|
|||
Уинтер Реншоу. НИКОГДА НЕ ГОВОРИ «НИКОГДА». АННОТАЦИЯ. СКАЙЛАРСтр 1 из 7Следующая ⇒
Автор: Уинтер Реншоу
Книга: Никогда не говори «никогда»
Оригинальное название: Never say Never
Серия: Никогда
Книга в серии: 3 Переводчик: Inna_Zulu Редактор: Марина П. Вычитка: Ms. Lucifer и Марина П. Уинтер Реншоу НИКОГДА НЕ ГОВОРИ «НИКОГДА» АННОТАЦИЯ Я верю в родственные души, но никогда не хотела влюбиться в ту, что предназначена мне. Мое сердце хотят завоевать двое мужчин. Один — это все, что я хочу. Другой — это все, что мне нужно. Один заставляет меня чувствовать себя защищенной. Другой заставляет меня чувствовать себя одновременно и удивительно счастливой, и до смерти напуганной. У обоих есть секреты. Но, если честно, у меня тоже. ГЛАВА 1 СКАЙЛАР
Я верю в родственные души. Верю, что настоящая любовь существует, и что каждому кто-то предназначен судьбой. И никогда не перестану его искать. Мне нравится думать, что он сидит где-то в этом городе, в кафе. Быть может, смотрит в окно, наблюдает за прохожими и гадает, где же я. Словно невидимая нить соединяет наши сердца, хотя мы незнакомы друг с другом. Мы никогда не встречались, но я уже его люблю. Даже не знаю, как он выглядит, но чувствую, что он где-то рядом. Засыпая, думаю об этом человеке, о любви всей моей жизни, о мужчине, который заставляет сердце болеть от желания, такого неистового, что я уверена — оно вот-вот взорвется в груди. Может, это глупо, но мои чувства настолько реальны, что пугают, и у меня нет другого выбора, кроме как верить им. В моем воображении он высокий, со светло-каштановыми волосами, носит очки. Умный. Рассудительный. Ему не нужен повод, чтобы подарить мне цветы, и он оставляет маленькие записки на зеркале в ванной. Мы вместе готовим ужин и гуляем по ночному городу, когда не можем уснуть. У него легкая, непринужденная улыбка, способная растопить ледники, и то, как он прикасается ко мне, будто владеет моей душой, никогда не устареет, сколько бы ни прошло лет. Он абсолютно, решительно не имеет ничего общего с этим хорошо одетым плейбоем, представителем высшего общества, расхаживающим по квартире, которую я показываю ему утром в понедельник в Верхнем Ист-Сайде. Это мой первый показ в качестве нового младшего риэлтора в «Агентстве Ван Клифа», а мой клиент, так уж случилось, двоюродный брат моего босса. — Это не мое, — он стоит перед окном с тяжелыми портьерами, уперев одну руку в бедро, тонкий черный пояс продет в петли сшитых на заказ темно-синих брюк. Свободная ладонь скользит по узкому черному галстуку, который все утро как стрелка указывает вниз, привлекая мой взгляд к заметной выпуклости в его штанах. Стены гостиной оклеены пастельными обоями в цветочек, которые не отклеились ни в одном уголке, будто заявляя о своей важности и отказываясь сдвинуться с места даже после тридцати лет молчаливой повинности. — Совсем не мое. Квартира затхлая и душная, и в ней несколько месяцев никто не появлялся. Последней, кто там жил, была маленькая пожилая леди, которая не меняла декор с восьмидесятых годов прошлого века. Отвернувшись от окна, он смотрит мне в лицо, и, когда наши взгляды встречаются, у меня перехватывает дыхание. Даже с другого конца просторной квартиры я вижу, что его глаза оттенка яркого аквамарина, моего камня по гороскопу, и его губы раздвигаются ровно настолько, чтобы я увидела намек на ослепительно белые зубы. — Не проблема, Тео, — говорю я, откинув с лица светло-русые волосы. Густые недавно выпрямленные утюжком пряди плавно рассыпаются по плечам. Касающиеся кожи волоски прилипают сзади к шее, хотя я почти уверена, что мой внезапный жар вызван тем, что он буравит меня глазами. Я знаю, что видят мужчины, когда смотрят на меня. Бо́ льшую часть своей жизни я была застенчивой, пухленькой, неуверенной в себе девушкой, поэтому отдаю себе отчет в том, как большинство людей, особенно мужчин, относятся ко мне. Первый год в колледже я старалась, чтобы на вечеринках меня никто не замечал. Но мне надоело быть толстой подругой, которая за улыбкой прячет отвращение к себе и запихивает свои чувства в рот вместе с вечерними пинтами мороженого «Бен и Джерри». И тогда я решила с этим бороться. Два семестра бега и здорового питания помогли мне сбросить вес, который слишком долго на себе несла, только я не была готова к последствиям. Вес сошел со всех частей моего тела, кроме груди и задницы. Круглое лицо обрело новую форму. Карие глаза, полуприкрытые тяжелыми веками, постепенно стали больше, круглее и ярче, а вновь появившаяся четко очерченная линия подбородка привлекала внимание к пухлым губам, дарованным мне свыше. Я часто ловлю себя на том, что гляжу в зеркало и до сих пор не узнаю смотрящую на меня оттуда незнакомку. Но чертовски уважаю боль и страдания, перенесенные ею, чтобы превратиться в человека, которым ей было изначально предначертано стать. Хватаю с кухонного островка папку со списком подготовленных для него объектов недвижимости и направляюсь к двери, позвякивая ключами, как будто намекая ему, что наше время в этом пентхаусе, призраке прошлого, подходит к концу. — Ты не собираешься показывать мне остальные комнаты? — его слова заставляют меня замереть на месте. — Ты сказал, что это не твое, — поднимаю я брови и пожимаю плечами, сверкнув безобидной усмешкой и стараясь разрядить обстановку. — У меня есть много других объектов, которые я могу тебе показать. Я не собираюсь попусту тратить твое время. Или свое. — Ну да, но разве сейчас ты не должна сказать мне, что мы могли бы снести стену, которая загораживает вид? Содрать эти жуткие обои в цветочек и нанять команду, чтобы разобрать кухню с виниловыми фасадами? — его голос эхом отдается в пустой комнате и отражается от стен. Он нарочито медленно делает ко мне шаг, и я с усилием игнорирую пустое влечение, которое, похоже, постепенно начинает разгораться глубоко внутри. Он не в моем вкусе. Вообще не в моем вкусе. Настолько не мой тип, что это даже не смешно. Но совершенно уверена, что я в его вкусе, по крайней мере, новая и улучшенная версия меня. — Я привередлив, Скайлар, — то, как он произносит мое имя, заставляет почувствовать слабость в коленках и слегка покраснеть мои щеки. — Мне трудно что-либо продать. Я не собираюсь стать для тебя легким клиентом. — Я готова принять вызов, — заявляю, расправляя плечи в попытке излучать уверенность — то, чему все еще продолжаю учиться. — В этом городе тысячи предложений на рынке недвижимости. — И это первое, что ты решила мне показать? — его рука поглаживает сильную челюсть, и уголки губ приподнимаются. Я не понимаю, смеется он надо мной или со мной. На мгновение я теряюсь в его глазах, но затем быстро прихожу в себя. Мне не хочется подводить свою начальницу. Не хочется, чтобы Эддисон пожалела, что повысила меня после того, как я практически на коленях умоляла ее дать мне шанс. Она сказала, что я недостаточно агрессивна. Что я слишком мягкая. Я почувствовала ее сомнения и тут же торжественно поклялась сделать все возможное, чтобы доказать, что она ошибается. — Ты мне сообщил только диапазон цен и местоположение, — мягко говорю я. — И ни разу не упомянул, как скоро переедешь. Я хочу ему объяснить, что это лучшее, что можно сделать за такой короткий срок. Этим утром Тео позвонил в контору и попросил показать ему как можно больше квартир, поскольку он остановился в городе всего на пару дней, и у меня было ровно тридцать минут, чтобы раздобыть адреса нескольких свободных объектов, для показа которых не требовалась предварительная договоренность. Я достаю из сумки ручку и список адресов и вычеркиваю два из трех оставшихся, которые планировала показать ему этим утром. У Тео солидная покупательская способность, ему нужно жилье, а мне нужна моя первая продажа. Уверена, Эддисон сделала мне одолжение. Главное — не облажаться. — Ты можешь отремонтировать это место, если хочешь, — говорю я, пытаясь подражать Эддисон. Я помогала ей с несколькими показами, и эта женщина просто акула. Она может продать воду утопающему. — Можно расчистить эту кухню, настелить везде новые полы, попросить кого-нибудь убрать шторы. Если снести стену между кухней и гостиной, можно установить кухонный остров. Появится много свободного места. Я могу порекомендовать декораторов. В офисе у меня есть их список. — Мне здесь не нравится. В ответ на его дерзость моя челюсть на мгновение отвисает, но я беру себя в руки прежде, чем он заметит. Тео сует руки в карманы и пристально смотрит мне в глаза. С таким же успехом мы могли бы сцепиться рогами. Я с трудом заставляю себя снова улыбнуться, игнорируя его слова. — Ладно. Тогда давай перейдем к следующему объекту. Здесь недалеко, на этой же улице. Если ты не против, мы можем идти. — Хорошая мысль, Скайлар, — он снова произносит мое имя, наполняя его электрическим импульсом, который против моей воли посылает жар прямо вниз живота. Тео следует за мной и ждет позади, пока я закрою дверь. Он стоит так близко, что сила излучаемой им энергии преодолевает пространство между нами, проникая через кожу и путая мысли. Манхэттен полон привлекательных мужчин, которые прохаживаются по улицам в сшитых на заказ костюмах, с дорогими стрижками и точеными лицами, и мне нужно поместить Тео в эту же категорию. Нужно игнорировать то, как мое тело реагирует на его присутствие. Впервые я увидела Тео Ван Клифа два года назад. Я сидела на пятой скамье со стороны невесты в церкви Святого Варфоломея, наблюдая, как моя начальница Эддисон выходит замуж за свою вторую половинку Уайлдера. Тео был шафером Уайлдера и стоял справа от него. Когда Эддисон пошла по проходу со своей матерью, он схватил Уайлдера за плечо, его лицо засветилось взволнованной улыбкой, и я поймала себя на том, что, глядя на него, тоже улыбаюсь. На свадебной вечеринке Тео первым из гостей стал зажигать на танцполе, а я стояла в сторонке и наблюдала, от души развлекаясь, как он всю ночь танцевал с мамой Эддисон, и с его лица не сходила широкая улыбка. В своем костюме-тройке он был по-настоящему привлекательным. Харизматичным. Яркий луч света в темной ночи. Я подавляю смех, когда вспоминаю свадебную вечеринку и то, что никто не танцевал, пока Тео не потащил всех за собой, как Крысолов из Гамельна. Что же изменилось? Мы спускаемся на лифте вниз, выходим на улицу, и я краем глаза вижу, как Тео дружелюбно кивает швейцару. По крайней мере, он не полный мудак. — Итак, следующая квартира находится в довоенном здании, — начинаю я говорить. — Это кооператив, поэтому в собственность переходит доля здания, и нужно платить ежемесячные взносы за обслуживание, куда включены налоги на недвижимость, зарплата персонала и расходы на содержание здания. Но хорошая новость в том, что эти сборы не облагаются налогом. Как правило, когда ты выбираешь кооператив, то за свои деньги получаешь намного больше. — Деньги не проблема. — О-о, тогда ладно, — мои каблуки стучат по тротуару, когда я тороплюсь за ним, пытаясь не отставать. Он высокий. Выше меня, пожалуй, сантиметров на пятнадцать. И шаги у него широкие. Он шагает целеустремленно, и, по-моему, это говорит о том, что он берет на себя инициативу, даже не зная, где находится следующий объект. Тео останавливается, и я чуть не врезаюсь в него. — Вообще-то я не такой. — Не какой? — Я просто констатирую факт, а не пытаюсь выставить себя богаче Бога. Мне не привыкать к тому, что люди на Манхэттене имеют безумные деньги и разбрасываются ими направо и налево, как конфетами на параде. Каждый, на чьем балансе суммы больше, чем с семью нулями, любит небрежно похвастаться своим домом в Хэмптонсе. Поначалу это меня раздражало, но потом я привыкла. Сейчас меня это не смущает. Я больше не наивная девочка из Айовы. Живу на совершенно другой планете со своими обычаями и культурой, где такие люди, как Тео, совершенно в порядке вещей. — Понимаю. — Ветер треплет мои волосы. Сегодня прекрасный весенний день, и я благодарна, что нахожусь не в офисе, даже если это означает провести день с Тео. — Кофе? — он всматривается через мое плечо в очередь за дверью в кафе «Кофе Бин». Прежде чем я успеваю ответить, он уже на полпути к кафе. Я остаюсь снаружи, нахожу удобную свободную скамейку рядом с газетным киоском The Wall Street Journal и жду его возвращения. Толпы ньюйоркцев и жителей пригородов, приезжающих в город, спешат, как обычно, на работу, но вскоре улицы опустеют, хотя и незначительно. Слева от меня с дерева вспорхнули птички, скинув вниз трепещущий зеленый листок, который приземляется мне на плечо. Я беру его и провожу кончиками пальцев по бархатистым жилкам. Думаю, это береза. У нас дома, в Айове, растут все виды деревьев. Большие вековые исполины выросли высокими, густыми, зелеными и служат барьерами от ветра и приютом для сельскохозяйственных животных и обширных поместий. В городе, в настоящих бетонных джунглях деревья служат только напоминанием о том, что за пределами оживленных улиц есть совсем другая жизнь. Я скучаю по дому, но не возвращалась туда с тех пор, как уехала. Не уверена, что мне будут там рады. — Вот и мы, — я поднимаю глаза, выкидываю листик, и он планирует на землю. Тео стоит передо мной с кофе со льдом в руке, протягивая его мне. — Это мокко со льдом. Я еще не встречал девушку, которая отказалась бы от кофе с шоколадом. Если тебе не нравится, можешь выпить мой чай. Я люблю мокко со льдом… — Спасибо, — я встаю и беру стакан, с благосклонностью принимая проявление его доброты и практически забывая о грубостях, о которых думала все утро. Мы снова вливаемся в уличный поток, втискиваясь между группой глазеющих по сторонам туристов и мужчиной с сильным бруклинским акцентом, изрыгающим ругательства в свой мобильный телефон. — Сегодня будет долгий день, — говорит Тео. Он немного замедляется, подстраиваясь под мой шаг. — Только что получил сообщение об организованной в последний момент встрече завтра утром перед вылетом. Поэтому мне нужно успеть просмотреть все предложения сегодня. Мой желудок резко ухает вниз. Он требует от меня, младшего агента без связей в этом городе, слишком многого. Не знаю, справлюсь ли я с этим, но попробую. — Разумеется, я посмотрю, что можно сделать. — Даже если придется посмотреть десять мест, это нормально, — продолжает он. — Завтра после обеда я улетаю в Лос-Анджелес. Хотелось бы определиться с квартирой сегодня. Моя квартира в Западном Голливуде продана, и я перееду сюда на следующей неделе. — На следующей неделе? — Я могу какое-то время пожить в отеле, но хочу, чтобы все завершилось быстро. Ты сможешь сделать это для меня, Скайлар? Тео снова произносит мое имя. Никто никогда не произносил мое имя так, как произносит его он, смакуя и перекатывая на языке, как хорошее вино. Ирония заключается в том, что мое настоящее имя Уитни. Скайлар — мое второе имя. Я избавилась от имени Уитни вместе с той толстушкой, которую оставила в колледже. Дети, взрослея, становились все более жестокими, и когда каждый день твоей еще такой короткой маленькой жизни тебя называли Китом-Уитни, вполне естественно желание как можно скорее избавиться от такого нелестного прозвища. Имя «Скайлар» никогда не звучало столь естественно, как из его уст. — Я знаю, что Уайлдер сейчас проводит ремонт в новом здании. Можно узнать, когда там будут готовы апартаменты. — Я хочу приобрести квартиру в собственность. Не арендовать. Кроме того, Уайлдер сдает квартиры эконом-класса. Я не могу принимать клиентов в обувной коробке площадью в пятьдесят квадратных метров, — уголок его рта приподнимается, будто Тео пытается смягчить свою манеру говорить, и прежде чем его улыбка исчезает, мой взгляд падает на ямочку на его щеке. Он качает головой. — Уайлдер. Я ни о чем не спрашиваю. Мне хочется, чтобы все было профессионально. Эддисон мне как старшая сестра, но она еще и моя начальница. Я никогда не сую нос в ее личную жизнь, пока та сама не заговорит. — Ты не говорил, почему переезжаешь в Нью-Йорк, — я делаю глоток холодного кофейного напитка. Сладкий мокко скользит по горлу и обволакивает желудок слоем льда, и впервые за много лет я не подсчитываю калории. — Эддисон тоже об этом не упоминала. — Слышала когда-нибудь о водке «Перфоманс»? Я делаю еще глоток, хмуря брови. — Что-то такое смутно знакомое. — Это водка с протеином. Триста граммов на литр, чего раньше никогда не делали. Я специализировался в Пеппердине по химии и дополнительно по рациональному питанию, — объясняет он. — Мне удалось получить сывороточный белок в виде ультратонкого порошка, который растворяется при добавлении в спирт и совершенно не имеет вкуса. Профессиональные спортсмены или мужчины и женщины, которые следят за своей фигурой, могут насладиться бокалом другим вина и одновременно принять немного дополнительного белка. Я также разрабатываю возможность расфасовывать протеин по пакетикам, которые можно носить с собой и смешивать с пивом и коктейлями, и даже с бутилированной водой. — Ничего себе, — это производит впечатление. Он подносит ко рту пластмассовый стаканчик и осторожно делает глоток горячего чая. — За меня сейчас борются три международные алкогольные корпорации. Им нужны мои разработки. Им нужны мои патенты. Они пытаются меня переманить к себе, и предложения становятся все более и более заманчивыми. — Что ты собираешься делать? — я вижу впереди дорожный знак. Мы приближаемся к следующему объекту. — На данный момент я готов продать сорок девять процентов акций, — говорит он, кидая взгляд на свои часы с вызывающим циферблатом на левом запястье, и что-то блестит на солнце. Наверное, бриллианты. — С теми деньгами и ресурсами, что получу в результате этой сделки, я смогу создать больше разработок — самых лучших разработок. Мне хочется развивать бренд «Перфоманс» как можно дольше, прежде чем я прекращу сотрудничество. И не знаю, захочу ли когда-нибудь так поступить. Ведь это работа всей моей жизни. Его страсть и ум работают в тандеме, заставляя меня пересмотреть свое мнение о нем. И все же он не в моем вкусе. Меня не привлекает то, как он одевается, его манеры, его новый статус денежного мешка. Его высокомерие. Плавали — знаем! Больше никогда. Нина, моя соседка по комнате, сказала бы мне никогда не говорить «никогда», но мне все равно. Я говорю это. Никогда. Н. И. К. О. Г. Д. А. — Сюда, — указываю я на зеленый навес, где стоит швейцар в темно-сером костюме и перчатках цвета слоновой кости. — «Мирабель на пятой авеню», — произносит он, читая название здания, выгравированное на навесе. Швейцар открывает нам дверь, и Тео скользит рукой по моей пояснице. На секунду у меня перехватывает дыхание, но я игнорирую электрический разряд, исходящий от его прикосновения. Как только мы выходим из лифта на пятнадцатом этаже, у него в кармане звонит телефон. — Мила. Мне было интересно, когда ты собираешься меня проверить. Я без тебя здесь еле держусь, — все его поведение меняется, и мне слышится улыбка в голосе. — Я буду дома завтра. У него есть девушка. Конечно же, есть. Вопрос снят. Я резко втягиваю воздух, почти с облегчением думая, что у меня будет перерыв от всех этих бессмысленных размышлений. Практически каждый день меня одолевает одиночество, проникая в меня, как неизлечимая болезнь, заставляя воображать разные глупости и оценивать каждого горячего мужчину, с которым я сталкиваюсь. Когда ты так одинока, что это причиняет боль, то в каждом мужчине ищешь того Единственного. И я никогда не перестану его искать.
|
|||
|