Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





hé hè huò huó hú 21 страница



 

2135 陵

 

общее, образно, прям., перен. ВЫСЬ; возвышенность; возвышение; возвышающийся; возвышать(ся); превышать; устремлять(ся) ввысь; устремляющий/устремлённый ввысь;

 

гипоним:

 

общее холм;

 

гипоним от последнего:

 

общее, прям., перен. курган; превращаться в курган;

 

ситуативный гипоним от последнего:

 

образно мавзолей

 

2563 棱

 

2199 菱

 

(вид, как у) водяного ореха

 

0446 II 先

 

общее ПРЕДВАРЕНИЕ; предварять(ся); предваряет(ся); предваряющий; предварявший; предваривший; предваряя; предварить; предварительный/ая/ые; предварительно(е); действовать предварительно/предваряя(сь);

ситуативный гипоним:

 

умерший, покойный (видимо, связано с мифологией о том, что умершие влияют на будущее живущих)

 

 

1671 洗

 

1545 選 选

 

1699 憲 宪

 

II兟

 

РЕШИТЕЛЬНО/НЕПРЕКЛОННО СТРЕМИТЬСЯ/(ПРО)ДВИГАТЬСЯ ВПЕРЁД

 

3355 II贊 赞

 

общееПОДДЕРЖИВАТЬ (как правило не про физическое прямое поддержание)

 

攢 攒

 

 

0489 II 兆

 

происходит от: «много, словно трещин на панцире черепахи во время гадания для предвидения»; в древнем Китае было распространено гадание на панцирях черепах, путём образования на них трещин

 

общее, образно, прям., перен. МНОЖЕСТВО, ДАЮЩЕЕ ПРЕДВИДЕНИЕ; множить то, по чему можно предвидеть последующее; приумножать то, что даёт предвидение

 

ситуативные образные гипонимы:

 

предзнаменование; предвестник; предзнаменовать; предвещать

 

огромное количество; мега-

 

миллион

 

 

 

общее, образно БРОСАЮЩИЙ(СЯ); бросать(ся); набрасывать(ся); отбрасывать(ся)

 

1387 挑

 

1740 姚

 

1844 桃

 

персик

 

 

общее, образно ШИРОКО ОХВАТЫВАТЬ ВЗОРОМ;

 

ситуативный образный гипоним:

 

разводить глаза, скашивать глаза; смотреть искоса

 

2915 跳

 

1588 逃

 

 

0810 I 免

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:

 

общее, образно СМЕЩАТЬ(СЯ); сместить(ся); смещает(ся); смещаемый; смещаемо; сместимо;

 

гипоним:

 

общее, образно отстранять(ся); отстранить(ся); отстраняет(ся); отстранено; отстраняемо; а также форма устранять(ся) (и её производные)

 

гипонимы от двух предыдущих:

 

освобождать, выпускать;

 

воспрещается; запрещено; нельзя

 

 

 

ЗАТРАГИВАТЬ

 

1807 挽

 

 

2270 晚

 

поздний

 

1599 勉

 

 

2531 攙 搀

 

讒 谗

 

2725 饞 馋

 

1195 I兔

 

 

общее, образно, прям., перен. ЗАЯЦ/КРОЛИК; заячий/кроличий;

 

 

2363 逸

 

общее прям., перен. (У)МЧАТЬ(СЯ); мчащийся; мчание; создавать (у)мчание;

 

ситуативные контекстные значения:

 

общееотдыхать; отдых/ праздность / покой; (может от умчаться в отпуск, либо умчаться/устремиться мыслями)

 

расширенное(у)терять(ся); утрачивать(ся);

 

 

2124 冤

 

1573 248

 

 

общее ДУХ (изначально лишь как сущность); духа; одухотворённый; связывать(ся) с духом; связанность с духом; связывающий с духом;

 

гипонимы:

общее, прям., перен. демон; демонический; душа умершего; низшее божество; привидение; дьявол; дьявольский; черт; чёртов;

 

переносные значения, распространённые в том числе и в русском языке:

общее сверхчеловеческий;

общее проницательный; смышлёный

 

 

 

2776 愧

 

2868 槐

 

2828 瑰

 

I兀

 

 

общее, образно, прям., перен. ГОЛАЯ ВЕРШИНА; оголить выше; оголённый выше

 

переносное значение от значения [оголить выше]:

 

образно отрубить ноги (в наказание); безногий, с отрубленными (в наказание) ногами

 

 

 

0417 II光

 

общее, образно, прям., перен. СИЯНИЕ; (вос)сиять; сияющий; сияя; сияюще; создавать сияние; подвергать сиянию; подвергнутый сиянию;

 

гипонимы:

 

общее, образно, прям., перен. свет; свето-; освещать; озарять; озарённость; блеск; до блеска;

 

ситуативный общее, образно, прям., перен. обнажённый до блеска; исключительный; исключительно;

 

ситуативный образно вид, пейзаж

 

1687 恍

 

 

1893 II晃

 

ПЫХАТЬ СВЕТОМ; пышущий светом;

 

контекстное значение:

 

сиять; сверкать; искриться; слепить; сияющий; сверкающий; искрящийся; ослепительный;

 

расширенное контекстное значение от изначального:

 

общеемелькать; промелькнуть;

 

ситуативное контекстное значение от последнего:

 

колыхать(ся); колебать(ся); шатать(ся); качать(ся); махать(ся)

 

2935 幌

 

0406 II堯 尧

 

общееВЫСОКИЙ; высочайший;

 

ситуативное контекстное значение:

 

Яо (легендарный император Китая)

 

1142 僥 侥

 

1667 澆 浇

 

1375 撓 挠

 

2060 燒 烧

 

1889 曉 晓

 

общее, образно, прям., перен. ПРОЯСНЕНИЕ; проясняющийся; ясный; прояснившийся;

прояснённый; проясняясь; пребывать в состоянии ясности;

гипонимы:

образно рассвет

знать; давать знание

 

1755 繞 绕

 

1611 饒 饶

 

общее прям., перен. (ВЫСОЧАЙШАЯ) НАПОЛНЕННОСТЬ; (высочайше) наполненный; (высочайше) наполнять; (высочайше) наполняя(сь);

 

контекстные значения:

 

общеебогатство; богатый;

 

общееснисходительный; снисходить / щадить;

 

общеедобавлять(ся) (относительно / обусловленно); добавляя(сь) (относительно / обусловленно); (получать) вдобавок (относительно / обусловленно); данное значение может использоваться в качестве уступительного и усилительного союза

 

2914 蹺 跷

 

2601 翹 翘

 

0080 I

 

общее, образно, прям., перен. ГОЛОВА; головной; глава; главенство; главенствующий; главный; главнейший;

 

гипоним от значения [головной]:

общее, образно, прям., перен. первый; первоначальный; первейший; первичный;

 

ситуативный гипоним от значения [главный]:

Юань, юань (как династия и как денежная единица КНР)

 

 

 

0944 玩

 

 

о категории животного:

 

общее ПРЕСМЫКАЮЩЕЕСЯ

 

0608 遠 远

 

общее, образно ДАЛЁКИЙ; дальний; долгий; отдалённый; даль; отдалять(ся); далеко; вдалеке; издали;

 

ситуативный гипоним, распространённый в том числе и в русском языке:

 

образно значительный; значительно; (подразумевается обще значительный по расхождению)

 

1778 頑 顽

 

общее, образно, перен. УПОРОТЫЙ; упарываться; также возможна форма упёртый

 

примечание: значение используется в наиболее общем смысле, без привязки к наркотическим веществам; также не связано с вспарыванием;

 

ситуативный образный гипоним:

 

общее интеллектуально ограниченный, несообразительный

 

0726 園 园

 

0877 II完

 

общееЗАВЕРШИТЬ(СЯ); завершение; завершённый; завершенно;

 

ситуативное контекстное значение от значения [завершить]:

 

полностью расплатиться (т. е. завершить денежную зависимость);

 

ситуативное контекстное значение от значения [завершённый] и [завершенно]:

 

заполненный, полный (не о комплекции); цельный; целый; целиком

 

 

1734 院

 

 

ПОДСТАВКА ДЛЯ РАСЧЛЕНЕНИЯ ПЛОТИ;

 

гипонимы:

 

колода, плаха;

 

жертвенный столик;

 

кухонная доска

 

2699 皖

 

2451 寇

 

1705 冠

 

0384 西

 

 

общее, образно УКРЫВАТЬ(СЯ); укрыться; укрытый;

 

переносное значение:

запад (видимо, из-за того, что солнце вечером укрывается на западе, а также птицы возвращаются в гнёзда)

 

1665 灑 洒

 

1939 犧 牺

 

1837 棲 栖

 

общее, образно, прям., перен. ЮТИТЬ(СЯ); приют

ситуативный образный гипоним:

общее размещать

 

1887 曬 晒

 

 

0698 212

 

общее, образно, прям., перен. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОСУДОВ; использовать сосуд; используемый сосуд (особенно про винные сосуды);

переносное образное значение:

(в перечислении) десятый (циклический знак двенадцатеричного цикла); также девятое двоечасье (между 17. 00 и 19. 00)

 

 

1858 配

 

общееСОЧЕТАТЬ(СЯ)

 

2586 酥

 

2585 酣

 

II酋

 

НАПОЛНЯЮЩИЙ; наполненный; наполниться;

 

ситуативное контекстное значение:

 

главенствующий, глава(рь) (подразумевается нечто вроде того, что лидеры задают наполнение/направления жизни)

 

2744 奠

 

общее, образно ПРЕПОДНОСИТЬ

 

 

 

общее (ВЫ)ЯВЛЯТЬ РЕЗУЛЬТАТ(ИВНОСТЬ); (вы)являемая/(вы)явленная результативность;

 

гипоним:

 

план, замысел; планировать, замышлять; делать явным

 

 

2743 II尊

 

общее, образно, прям., перен. ДЕРЖАТЬ(СЯ); придерживаться; выдерживать; выдержанный; выдерживающий; делать выдержанным; относиться, как к выдержанному;

 

ситуативные гипонимы:

 

значимый, значительный; делать значимым;

 

заслуженный, уважаемый; уважать; почитать; чтить;

 

счётное слово для статуй божеств и артиллерийских орудий

 

 

3458 蹲

 

3288 遵

 

 

= 西

 

общее, образно УКРЫВАТЬ(СЯ); укрыться; укрытый;

 

переносное значение:

запад (видимо, из-за того, что солнце вечером укрывается на западе, а также птицы возвращаются в гнёзда)

 

 

 

= 西

 

общее, образно УКРЫВАТЬ(СЯ); укрыться; укрытый;

 

переносное значение:

запад (видимо, из-за того, что солнце вечером укрывается на западе, а также птицы возвращаются в гнёзда)

 

 

1855 栗

 

2583 粟

 

просо

 

1856 賈 贾

 

II垔

 

БЛОКИРОВАТЬ(СЯ) (чем-либо что-либо); блокировка;

 

контекстное значение:

 

запруда; насыпь

 

 

 

 

1441 II 要

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее, образно УСТРЕМЛЯТЬ(СЯ); устремляет(ся); устремляю(сь); устремляй(ся); устремлён(ный); устремляющий(ся); устремление; устремлённо(сть); устремляя(сь);

 

гипонимы:

 

намереваться; хотеть; желать;

 

просить; требовать;

 

ситуативный нужно; нуждаться; принуждать;

 

гипоним от значений [устремлять(ся)] и [устремляя(сь)]:

 

ставить условие; ставя условие;

 

в качестве синонимов последнего ситуативно может выступать значение:

 

если; если хочешь; если бы;

 

ситуативный гипоним от значения [устремляющий]:

 

значимый; важный; главный; основной; (т. е., устремляющий производное)

 

2969 腰

 

2235 II票

 

общееПИСЬМЕННОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ПРАВО (чего-либо), ценная бумага; письменного свидетельства;

 

контекстные значения могут подразумевать различные правовые документы: от билетов до облигаций, банкнот, почтовых марок, избирательных бюллетеней

 

3163 漂

 

 

 

 

общее, образно, прям., перен. ОСТРИЁ; заострённый; действовать остриём;

 

ситуативный гипоним от значения [действовать остриём]:

 

образно грабить, обирать

 

3221 飄 飘

 

общее, образно, прям., перен. ВЗДЫМАЮЩИЙ ВЕТЕР; вздыматься ветром; вздыматься на ветру; вздыматься по ветру; вздымающийся ветром; вздымаемый ветром; вздымаясь ветром

 

 

3335 瓢

 

2387 鹿

 

 

общее, образно, прям., перен. ОЛЕНЬ; олений

 

устаревшие переносные значения, связанные с изначальным:

императорская власть (видимо, по аналогии рогов оленя с короной);

 

хранилище; склад; амбар (по той же аналогии: рога оленя - ветви сверху, хранилище - яма, накрываемая сверху ветками)

 

 

轆 辘

 

 

II麃

дословноУКОРОЧЕННЫЙ ОТРОСТКИ; укорачиваемые отростки; с укороченными/укорачиваемыми отростками;

 

ситуативные контекстные значения:

 

косуля; козуля;

 

содовая земляника, клубника

 

 

鑣 镳

 

0699 I麗 丽

 

lì; lí; в географических названиях также

 

общее, образно СОЧЕТАЮЩИЙ(СЯ); сочетаемый; сочетать(ся); сочетание;

 

ситуативные образные гипонимы:

парный;

 

гармоничный;

 

красивый; прекрасный

 

 

儷 俪

 

115爿

 

образно, прям., перен. ОКАЙМЛЕНИЕ; окаймлять

 

гипонимы:

 

границы, граница (страны)

 

счётное слово для лавок и стелажей

 

II戕

 

общееГУБИТЬ(СЯ); губление

 

II臧

 

3392 藏

 

не о похоронах:

 

общее, образно ХРАНИТЬ(СЯ); хоронить(ся); сохранять; хранящий(ся); хоронимый; хранимый; хоронение; хранение; хранилище;

 

гипонимы:

 

затаиваться; прятать(ся); скрывать(ся);

 

склад; кладовая;

 

ситуативный, образно сокр. Тибет; тибетский; (видимо, обозначает «хранилище тайн тантрического буддизма»)

 

0130 片

 

pià n; piā n

 

общее, образно, прям., перен. СРЕЗ; срезанное; нарезанное; отрезанное; разрезанное; обрезанное; (также счётное слово); срезать; нарезать; отрезать; разрезать; обрезать;

 

используется для обозначения чего-либо плоского, особенно тонкого;

гипонимы:

щепка; осколок;

 

(отрезанный/плоский)ломтик(чего-либо);

 

таблетка;

 

пластина; пластинка; лист; хлопья; (фото)карточка; фото/видео плёнка; видеоплёночный; и т. п.

гипонимы от значения [видеоплёночный]:

кинофильм;

 

гипонимы:

плоскость;

 

поверхность; территория; участок

 

 

0014 幾 几

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее, образно ЛОКАЛИЗАЦИЯ; локаль(но(сть)); локализовывание; локализовывать(ся); локализовать(ся); локализующий(ся); локализовавший(ся); локальный; локализуй(те); локализующе; локалями;

 

ситуативный гипоним:

 

столик (поскольку на него локализуют/ставят еду)

 

 

0173 譏 讥

 

ВЫСПРАШИВАТЬ;

в контексте:

критиковать (подразумеваются риторические вопросы);

контекст от [критиковать]:

высмеивать

 

0299 饑 飢 饥

 

ГОЛОД; голодный; голодать; голодающий; оголождать

 

0377 機 机

 

общее ИСПОЛЬЗУЕМОЕ

 

контекстное значение:

 

общее машина; механизм; аппарат; (т. е., машины облегчают жизнь);

 

ситуативное контекстное значение:

 

определяющий; определение; создающий определения;

 

ситуативное контекстное значение от значения [определение]:

 

случай; момент;

 

ситуативное контекстное значение от значения [создающий определения]:

 

ловкий; находчивый

 

0495 肌

 

0251 嘰 叽

 

磯 矶

 

1071 II 虎

 

прям., перен. ТИГР; тигровый; тигриный; тигровость

 

2281 唬

 

2254 彪

 

0172 II冗

 

ИЗЛИШНИЙ, ИЗБЫТОЧНЫЙ; избыточность

 

0871 沉

 

0650 殼 壳

 

0162 II亢

 

прям., перен. ВЫСОКИЙ; возвышающий(ся); возвышенный; возвышать(ся) / поднимать(ся); возвышение; высоко;

 

ситуативное контекстное значение от значения [перен. возвышающийся]:

 

гордый

 

 

0646

 

общее, образно ПРОТИВОСТОЯТЬ; организовывать противостояние, противопоставлять(ся); противостоящий; противо-

 

0645 坑

 

1030 杭

 

0746 吭

 

1236 炕

 

1187 骯 肮

 

1981 航

 

0764 II禿 秃

 

общееОГОЛЁННЫЙ; оголять(ся); оголить(ся);

 

контекстное значение:

 

облезлый; плешивый;

 

ситуативное контекстное значение от последнего:

 

износить(ся), истрепать(ся), за/при_тупить(ся); тупой (о поверхности)

 

2950 頹 颓

 

II㕣

 

БОЛОТИСТАЯ НИЗИНА ВОЗЛЕ ХОЛМОВ/ГОР

 

1250 沿

 

1934 鉛 铅

 

2345 船

 

0497 II朵

 

ЦВЕТОК; также счётное слово для цветов

 

1388 垛

 

2916 跺

 

2962 躲

 

0050 I凡

 

fá n

 

ОБЩЕ; общий; в общем

 

гипонимы:

 

в целом; все; всё

 

обыкновенный; обычный; рядовой

 

 

общее, образно ПРОСТИРАТЬСЯ (изначально только по волнам); простёртый; простирающийся; простёрто(сть); простирая(сь)

 

0437 帆

 

 

1044礬 矾

 

 

0361 II鞏 巩

 

СКРЕПЛЯТЬ; скреплённый; скреплённо; крепко; крепкий

 

 

2682 築 筑

 

1810 恐

 

общее ТРЕВОЖИТЬ(СЯ);

 

гипоним:

 

общее страшить(ся)

 

I丌

 

 

ОСНОВАНИЕ;

 

гипоним:

подставка

 

 

вм. 其 ВПЛЕТЁННОСТЬ

 

 

I畀

 

 

ПРЕДОСТАВЛЯТЬ

 

гипонимы:

преподносить;

давать;

 

дарить; одаривать;

 

жаловать

 

 

2988 痺 痹

 

3128 鼻

 

 

общее, образно, прям., перен. НОС; носик (напр. чайника); носовой;

 

переносные значения:

предметы, либо части предметов, схожие по форме с носом, ноздрёй, либо кольцом в носу:

ручка;

 

кольцо (напр. дверное);

 

ушко (напр. иголки)

 

 

181艹

 

= 草

 

образно, прям., перен. ТРАВА;

 

гипоним:

 

трава; сено; солома;

 

переносные значения (т. е., в форме травы, словно курица лапой):

 

образно черновик; набросок;

 

образно неаккуратный; неаккуратно; кое-как;

 

1409 繭 茧

 

2213 螢 萤

 

1417 熒 荧

 

1830 瑩 莹

 

1831 鶯 莺

 

縈 萦

 

0674 II勞 劳

 

(С)ДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ ОБЫЧНОГО; делание больше обычного; дело больше обычного;

 

контекстное значение от значения [(с)делать больше обычного]:

 

(пере)усердствовать; (пере)утомляться;

 

ситуативные контекстные значения от значения [(с)делать больше обычного]:

 

дарить; одаривать;

 

поощрять; вознаграждать;

 

выражать благодарность;

 

(т. е. проявлять участие, признательность);

 

контекстные значения от значения [дело больше обычного]:

 

труд; работа; трудиться; работать; (т. е. действия, направленные на какие-либо специальные цели);

 

подвиг; заслуга;

 

2067 澇 涝

 

1781 撈 捞

 

1891 嘮 唠

 

II瞢

 

НЕРАЗЛИЧИМЫЙ; неразличающий; неразличимо

 

 

0424 I 曲

 

общее, образно, прям., перен. ИСКРИВЛЁННЫЙ; искривлять(ся); искривление; искривлённо(сть);

 

гипоним от значения [искривлять(ся)]:

изгибать(ся); сгибать(ся);

 

ситуативный гипоним от значения [искривлённость]:

 

образно окраинный (видимо, из-за переходов с центральной дороги на более второстепенную, затем ещё на более второстепенную и т. д., по пути следования из центра к окраине; маршрут получается изогнутым)

 

переносное значение от значения [искривлённый], распространённое в том числе и в русском языке:

искажённый; искажение;

 

гипонимы от значения [искажённый]:

ненастоящий; неправильный; ложный; фальшивый; несправедливый;

 

переносное значение от значения [искажение]:

образно мелодия; музыка; песня; мотив (видимо, подразумевается, что музыка искажает реальность, как бы уносит в другие миры; а может, дело в том, что при игре на музыкальных инструментах приходится искривлять их струны и т. п. )

 

 

 

66 廾

 

gǒ ng

 

СОЕДИНЁННЫЕ РУКИ (для держания чего-либо, а также в приветствии)

 

 

0600

 

общее, образно, прям., перен. ОБЪЕДИНЯТЬ(СЯ) ВЫСШИМ; объединять(ся) выше; объединяющий(ся) высшим объединяя(сь) высшим/выше;

 

ситуативные гипонимы:

 

проулок (т. е., объединяющийся с высшей по порядку, более центральной улицей);

 

общее обеспечивать наличие (чего-либо) (т. е., сотворять, являясь высшим над творимым);

 

общее играть (в том числе на музыкальных инструментах) (т. е., находить в чём-либо высший смысл)

 

1821 莽

 

2548 葬

 

0606 II 戒

 

общее (ПРЕД)ОСТЕРЕГАТЬ(СЯ); (пред)остережение;

 

ситуативный гипоним:

 

общее воздерживаться; воздержание;

 

переносное значение:

 

образно кольцо; перстень

 

1704 誡 诫

 

2219 械

 

0200 II卉

 

ЦВЕТКОВАЯ ТРАВА

 

1049 奔

 

II賁 贲

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.