буду подружкой на свадьбе. Мне не нужна пара, — невзирая на глубокое одиночество, которое гложет меня изнутри, я еще способна присутствовать на свадьбе без пары.

— Да, но тебе нужен кто-то, с кем ты сможешь потанцевать. Кто будет нести туфли, когда у тебя заболят ноги. Кто убедится, что ты благополучно доберешься домой, — он проводит пальцем по моей щеке, но затем с удрученным лицом отстраняется. — Если только у тебя уже нет кого-то другого.

Я колеблюсь.

У меня никого нет.

Я хочу, чтобы у меня кто-нибудь был.

И мне нужен кто-то вроде Кори.

— Понимаю, что ты еще не моя, а я не твой. Но надеюсь, что это изменится. Ты мне нравишься, Скайлар. Сильно. Гораздо сильнее, чем я думал. И прошу, если у тебя есть кто-то еще, отпусти его. Потому что ты и я, мы вместе идеальны, и ты это знаешь. Ты не можешь сказать, что когда смотришь на меня, то не видишь своего будущего.

Кори отступает, но его взгляд удерживает меня в заложниках.

— Я знаю, что я вижу, когда смотрю на тебя, — в уголках его серых глаз появляются морщинки.

— Что?

— Я и так сказал слишком много, — прикрывает он рукой рот, как бы заставляя себя замолчать. — Может, мы закончим этот разговор сегодня вечером?

Взгляд Кори останавливается на моих губах. Понимаю, что он хочет меня поцеловать, но сейчас все, кроме поцелуя Тео, будет неуместным.

Даже бессмысленным.

— Ладно, полагаю, мы увидимся сегодня вечером? — я тянусь к дверной ручке и поворачиваюсь, чтобы помахать Кори рукой, но вижу не его.

А вижу Тео.

Я качаю головой.

Это плохо. Очень плохо.

 

***

 

Иду, время от времени переходя на бег, на работу, мечусь и петляю среди пешеходов, как сумасшедшая, и все это во имя того, чтобы успеть на работу вовремя. И пускай Эддисон устанавливает свой собственный график и всегда первая в офисе, именно поэтому я хочу появляться второй. Хочу, чтобы она мной гордилась.

— Доброе утро, — кричу я в приоткрытую дверь, спеша в свой кабинет. Прежде чем ремень сумочки успевает соскользнуть с моего плеча, я уже устраиваюсь на своем рабочем месте, включаю ноутбук и проверяю почту.

— Привет, — подняв глаза, вижу Эддисон, прислонившуюся к косяку моей двери. С дымящейся кружки свисает этикетка чайного пакетика. Она выглядит очень бледной.

— Ты себя хорошо чувствуешь? — спрашиваю я.

Эддисон входит и закрывает дверь, и мне кажется, что я прямо сейчас упаду в обморок. Ожидаю, что она спросит меня, почему так долго отсутствовала в офисе. Она знает, что я еще ничего не продала, так как мы регистрируем все наши показы в компьютере.

— Мне нужно тебе кое-что сказать, — говорит Эддисон. Потом, опустив глаза вниз, делает маленький глоток. Она садится в кресло и скрещивает длинные ноги. Проводит рукой по темно-синей юбке-карандашу, как будто на ее безупречном наряде может случайно оказаться ворсинка.

— Конечно, — моя спина выпрямляется, а мышцы напрягаются.

Боже. Она узнала обо мне и Тео?

— Сейчас. Наберусь смелости и скажу это, — она сглатывает и на мгновение замолкает, уставившись в пол. — Пожалуйста, пусть это останется между нами.

— Хорошо.

— Мы с Уайлдером ждем ребенка, — говорит она. Ее лицо медленно расплывается в улыбке, и я выдыхаю воздух, который затаила с того момента, как она вошла в мой кабинет. — Срок еще маленький. Мы никому кроме близких родственников не сообщали. И я хочу еще пару месяцев никому здесь ничего не рассказывать.

— Я никому не скажу, — прижимаю пальцы к губам и улыбаюсь. Я рада за нее. Эддисон будет потрясающей мамой. Хотя она всего на несколько лет старше меня, никогда не забуду, как она утешала меня после фиаско с Ником. Она застала меня плачущей на работе, затащила к себе в кабинет, обняла, сунула салфетки и накачала меня огромной дозой советов «пошли-всех-мужиков-на-фиг-и-забудь». Потом произнесла целую речь на тему «не-позволяй-парням-использовать-себя», а также «все-парни-придурки-и-лгуны». — Это отличная новость.

— Да, мы взволнованы, — говорит она. — Срок всего шесть недель, так что еще очень рано. В любом случае, я говорю это потому, что хочу тебя подготовить.

— Подготовить?

— Да, как Бренда Блисс. Она взяла меня под свое крыло и ввела в курс дела. Только тебе лучше не убегать через несколько лет и не открывать собственное агентство! — смеется Эддисон, но я знаю, что она шутит только наполовину. Ей не о чем беспокоиться. У меня никогда не будет достаточно денег, чтобы начать свой собственный бизнес, так что ее беспокойство не имеет смысла. — Возможно, я до конца беременности буду не так интенсивно работать, а потом возьму декретный отпуск. А после рождения ребенка, вероятно, оставлю себе функции менеджера и владельца, но не агента.

— Понятно.

— Хочу, чтобы мои лучшие клиенты могли обратиться к тому, кому я доверяю, — продолжает она. — Я доверяю тебе, Скайлар. За последние несколько лет мы вместе прошли через многое. Ты была верна и предана мне, и теперь собираюсь изменить твою жизнь.

Это как выиграть в лотерею.

Нет, даже лучше.

Эддисон предлагает раскрыть все ее секреты успеха, и тот факт, что она верит в меня, значит больше, чем она подозревает.

— Вау, большое спасибо, — я откидываюсь назад и прижимаю руки к сердцу. — Это замечательная новость. Я так взволнована. Так счастлива за тебя и Уайлдера и в восторге от того, что ты позволишь мне тебя... заменить.

— Как бы то ни было, — улыбается она, — я решила дать тебе еще несколько месяцев, чтобы освоиться в новой роли агента, а с середины второго триместра, мы станем работать более тесно. И пока буду декрете, ты будешь полностью отвечать за все дела.

Я с трудом удержала свою челюсть от падения. Эддисон не только собирается меня учить азам, но и вручает мне ключи от своего королевства.

Она встает, обхватывает руками теплую кружку и прижимает ее к животу.

— Где ты пропадала последнее время?

— Что, прости?

— Тебя практически не было на этой неделе, — ее лицо доверчиво светится. — У тебя много клиентов? Показов?

— Оу, гм, не так, чтобы много.

— Ты уже нашла что-нибудь для Тео? Извини, что на прошлой неделе свалила его на тебя, у меня нет времени на новых клиентов, и я подумала, что ему легко подобрать квартиру.

— Я показала ему кучу мест, — говорю я. — А та квартира, о которой ты сообщила мне на прошлой неделе, идеальна для него. Я только жду, когда он даст мне добро.

— Напомни мне сразу же обсудить твою первую сделку, — улыбается она и направляется к двери. — С Тео все должно пройти, как по маслу.

— Поверь, я над этим работаю, — улыбаюсь ей в ответ, давая понять, что знаю, что делаю, и жду, пока она не исчезает из виду.

Я благодарю свою счастливую звезду, что она не стала вдаваться в подробности обо мне и Тео, потому что почти каждый день хожу, совершенно уверенная, что мои мысли написаны на моем лбу.

Среди всех забот и хлопот мне даже не пришло в голову, как отреагирует Эддисон, если узнает, что я встречалась с Тео. Опустив голову на стол, прижимаюсь щекой к прохладному дереву.

Я устала и морально, и физически.

Стою на перепутье, и никто, кроме меня, этого не видит и даже не догадывается.

Точно так же, как есть две стороны меня — та, которую все видят снаружи, и та, которую прячу внутри, передо мной лежат два совершенно разных будущих.

Хочется позвонить маме. Я скучаю по ней. Скучаю по ее голосу и нежным словам. Но не могу говорить с ней о любви. Не могу посоветоваться с ней о свиданиях.

В то лето, когда я переехала в Нью-Йорк, исполнилось десять лет с тех пор, как отец бросил ее ради более молодой и красивой женщины. Мама с возрастом располнела и перестала заботиться о себе, потому что все свое внимание отдавала отцу и мне. Она забросила себя и в конечном итоге все потеряла.

 

— Не уезжай, Уитни, пожалуйста. Ты мне нужна, — плакала она, пока я запихивала чемодан в багажник машины. Было раннее утро, солнце еще не взошло. Если я выеду сейчас, то к следующей ночи смогу добраться до Нью-Йорка. — Ты все, что у меня есть.

Я забросила остальные сумки на заднее сиденье и подошла к ней, сидящей на ступеньках и плачущей. Я несколько месяцев планировала свой переезд. И уже нашла на «Крейгслисте[15]» соседку по комнате и даже внесла залог. У меня была работа, которая должна была начаться в следующий понедельник.

— Все будет хорошо, мам, — заверила я ее, обнимая за плечи. — Мне нужно ехать. Я вернусь.

— Ты все, что у меня есть в этом мире! — плакала она. — Я останусь совсем одна.

— Я люблю тебя, мама, — сказала я. — И вернусь, обещаю. А ты можешь навещать меня в любое время. Я должна это сделать. Не могу оставаться здесь всю свою жизнь. Пожалуйста, пойми, что это не имеет к тебе никакого отношения. Я всегда буду твоей дочерью и всегда буду любить тебя больше всего на свете.

В двадцать один год я даже представить себе не могла, каково это, когда муж, с которым ты прожила почти пятнадцать лет, бросает тебя. Она была ошеломлена.

Мы были ошеломлены.

Прошло десять лет, но все еще казалось, что это было вчера. Моя мать никогда не двигалась вперед, и, как следствие, я тоже.

— Пожалуйста, не делай этого, мама, — гладила я ее по спине, чуть приобняв. Она была наполнена болью гораздо глубже, чем мог видеть глаз. Мой отец был ее жизнью, ее любовью и ее будущим. Все это было без предупреждения разрушено летом, когда я окончила колледж. — Пожалуйста, не проси меня остаться.

Она оттолкнула меня, но я тут же ее простила.

— Уезжай, Уитни. Убирайся отсюда. Ты хочешь бросить меня, как твой отец? Уезжай. Убирайся отсюда.

— Мам, не говори так. Ты ведь знаешь, я не бросаю тебя…

— Если ты уедешь, то ты мне больше не дочь.

— Ты же не всерьез. Тебе больно, ты…

Мама встала и медленно побрела обратно в дом, захлопнув сетчатую дверь и заперев ее за собой.

В то утро я уехала на восток со слезами на глазах и позвонила ей, как только добралась до города, чтобы сообщить, со мной все хорошо. Я была уверена, что к тому времени она остынет.

Она не ответила.

Прошли годы, а она все также отказывалась отвечать на мои звонки.

Может быть, однажды…


ГЛАВА 20

 

ТЕО

 

— Ты готов положить конец этому делу? — поправляет на носу очки Вик, опустив подбородок.

— Что у тебя для меня есть?

Вик толкает ко мне через стол в переговорной стопку бумаг. Я решил двигаться дальше. Готов продать сорок девять процентов своей компании и пустить корни в этом городе, но ничего не получится, пока я не улажу все дерьмо с Maком.

— Он хочет двенадцать миллионов наличными, — говорит Вик.

— Это больше, чем наше первоначальное предложение, — усмехаюсь я.

— Ты выплатишь ему эту сумму после продажи акций твоей компании. Не будет продажи — не будет никаких денег для этого говнюка, — Вик произносит слово «говнюк» с таким выражением, будто сам чувствует вкус дерьма. — Но зато твоя компания будет продана. Дело даже не в этом.

— Двенадцать миллионов, — я скребу рукой подбородок. Мне нужно побриться. Опустив плечи, откидываюсь на гладкую кожу кресла. — Мы что-то еще можем сделать?

Вик ухмыляется и скрещивает руки на круглом животе.

— Они хотели двадцать, Тео. Мы урезали до двенадцати.

— Твою мать.

Вик бросает мне ручку.

— Это Тайлер и Брейден постарались.

Ни фига себе?

— Под моим руководством, конечно, — добавляет он. — В любом случае, подпиши бумаги, мы отправим их по факсу и сможем вернуться к работе над продажей водки «Перфоманс».

— Я хочу больше, — говорю я. — Я хочу сто пятьдесят. На прошлой неделе мне пришли на ум еще пару новых идей. Моя компания стоит больше сотни.

Вик тяжело вздыхает.

— Ладно. Тогда посмотрим, сможем ли мы заставить их раскошелиться еще на несколько грошей Не думаю, что это будет проблемой. Их юридический отдел звонит через день, проверяя как у тебя движутся дела с иском. Им прямо-таки не терпится, чтобы это поскорее случилось.

Я хватаю ручку и нажимаю ей на белую бумагу над строкой с напечатанным ниже моим именем.

— Вик, — кладу обратно я ручку. — Прежде чем я это подпишу, мне нужно с ним встретиться. Лично. Это мое единственное условие.

— Так дела не делаются, Тео. Я…

— Это не обсуждается, — встаю, провожу рукой по галстуку и застегиваю пиджак. — Мне надо с ним увидеться. Я хочу с ним поговорить. Хочу закончить с этим. А потом двигаться дальше.

Вик делает пометки в блокноте и встает.

— Хорошо. Попрошу секретаршу с ним связаться и перезвоню тебе.

— Сегодня, Вик, — настаиваю я. — Если ему нужны его двенадцать миллионов, он встретится со мной, и как можно скорее.

 

***

 

Я возвращаюсь в отель, скидываю туфли, разваливаюсь на кровати, и, дотянувшись до пульта, включаю новости. Мне просто необходимо услышать о любом дерьме, что случилось с другими. Может быть, это поможет забыть о собственном, для разнообразия.

Листая мириады кабельных новостных каналов, я замираю, когда на экране вижу знакомое лицо.

— Топпер Уэллсли, президент и генеральный директор «Блю Призм Фармасьютикал» был обвинен по десяти пунктам в мошенничестве с лекарствами, — говорит журналистка с узкими глазами, в ее голосе звучит осуждение, замаскированное под разочарование. На экране вспыхивает старая фотография Топпера, где он стоит, согнув одно колено, на яхте у правого борта. Подпись в нижней части экрана говорит всему миру, что это Кормак Томас Джон «Топпер» Уэллсли.

Отец Мака.

Мой опекун.

— Это просто отвратительно, — продолжает ведущая, ее лицо морщится, а глаза темнеют. — Давайте послушаем Скотта Хартвика, владельца независимой фармацевтической исследовательской компании «Лаборатория Рэд Дор» из Бирмингема.

Камера перемещается на группу приглашенных экспертов и останавливается на седовласом джентльмене, который начинает свое выступление.

— Фармацевтическая промышленность коррумпирована! Это уже не медицинская отрасль, а инвестиционная. Они находят инвесторов, обещают прибыль и потом идут на все, чтобы выполнить свои обещания, даже если это означает обман потребителей! А мы в течении многих лет теряли клиентов, потому что не хотели фальсифицировать наши результаты.

— Это проблема в последнее время только усугубляется, — кивает головой рыжеволосая женщина, скорее всего фармацевт. — Находятся компании, фальсифицирующие научные исследования, лгущие ФДА[16] и убивающие при этом невинных людей.

— За последние десять лет «Блю Призм» ввела в заблуждение ФДА в отношении семи из десяти препаратов, — говорит ведущая, читая текст по телесуфлеру. — Стало известно, что они продают комбинированные препараты с двумя действующими веществами, которые дают эффект, работая вместе, поэтому должны и проверяться, и приниматься в комплексе. Это мошенничество, люди. Снимите розовые очки. Обратитесь к своему конгрессмену. Пусть случай с «Блю Призм» послужит уроком для других в подобных делах, потому что они все так делают.

— Пора положить этому конец, — соглашается фармацевт. — Именно такие компании являются причиной столь высоких страховых тарифов. Они обманывают частные страховые компании, потребителей, которые платят из своего кармана, и государственные органы.

Чувствую себя, как ребенок, которому только что рассказали, что Санта-Клаус ненастоящий. Топпер Уэллсли был ближе для меня, чем даже собственный отец. Он всегда подталкивал меня к стремлению стать лучше, добиться чего-нибудь самому. Учил меня в гараже основам химии, а потом, когда я достаточно подрос, брал с собой в лабораторию.

Он относился ко мне так же, как и к Маку, и даже как к Джиджи.

Топпер был честным. Он был семьянином. Он был легендой.

Но, полагаю, это был всего лишь фасад.

Супергерой моей юности всегда был злодеем.

— Он потеряет все, — подхватывает другой выступающий. Судя по тексту, появившемуся на экране, это Билл Норткап, адвокат, специализирующийся на мошенничестве в фармацевтике. — Большинство фармацевтических компаний предпочитают все уладить миром, расплачиваясь из своего кармана, но в данном случае в дело вмешались федералы. Выплатив компенсацию правительству и жертвам его фальсифицированных лекарств, Топпер Уэллсли потеряет все, что у него есть, и проведет следующие пятнадцать-двадцать лет за решеткой.

Маффи.

Джиджи.

Они тоже жертвы.

Тогда вполне логично, что Мак захотел урвать немного денег. Он знает, что они лишаться всего, и делает все возможное, чтобы не потерять свой беззаботный образ жизни.

Хренов ублюдок.

Я сажусь на край кровати. Мой разум начинает лихорадочно работать. Я отдам то, что он хочет, но только когда с ним увижусь. Хочу убедиться, что он чувствует себя таким же куском дерьма, каким и станет, когда с ним закончу.

Если бы я мог связаться с Маффи, то сделал бы это. Весь ее мир рушится, а ведь она в течение тридцати лет преданно поддерживала Топпера и воспитывала его детей.

Я скучаю по Маффи. Скучаю по Джиджи. Я даже скучаю по Топперу, ну, по крайней мере, по тому Топперу, каким он когда-то был.

Но у меня забрал их Кормак Уэллсли.

Потом он забрал мою невесту.

А теперь он хочет забрать мои деньги.

Я скорее его убью, чем позволю отнять у меня что-нибудь еще.


 

ГЛАВА 21

 

СКАЙЛАР

 

— Горячо выглядишь, мамасита, — верчусь перед трехстворчатым зеркалом, а Нина возбужденно хлопает в ладоши. Свадьба состоится в следующие выходные, и я вижу, как напряжение начинает покидать ее взвинченную маленькую задницу. Она подходит ко мне и подтягивает лиф платья вверх. — Тебе понадобится хороший бюстгальтер без бретелек.

— Серьезно? — фыркаю я.

— Боже, я бы убила за возможность иметь твои сиськи, — она смотрит на них с восхищением и, качая головой, сдавливает руками свою плоскую, как доска, грудь. — Ладно, кто следующий?

Из примерочной выходит одна из сестер Нины, и я бегу переодеваться. Слава богу, мое платье не нуждается в переделке. Возвращаю платье работнице салона и направляюсь обратно к своему наблюдательному пункту в зоне просмотра, а Нина возвращается, чтобы в последний раз примерить свое платье.

Все парни находятся в другой половине магазина. Чарли и его дружки, а также Кори и остальные шаферы примеряют смокинги.

Минут через пять выходит Нина в кружевном платье цвета слоновой кости. С узкими рукавами и плотно облегающем ее тонкую талию. Немолодая консультантка не перестает восторгаться тем, как она похожа на Кейт Миддлтон только на латиноамериканский лад.

— Герцогиня Кэтрин, — поправляет ее Нина, подмигивая.

— Замечательно, Нина, — заверяю я ее. — Оно просто создано для тебя. Думаю, ты уже готова.

Она оглаживает ладонями талию, вертясь перед зеркалом. Нина — одна из самых красивых невест, которых я когда-либо видела, а Чарли — самый счастливый парень в мире. Их страсть неподражаема, а счастье, когда они вместе, заразительно.

Глаза Нины наполняются счастливыми слезами, и она ловит мой взгляд в зеркале.

— Я готова, — она сходит с подиума и, сморгнув слезы, оборачивается. — Пойдем напьемся шипучки.

 

***

 

Лимузин рассчитан на четырнадцать мест, но нам их не хватает. Два человека стоят снаружи под дождем, ожидая, когда мы все подвинемся и освободим места. Даже не знаю, как это будет возможно.

— Садись сюда, — похлопывает себя по коленям Кори. На его губах появляется сексуальная ухмылка.

Он же не серьезно.

— Не могу, — отвечаю я, совсем забыв, что уже не вешу сто тридцать килограммов.

Снаружи грохочет гром. Дождь хлещет по лимузину яростными брызгами, а люди ждут.

Кори, поддерживая за талию, усаживает меня к себе на колени. Нина забирается на колени к Чарли и тянется за откупоренной бутылкой шампанского. Оставшиеся забираются внутрь, и подруга, не теряя времени, наливает пенящуюся жидкость в узкие пластиковые бокалы и передает их всем по очереди.

Я напряжена. Мне неудобно. Больше всего на свете мне не хочется сидеть на коленях у Кори. Это все отголоски воспоминаний о младшей школе, но когда я вижу, как широко улыбаются Нина и Чарли, и сколько смеха звучит в трясущемся лимузине, забываю о своих сомнениях и залпом выпиваю полный бокал шампанского.

Мы два часа разъезжаем по городу, смеясь, выпивая и слишком много раз поднимая тосты за Нину и Чарли. Потом лимузин высаживает нас перед магазином одежды, мы выходим и жмемся под навесом. Дождь все не прекращается.

— Я поймаю такси, — говорит Кори, хватая меня за локоть и оттаскивая от остальных. — Тебе не следует идти пешком в этом.

— Спасибо, — я не собираюсь говорить «нет».

Кори направляется к обочине, останавливает такси и подзывает меня. Десять минут спустя мы останавливаемся перед моим домом, счетчик все еще продолжает работать. Я практически не сомневаюсь, что он выйдет со мной и напросится в гости, но он этого не делает.

— Завтра мне рано вставать, — говорит он. — Иначе я бы с удовольствием зашел.

— Что ты будешь делать? — любопытствую я.

— Мне нужно подписать кое-какие бумаги и встретиться с одним парнем, — отмахивается он. — Это непременно надо сделать с утра, так что я хочу сегодня лечь пораньше.

Впервые с тех пор, как мы встретились, меня беспокоят его туманные намеки.

— Чем ты зарабатываешь на жизнь?

Он поглаживает пальцами подбородок, словно пытаясь сформулировать ответ.

— Ухожу из компании отца. Произошла некоторая... реструктуризация... и я собираюсь начать свой собственный бизнес.

— Какой бизнес?

— Венчурная компания, — улыбается он. — Инвестирование в стартапы.

— Так ты открываешь что-то вроде частного банка?

— Что-то вроде того, — говорит он. — Послушай, все, чего я хочу, — это спокойно жить, остепениться, завести семью и заботиться о тех, кого люблю. Инвестирование даст мне свободу делать все это, проводить время с женой и детьми, стать самым лучшим мужем и отцом.

Смотрю в его мятежные глаза, в которых отражается в темноте свет уличных фонарей. Хочу к чему-нибудь в нем придраться, но это чертовски сложно. Все в Кори совершенно.

Он все, о чем когда-либо мечтала.

Но какая-то часть меня до сих пор желает Тео, и я ненавижу себя за это.


 

ГЛАВА 22

 

ТЕО

 

— Налить воды? — помощник Вика ставит передо мной кувшин с водой и два стакана.

— А есть что-нибудь покрепче? — спрашиваю я. Мне не удалось сегодня поспать. Всю ночь ворочался с боку на бок, в голове крутились мысли о том, что собираюсь сказать Маку, но в то же время какой-то ворчливый внутренний голос твердит мне, чтобы не опускался до его уровня.

Он того не стоит.

Выскажи ему все и уйди.

Я барабаню пальцами по столу, переводя взгляд с часов на дверь. Вчера Мак не смог со мной увидеться, но его адвокат обещал, что он появится здесь ровно в восемь, чтобы подписать бумаги и встретиться со мной.

Маку определенно свойственно заставлять меня ждать. С тех самых пор, как мы были парой нахальных подростков, все вращалось вокруг него.

Ровно в восемь девятнадцать дверь конференц-зала распахивается, и входит самый напыщенный мудак в мире — Кормак Уэллсли — младший.

— Мак, — с презрением выплевываю я его имя.

— Тео, — плечи Мака расслаблены, а нос вздернут вверх. С таким же видом он может сидеть за чашечкой кофе. Я напоминаю себе, что он со своим высокомерием никогда и никому не даст себя запугать. — Рад тебя видеть. Я бы спросил, чем ты сейчас занимаешься, но мне это хорошо известно.

— Как Эмбер? — спрашиваю, но не потому, что мне не все равно. А потому что у меня никогда не было возможности прояснить эту ситуацию. Прошло пять лет, и я хочу с этим покончить.

Он пожимает плечами. Поправляет рукой очки с толстыми стеклами. У него никогда раньше не было очков. Должно быть, это последний писк моды. Мак носил костюмы, как будто это была его работа, преображаясь, чтобы соответствовать той личности, какой он хотел видеть себя в данный момент. Это своего рода артистическая разновидность социопатии.

— Я знаю о ней не больше тебя.

— Так вы больше не вместе?

— Ох, блядь, нет, Тео, — смеется он, как будто я должен был догадаться об этом, — Эмбер... Эмбер. Я просто хотел развлечься. Мне жаль, что тебе пришлось застукать нас в такой момент.

Сжимаю кулак, из-за чего вздуваются вены на руке.

— Ты не должен был узнать... — закатывает он глаза, смеясь над своей неосторожностью, как будто это не отразилось на жизни других людей. — Я целый месяц жарил ее задницу.

Глаза застилает темная, кроваво-красная пелена.

Если бы мы не были в публичном месте, я бы сейчас уже приступил к перекраиванию его самодовольного личика.

— Ты чертов кусок дерьма, Мак. Ты же знаешь это, да?

— Я больше не называю себя Маком.

Я ни хрена не удивлен. Когда он был моложе, то пять раз менял свое имя, и даже полностью преобразился той осенью, когда мы вместе отправились в колледж. Именно тогда он стал «Маком» — распутным, харизматичным ловеласом, который сводил девушек с ума и закадрил больше кисок, чем Хью Хефнер.

Мне следовало бы еще тогда догадаться, что у Мака не все в порядке с головой.

— Не знаю, почему решил отдать тебе деньги. Я тебе ничего не должен. Мы оба знаем, что ты не имеешь никакого отношения к водке «Перфоманс».

Он сжимает губы и тянется к лежащей на столе серебряной ручке. Точно посередине между нами лежит стопка бумаг.

— Мы с тобой это обсуждали, — говорит он.

— Да, мы тогда были пьяны. И это точно была не твоя идея. Она была моей.

— Забавно, как два человека могут запомнить одно и то же событие по-разному.

Именно. Как в тот раз, когда Мак устроил вечеринку в доме своих родителей, и когда пропала куча драгоценностей его матери. И он повесил все на меня, как будто специально организовал вечеринку только для того, чтобы меня подставить.

Его родители перестали со мной разговаривать после того, как обнаружили все драгоценности, спрятанные, а точнее подложенные, в мою спальню, находящуюся в подвальном этаже. Топпер меня уволил, после чего мне пришлось устроиться на две работы на полставки, чтобы оплатить последний семестр в университете. Но только узнав, что Эмбер и Мак трахаются, я начал собирать все кусочки мозаики вместе.

— Зачем? — мои ноздри раздуваются, и я скрещиваю руки на груди, чтобы они не метнулись через стол и не схватили накрахмаленный белый воротничок его рубашки. — Зачем ты все это со мной делаешь?

— Потому что, — говорит он, поджимая губы, — ты первый меня обокрал.

— О чем ты?

— Ты украл мою жизнь.

— Что за херню ты сейчас несешь? — морщу нос и выпячиваю грудь.

— В ту самую секунду, как ты вошел в наш дом, я стал невидимкой, — лицо Мака превращается в тошнотворную гримасу, как будто он только что хлебнул горькой настойки. — Ты был выше меня, крупнее, сильнее, красивее. Мой отец относился к тебе как к родному сыну, даже вписал тебя в свое завещание, пока ты не обокрал мою семью.

— Мы оба знаем, что я не крал драгоценности твоей матери.

Он поднимает руки вверх, как будто не желает больше говорить на эту тему ни слова.

— Тео, — произносит он мое имя так, словно давится собачьим дерьмом. — У тебя было все, что я хотел иметь, и мой отец любил тебя больше, чем меня. Черт, даже моя мать. И моя сестра. Ты украл мою жизнь. Я только вернул ее обратно.

— Чертов мерзавец — вот кто ты, — на моих губах медленно расплывается улыбка, когда я понимаю, что он по неосторожности исповедуется. — Прежде чем подписать это, я хочу услышать от тебя, что ты гребаный мошенник.

— Что? Нет, — усмехается он.

— Хочешь свои двенадцать миллионов? — наши глаза встречаются, а потом синхронно опускаются на лежащую между нами стопку белой бумаги. — Все, что стоит у тебя на пути к этой толстой пачке денег, — всего несколько слов, Мак. Скажи их. Признайся, что ты мошенник.

— Не дождешься.

Я подтаскиваю бумаги к себе через стол и поднимаю их, угрожая разорвать. Если до этого дойдет, то сделаю это своими гребаными зубами.

Мак закатывает глаза. Он такой придурок, но я знаю, что он жадный и очень хочет получить эти деньги.

Поправка: ему эти деньги необходимы.

Уэллсли официально остались без гроша из-за жадности Топпера и ненадлежащего ведения дел.

— Хорошо, — прочищает Мак горло и морщит нос. — Я мошенник.

Он говорит это, чтобы поиздеваться над моей просьбой, но тем не менее. Он сказал это.

Мак смеется, как будто просто пошутил, хотя для любого, мало-мальски здравомыслящего человека, он выглядит как психопат. Безумный блеск в его глазах, который я раньше находил харизматичным и привлекательным, теперь пугает. Ему нужна помощь.

— Отлично. Думаю, теперь у меня есть все, что нужно, — я тяну контракт к себе и разрываю его пополам.

Лицо Мака вытягивается и становится белым как простыня.

— Ты что делаешь?

Я достаю телефон и показываю ему, что записываю весь наш разговор. Вик этого не понимает, но отчаянные времена требуют принятия отчаянных мер.

— Ты не можешь так поступить! — Мак зарывается рукой в волосы, затем срывает очки, вскакивает со стула и бросается на меня. — Это противозаконно! Это, блядь, противозаконно. Тео, ты хренов манипулятор.

— Нет, это ты говоришь про себя.

— Ты не имеешь права меня записывать. В суде это не прокатит.

— И что ты мне сделаешь, Мак, — это вымогательство. Я готов получить символический нагоняй за незаконную запись нашего разговора, если это будет означать, что ты не увидишь ни цента из двенадцати миллионов.

— Я подам на тебя в гребаный суд, — выплевывает Мак.

— Пожалуйста, подавай, — у него нет никакой возможности заплатить за хорошего адвоката, и никто не захочет браться за его дело. Защита по делам о вымогательстве — это не прогулка по парку, даже для лучших адвокатов.

— Я позволю тебе тихо уйти отсюда и не поделюсь ни с кем этой записью, если ты пообещаешь оставить меня в покое, — закипаю я. — Не лезь в мою жизнь. Держись от меня подальше. Ползи назад в свою хренову пещеру и никогда больше не показывайся мне на глаза.

Я никогда не видел раньше Мака таким расстроенным. Он профессионал в том, что касается умения делать хорошую мину при плохой игре, не раскрывать свои карты и никогда не позволять никому видеть в себе ничего, кроме совершенства.

Даже был готов заплатить деньги, чтобы увидеть его в таком состоянии.

Хорошо, что теперь не придется.

— Убирайся отсюда, Мак.

Я думаю, что последнее слово осталось за мной, и непомерно горд этим, пока он не поворачивается ко мне в дверях и не открывает свои тонкие губы, чтобы сделать последний выстрел.

— Ну, и отлично, Тео. Забирай свои гребаные миллионы и живи своей идеальной маленькой дерьмовой жизнью, — говорит он. — Зато девушка моя.

— Какая девушка?

— Скайлар. Она моя. Не твоя. Черта с два она предпочтет тебя мне.


 

ГЛАВА 23

 

СКАЙЛАР

 

Я печатаю объявление, когда звонит телефон.

— Скайлар Пресли, чем могу помочь?

— Скайлар, — это Тео, и он выдыхает мое имя, как будто это вздох облегчения. — Ты ответила.

— Да, я работаю... сейчас девять часов, рабочий день. Где мне еще быть, — хихикаю я. — В чем дело?

— Я должен с тобой увидеться. Сейчас.

Качаю головой, а уголки моих губ непроизвольно изгибаются в улыбке. Опять он за свое!

— Ты же понимаешь, что это невозможно. Я работаю. И не могу убегать в любое время дня каждый раз, когда тебе этого захочется.

— Это срочно.

Я кидаю взгляд на часы в компьютере.

— Через полчаса ко мне должен прийти клиент, чтобы окончательно определиться с домом. Все в порядке?

— Нет, — выдыхает он.

— Боже, Тео, ты меня, черт возьми, пугаешь.

— Что ты делаешь в обед? Могу я украсть тебя на час?

Он старается изо всех сил, и мне это нравится.

— У меня сегодня встреча за ланчем.

— С ним?

— С ним? — прикидываюсь я скромницей. Ненавижу, что приходится говорить с Тео о Кори. Я не встречаюсь с Тео, и с Кори пока нет ничего серьезного, но все же считаю это плохим вкусом.

— Как его зовут, Скайлар?

— Зачем тебе?

— Это Кормак Уэллсли?

Я прикусываю язык. Откуда он знает?

— Ты ведешь себя как ревнивый бойфренд, и мне это не нравится.

— Я не твой бойфренд и не претендую на эту роль, — рычит он. — Ответить мне. Парень, с которым ты встречаешься, это Кормак Уэллсли?

— А что, ты его знаешь?

— Блядь, — тяжело дышит в трубку Тео.

— Я знаю его под именем Кори, и да, это тот мужчина, о котором говорила.

— Он самое злобное существо на этой планете, Скайлар. Я не позволю тебе с ним встречаться.

— Не позволишь? — фыркаю я. — Ты что, мой отец?

Тео ведет себя как сумасшедший, и я в двух секундах от того, чтобы повесить трубку.

— Кори — один из самых милых парней, которых я когда-либо встречала, — защищаю его. И это чистая правда. — С нашего первого свидания он вел себя, как истинный джентльмен. Он еще ни разу даже не поцеловал меня, хотя, я бы и не позволила, но тем не менее. Кори добр ко мне, Тео. И позволь напомнить, что мы с тобой не вместе.

— Он гребаный мошенник, Скайлар. Если потребуется, я до последнего вздоха буду убеждать тебя держаться от него подальше.

Его слова болезненным ударом отдаются в груди. Меня и раньше обманывали и одурачивали, заставляя верить, что я встретила настоящего Прекрасного Принца, хотя на самом деле это были всего лишь замаскированные бородавчатые жабы.

— Я тебя совсем не узнаю.

— Кори — это Кормак. Кем бы он ни представился, все это притворство, Скайлар. Послушай меня.

— Скайлар, твои клиенты уже здесь, — останавливается в дверях моя помощница.

— Мне нужно закончить разговор, Тео. Прости. Поговорим позже.

— Не встречайся с ним за ланчем.

Я вешаю трубку и направляюсь в вестибюль, чтобы поприветствовать очередных клиентов — пенсионеров, которые хотят продать свой особняк в Бруклине и переехать за город, но меня угнетают слова Тео.

 

***

 

— Привет, красавица.

Встречаюсь с Кори возле ближайшего паба, чтобы пообедать, игнорируя странное ощущение, витающее вокруг. Я не сбрасываю со счетов предупреждение Тео, но мне нужно убедиться самой.

— Привет, — говорю я Кори, прильнув к нему, чтобы обнять. В нем ничего не изменилось: аромат смягчителя ткани, клетчатая рубашка, перечный одеколон, и его улыбка, как обычно, гипнотизирует. Мне не хочется верить, что он способен быть кем-то другим, кроме того человека, за которого себя выдает.

— С тобой все в порядке?

Его челюсть на секунду напрягается, и он кивает.

— Мм-хм.

Мое сердце тяжело бьется в груди, и ломаю голову, пытаясь найти хоть какой-то намек на то, что Кори не тот, за кого я его принимаю. Не преуспеваю в этом, но все же не могу просто так отказаться. Слова Тео таким громким эхом отдаются в моей голове, что не слышу собственных мыслей.

— Послушай, я не особо голодна, — понижаю голос до шепота и провожу пальцем по ключице, а затем между грудей. — Моя квартира дальше по улице... хочешь, пойдем ко мне?

Я подмигиваю и улыбаюсь одним уголком рта.

Он улыбается в ответ, берет меня за руку и ведет в сторону моего дома. А потом сжимает мою ладонь, как будто я в его власти. Он оглядывается, и взгляд его необычных серых глаз, который раньше внушал мне чувство безопасности, теперь пугает. Сейчас он не тот Кори, что шепчет сладкие обещания, посылает цветы, приносит мне ужин.

Мы сворачиваем за угол к моему дому, и сердце начинает бешено колотиться. От осознания того факта, что он клюнул на приманку. Мне так хотелось ошибиться на его счет.

Кори тянет меня в фойе и обхватывает мои бедра руками, прижимая к стене возле почтовых ящиков. Его рот без всякого предупреждения обрушивается на мой, и понимаю, что если я его сейчас не остановлю, то он возьмет меня прямо здесь.

— Кори, — говорю я, отворачиваясь от него. В том, как его руки сжимают мою талию, нет ничего приятного, а в том, как его голодный взгляд отказывается меня отпускать, нет ничего внушающего симпатию. — Что…

— Ты же хотела этого, — рычит он. — Боже, Скайлар, с того самого дня, как я тебя встретил, ты меня так возбуждала. Расслабься. Ты сама меня сюда пригласила, помнишь?

Я выскальзываю из его объятий и отступаю в сторону.

— Кто ты, Кори?

— О чем ты?

— Ты не тот, за кого себя выдаешь, — я все еще чувствую его вкус на своем языке, и это заставляет мой желудок сжаться. — Все в тебе было сплошным притворством.

Он наклоняет голову, сжимая губы в прямую линию, но его глаза, кажется, соглашаются со мной.

— Зачем? — рявкаю я. Мне так хочется стереть лживое выражение с его безупречного лица.

— Есть вещи, которых ты не поймешь.

— Испытай меня.

Кори ничего не говорит.

— Я тебе хоть немного нравлюсь, Кори? Или все это было игрой? — отодвигаюсь от него, сильнее вжимаясь спиной в стену. Я знаю ответ, но хочу услышать это от него. — Зачем?

— Потому что Тео Ван Клиф тебя не достоин.

— А ты достоин?

— Скорее всего, нет.

По крайней мере, он честен.

— Тогда почему тебя это заботит? — я пытаюсь его понять, но с таким же успехом могу изучать инструкции к стереосистеме на корейском. — А откуда ты знаешь Тео?!

— Я же сказал, тебе не понять.

— Откуда ты его знаешь? — мой голос такой пронзительный, что мне самой его трудно узнать. Все это время я была пешкой в его больной, извращенной игре. А я-то думала, что с Кори мне будет безопаснее.

Мои пальцы сжимаются в кулак, ногти впиваются в ладонь. Мне нужны все силы, чтобы не влепить ему пощечину. Делаю глубокий вдох и заставляю себя не опускаться до его уровня.

— Ты подлец, Кори. И ты жалок.

— Куда это ты собралась? — пытается остановить меня Кори, когда я разворачиваюсь на каблуках и собираюсь убраться к чертовой матери из фойе. Но не могу исчезнуть оттуда достаточно быстро.

Я ему не отвечаю. Он не заслуживает, чтобы это знать. Он не заслуживает ни секунды моего времени.

Мне необходимо найти Тео.

ГЛАВА 24

 

ТЕО

 

— Где ты был? — Скайлар стоит, прислонившись к двери у входа в мой отель и скрестив руки на груди.

— Как давно ты здесь?

— Около часа. Твой телефон не отвечал.

— Я решил пройтись.

— Тебя не было целый день.

— Да, — я беру ключ-карту и следую за ней внутрь.

— Ты был прав, — говорит она, и в этот момент я ненавижу Кори за то, что тот манипулировал ею. Он, как всегда, превратился в того парня, каким она хотела его видеть. Скайлар падает в кресло, откидывает свои длинные волосы и опускает взгляд на ковер. — Я весь день гуляла по городу, но все время возвращалась сюда. Надеялась, что встречу тебя. Мне надо было тебе сказать, что ты оказался прав.

— Я только хотел защитить тебя от него, — говорю, расстегивая ремень, снимая его и отбрасывая в сторону. — От этого монстра.

Скидываю с плеч пиджак и вешаю его на пустую вешалку в шкаф. Не могу никак понять, каким образом Мак узнал обо мне и Скайлар. Это не совпадение. Это точно не про него.

— Я должна тебе кое-что сказать, — говорит Скайлар, сглатывая. Она широко раскрывает глаза и поднимает их, пока не встречается с моими. Потом садится и откашливается.

— Но сначала, я хочу убедиться, что ты настоящий и не притворяешься.

— Скайлар, конечно, я настоящий.

— Нет. Я хочу знать, что под твоими дорогими джинсами и с твоей первоклассной стрижкой ты обычный человек, — уточняет она. — Такой же как я.

— Ты какая угодно, Скайлар, но только не обычная, и я говорю это в самом лучшем смысле.

Она поднимается с кресла, плавно скользит через комнату туда, где я примостился на кровати, и опускается рядом со мной.

— Расскажи мне свои секреты, и я расскажу тебе свои.

— У меня нет секретов, — ее взгляд давит на меня, и я чувствую потребность сделать ради нее хоть что-то. — Есть вещи, о которых я не часто говорю, но это не секреты.

Она придвигается ко мне поближе, готовая ухватиться за каждое произнесенное мной слово.

— Отец Кормака был моим опекуном, — говорю, наклоняясь вперед и упираясь локтями в колени. — Кормак был мне как брат.

Скайлар вздыхает легко, как ангел, скользит рукой по спине и опускает голову на мое плечо. Она ничего не говорит. Просто всего-навсего старается забрать себе мою боль.

— Мое детство не было идеальным, — продолжаю я. — В нем отсутствовала забота, зато оскорблений — в избытке. Мои родители были слишком заняты борьбой с собственными демонами, чтобы правильно воспитывать ребенка. Когда мне исполнилось четырнадцать, отец устроился уборщиком в фармацевтическую лабораторию Топпера в Массачусетсе. Я не знаю точно, что уж там произошло, но какое-то время спустя мои родители высадили меня в поместье Уэллсли и уехали. Больше я о них ничего не слышал.

— О боже, — она утыкается носом в мою руку, слегка сжимая ее.

— Мне повезло, Скайлар. С Уэллсли у меня была замечательная жизнь. Несмотря на все, что случилось, не променял бы ее ни на что на свете. Я тот, кто я есть сегодня, только потому что Топпер и его семья взяли меня под свое крыло.

— Можно сказать, что для тебя сложилось все хорошо.

— Я не думаю о своем прошлом, — прерываю ее. — Не то, что некоторые. Не зацикливаюсь на нем. Да, мы были крайне бедны, но все это означало только, что у меня не было кучи бесполезных игрушек, которые должны были меня занять. Мне приходилось проявлять творческий подход, использовать свою голову. Придумывать что-нибудь, чтобы найти себе занятие. Мне это пошло на пользу.

Она поднимает голову, садится прямо и оценивающе смотрит на меня, словно мы только что познакомились.

— Меня зовут Уитни, — выпаливает она. Ее плечи опускаются, как будто на них в этот миг наваливается тяжкий груз. — Скайлар — мое второе имя.

— Это и есть весь твой секрет? — со смешком вырываются из меня слова.

— В Айове, когда я была моложе, — продолжает она. — Я очень много весила. Ну, не знаю, может, раза в два больше, чем сейчас.

Я не вижу в этом проблемы.

— Дети меня задирали. Они называли меня Китом-Уитни, — ее речь становится натянутой из-за того, что она, как я могу предположить, всю жизнь страдала от жестокости детей. — Меня дразнили. Часто. У меня не было друзей. Меня переполняли страх и отвращение к себе, и никто не хотел быть рядом со мной.

Я нахожу ее руку в полумраке гостиничного номера и переплетаю наши пальцы.

— Потом я поступила в колледж, похудела, стала хорошо выглядеть, — говорит она. — И меня начали замечать. Впервые в жизни я перестала быть невидимкой. Когда я переехала в Нью-Йорк, мой телефон не умолкал от звонков миллионеров-плейбоев. Их было так много, что я не знала, куда от них деваться.

Не удивительно.

— Сначала было весело, — она низко опускает голову. — А потом я встретила Ника. И сильно в него влюбилась.

— Я напоминаю тебе его.

— Напоминаешь, — соглашается она. — Я имею в виду, он итальянская версия тебя, но да. Вы двое могли бы быть братьями.

Я сдерживаю свой порыв ответить и позволяю ей продолжать, как она это сделала для меня.

— В общем, Ник поступил со мной очень низко, — я горжусь Скайлар за то, что она не проливает ни слезинки из-за этого мудака. — Никогда не думала, что смогу оправиться после всего случившегося. Я обнажила перед ним душу и предложила себя на серебряном блюдечке, как единственному мужчине, который пообещал, что никогда не меня не обидит.

— Людям каждый день причиняют боль, — говорю я. — Ты не можешь отказаться от любви только потому, что…

— Нет, я это понимаю, — отвечает она. — Просто решила, что если буду избегать таких парней, как он — богатых, обаятельных, красивых сердцеедов, охотящихся на таких девушек, как я, то этого больше не повторится.

Скайлар поднимает глаза, задерживается на секунду на моих губах, прежде чем встретиться со мной взглядом.

— Судила о тебе по тому, как ты выглядишь, — продолжает она. — Мне стыдно, я облажалась, потому что сама провела всю свою жизнь, пытаясь избегать людей, которые поступают также по отношению ко мне. Прости, Тео.

— Ты очень красивая девушка, Скайлар, — я кладу обе ее руки себе на колени. — Когда ты идешь по улице, вслед поворачиваются столько голов, что это просто возмутительно. Не знаю, понимаешь ли ты это.

Она прижимается щекой к плечу, как будто мой комплимент заставляет ее чувствовать себя неловко.

— Тебе нужно это принять. Ничего тут не попишешь. Не отгораживайся. Впускать людей в свою жизнь — это нормально, — говорю я. — Так делаю я.

— Разве я сейчас не этим занимаюсь?

— Мы делаем успехи, — улыбаюсь я одним уголком рта.

— Не знаю, что еще добавить, — говорит она. — Я не так сложна, как ты думаешь. Просто девушка, которая хочет, чтобы ее любили ради нее самой.

— Кормак не полюбил бы тебя за это, ты же понимаешь, верно? — я нежно прижимаю кончик пальца к коже над ее сердцем. — Это не в его стиле.

— Теперь я это знаю, — фыркает она.

— И как ты это выяснила?

— Я спросила его, не хочет ли он пойти ко мне, вместо того чтобы пообедать, и Кори проглотил наживку. Без каких-либо колебаний показал свое истинное лицо. Как будто все его привлекательные, джентльменские черты исчезли. То, как он вел себя, раньше оказалось игрой.

Мое сердце тут же ухает вниз.

— Вы не…

— Нет, — морщится она, высовывая язык, как будто ее сейчас стошнит. — Нет, нет, нет. Он пытался. Я его остановила.

Этот хренов урод трахнул бы ее просто назло мне.

— Умная девочка.

Она ложится на кровать с хитрой улыбкой во все лицо.

— Ты единственный, с кем рядом я могу быть собой, Тео. Спасибо тебе.

— За что?

— У тебя было сто причин быстро убежать от меня подальше, но ты только сильнее стал сопротивляться. Ты сражался за меня. Из-за меня. Никто не делал этого раньше, — щеки Скайлар пылают даже в темноте, а карие глаза сияют. — Ты даже не представляешь, как удивительно это заставляет меня себя чувствовать.

— Именно это я всегда и делаю, — говорю я. — Борюсь за то, чего хочу.

Она прикусывает нижнюю губу, сдерживая застенчивую улыбку.

— Ты все еще хочешь меня?

— Шутишь? — кровать начинает качаться под нашим весом, когда я перелезаю через нее и прижимаю ее к матрасу. — Я никогда и не прекращал. Ни разу.


 

ГЛАВА 25

 

СКАЙЛАР

 

Вес тела Тео в этот раз ощущается на мне по-другому. Он припечатывает меня к кровати.

И я приветствую это.

Я хочу этого.

Я хочу его.

Впервые за несколько недель готова это признать, и поэтому мне так офигенно фантастически здорово.

Его губы сначала едва касаются моих, а потом обрушиваются с такой силой, что я чувствую, как его страсть просачивается в меня и распаляет огонь в каждом нервном окончании. Его поцелуй словно динамит. Руки Тео сжимают край моей рубашки и медленно ее поднимают.

Я делаю вдох и, затаив дыхание, молюсь, чтобы он не услышал мое сердце, стучащее в груди как колеса мчащего поезда.

— Я не собираюсь трахать тебя, Скайлар, — бормочет он. — Хочу. Но не буду. Намереваюсь доказать тебе, что в тебе красиво все, а не только лицо, — он с нетерпеливой решимостью стягивает мою рубашку через голову. — Сегодня вечером я буду поклоняться тому, что заставляет тебя чувствовать незаслуживающей этого.

Его пальцы гладят мягкую кожу живота, прослеживая бороздки растяжек. Рубцы уже побледнели, но их все равно хорошо видно вокруг пупка и на бедрах.

Тео опускает свой рот на мой живот, прижимаясь своими горячими губами к моей плоти. От его прикосновения меня словно молнией пронзает грешная вспышка сильного желания. Его рука скользит по животу вверх, пока не достигает груди. Одной рукой он расстегивает лифчик, и я от него освобождаюсь.

Его губы повторяют путь руки, покрывая поцелуями кожу и оставляя на ее несовершенствах влажные следы, которые быстро исчезают в прохладном воздухе гостиничного номера.

Ему нет нужды говорить мне, что мое тело прекрасно такое, какое есть. Он мне это показывает.

Тео берет сосок в рот, массируя рукой другую грудь, пока оба соска не возбуждаются. Мои груди чутко реагируют на его нежные ласки. Его прикосновения наполняют жаром мое лоно, и я легко могу представить себе, что от секса с ним, если, конечно, до этого когда-нибудь дойдет, у меня впервые в жизни подогнуться пальцы ног.

Он прокладывает поцелуями дорожку вниз по моему животу со слегка дряблой кожей, которая служит ежедневным напоминанием о том, что Уитни была и всегда останется частью меня. Я смотрю вниз, ища его глаза, чтобы получить хоть чуть-чуть уверенности, но он полностью сконцентрирован на моей коже. Моих изгибах. На россыпь родинок в виде звезды слева от моего пупка.

Тео изучает меня, как произведение искусства, не уклоняясь ни от одного миллиметра несовершенства.

Его пальцы без предупреждения скользят под пояс леггинсов и одним плавным движением стягивают их вниз по бедрам вместе с трусиками. Выглядя так, будто он в секунде от того, чтобы с жадностью меня поглотить, Тео раздвигает мои бедра, и закидывает их себе на плечи.

Я никогда не чувствовала себя такой обнаженной.

Никто никогда со мной раньше этого не делал.

У меня перехватывает дыхание. Я ощущаю на внутренней стороне бедер жар лица Тео ровно за мгновение до того, как горячая влага его языка встречается с моими складками.

Я выдыхаю и откидываюсь на матрас.

Да.

Да.

Да.

Тео целует и посасывает мою плоть, его губы и язык работают в тандеме, вкушая самые интимные части моего тела. Бедра раскачиваются и толкаются, извиваясь под давлением его рта, дарящего наслаждение моей набухшей сердцевине. Он стонет в мое лоно, и тело с каждым поцелуем оживает.

Он раздвигает пальцами складки и скользит внутрь. Вторжение его пальцев и нежные касания языка — это уже чересчур для меня. И через неприлично короткие пару минут я почти на грани.

Должно быть, так чувствуют себя подростки, когда в первый раз занимаются сексом.

Тео щелкает языком по пульсирующему узелку нервов, вызывая оргазм, заставляющий тело быстро извиваться и неконтролируемо дрожать. Я чувствую взрыв наслаждения не только между бедер, блаженство омывает меня с головы до ног, как волна, которая захлестнула и постепенно отступает обратно в океан.

Я хочу большего.

Мои руки взлетают к лицу, ладони прижимаются к раскрасневшимся щекам в попытке унять жар.

— Охренеть! — перевожу я дух. И смеюсь. Чувствую легкость, будто я перышко, парящее по комнате, и мне не хочется оттуда спускаться. Никогда.

— Нет, хрен ты получишь в следующий раз, — Тео встает, вытирая рот тыльной стороной кисти. Внушительная выпуклость натягивает брюки изнутри. Он чертовски твердый.

Его бирюзовые глаза сверкают в полутемной комнате, как драгоценные камни. Он уходит в ванную, а я все еще не могу прийти в себя.

Он мой.

А я, о боже, его.


 

ГЛАВА 26

 

СКАЙЛАР

 

— Ты поздно, — говорит Нина, когда я прокрадываюсь в нашу квартиру. Она переключает ночные телевизионные программы, и с каждым новым каналом свет экрана освещает ее лицо яркими вспышками.

Я только что из отеля, где остановился Тео, и влага между ног служит напоминанием о том, что он только что со мной делал. Мне хотелось остаться. О Боже, мне так хотелось остаться. Но с ним я не могла доверять себе рядом с ним.

Кладу ключи и сумку на кухонную стойку и, прежде чем сесть к ней на диван, включаю телефон.

— Не можешь уснуть? — интересуюсь я.

— Не сейчас, — говорит она.

— Тебя что-то беспокоит?

— Только что узнала, что моего дядю отправляют в федеральную тюрьму, — вздыхает она, подтягивая колени к груди.

— Отца Кори? — уточняю я.

Она кивает.

— Да. За мошенничество с лекарствами или что-то в этом роде. Моя мама так расстроена, но в основном потому, что ей жаль сестру. Они остаются ни с чем. Он так их подвел.

— Послушай, — я медленно составляю все события воедино, собираю кусочки информации и соединяю их вместе, чтобы увидеть четкую картину.

— Да, что?

— Хотела у тебя узнать, — говорю я, — Ты в детстве помнишь кого-нибудь по имени Тео, он раньше жил с Уэллсли?

— Тео... Тео... — ее глаза распахиваются, — как же его фамилия? Я совсем о нем забыла. Да, я помню его, а почему ты спрашиваешь?

— Что ты о нем помнишь?

— Только то, что моя тетя и дядя взяли его, когда он был совсем еще мальчишкой. По сути, он был сиротой. Дядя взял его под свое крыло, помог ему расцвести. Он был таким милым. Умным, как дьявол. Он и Кори какое-то время были очень близки, но последнее, что я слышала, они поссорились в выпускном году в университете. Кажется, это случилось из-за девушки, — закатывает она глаза и переключает телевизор на другой канал. — Подожди, ты его знаешь?

— Да, — киваю я, — он мой клиент.

Помимо всего прочего.

Она поворачивается ко мне, одаривая ностальгической, полусонной улыбкой.

— Как у него дела? Хорошо?

— Он владеет компанией по производству водки, — говорю я. — Водки с протеинами.

— Водка «Перфоманс», — говорит она. — Я слышала о ней. Один из парней на работе трудится над статьей на эту тему для делового раздела. Будто бы компания стоит сотни миллионов, и владелец собирается продать сорок девять процентов акций какой-то компании, производящей алкогольные напитки. Ха! Даже в голову никогда не приходило, что это бизнес Тео. Как тесен мир. Рада за него.

Она выключает телевизор, и комната погружается в ночной полумрак, в котором угадываются лишь наши очертания.

— Нина, — говорю я, когда она шаркающей походкой направляется в свою половину квартиры. — Мне не нравится, Кори.

Она останавливается и поворачивается ко мне.

— Я знаю, Скай. Все в порядке.


 

ГЛАВА 27

 

ТЕО

 

На следующее утро я просыпаюсь со вкусом Скайлар на языке. Мой член уже твердый, и я улыбаюсь. Вот и наступил этот день. Сегодня я оформлю передачу сорока девяти процентной доли своей компании, заработаю сто пятьдесят миллионов долларов и наконец-то начну жить.

Час спустя вхожу в кабинет Вика, мои пальцы в нетерпении подергиваются, и я готов продать к чертовой матери почти половину детища, которому отдал все свои силы.

— Тайлер. Брейден, — я сажусь напротив Вика, зажатого с двух сторон его верными помощниками.

— Итак, они согласились на все твои условия, — говорит Вик с несчастным видом, который принимают при обсуждении погоды. — Они не хотели уступать в некоторых вещах, но я смог добиться для тебя сто пятьдесят, а также особые условия.

Вик — это сто тридцать килограммов адвоката и несколько тысяч не напрасно потраченных долларов.

Я оставляю свою старую жизнь, по крайней мере сорок девять ее процентов, и ухожу оттуда новым человеком.

— Скайлар, — звоню я ей, как только мои ноги ступают на тротуар.

— Привет, — говорит она красивым с хрипотцой голосом. — Что случилось?

— Скажи, квартира все еще свободна? Та, что ты показывала мне несколько дней назад?

— Думаю, да.

— Я покупаю ее. Займешься этим.

— Безотлагательно, — на мгновение в трубке воцаряется тишина. — Тео?

— Да.

— Я знаю, как он с тобой обошелся, — говорит она. — Кори. Он вымогал у тебя деньги.

— Все кончено, Скайлар. Дело сделано.

— Понимаю, но хотела сказать тебе, что ненавижу его за то, что он сделал с тобой, а я никогда и ни к кому в своей жизни не испытывала ненависти. Меня тошнит лишь только представлю себе какие коварные пути он находил, чтобы выкрутиться…

— Все в порядке, — останавливаю я ее речь.

— Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты спас меня от него, — продолжает она. — Что ты делаешь сегодня вечером? Хочешь зайти ко мне в гости? Выберись для разнообразия из гостиничного номера.

— Конечно. Пришли мне свой адрес на телефон.

— Хорошо, — в ее словах чувствуется непринужденность, как будто она наконец поняла, что мы оба точно знаем, к чему это приведет. — Итак, я передаю продавцу твое решение и оформляю сделку.

Не успевает она отключиться, а я уже скучаю по ней. Знать, что могу по кому-то скучать, хотя часть моей души очень долго оставалась сломанной, так странно, и вместе с тем воодушевляет.

 

***

 

И вот вечером я стучу в дверь квартиры Скайлар. Весь день в душе нарастало предвкушение, и мне требовалось весьма конкретно выпустить пар. Мне нужно ее увидеть. Прикоснуться к ней. Почувствовать вкус.

Дверь распахивается, я вижу Скайлар, на ее лице нет даже намека на улыбку. Она выходит и закрывает за собой дверь.

— У нас гости, — говорит она.

Если это Кормак, я его убью на хрен.

— Я пойму, если ты не захочешь заходить. Нина не предупредила меня, что они заедут сегодня, так что…

— Кто они?

— Мама и сестра Кори.

Я не видел Маффи и Джиджи с последнего курса университета, с того момента, как случилось это дерьмо с вечеринкой и ложными обвинениями. Не знаю, как они теперь ко мне относятся. Не знаю, что все эти годы говорил им Мак.

Грудь разрывает от острой боли, но я с этим справлюсь.

— Все в порядке, Скайлар.

Она мило улыбается и берет меня за руку, втаскивая внутрь. Не отпуская, ведет в гостиную, где все сидят за кофейным столиком и пьют горячий чай.

Как только Маффи меня видит, ее лицо застывает, и это не от многолетних уколов ботокса. Она прижимает руку к сердцу и встает, смахивая застилающие глаза слезы.

Чувствую огромное облегчение. Она не испытывает ко мне ненависти. Все эти годы я не приближался к единственной женщине, которая стала мне настоящей матерью, потому что был уверен, что она меня ненавидит.

— Теодор, — она вторгается в мое личное пространство, и Скайлар отступает. Руки Маффи заключают в ладони мое лицо, она практически стоит на цыпочках, всматриваясь в мои глаза. Сзади подлетает Джиджи, обнимает и прижимается к боку. — Как ты?

— Хорошо, — говорю я, утопая в ее таких родных серых глазах. — Я слышал о Топпере. Мне очень жаль.

Она отпускает мое лицо и отходит.

— Да, да. Он вверг нас в такой хаос, что нам еще долгое время придется его разгребать, не так ли?

— Вы справитесь? — перевожу я взгляд с озабоченного лица Маффи на спокойную Джиджи.

— Не волнуйся за нас, милый, — хватает меня Маффи за руку и сжимает ее в своих ладонях. — Мы найдем способ быть в порядке.

Уверен, им не нужны поместья в Амхерсте и загородные дома в Кейп-Коде, Майами и Кабо-Сан-Лукасе. Им не нужен целый парк автомобилей «Астон-Мартин» и «Роллс-Ройс». Но кто-то должен убедиться, что они обеспечены, и я хочу, чтобы у них не было никаких проблем. То, как поступил Топпер, было неправильно.

— Я хочу вам помочь, — говорю я. Это самое меньшее, чем могу отблагодарить Маффи после всего, что она для меня сделала. Она растила меня с четырнадцати лет, и любовь, которую она проявляла к взъерошенному приемному ребенку, была бесценна.

— Нет, я не могу этого принять, — настаивает Маффи. Знаю, как она воспитана, поэтому отказываюсь принимать ее слова за чистую монету. Я позабочусь о них.

Пространство вокруг нас замирает.

— Вообще-то, — говорит Маффи, — мы были в городе и решили заглянуть к Нине. Ты помнишь кузину Нину, не так ли, Тео?

Из-за угла появляется черноволосая девушка с длинными руками и широкой улыбкой. В последний раз, когда я ее видел, мы все прыгали с каната в Виндзорское озеро. Провел полдня с кузиной Тео, и все это время она говорила о каком-то кудрявом мальчике из ее школы, в которого она влюбилась.

— Ты изменилась, — говорю я, когда она подходит и обнимает меня. Так может дойти и до воссоединения с семьей Уэллсли. — Совсем взрослая.

— Ты тоже, — говорит Нина. — В следующие выходные я выхожу замуж.

— Прими мои поздравления.

Маффи прочищает горло, и мы все поворачиваемся к ней.

— Нина, дорогая, мне нужно тебе кое-что сказать. Нелегко это говорить, но я знаю, что Кормак должен был быть одним из шаферов. Я говорила с адвокатами Топпера, и похоже, что федералы собираются привлечь Кормака. Не знаю, какое отношение он имеет ко всему, что происходит в «Блю Призм», но Кормаку тоже будет предъявлено обвинение.

— Тетя Маффи, мне так жаль, — обнимает ее Нина.

Так этому хрену и надо.

Я с трудом сдерживаю улыбку, такую широкую, что она способна осветить комнату.

— Учитывая все происходящее, наши адвокаты попросили мужчин некоторое время избегать публичности, и я, конечно же, не хотела бы, чтобы поднялся скандал или было привлечено любое негативное внимание к вашей свадьбе, моя дорогая.

— Я все понимаю, тетя Маффи, — кивает Нина, беря ее за руки. У Маффи самая доброжелательная манера изъяснения из всех, кого я знаю, особенно когда дело доходит до плохих новостей.

— К сожалению, это вынуждает вас остаться без одного шафера и очень мало времени, чтобы найти замену. Мне ужасно жаль.

— Когда твоя свадьба, Нина? — спрашиваю я.

— В следующую субботу, — говорит она, и ее брови поднимаются в молчаливой надежде.

— Я могу это сделать.

— Ты уверен? — прикусывает губу Нина.

— Абсолютно.

Маффи посылает мне радостную улыбку.

— Ты всегда был отличным парнем, Тео. С того дня, как Топпер впервые рассказал мне о тебе, я поняла, что ты особенный мальчик, а теперь ты вырос и стал потрясающим мужчиной.

— Спасибо.

— Джиджи, нам пора. Мы пропустим нашу бронь в «Баттере», — Маффи целует на прощание Нину и поворачивается ко мне, потянувшись, как будто собирается что-то шепнуть мне на ухо. — Ты всегда был моим любимчиком, Тео. Ты был послан мне свыше.

ГЛАВА 28

 

СКАЙЛАР

 

Свадебная церемония была сказочной, а фуршет — впечатляющим.

Нина и Чарли, обойдя всех гостей, берут еще по бокалу шампанского. Красная помада невесты стерлась от немалого количества раз, когда Чарли целовал ее сегодня вечером. Он не отходил от нее ни на шаг. Ни разу. Они словно приклеены друг другу и в восторге от каждой секунды, проведенной вместе.

Девочки, разбрасывавшие цветы во время церемонии, кружатся на танцевальной площадке, а рядом с ними Тео в смокинге отплясывает с Маффи, чья широкая сверкающая улыбка затмевает мерцающее платье «Гуччи».

Он напоминает мне того Тео, которого я впервые встретила пару лет назад на свадьбе Эддисон и Уайлдера. Я стою в сторонке и тихо восхищаюсь тем, что все взгляды устремлены на этого красивого мужчину, привлекающего к себе все внимание. Тео слишком серьезен в девяноста девяти случаях из ста, но здесь, в компании в основном незнакомых людей, он может позволить себе расслабиться и отлично провести время.

Немногие могут это сделать.

Немногие могут делать то, что делает Тео, и так, как делает это он.

Маффи была права. Он особенный, и он особенный в самом восхитительном смысле.

Я направляюсь к бару, где кузены Нины напиваются до беспамятства, останавливаюсь и оглядываюсь на Тео. Я могла бы всю ночь наблюдать за ним, кружащим Маффи, смеющимся, притягивающим ее к себе и выделывающим замысловатые па, пока группа вживую играет «Субботу в парке».

Пять минут спустя я несу два пива к пустому столу и сканирую периметр в поисках своей пары. Он уже не танцует. И не разговаривает с Маффи или Джиджи.

— Меня ищешь? — его рука касается моей поясницы, посылая электрический заряд вверх по позвоночнику.

— Я на секунду подумала, что потеряла тебя.

— Никогда, — хватает Тео пиво и делает глоток.

Он садится рядом со мной и допивает пиво, глядя на меня так, словно взвешивает варианты на вечер. Уже поздно, и вечеринка подходит к концу, но я не готова к тому, что эта ночь закончится.

— У тебя такой вид, будто ты готов уйти, — говорю я.

— Пока еще нет, — его глаза блестят. — Сначала я хочу потанцевать со своей девушкой, а потом пригласить ее к себе домой.

 

***

 

Я скидываю туфли в ту же секунду, как за нами захлопывается дверь номера. Воздух в комнате прохладный, отчего моя кожа покалывает, так как становится слишком чувствительной. Платье плотно облегает тело, а тюль под юбкой всю ночь царапал мне ноги. Я отчаянно хочу избавиться от этой штуковины.

Рука Тео касается моей щеки, и я чувствую силу его взгляда, заставляющего вспыхнуть мерцающее пламя, которое всю ночь тлело в самых потаенных уголках. Его руки скользят за моей спиной к крючкам и петлям, удерживающим платье.

Горячие губы прижимаются к моей шее, чуть ниже уха.

— Ты планируешь когда-нибудь надеть его снова?

— Нет.

Одним легким движением он рвет платье, и оно падает у моих ног кучкой тюля цвета слоновой кости и тафты цвета шампанского. Его пальцы расстегивают лифчик без бретелек, и он тоже падает в кучу. Сильные руки Тео обхватывают мою задницу и поднимают, как будто я легче воздуха. Он несет меня к своей кровати, осторожно укладывает и снимает пиджак, сосредоточившись на том, как поднимается и опадает моя грудь. В гостиничном номере темно, но, пока его руки расстегивают одну за другой пуговицы рубашки, я с жадностью оглядываю изгиб его плеч и очертания каждой выпуклости и впадинки на животе. Белая рубашка падает на пол, и его руки тянутся к пряжке ремня. Бряцание, а затем звук расстегиваемой металлической молнии заполняют тишину между нами. Его боксеры сливаются с телом, как будто были пошиты специально для него известным модельером. Он стягивает их вниз, чтобы высвободить свою твердость, и он чертовски безупречен.

Член Тео поистине прекрасен. Даже назвала бы его даром свыше. Мой язык скользит по верхней губе, и я сглатываю образовавшийся в предвкушении комок в горле.

Тео опускается на кровать, ложится рядом со мной и кладет теплую руку на мой обнаженный живот. Он наклоняется, прижимаясь горячим ртом к мягкой плоти над моим пупком, и прокладывает дорожку нежных поцелуев вверх, пока не достигает ложбинки между грудей. Его рука скользит вниз под спину, обхватывает мою задницу, и жадно ее сжимает.

— Я так страстно желал тебя, Скайлар, — со стоном произносит он мое имя. — С той самой ночи, когда ты позволила мне попробовать себя, — он кружит губами вокруг моего соска, прежде чем взять его в рот и дерзко потянуть. — Мне не хотелось торопить тебя, но больше ждать уже нет сил.

— Я лежу голая в твоей постели, — говорю медленно. — И не собираюсь останавливаться, что бы ни случилось.

Даже если бы попыталась, все равно не смогла бы. Жар между бедер — невыносимый огонь, который можно погасить только его прикосновением.

Рука Тео поглаживает мои бедра, широко их раздвигая, и его пальцы скользят в мою влажность. Внутрь и наружу, быстро и медленно. От его прикосновений тело просыпается. Жизнь начинается только сейчас.

Тео медленно вытаскивает пальцы и подносит ко рту, чтобы почувствовать их вкус.

— Боже, ты такая охуительно сладкая, Скайлар.

Он наклоняется ко мне, снова беря в рот сосок, и его твердость касается моего бедра, тем самым приказывая телу выгнуться ему навстречу. Когда головка идеального члена находится почти у моего входа, мой рот горит желанием взять его прежде, чем он возьмет меня. Я тянусь к нему, и руки сжимают его член. Через несколько секунд мои губы находят тепло его члена, и язык кружит вокруг головки. Его ствол заполняет мои ладони, а кончик его твердости — мой рот.

Его стоны божественно порочны, и они побуждают меня продолжать. Я хочу доставить ему удовольствие. Хочу подарить ему наслаждение, которое он подарил мне.

— О боже... — он резко вдыхает, и его тело напрягается, когда я вбираю глубже его длину. Рука Тео касается моего плеча, мягко заставляя отстраниться. — Ты чертовски хороша в этом, но это не то, чего я сегодня хочу.

Наверное, даже в темноте видно, как краснеют мои щеки.

— Я хочу касаться тебя, Скайлар. Хочу оказаться внутри тебя. Хочу почувствовать, как ты кончаешь на мой член, и хочу трахать тебя снова и снова, всю ночь, до потери сознания, — его пальцы скользят по внутренней стороне моего бедра и останавливаются, когда достигают лона. Он просовывает палец между моих влажных губ и массирует клитор. — Ты тоже этого хочешь.

Я киваю.

Он перекатывается к краю кровати, достает из бумажника презерватив, разрывая пакетик зубами. Раскатывает его по своей длине и снова нависает надо мной. Я обхватываю его бедра ногами, и он направляет член к моему входу. Чуть-чуть надавив, он дарит мне сладкую, дразнящую улыбку.

Я так хочу его глубоко внутри себя, каждый гребаный миллиметр его тела, что не постесняюсь его умолять. Ногти впиваются в мускулистые плечи в безмолвном, отчаянном призыве, и когда Тео, наконец, вбивается в меня на всю длину, я выдыхаю с облегчением. Эта боль такая сладкая, и мое тело приветствует ее силу, как будто это единственное лекарство, способное унять дрожь от его прикосновений.

Наши тела сливаются. Там, где кончается мое, начинается его. Стоны Тео яростны и грохочут из самых глубин его прекрасной души. Глаза вспыхивают в темноте, пронизывая насквозь, пока он продолжает медленно погружаться в меня, смакуя каждый толчок, секунду за секундой.

Я не хочу, чтобы это закачивалось.

Никогда.

Если бы мое тело не было так занято борьбой с желанием кончить на всю толщину его прекрасного члена, я бы зарыдала у него на груди, как сумасшедшая.

Тео заставляет меня чувствовать себя нормальной.

Он заставляет меня чувствовать себя желанной.

Он заставляет меня понять, что я больше не одинока.

Рука Тео тянется к моему лицу, поворачивая к себе, он наклоняется, впивается поцелуем и стонет в мой рот. Толчки становятся энергичнее, глубже, чем раньше, и я раскалываюсь во всех смыслах этого слова, принимая все, что он мне дает.

— Не останавливайся, — стону я. — Не хочу, чтобы это закончилось.

— Ничто у нас никогда не закончится.

 

***

 

Воскресным утром я просыпаюсь в его объятиях. Он смотрит на меня полузакрытыми глазами, словно гадая, не снится ли ему сон.

Улыбаюсь, чувствуя болезненность между бедер. После четвертого раунда прошлой ночью я потеряла счет тому, сколько раз кончала, и совершенно уверена, что мы задремали всего за несколько минут до восхода солнца.

Моя щека теплая от того, что лежит на его обнаженной коже. Уверена, что у него онемела рука под моим весом, но он ни разу не пожаловался. Тео убирает спутанные волосы с моего лица и тянется ко мне, чтобы запечатлеть нежный утренний поцелуй на лбу.

Под горой одеял так жарко, и моя кожа прилипает к нему. Печально, но отодрать себя от него — единственный вариант. Как только я начинаю двигаться, Тео соскальзывает с кровати, и мне предоставляется возможность в полной мере оценить покачивание его голой задницы, когда он идет в ванную принять душ.

Я тянусь к прикроватной тумбочке, включаю лампу и даю глазам время привыкнуть. В дальнем конце комнаты лежат разорванные остатки моего платья подружки невесты. Когда я захочу покинуть номер, мне нужно будет что-нибудь надеть.

Надеюсь, здесь есть грамотный фэшн-стилист.

Между делом перебираю футболки, висящие в шкафу, и надеваю одну из них. Нажав кнопку включения на телевизоре, пятясь назад, сажусь в кресло и жду, когда выйдет Тео.

Программа настроена на новости по кабельному каналу, и ведущий упоминает Топпера Уэллсли и фармацевтическую промышленность. В углу экрана идет прямая трансляция, где группа федеральных агентов сопровождает Кори в наручниках и сажает его на заднее сидение черного внедорожника.

На нем нет ни очков, ни безобидной улыбки. Он предстает в образе мудака, по локоть увязшего в куче собственного дерьма.

И это делает меня невероятно счастливой.

— Что смотришь? — выходит Тео из душа с белым полотенцем на узких бедрах. Я жадно оглядываю его с головы до ног и сжимаю бедра, чтобы унять острый трепет между ними.

— Правосудие свершилось, — хватаю я пульт и переключаю телевизор на другой канал.

— Что скажешь, если мы выберем несколько вещей для моей новой квартиры? — он произносит это так, будто говорит о нашем доме. — Ты в этом разбираешься?

— Но там остается вся мебель. Это часть договора купли-продажи, — напоминаю я ему.

— Да, но я хочу чувствовать себя как дома, — говорит он. — Я хочу внести в обстановку немного личного. Ты можешь мне в этом помочь?

— А что бы ты хотел?

— Все, что захочешь ты.

Я прищуриваюсь, глядя на него со своего с кресла.

— Полагаю, тебе в ближайшее время придется искать новое жилье, — Тео исчезает за стеной, отделяющей ванную комнату от остальной части номера, а затем возвращается с зубной щеткой между своими восхитительными губами. — Если только ты не собираешься жить вместе с Ниной и Чарли вечно. Думаю, что раз они теперь женаты, то им понадобится немного больше... уединения.

Мы с Ниной обсуждали это месяц назад. Я знала, что это произойдет. И уже начала искать жилье, но меня совершенно не вдохновляло жить одной в самом дорогом городе страны.

— Срок аренды истекает через пару месяцев, — говорю я.

— Ты уже что-нибудь подыскала?

— Нет.

— А у меня теперь что, шесть спален? — чистка зубов в исполнении Тео — один из видов сексуального действа.

— Пять, — смеюсь я.

— Ладно, это все равно на четыре больше, чем мне нужно, — он уходит в ванную и возвращается, вытерев рот. — Я просто говорю это на тот случай, если тебе негде будет жить. Знаешь, я предлагаю тебе комнату без арендной платы, без договора. Мне тут пришла в голову мысль, а не нанять ли шеф-повара, чтобы не заниматься никакой стряпней.

— Мне нравится готовить, — говорю я.

— Это совсем не значит, что тебе нельзя будет появляться на кухне.

— И я очень люблю принимать ванну с пеной. Можно мне комнату с ванной на подиуме?

— Ты можешь пользоваться всеми ванными комнатами в этой квартире, если освободишь немного места на рабочем столе для меня и моих вещей.

— Мы можем избавиться от этих ужасных кресел из воловьей кожи?

— Считай, их уже нет, — разрубает рукой воздух Тео и щурится с другого конца комнаты. — Это моя футболка?

— Да, мое платье немного не в порядке. Кстати, мне нужно позвонить и попросить кого-нибудь купить джинсы.

— Набери семерку, — кивает он на телефон, стоящий на тумбочке, и исчезает, возвратившись уже полностью одетым. В глубине души я разочарована, когда понимаю, что у нас не будет бонусного раунда.

Я звоню портье и прошу доставить классические джинсы и футболку, и мне не стыдно перед Тео отбарабанить ему на одном дыхании свои размеры, так как знаю, что он имеет в виду, когда говорит, что эти вещи не имеют для него никакого значения.

Тео незаметно подкрадывается сзади, и, прежде чем я успеваю повесить трубку, его руки нежно сжимает мою грудь. Она идеально вписывается в его ладони, и мое тело тут же в ответ воспламеняется и пробуждается.

— Боже, ты так офигенно сексуальна, — щекочет мне ухо его голос, и он прижимается губами к моей шее. Потянув к кровати, он укладывает меня на нее и приподнимает край моей футболки. Мои колени согнуты, я открыта и жду, что он будет поклоняться моей киске так, как может только он.

— Портье будет здесь через тридцать минут, — поднимаю я руки над головой и таю на роскошном матрасе, когда чувствую между моих бедер тепло его тела.

— Я постараюсь успеть.


 

ЭПИЛОГ

 

СКАЙЛАР

 

Год спустя

 

У меня угловой офис.

У меня, Уитни Скайлар Пресли из Богом забытого городка в Айове, большой офис с огромными окнами.

Ну, один из двух. Другой у Эддисон.

Мои руки поглаживают поверхность стола из ореха, который только что доставили. Он новый и такой гладкий, и изготовлен на заказ мастерами с вековыми традициями из Портленда, штат Мэн. Я передвигаю подставку для ручек с одного края стола на другой, пока не нахожу подходящее место рядом с телефоном. Неоново-розовая записка, прилепленная к монитору компьютера, напоминает, что теперь, когда Эддисон вернулась из декретного отпуска, ей надо отдать погремушку «Тиффани» с гравировкой, которую я купила для малышки Лили.

Утреннее солнце освещает мой кабинет и стоящую на столике у окна хрустальную вазу с бледно-розовыми пионами. Звонит телефон, и в ту же секунду, как я тянусь за ним, солнечный свет падает на бриллиант, украшающий безымянный палец левой руки. По всей комнате танцуют отраженные блики.

Кажется, что камень охвачен пламенем.

Он освещает комнату также, как и улыбка, которая не сходит с моего лица с тех пор, как в канун прошлого Нового года Тео попросил меня выйти за него замуж.

Для людей, которые меня не знают, это кольцо — символ того, что я преуспела в жизни. Уверена, люди смотрят на меня и думают, что я какая-то богатенькая трофейная жена финансового воротилы из Парк-авеню, которая, щелкнув пальцами, получила жизнь, о которой большинство людей только мечтают, но это совсем не так.

— Алло? — отвечаю я на звонок, и мой взгляд устремляется к фотографии тринадцать на восемнадцать с нашей помолвки, стоящей на другом конце стола. Мы выглядим настолько идеально, что просто тошнит, и глядя со стороны, заметно, что люди обращают внимание на то, как мы смотримся вместе.

Но мы — это гораздо большее.

Когда я смотрю на нас, то вижу две болезненно потерянные души, которые продирались сквозь мутные воды и туманные ночи, чтобы найти друг друга. Я не вижу миллиардера и его трофейную жену. Не вижу ни бедного в прошлом парнишку, ни толстую прежде девочку.

Я просто вижу нас.

Молодого мужчину, который каждый день напоминает мне, что я стала такой, какая я есть, благодаря отнюдь не своей внешности. Девушку, которая в конечном итоге смогла вовремя перестать судить людей по их внешности, и это изменило ее судьбу.

— Привет, детка, — это Тео. Мой жених. Хотя я не часто использую это слово. Мне оно кажется надуманным. Просто он... мой Тео. Это единственное, кем он был и кем он когда-либо будет. — Звоню узнать, не хочешь ли ты сегодня пообедать? В обычном месте? Нам найдут столик.

— Конечно, — когда я разговариваю с ним, то всегда произношу слова с улыбкой в голосе. Ничего не могу с собой поделать, просто так получается. — Мне нужно отнести подарок Эддисон до того, как придет следующий клиент. Увидимся через пару часов, хорошо?

— Я люблю тебя.

— Люблю тебя больше.

 

КОНЕЦ

 


[1]                 это одни из самых востребованных квартир в Нью-Йорке в домах, построенных до 1940 года. Каждая квартира состоит из гостиной, формальной столовой, двух полных спален, отдельной кухни и третьей, меньшей спальни, все еще сегодня называемой «комнатой для прислуги», обычно расположенной за кухней и обычно с собственной полной или половинной ванной. Также есть по крайней мере две другие полноценные ванные комнаты, а часто и отдельная прачечная.

[2]                 американский научно-фантастический мультипликационный ситком студии «Ханна-Барбера». Вселенная Джетсонов представляет собой утопичный мир, где большую часть работы делают за людей машины. С помощью машин люди даже одеваются, умываются и перемещаются по дому. Для выполнения любой работы достаточно нажать кнопку, и именно это — основная обязанность Джорджа Джетсона в компании «Космические Шестерtнки Спейсли».

[3]                 «Элементы стиля», авторы Уильям Странк-младший и Элвин Брукс Уайт, англ. The Elements of Style. Strunk, W., Jr. and White, E. B. — руководство по стилю письма на американском английском языке.

[4] прим. перев.: Ray-Ban Wayfarer — одна из наиболее популярных моделей очков в мире

[5] прим. перев.: Martha’s Vineyard — известный остров-курорт в Новой Англии в шести километрах от мыса Кейп-Код на юго-востоке штата Массачусетс, где традиционно отдыхают политики и деятели шоу-бизнеса

[6] прим. перев.: Topper — с анг., превосходный человек или вещь экстракласса

[7] прим. перев.: Muffy — с анг., сленг, вторая половинка, возлюбленная, лучший друг

[8] прим. перев.: Pepperidge Farm — американская пекарня, основанная в 1937 году

[9] прим. перев.: Devil's food cake — популярный американский шоколадный торт. Является, в некотором смысле, противоположностью светлому торту «Пища ангелов»

[10] прим. перев.: Университет Массачусетса в Амхерсте

[11] прим. перев.: Nantucket — остров в Атлантическом океане, расположенный у восточного побережья Северной Америке

[12] прим. перев.: соответствует росту около 1, 9 м

[13] прим. перев.: Tavern On The Green — культовый ресторан в Центральном парке, открытый в 1934г. Его гостями становились влиятельные люди в мире политики и шоу-бизнеса. В этом легендарном ресторане несколько раз отмечал свой день рождения Джон Леннон, живший неподалеку вместе с Йоко Оно. Для той же цели в 1990-е годы его арендовала и Хиллари Клинтон, супруга тогдашнего президента США Билла Клинтона

[14] прим. перев:. Weird Science — американский телесериал, созданный по мотивам одноименного фильма. В нем рассказывается о двух друзьях: неприметном подростке, мечтающем о красивых девушках, любви и веселой жизни, и его единственном друге, застенчивом и добродушном компьютерном гении, которые всегда служат мишенью для насмешек и издевательств со стороны своих одноклассников. Используя свои возможности, они создают кибер-женщину Лизу, которая помогает им, прибегая к кибермагии

[15] прим. перев.: Craigslist — сайт электронных объявлений, пользующийся большой популярностью у американских пользователей интернета

[16] прим. перев.: FDA — Федеральное управление США по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.