Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Пьетро. Третий музыкант. Пьетро. Первый музыкант. Второй музыкант. Бальтазар



Пьетро

 

Тоже недурно. А ты что скажешь, Джемс-Дудка?

 

Третий музыкант

 

Ей-богу, не знаю, что сказать.

 

Пьетро

 

Ну, тебя я помилую: ты ведь только певец. Я за тебя отвечу. Потому «серебряные», что музыканты редко получают за свою игру золото.

«То музыки серебряные звуки

Мне быстро горе облегчат».

(Уходит. )

Первый музыкант

 

Вот проклятый проходимец!

 

Второй музыкант

 

Повесить бы его, негодяя! Пойдем-ка в дом: подождем погребального шествия и останемся пообедать.

 

Уходят.

АКT V

СЦЕНА 1

Улица в Мантуе.

Входит Ромео.

 

Ромео

 

Коль можно верить сновиденьям сладким,

Мне сны мои предсказывают радость.

В груди моей — как царь на троне — сердце.

Весь день меня какой-то дух уносит

Ввысь над землею в радостных мечтах.

Мне снилось, что меня моя супруга

Нашла умершим. Что за странный сон,

Где мертвецу дана возможность мыслить!

И вот она горячим поцелуем

Такую жизнь в уста мои вдохнула,

Что ожил я и сделался царем.

Как сладостно владеть самой любовью,

Коль тень ее уже богата счастьем.

 

Входит Бальтазар.

 

Ах, вести из Вероны! Бальтазар!

Привет! Привез письмо ты от Лоренцо?

Ну, как синьора? Батюшка здоров ли?

Здорова ли моя Джульетта? Если

Ей хорошо, дурного быть не может!

 

Бальтазар

 

Ей хорошо, дурного быть не может!

Синьоры тело в склепе Капулетти,

Бессмертная ж душа — на небесах.

Я видел сам, как в склеп ее несли,

И тотчас же помчался к вам с вестями.

Простите мне, что так они печальны.

 

Ромео

 

Так вот что! Звезды, вызов вам бросаю! —

Беги в мой дом. Дай мне чернил, бумаги

И лошадей найми: я еду в ночь.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.