Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 18 (часть I). 9 страница



Уродина. Так тихо, что Гермиона даже не обратила внимания на этот отголосок. Сосредоточилась лишь на том, какой прямой под пальцами стала его спина. Обнимать Драко было странно. В первую очередь потому, что он оказался... настоящим. Обычным? Живым. ­

Человеком на границе того, чтобы отшатнуться от неё. ­

Поэтому она черпала его тепло ладонями, умываясь им, зажмурившись, вдыхая его запах, понимая, как это ужасно неправильно — обнимать Малфоя, прижимаясь к нему по своей воле, стоя посреди темного коридора. ­

Но Гермиона успокаивала себя только одним — ему это нужно. Вернуться, стряхнуть с себя то, что налипло к его сознанию густым слоем. И, возможно, сейчас это единственное, что могло его вернуть. ­

Вовсе не потому, что от желания сделать это у неё ломило всё тело. Вовсе не поэтому. ­

Когда он поднял руку, она зажмурилась сильнее, ожидая толчка, непроизвольно крепче сжимая пальцы на твердой спине. Сейчас. ­

Сейчас он оттолкнет ее. Скажет что-то оскорбительно-обидное и снова пойдёт вперёд, не оборачиваясь, как делал всегда. ­

Он должен был поступить именно так. Так бы поступил Малфой. ­

Но его рука лишь опустилась на её затылок, неуверенно зарываясь пальцами в густые волосы. ­

Гермиона замерла, распахнув глаза. Глядя в тёмный свод потолка над их головами, перерезанный арочными дугами. И дрожащий свет факела далеко впереди. ­

Чувствуя едва ощутимые движения теплой ладони. Она боялась вдохнуть в лёгкие хоть немного воздуха, потрясающе вкусного, когда Малфой был рядом, чтобы эти ощущения не исчезли. Вторая рука его была по-прежнему безвольно опущена, но ей было достаточно и того, что он касался её волос, принимая объятье. Горячей спиралью что-то, не поддающееся разумному объяснению, закручивалось у неё в позвонке, рассылая свои тёплые импульсы по всему организму. ­

Она медленно закрыла глаза, и ей казалось, что за спиной сейчас распахнутся белоснежные крылья. ­

— Это ничего не значит, Грейнджер, — тихий голос прямо в её ухо. Знакомый и незнакомый одновременно. Искаженный несвойственной ему искалеченной нежностью, от которой едва не начало колоть в глазах. ­

— Да, — ответила, цепляясь за его свитер горячими пальцами. ­

— Ты ненавидишь меня. ­

Тёплое дыхание касалось шеи. ­

— Да, — её руки сомкнулись на его спине. ­

— Скажи это. ­

— Я ненавижу тебя, Драко Малфой, — прошептала Гермиона прижатыми к его плечу губами. ­

И ощутила тихий выдох, пошевеливший волосы, понимая, что не может этого объяснить. ­

Им просто было это нужно. Нужно как воздух. ­

— Хорошо, — севшим голосом произнёс он. И ещё тише добавил: — Я тоже. ­

 

***

 


— В общем... я не знаю, как это объяснить, но с ней что-то неладное творится. ­

Рон поглядывал на шагающего рядом Гарри. ­

— Думаешь? ­

— Конечно. Она мрачная и раздражительная... вечно погружённая в свои мысли. Знаешь, как это бывает у девчонок, — Рон заискивающе всматривался в лицо друга. — Она вчера отчитала Симуса за то, что тот опоздал на травологию. Вот шума-то было... ­

— Ну, она староста, — Гарри пожал плечами, выискивая Гермиону в Большом зале. ­

— У неё почти нет времени на нас, — Уизли нахмурился. — Когда ты с ней разговаривал в последний раз? ­

— Разговаривал? ­

— Да, Гарри. Разговаривал. «Привет, Гермиона. Как дела? Как ты поживаешь в своей Башне старост с этим ублюдком? ». Это к примеру. ­

Гарри бросил на Рона быстрый взгляд сквозь стёкла очков. ­

— А, ты имеешь в виду — разговаривал о Малфое. ­

— А тебе не кажется, что здесь ЕСТЬ о чем поговорить? — Рон неверящими глазами уставился на друга. — Да ладно, Гарри! Тебя не может не беспокоить это! ­

Его это охренительно беспокоило. С каждым днём - всё больше. ­

— Если бы что-то было не так, она бы сказала нам. ­

— Тогда что происходит? — Рон остановился, дергая друга за рукав мантии. — Или ты не заметил, что за последнюю неделю мы с ней поговорили от силы... ну... раза три! Она всё больше закрывается. ­

— Просто у неё нет времени заходить в гостиную Гриффиндора. ­

Гарри тоже остановился, оборачиваясь и поджимая губы. ­

Конечно, он заметил. И понимал беспокойство друга, сам часто думая о том, что происходит с Гермионой, однако что-то сдерживало его — не давало подойти и просто спросить. Он даже не знал, что должен был спросить. Что нужно было спросить. Это нужно было сделать еще давно. Быть ближе. Поддерживать. ­

Они же друзья, чёрт возьми. ­

Он на секунду представил себе жизнь бок о бок с Малфоем и его едва не передернуло. А каково было ей? Нечистокровной волшебнице. ­

Как Малфой её и вовсе не сожрал до сих пор?

Но... не сожрал ведь. И она вполне неплохо выглядит. Только действительно немного отрешённая. Вечно уставится в стол или в учебник. Гарри до сих пор не переварил ту ситуацию, когда она запретила ему начистить ушлёпку-Малфою рыло. Он повёл себя как истинный урод, а она запретила... ­

Избегала конфликта, то есть. Эта вечная тактичность и чувство ненужной вины перед профессором МакГонагалл, которой не хотелось доставлять лишних хлопот, когда-нибудь доведут её. ­

— Гарри, давай поговорим с ней, — Рон смотрел почти умоляюще, и Поттер ощутил, как неприятное чувство стыда печёт в груди. ­

Что мешает просто подойти и узнать, как она? Вдруг ей необходима их помощь? ­

У Гермионы никогда не было проблем, и это приучило к тому, что помощь ей не нужна. Никогда. Она всегда помогала им, но не наоборот. ­

И Рон чертовски прав. ­

И стыд, который ощущал Гарри, был вполне справедливым. ­

Они просто забыли о том, что их лучшая подруга может испытывать какие-то личные трудности. А как можно забыть о лучшем друге? ­

— Хорошо. — Он решительно кивнул. — Давай отыщем её для начала. ­

— Вон же она. ­

Гарри перевел взгляд на ряд гриффиндорских столов и тут же увидел Гермиону. Та сидела в отдалении от остальных, полностью погрузившись в изучение очередного талмуда, слегка прикрыв уши ладонями и шевеля губами. Она всегда делала так, когда у неё не получалось запомнить что-то или же выучить с первого раза. Шевелила губами, впечатывая слова в память. ­

Вот она оторвала одну руку от уха и перелистнула ветхую страницу книги, бросая недовольный и строгий взгляд на стайку младшекурсников, с щебетом промчавшихся мимо неё. Губы Гарри растянула невольная улыбка. ­

По крайней мере её строгость при ней. А значит, всё не так плохо, как казалось Рону. Он схватил рыжего за шкирку и потащил по проходу между столами. ­

Гермиона честно пыталась понять, о чём читает. Перечитывала строки по несколько раз, заставляя губы шевелиться. ­

«Успехи заклинательных наук в основном полагаются... »­

Полагаются, да. ­

Конечно, полагаются... ­

Мысли закручивались медленно и лениво. ­

Темный коридор Хогвартса. Запах. Пальцы в её волосах. ­

Тихое, почти бесшумное дыхание. У самого уха, до горячей дрожи по спине, которую, она могла поклясться, он ощущал. ­

«... полагаются на факт изучения... »­

Это ничего не значит, Грейнджер. ­

Ты меня ненавидишь. ­

Тыменяненавидишь. ­

Проклятье, так ли это? Ненавидит ли? Конечно, ненавидит. Так было всегда. Это основная причина того, что так будет и впредь. Я ненавижу тебя. Ты так чертовски прав. ­

Скажи это. ­

Голос — низкий, уставший. ­

Гермиона зажмурилась, сжимая зубы. Прекрати. Прекрати думать об этом. Целое чёртово утро жить воспоминанием о минуте, проведенной рядом, бесконечно рядом с ним, растворяясь в запахе, ощущая колючий свитер носом. ­

Гермиона со всей силы прикусила щеку изнутри, уставившись на текст почти с остервенением. ­

«... полагаются на факт изучения углубленного курса... »­

Прошло не больше минуты, когда она ощутила, что его пальцы исчезли с её затылка, а сам он оттолкнул её, отворачиваясь, в два шага обходя и практически растворяясь в темном коридоре. Ощущая холодок в груди, она шла за ним, кусая губу и стараясь всем своим существом сохранить на руках ощущение тепла и твердости его спины. ­

А потом стараясь забыть, выкинуть из памяти. Это ошибочное прикосновение, которое он допустил. Которое она себе позволила. Зачем? ­

Ему было больно, охренительно больно, Грейнджер почти почувствовала эту боль. Ощущала её всем своим существом. Или же эта боль была её собственной? ­

Малфой касался её сердца, ускоряя его бег. Когда он молча разрешил обнять себя, он будто позволил этому глупому органу с минуту бить в его ребра, словно в попытке достучаться. Ни черта не вышло. ­

Они не сказали друг другу ни слова, он даже не взглянул на неё ни разу, в то время как она так отчаянно всматривалась в его спину, что раздеваясь в спальне, он мог бы обнаружить там сочную дыру. Она видела его каменное, равнодушное выражение лица, когда Драко на секунду обернулся, вглядываясь в темноту коридора за ними. ­

Не за ними — тут же исправила она себя, — за ним и за ней. ­

Мимо пробежало пятеро второкурсниц, недопустимо громко смеясь и перекрикиваясь, что вернуло Гермиону в Большой зал. Она проводила их взглядом, раздумывая, сделать ли им замечание, однако в следующую секунду ей на плечи опустились теплые руки, и кто-то с силой прижал её спиной к себе, душа в крепком объятии. ­

Глупая мысль возникла и исчезла моментально, от ее абсурдности на мгновение даже захотелось расхохотаться. Она представила себе реакцию окружающих, если бы Малфой вдруг подошёл и вот так обнял Грейнджер за шею. Скорее Дамблдор наймёт гиппогрифа в качестве преподавателя по зельеварению, чем произойдёт что-то подобное. Он с ней даже не заговорит при свидетелях. ­

— Гермиона, мы рады тебя видеть. ­

Голос Гарри заставил ее улыбнуться. Рон плюхнулся рядом, глядя на девушку с чуть напряженной улыбкой. ­

Гермиона перевела недоверчивый взгляд с одного друга на второго и обратно. ­

— Говорите сразу — списать травологию? ­

— Нет! Что ты! ­

— Как ты вообще могла... ­

— Мы ведь не только за этим обращаемся к тебе! ­

— И вообще... ­

— Мы просто давно не общались, вот. ­

Гермиона нахмурилась, закрывая том и беря его в руки. ­

— Со вчерашнего дня, — с озадаченной улыбкой произнесла она, вставая. ­

Мальчики тут же вскочили, загораживая дорогу к выходу из Большого зала. Вопросительный взгляд девушки медленно скользил с одного лица на другое. ­

Так... ­

— Ты ничего не хочешь нам рассказать? — Гарри смотрел ей в глаза, надеясь разглядеть что-то, наверняка скрытое ее показной невозмутимостью. ­

— Что рассказать? ­

— Как ты? ­

— Нормально, Гарри. ­

— Точно? ­

— Конечно, Рон! ­

Неловкая пауза заставила Гермиону плотнее прижать книгу к груди. ­

«Ты ничего не хочешь нам рассказать? ». Она хотела, очень хотела. Но стыд и страх сковывали язык. Малфой поселился в её голове подобно опухоли, что требовала немедленного удаления. Он злил её, раздражал. Разрушал своим существованием. И своими прикосновениями. ­

Жестокими, и это было больно. Нежным, единожды — еще больнее. ­

От небрежно брошенного «грязнокровка» она готова была вцепиться в него пальцами и колошматить, покуда хватало бы сил. Или пока он не убил бы её, свернув шею. А он мог. Перед глазами тут же ожили его мечущие ледяные молнии глаза. ­

А затем — тепло и колючий свитер крупной вязки. ­

Идиотка. ­

Нельзя было позволять себе этой слабости. Такая глупая, глупая! ­

К черту этого кретина. Она не будет жаловаться своим друзьям как маленькая, будто не может справиться со своими проблемами сама. Да и нет... нет проблемы. Есть её выдумка. И её взгляд, что притягивал к себе слизеринский стол всё утро. ­

Она не смотрела. Один лишь раз. Или два, может быть. Этого было достаточно, чтобы заметить — он отсутствовал. ­

Этоничегонезначит. ­

Ты такой идиот, Малфой. Как бы я хотела и вовсе не знать тебя. ­

Особенно — в этом году. ­

Гермиона заставила себя растянуть губы в улыбке, обращая ее к Гарри и Рону, которые стояли, глядя на подругу так, будто не верили ни на йоту в её ложь. Самое страшное было в том, что она тоже не верила себе. ­

— Мне нужно идти. ­

— Пообещай, что скажешь, если этот урод хоть как-то обидит тебя, — вдруг сказал Гарри совершенно серьёзно, и Рон торопливо опустил глаза, будто только что их обоих заставили сознаться в каком-то постыдном поступке. ­

Значит, всё-таки они хотели поговорить о нём. ­

Внутренности Гермионы медленно стянулись в один небольшой ком, пока она заставляла свои губы растягиваться в улыбке ещё шире. ­

Обидит? А поцелуй на патрулировании считается? Или то, как он въедался в неё в гостиной старост, прижимая к себе, рыча и прокусывая губы почти до крови? Или то, как он трахал вопящую Пэнси, не соизволив поставить заглушку на спальню? ­

По-видимому, нет. ­

— Конечно. ­

— Гермиона, пожалуйста. Мы уже просили тебя говорить нам, что у вас там происходит. Но ты ничего не рассказываешь и закрываешься. ­

— Гарри... — Рон слегка толкнул друга плечом, но тот лишь отмахнулся, делая шаг вперёд. ­

Зелёные глаза за стёклами очков смотрели на девушку с беспокойством. Таким искренним, что захотелось моментально открыться перед ними. У них ведь никогда не было секретов друг от друга.

Золотая Троица. Лучшие друзья. ­

— Всё хорошо, Гарри, — гриффиндорка вдруг почувствовала, что ей становится немного легче оттого, что им не всё равно. — Правда. С Малфоем не может быть чего-то неожиданного или необычного. Стандартный букет оскорблений, ты же знаешь его. Ничего не меняется. ­

Она слышала свой голос и хвалила себя за то спокойствие, что он нёс в себе. ­

— Тем более, у меня всегда при себе палочка. ­

Кажется, он поверил. По крайней мере смотрел уже без того напряжения, что было в начале. Затем тонкие губы растянулись в улыбке, и Гермионе показалось, что и он, и Рон выдохнули с облегчением. Ощущая в груди очередную волну нежности, она протянула свободную от книги руку и обняла сначала одного, а потом второго, шутливо лохматя их волосы. ­

— Я обещаю, что расскажу вам, если он обидит меня. ­

«Пялиться на людей из своей норы — не комильфо... »­

«Ты такая херня, Грейнджер»­

«Я хочу, чтобы ты сдохла побыстрее»­

«Фригидная сука»­

«Ненавижу тебя, грязнокровка»­

— Обещаю, что расскажу, слышите? ­

Гарри кивнул, всё еще улыбаясь. Рон тоже кивнул, хоть и смотрел на неё с подозрением в своих плутоватых глазах. ­

— На воскресенье вроде бы запланирован поход в Хогсмид, — он неуверенно переступил с ноги на ногу. — Мы ведь пойдем вместе? ­

Гермиона улыбнулась. ­

— Конечно, Рональд! Кто-то ведь должен проследить за тем, чтобы ты не выпил все запасы сливочного пива в «Трех мётлах».

— Хорошо, — теперь и он разулыбался, и Гермиона почувствовала, что ей становится легче от этого. Будто небольшая гора скатилась с плеч. ­

— Ну, раз мы всё решили... — она собиралась было скользнуть мимо них, но её задержал взгляд Гарри. ­

— Эм... ­

Гермиона едва сдержалась, чтобы не проигнорировать это. ­

— Что такое? ­

— Я только хотел спросить... — он прикусил губу и быстро переглянулся с ухмыляющимся Роном. — Ты про травологию в шутку сказала или... ­

Ох, Мерлин. Эти оболтусы... ­

И тут она по-настоящему рассмеялась, подавляя в себе желание вновь крепко обнять их обоих. ­

 

***

 


Капитан слизеринской команды стоит в тени трибуны, рядом с отставленной метлой, обмахивая влажное лицо полотенцем и критическим взглядом цепляясь за носящиеся над головой фигуры в зеленых формах. Гермиона хмурится, выискивая в воздухе когтевранцев. Возможно, это сплочённая тренировка? Но нет. Кажется, здесь только это змеиное гнездо. ­

Это еще что? Где Курт? ­

Она обводит взглядом поле и пустые трибуны. Чертовщина. ­

Взгляд снова падает на Грэхэма, что приложив ладонь к глазам, хмурится от солнца, и она уверенным шагом идёт к нему. Его гулкий рёв на секунду оглушает. ­

— Твою мать, Уоррингтон! Какого хера ты вытворяешь? ­

— Отрабатываю забалт! — раздается голос откуда-то сверху, и Грэхэм сжимает зубы. ­

— Давай ты будешь отрабатывать херов забалт на противниках, а не на Гойле! Нам играть во вторник! Идиоты, блядь, — он опускает голову и несколько секунд промаргивается от солнца, потирая глаза. А затем замечает Гермиону, которая удивленно молчит, услышав его последние слова. — Что ты тут забыла? ­

— Что значит — играть во вторник? — его вопрос остается проигнорированным. — Во вторник игра Гриффиндора и Когтеврана. ­

Грэхэм кривится, будто она произнесла какую-то несусветную чушь. ­

— Брысь отсюда. Когтевранский матч отменяется, так что гриффиндорцам нужно будет изрядно напрячь очко в эти выходные. ­

— Пошёл ты, Монтегю. ­

— Ну ты смотри. Какая грязнокровная душка. ­

— Пошёл ты ещё раз, ясно? Матч не могли взять и отменить. ­

— Блетчли, разуй свои грёбаные глаза! Ещё раз эту комбинацию и держись колец, чёрт тебя возьми. Держись колец, иначе я выдеру тебя прямо здесь! — Грэхэм бьет себя кулаком по ладони и снова поворачивается к Гермионе. — Послушай, ты. У меня нет времени на объяснения, у них там какие-то свои проблемы, нам сообщили о замене команды утром. А теперь проваливай и не суй нос не в свои дела. ­

Гермиона нахмурилась, поджимая губы, из которых грозилось вырваться очередное оскорбление. Снова обвела взглядом трибуны, заметив лишь пару кучек слизеринцев с младшего курса, что пришли понаблюдать за ходом тренировки. Несмотря на возраст, они уже зыркали на неё со злобой. То ли из-за красно-золотого галстука, то ли потому, что репутация нечистокровной волшебницы шагает впереди своей хозяйки. ­

Надоедливые мошки. Они не стоили даже её внимания. Хотелось просто махнуть на них рукой. Грэхэм подобрал идеальный эпитет для характеристики всего их факультета — идиоты. ­

Она развернулась и пошла с поля, но почти у самого выхода приглушённый расстоянием крик Монтегю врезался в ее барабанные перепонки, медленным льдом протекая в мозг: ­

— Эй, Малфой. Это к тебе приходила твоя шлюшка? Поговоришь с ней? ­

Отдаленный гогот слизеринских глоток откуда-то сверху. Спина холодеет. Ноги резко останавливаются, и она оборачивается, глядя, как с середины поля к Грэхэму шагает староста мальчиков, потный, с непривычно живыми глазами. Волосы его растрёпаны ветром и слегка липнут к влажному лбу, а в сильной руке зажата метла. ­

— Что? — кричит через поле, не расслышав невнятных слов, и Грэхэм услужливо их повторяет, тыча пальцем в её сторону, хоть и сами слова относит порывом ветра. Гермиона со страхом переводит взгляд на Малфоя. Он разгоряченный и тяжело дышащий. Кажется, на его губах почти появляется улыбка, когда он подбрасывает в руке небольшой золотой мячик, поворачивая голову, но затем взгляд останавливается на Грейнджер, и губы сжимаются. Словно крышка захлопнулась — лицо каменеет. ­

Несколько секунд они смотрят друг другу в глаза, после чего он отшвыривает снитч, который тут же золотой каплей взвивается в воздух, и шагает к ней. Гермиона краем глаза замечает удивленно поднятые брови Грэхэма и слышит короткий свист, что обозначает: перерыв. Ну, конечно. Принцу нужно отдохнуть и поговорить с грязнокровкой. ­

С «его шлюшкой». Да пошли они все к чёрту! ­

Гермиона сжимает в кармане палочку, мечтая пустить Сектусемпру прямо в лицо Малфою, который уже метрах в пятнадцати от неё. Прежде чем он успевает открыть рот, она делает четыре отчаянных шага навстречу и с силой тычет ему пальцем в грудь. ­

— Ты, чёртов ублюдок, я не знаю, что ты наговорил им, но если этот долбанный кретин ещё раз назовет меня «твоей шлюшкой», я проткну его глотку своей палочкой, понял? ­

Малфой моргнул и на секунду, кажется, растерялся. Гермиона ощутила отголосок удовлетворения где-то глубоко внутри. Почти как тогда, в прошлом году. ­

В прошлой жизни. ­

Это чертовски придавало сил. ­

— Я наговорил? — он стиснул в кулак свободную от метлы руку, одетую в перчатку с прорезями для пальцев. — Совсем крыша поехала, херова дура? Позорить себя перед ними? Может, это ты решила поднять себе цену? ­

Гермиона ощутила, как язвительные слова, что жужжали на кончике языка, исчезли. Она открыла рот, уставившись на Малфоя и не в силах выдавить из себя ничего, кроме: ­

— Что-о?.. ­

— Что-о, — передразнил Драко, зло кривя губы. — Какого хера ты вообще здесь забыла? ­

— Какого ты вообще пошёл за мной? ­

— Я пришел дать тебе пинка. Чтобы убиралась побыстрее. ­

— Я искала Курта. ­

— А, этого патлача. Его здесь нет. Проваливай. ­

— Как ты его назвал? — Гермиона сложила руки на груди, глядя прямо на Малфоя. ­

— Идиот слабоумный, такой же лохматый, как и ты. ­

— Он собирает волосы в хвост. И ему идёт его прическа. ­

Он поморщился, будто не поверил. Затем блеснул глазами, быстрым движением убирая со лба влажные пряди. Гермиона выдохнула почти с облегчением. С начала разговора она сама хотела сделать это. Но, конечно же, не сделала. ­

Не сделала бы никогда. ­

— Хоть кому-то пришелся по вкусу грязнокровкин запах? ­

— Ещё раз назовешь меня так - и твоя глотка тоже пострадает, Малфой. Кстати, о запахе, — она легко повела носом, морщась, — уж мой-то получше вашего будет. Чистая кровь и грязное тело, а? ­

— Я играл в квиддич, — ему адски захотелось что-нибудь ударить, пусть это будет даже каменная стенка или деревянная трибуна. ­

— Малфой оправдывается? ­

— Заткнись, — он сделал шаг к ней, но она торопливо отступила. ­

— Нет-нет, не нужно. Я не шучу. От тебя несёт как от свиньи. ­

— Пошла вон! ­

Гермиона хмыкнула, получая какое-то извращенное удовольствие от его раздражения. Сейчас, когда на них были устремлены косые взгляды слизеринской команды по квиддичу, и он наверняка не полез бы к ней, хватая за руки. И ещё — ей невероятно нравился его запах, немного резкий, немного дикий, но всё же настолько густой и отдающий им самим, что хотелось зарыться во влажные от пота волосы носом. ­

— Почему во вторник не будет игры с Когтевраном? ­

— Твой ненаглядный лохматый Миллер узнал, что ты преследуешь его. И сбежал. ­

— Да-да, конечно, Малфой, — Гермиона склонила голову набок, ожидая ответа, глядя на него с задумчивой поволокой на глазах. — Я жду. ­

— Ты идёшь, Грейнджер. Идёшь на хер отсюда. ­

Он резко развернулся и пошёл в сторону развалившихся на траве слизеринцев, которые тут же закопошились и заговорили друг с другом, пряча глаза. ­

— И всё же прими душ, — крикнула Гермиона ему в спину, ловя на себе его взбешенный взгляд через плечо и усмехаясь. ­

— Не приближайся ко мне, Грейнджер. ­

Малфой ощущал ветер на лице и сжимал зубы, останавливаясь возле взмыленных игроков и отбрасывая метлу в сторону. Хватая чистое полотенце и ожесточенно вытирая лицо. Смыть. ­

Смыть. ­

Смыть её взгляд. ­

Жаль, что вот так нельзя протереть мозги, приводя их в порядок. ­

Чёртова дура, возомнившая себя центром Вселенной. Его грёбаной Вселенной! Позволяющая себе занимать его мысли и появляться там же, где появлялся он. Дура. Дура. Он так долго растирал лицо, что оно начало печь, а когда отнял полотенце от глаз, словил на себе взгляды молодых людей. ­

Что? — рявкнул он, комкая полотенце и отбрасывая его в сторону метлы. ­

Крэбб и Гойл тут же отвели глаза, как и вечно вздыхающий Уоррингтон. ­

— Она горячая штучка, — с ухмылкой протянул Грэхэм, глядя на Драко и почти не смутившись. ­

Малфой не удержался и фыркнул. ­

— Ты что, больной, Монтегю? ­

Капитан покачал головой, открывая фляжку с водой и отпивая. ­

— А ты слепой, что ли? ­

Драко фыркнул, отворачиваясь. Какого хера Грэхэм говорит о ней? Какого хера он вообще смотрел на неё? ­

— Я бы подержался за её попку, — он хохотнул, и тут же послышалось согласное мычание Блетчли. ­

— Трахаешь её, а? Скажи, что нет. Я бы тоже не прочь подловить её в темном уголке. ­

Снова приглушённый гогот, который резко оборвался, стоило капитану и вратарю поймать взгляд Драко. Он понимает значение их какого-хера-с-ним-происходит взгляда. Он и сам не знал, какого хера. Просто чувствовал, как что-то внутри не даёт им позволить говорить о грязнокровке подобные вещи. Даже он сам этого не делал. ­

Он сам не позволял себе думать о том, как трахал бы её. ­

Трахал бы, трахал. ­

Трахал. Это слово настойчивым звоном повисло в голове, отдаваясь от стенок черепа и замирая, закручиваясь в образы. Живые, движущиеся. ­

Дышащие. ­

Влажные. ­

У них был привкус корицы. ­

Однако в следующую же секунду Малфой растягивает губы в ухмылке. ­

— Повелись, идиоты? Ловите, ебите. Мне до одного места. ­

Он заводит волосы назад, пропуская их сквозь холодные пальцы. А затем разворачивается и шагает в сторону раздевалок своей неспешной походкой, разминая шею на ходу. ­

— У нас еще тренировка, Малфой! ­

— Мне нужно уйти. ­

Вот так вот просто — и ни слова в противовес. ­

Малфой не знал, почему они до сих пор слушаются его. Ведь отца уже не было, и никто не покупал это плебейское преклонение, которое преследовало его с самого первого курса. Или, скорее, всю жизнь. Люди всегда стремились угодить ему. Даже те, кто был на одной ступени с ним — такие же чистокровные, такие же обеспеченные. Сделать так, чтобы Драко одобрительно кивнул. И это означало бы в высшей степени похвалу. ­

Или означало, что через Драко они пытались вылизать задницу его отцу. ­

Малфой покривился от этой мысли, вошел в помещение раздевалки и начал стаскивать с себя форму, отбрасывая её на лавку. ­

А возможно, в этом была суть всех аристократов — преклоняться друг перед другом, тщательно полируя друг друга языками и лестью. Тогда почему сам Драко никогда не делал этого? ­

Он всегда был пешкой, ощущая себя королём. Он был пешкой в руках отца. Пешкой, которую не щадили и которой делали первый шаг в каждой игре. Но каким-то образом она никогда не бывала съедена. В этом была тактика Люциуса. Отец был поразительным стратегом, у которого всё было схвачено. Всё и всегда. Нужные люди подкуплены. Да и не только люди. ­

Драко воплощал в себе две роли сразу. Две грёбаных сильнейших роли для своего отца — был его сильной и слабой стороной. Люциус был слишком уверен в нём. Слишком хорошо знал, что сын не осмелится предать его. ­

А сын предал. ­

Сын осмелился. ­

Драко разделся, проходя в душ и открывая воду так, чтобы горячие струи ударили прямо в лицо. ­

«Чистая кровь и грязное тело»

Снова она в его голове. Ни с того, ни с сего. ­

— Сука. ­

Он оскалился, ударяя кулаком по каменной стене. Снова и снова, пока кожа на костяшках не рассеклась. Боли всё равно не было. Просто жжение. Просто горячо. ­

И горячая кровь по пальцам, смешиваясь с горячей водой. ­

Маленькая сука, почему она позволяет себе говорить те вещи, которых бы не позволил сказать никто другой? Драко опускает руку и упирается в стенку лбом, ощущая, как прямые струи лупят в выступающие на шее позвонки, и наблюдая за тем, как кровь капает с его пальцев на пол, смываемая водой. ­

Чистая кровь. Чистая. ­

Видишь, какая она чистая, Малфой? ­

Смотри. Гордись. ­

Вот оно, твое величие. Вытекает из тебя как из дырявой бочки. ­

Он закрыл глаза, стоя так целую вечность, гоня мысли. Гоня от себя подальше, и постепенно они начали затихать. Будто успокаиваясь, укладываясь в прежнем хаосе друг на друга. Но они замерли, недвижимые.

Вместе с отцом. ­

Вместе с Грейнджер. От этого становилось легче. ­

Произнесенное про себя имя — и во мраке под закрытыми веками вновь оживает она. Её глаза, что смотрят на него, будто он — это всё. Весь её мир. Все её существование. Именно это увидел он в карем море её радужек, когда она обняла его вчера. ­

А он позволил. Позволил, идиот. ­

Прижаться к себе, уткнуться, гладить свою спину и поить запахом густых волос, который он тайком вдыхал, пока она бормотала что-то о ненависти в его плечо. Он так ненавидел её тело. ­

Её руки, её губы, её глаза. ­

Он так, блядь, ненавидел его, потому что оно было грейнджерским. А значит — никогда — его. Он не имел права касаться. Он так хотел и так не имел грёбаного права. Вот Миллер — другое дело. Миллер мог бы трахать её до потери пульса. Или уже трахал. Недаром же она так носилась за ним. ­

А ему, Драко Малфою, нельзя. Это бесило. Он ненавидел это. И был этим всю свою жизнь. ­

Он был долбаной крайностью. ­

Никогда не отказывая себе ни в чем, он отказывал сейчас лишь потому, что эта слабость шла против принципа всей его жизни. Его и отца. Но почему тогда ему это так нужно? ­

Нужна она. Нужен её рот. Прямо сейчас. ­

Распахнутый, открытый перед ним, влажный и тугой. Он врывался бы в него языком. Глубоко, сильно, быстро. Её рот, который стал вдруг идеей-фикс. Грязной, бесконечно горячей и запретной.

Грейнджер. Грейнджер. Грейнджер. ­

Драко вновь ощущал жар. Не от воды. Вода грела его лишь снаружи, а огонь пылал внутри. В крови, в голове, в каждой нервной клетке. ­

В паху, тяжело пульсирующем. ­

Глухой стон полного разочарования в себе сорвался с губ, отражаясь от каменных стен душевой. Рука, по которой всё ещё стекали капли крови, потянулась к члену. У него стоял. Чёрт. ­

Он зажмурился, выдыхая ставший вдруг горьким воздух из лёгких, и замер с рукой на члене, не шевелясь. ­



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.