|
|||
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! 7 страницаЕго ухмылка исчезла, и он резко повернул голову в ее сторону. — Серьёзно? — Ты должен был меня позвать, — ответила она, пожимая плечами. — Кто знает, как прошла бы ночь? — Ой, да ладно. Ты была хорошей девочкой, Джо, ничего бы не произошло, — сказал он. Она рассмеялась. — Хорошая девочка, да? Знаешь, то, что у меня не было секса с моим кавалером на выпускном, не означает, что я больше ничем с ним не занималась. — Ха! Чем это, например? — Надо было пригласить меня, тогда ты бы уже знал. Теперь настала очередь Арчера пихнуть ее в плечо. Он ударил слегка, и она рассмеялась. — Ладно, Мисс Секси Секс, — поддразнил он. Джо закатила глаза. — Раз нам предстоит довольно долгий путь, может, используем это время, чтобы спланировать наш следующий шаг. — Хорошо, — согласилась она, кивая. — Полагаю, нам следует вернуться в твою квартиру и все записать. Легче справиться со всем, когда видишь план на бумаге, — предложил он. Она на мгновение задумалась, постукивая ногтями по нижней губе. — Знаешь, может, пора позвонить в полицию, — вздохнула Джо. Арчер чуть не подавился. — Нет, — практически выкрикнул он, а затем поморщился от того, как громко это прозвучало. — Почему? — удивленно спросила она, взглянув на него. — Потому что... — Арчер ломал голову в поисках подходящего оправдания. — Сейчас мы выглядим еще более виноватыми, чем утром. Как мы объясним, что целый день ездили с трупом, вместо того, чтобы вызвать полицию? — Откуда они узнают? Если только кто-то из нас им не скажет, — заметила она. — Ты вообще смотришь «CSI»? Они узнают, Джо. Они всегда знают. (Прим.: «C. S. I.: Место преступления» — американский телесериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории Лас-Вегаса). Снова тишина. Он молился, чтобы она купилась на это. Наконец, Джо вздохнула и кивнула. — Ладно. Никаких копов. Мы составим план. — Да. Можешь приготовить нам поесть, пока я буду писать, а потом возьмем аккумуляторные провода и заведем твою машину. После отправимся обыскивать квартиру Кракова, — предложил он. Джо вздрогнула. — Жуть какая. — Почему? — Мы будем бродить по квартире мертвеца. Это... странно. — Не более странно, чем ездить с его трупом в багажнике. — Пожалуйста, не делай все еще хуже, — простонала она. Арчер рассмеялся, затем, повинуясь импульсу, обнял ее за талию и притянул к себе. — А потом, после обыска, — продолжил он составление плана. — Можем вернуться домой. Я могу остаться у тебя. — Правда? — Да. Строго в целях безопасности. — Ах, понятно. — Вместе безопаснее и все такое. — Весьма предусмотрительно с твоей стороны. — Наверное, лучше, если мы будем спать в одной постели. — В целях безопасности? — Естественно. Не хотелось бы, чтобы кого-то из нас застали врасплох. — Ты всегда обо всем думаешь? — рассмеявшись, Джо прильнула к нему. — Иногда. Что за абсурд. Они весь день в бегах, и Арчер понимал, все лишь ухудшится, прежде чем станет лучше. Если станет лучше. И все же он не мог не испытывать счастья. Наконец-то прикоснуться к Джо, быть с ней рядом. Чувствовать, как она прижимается к его боку. Она была такой маленькой рядом с ним. Нежной. Само изящество и податливость. Такая женственная. Ему нравилось в ней это. Он мог бы пялиться на нее весь день. «Это неправильно, и ты это знаешь». Непрошеная и нежеланная мысль ворвалась в его мозг. Он кашлянул и воспользовался этим как предлогом, чтобы отстраниться от Джо. Покашляв в кулак, Арчер засунул обе руки в карманы. — Ты в порядке? — спросила она, глядя на него. — Да. Немного замерз. Давай прибавим шагу, — сказал он, ускоряясь. Джо изо всех сил старалась не отставать. — Боже, — рассмеялась она. — Почему бы нам просто не побежать? — Конечно, так было бы быстрее. Что бы ни случилось, какой бы красивой ни была Джо, как бы чудесно он ни чувствовал себя рядом с ней, Арчер должен помнить – она не принадлежала ему. Если все пойдет хорошо, эти выходные вместе — все, что у них будет, дальше так продолжаться не могло. Она заслуживала лучшего, чем он, и ему следует постоянно об этом помнить. Потому что если он этого не сделает, то одного уик-энда будет недостаточно, и они оба окажутся в дерьме. В очень серьезном дерьме.
17: 01 День первый Некоторое время они шли молча. Без сотовых не представлялось возможным позвонить друзьям или заказать Uber. Они тащились вперед, надеясь, что смогут остановить попутку — до их дома идти восемь миль. Выставив большой палец, Арчер, наконец, смог затормозить тачку. Водитель проявил достаточную любезность, позволив Джо воспользоваться его зарядным устройством, поэтому она подсоединила свой телефон и, когда тот разрядился на пятьдесят процентов, включила его. Как только экран загорелся, она с удивлением увидела семь пропущенных звонков. — От кого это? — спросил Арчер, наклоняясь между сиденьями. — Кажется, от Бишонн, — пробормотала Джо, нажимая кнопку дозвона. Она взглянула на Арчера, затем поднесла телефон к уху. После четырех гудков прозвучал ответ: — Джо! Я все звонила тебе и звонила! — заговорила Бишонн театральным шепотом. На заднем плане звучала громкая музыка, но быстро затихала, словно девушка удалялась от нее. — Да, телефон сдох. Что случилось? — спросила Джо. — Сразу после того вашего ухода, в заднюю комнату заявился Базз. Он вел себя странно, рылся в твоем шкафчике и все такое. Весь раскраснелся и покрылся потом. Я уж решила, у него сердечный приступ! — Зачем он рылся в моем шкафчике? — спросила Джо, нисколько не удивившись. — Это-то мне и хотелось выяснить, поэтому я последовала за ним в его кабинет, мило с ним побеседовала, сделала массаж и заметила у него на столе твое досье! — Подожди... что? Какое еще досье? — Ну, знаешь, где хранится твое заявление и ведомости по зарплате. Там полно бумажек, даже есть твоя фотка. Короче, я его спрашиваю, что происходит, а он ничего не отвечает, поэтому я сажусь к нему на колени и нашептываю в ушко, как ему нравится, и он говорит, что у тебя неприятности с плохими людьми. Какие-то парни приходили тебя искать, и он дал им твой адрес! — сообщает Бишонн. Джо ахнула и развернулась на сидении, уставившись на Арчера. — Мой адрес!? Ты уверена? — Да, милая, вплоть до номера твоей квартиры. Не знаю, что ты натворила, но я подумала, ты заслуживаешь того, чтобы тебя предупредить. — Бл*дь, — прошипела Джо. — Мне очень жаль, дорогая. Надеюсь, ты во всем разберешься. Я просто не хотела, чтобы ты вошла в квартиру, полную сборщиков долгов или типа того, — объяснила Бишонн. — Нет, да. Спасибо. Серьезно, даже не знаю, как тебя отблагодарить. Ты потрясающая. Я очень сожалею, что столько раз тебя обзывала, — выпалила Джо. Арчер ткнул ее в плечо. — Ты меня обзывала? — удивилась Бишонн. — Что? Нет, я бы никогда так не поступила, — быстро проговорила Джо. — Люблю тебя, Би. Серьезно. Если доживу до понедельника, то, черт возьми, женюсь на тебе. Спасибо, спасибо, спасибо. От всего сердца. Не дожидаясь ответа, Джо нажала кнопку завершения вызова. — Они знают, где ты живешь, — тут же заявил Арчер. — Да. Думаю, знают. Срань господня, они, наверное, уже в квартире! — Мы этого не знаем, Джо. Мы ничего не знаем. Давай просто пойдем и проверим. У меня есть ключи, мы можем легко взять мой байк. В любом случае, выбирать им особо не приходилось. Машина ехала по улице всего в паре кварталов от их дома. Водитель пару раз на них покосился, и, выпустив из автомобиля, пожелал удачи. Джо была напугана до смерти, когда они вышли на улицу, поэтому следила за каждым движением Арчера. Тот передвигался, сгорбившись, почти пригнувшись до самой земли. Он свернул в кусты, и она держалась позади него. Наконец, они подошли к живой изгороди, окаймлявшей стоянку, и, опустившись на четвереньки, подползли ближе и выглянули сквозь ветви. — Вижу машину, — прошептал Арчер. Джо тоже ее видела. Машина стояла перед зданием, работая на холостом ходу, и очень крупный мужчина подпирал дверцу со стороны водителя. — Кто это? — Понятия не имею. Посмотри на окно своей квартиры. — О нет, — выдохнула Джо, глядя на здание. В ее квартире горел свет, и за жалюзи двигались крупные фигуры. — Дерьмо, Мэнди ведь там нет? — спросил он, имея в виду ее соседку по комнате. — Нет, на выходные она уехала в Сан-Диего навестить родителей. — Наверное, стоит позвонить ей и попросить задержаться на неделю. Они целую вечность жались к изгороди, глядя на ее окно. Время от времени кто-то задевал жалюзи, отчего те дребезжали и тряслись. Хотя их так никто и не поднял, Джо знала, что происходит. Мужчины из клуба, те самые, кто пытался выудить у Базза информацию о ней и Бернарде Кракове, теперь были в ее квартире. Переворачивали все вверх дном. Хотя Джо понятия не имела, зачем. «Какое бл*дское отношение все это имеет ко мне?! » — Кажется, меня сейчас стошнит, — простонала она. Арчер оглянулся на нее, затем провел рукой вверх и вниз по ее спине. — Давай уйдем отсюда, — предложил он. — Куда? Куда мы пойдем? — потребовала она. — Не знаю, в мотель, — предположил Арчер. — Мы уже потратили около восьмидесяти баксов на бензин… на остальные деньги нам надо как-то продержаться. — У тебя есть идея получше? — спросил Арчер. Она открыла рот, чтобы ответить, но затем звук чего-то ломающегося в ее квартире эхом разнесся по стоянке. — Нет, — кротко ответила она. — Арчер, это мой дом. Квартира была кошмарной, и у меня там почти нет вещей, но это мой дом. — Это всего лишь вещи, — прошептал он, крепко прижимая ее к себе. — Главное, мы вместе. Это гораздо важнее. Слушай, я пойду за байком. Жди здесь, не издавай ни звука, а я объеду вокруг, потом ты выбежишь и запрыгнешь ко мне. Мы уедем куда-нибудь... туда, где никто не подумает тебя искать, а потом решим, что делать дальше. Джо не могла придумать лучшего плана, поэтому просто кивнула. — Ладно. Но будь осторожен, — настаивала она, схватив его за руку, когда он попытался отстраниться. — Детка, осторожность — мое второе имя. — Однажды ты отвлекся на повтор «Спасателей Малибу», споткнулся о мой ковер и отколол себе зуб. — Заткнись, Джо. В их натуре было дразнить, препираться и подшучивать друг над другом, но на самом деле она была в ужасе. Эти парни были серьезно плохими, вокруг творилась несусветная хрень. Арчер может пострадать, или еще хуже. От одной мысли об этом сердце Джо разрывалось на части. Как бы она жила без него? Когда он снова попытался встать, она дернула его за руку, почти сбивая с ног. Прежде чем он успел на нее рявкнуть, она подалась вперед и быстро его поцеловала. — Я серьезно, — прошептала она, все еще касаясь его губ. — Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Арчер улыбнулся, и когда Джо подняла взгляд, то увидела в его глазах отражение света уличного фонаря. Ореховый цвет казался темно-коричневым, серебристый ободок окаймлял радужку. Он перевел взгляд на ее губы, отчего его густые ресницы опустились. — Я тоже. Вернусь через секунду. Арчер поцеловал ее еще раз, а затем ушел, поспешив вдоль изгороди. Она наблюдала, пока он не достиг противоположного конца, а затем исчез за углом. Джо затаила дыхание и смотрела сквозь ветви, как он пробирается за вереницей машин. Арчер без проблем добрался до конца ряда, затем нырнул между машинами, чтобы приблизиться к зданию. Потом удача их покинула — его байк был припаркован на открытом месте, вокруг которого не стояло других машин. Она, наконец, выдохнула сдерживаемый кислород и начала судорожно хватать ртом воздух. — Осторожнее, Арчер. Осторожнее, осторожнее, осторожнее, — шептала Джо. До этого момента в квартале стояла тишина, но внезапно у входа в здание возникла какая-то суматоха. Здоровяк, стоявший на страже рядом с машиной, обернулся, и Арчер сделал свой ход. Джо прикусила нижнюю губу, когда он бросился через тротуар к байку, а затем почти потеряла сознание, когда он перекинул ногу через сиденье. Она закрыла глаза и возблагодарила небеса. Ему удалось, мы в безопасности. У нас все хорошо. — Вон там! Глаза Джо распахнулись, и она чуть не закричала. Несколько мужчин стояли на лестнице, и один из них указывал на Арчера. На мгновение все замерли, время, словно застыло. А потом все одновременно пришли в движение. Мужчины побежали вниз по ступенькам. Джо чуть не стошнило. Арчер резким ударом завел байк, затем развернул его по узкому кругу. Она была почти уверена, что он сможет уехать до того, как кто-нибудь из мужчин до него доберется, и определенно до того, как они сядут в свою машину, чтобы устроить за ним погоню. Но затем один из мужчин выхватил пистолет, и весь ее инстинкт самосохранения вылетел в трубу. Не думая о собственной безопасности, она вскочила на ноги. — АРЧЕР! — закричала она так громко, как только могла. Все мужчины на стоянке повернулся к ней. Включая Арчера, который чуть не потерял контроль над байком. Однако ему удалось удержаться, и он, перескочив через бордюр, вылетел со стоянки. Джо ожидала, что в ее сторону полетит шквал пуль, поэтому отступила за изгородь и, пригнувшись, как можно быстрее начала пробираться к улице. Раздались выстрелы, и она снова закричала. Однако ни одна из пуль не летела в ее сторону. Похоже, они не знали, где она, поэтому продолжали стрелять в направлении Арчера. Когда он обогнул стоянку, между ним и преследователями оказался мусорный контейнер, пули срикошетили от толстого металла, и Джо вскрикнула. — Шевели задницей, Джо! — крикнул ей Арчер. Она оглянулась через плечо и увидела двух мужчин с пистолетами, и они оба их перезаряжали. Джо вскочила на ноги и бросилась бежать, хотя сердце угрожало выскочить из груди. Арчер притормозил ровно настолько, чтобы она могла запрыгнуть на заднее сиденье байка. Джо едва успела усесться, как он дал по газам, чуть не сбросив ее. Она закричала и обхватила его руками за талию, держась изо всех сил, пока они с убийственной скоростью мчались по улице. — Помни все, чему я тебя учил! — крикнул он ей. Она прижалась щекой к его спине и кивнула. Она пару раз ездила на байке Арчера, и он ей объяснил, что нужно просто повторять то, что делает он: удерживать свой вес при торможении, и крепко держаться, когда байк набирает скорость. Держаться крепче — сегодня не проблема. Они ехали целую вечность. Джо все время держала глаза закрытыми, пытаясь вспомнить, как дышать и улавливая движения тела Арчера. Ее трясло, она тяжело дышала и была чертовски напугана. Когда она наконец подняла голову, то обнаружила, что они остановились в каком-то парке. Джо не помнила, как это произошло. Она была совершенно не в себе, мысленно вернувшись в свою разгромленную квартиру. Она мертвой хваткой обхватила Арчера за талию, и ему пришлось потрудиться, чтобы освободиться от нее. — Ты в порядке? — спросил он, извиваясь, чтобы слезть с байка, не сбросив ее. — Нормально. В порядке, — прошептала Джо, глядя перед собой. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, и застонал. — Джоджо, не плачь, — взмолился он, обхватив ее лицо ладонями. — Я не плачу. — Джо. — Что? Он провел большими пальцами у нее под глазами, и она почувствовала влагу. Она плакала. Скорее рыдала. Джо всхлипывала и хватала ртом воздух, глядя на него. — Мы умрем, — просипела она. — Нет, нет, нет, — прошептал Арчер, стаскивая ее с байка. — Я не позволю этому случиться. — У них оружие. Они стреляли в тебя. Я думала, они тебя убьют, и тогда ты станешь еще одним трупом в багажнике, — всхлипнула Джо. — Они меня не убили. И не убьют, — настаивал он, гладя ее по рукам вверх и вниз. — Откуда ты знаешь? Арчер, я не хочу умирать. И не хочу, чтобы умер ты, — воскликнула она. — Джо, никто не умрет! — Кто-то уже умер! — выкрикнула она. — Пожалуйста, не плачь, — прошептал Арчер, обнимая ее. — Твои слезы меня убивают. Я этого не вынесу. Скажи, как все исправить. Скажи, что сделать, и я сделаю. Ради тебя я пойду на все, Джо. На что угодно. Только, прошу, не плачь. Но она не могла остановиться. Она хватала ртом воздух, заливала слезами его футболку и плакала. Плакала, плакала и плакала.
18: 08 День первый Джо вздохнула и, обхватив согнутые колени, опустилась на них подбородком. Щурясь из-за обдувающего ее сильного ветра, она смотрела прямо перед собой. Они находились на знаменитой смотровой площадке Юниверсал на Малхолланд-драйв. В добрых двадцати минутах езды от дома, но это было ее любимое место во всем мире. И Арчер знал это, поэтому и отвез ее туда. Даже не спрашивая. Просто поехал прямиком к нему, не сказав ни слова, припарковался, а затем отошел от байка, оставив ее наедине со своими мыслями. Джо нравилось это место, нравилось смотреть на мерцающие городские огни внизу. В детстве она о них мечтала. Грезила, чтобы Арчер Кэлхоун влюбился в нее, а потом они вместе сбежали бы в большой город. Она бы устроилась на потрясную, но непыльную работенку в какой-нибудь продюсерской компании. А ее сексуальный мужчина обрел бы успех в низшей спортивной лиге. Они бы зарабатывали достаточно, чтобы чувствовать себя комфортно, но недостаточно, чтобы превратиться в зажравшихся придурков. Отдыхали бы в Мексике и публиковали выбешивающие всех вокруг селфи из Малибу. Но у нее так ничего и не вышло. Переехав в Ван Найс, она, на самом деле, еще сильнее отдалилась от своей мечты. Самое близкое, что сбылось из ее ожиданий, — это редкие визиты в ночные клубы, да и те не пользовались бешеной популярностью. За последние пару лет Джо совершенно забыла о своей мечте. Арчер так и не проявлял к ней никакого реального интереса, а зарабатываемых ею денег было недостаточно для переезда в центр города. Казалось бы, неудачи должны были ее угнетать, но ничего подобного она не испытывала. Вид городских огней был прекрасен, а Джо всегда ценила красивые вещи. Удивительный пейзаж и близость Арчера, на самом деле напомнили ей, что, возможно, — только, возможно, — некоторые мечты были не так уж далеки. Возможно, ей просто нужно посмотреть на них под другим углом. Найти компромисс. Жизнь — это компромиссы. — Я не могу вернуться домой, — прошептала она, не сводя глаз с большого многоквартирного дома. Ее одолевало любопытство, что делают люди внутри, есть ли у них проблемы хотя бы наполовину такие же серьезные, как у нее. — Нет, возвращаться сейчас домой было бы плохой идеей, — согласился Арчер. — Хорошо, — она покачала головой, прогоняя плохие мысли. — Итак, давай обсудим то, что нам известно: труп в моем багажнике — Бернард Краков. Он следил за мной уже около двух недель. — Устроил так, чтобы прошлой ночью ты оказалась в том ночном клубе, он хотел, чтобы ты там была, — добавил Арчер. — Да. Те парни сказали, что его «послали» следить за мной, значит, есть кто-то, кто распорядился, чтобы он пришел за мной, — продолжила она. — Да. И теперь они знают, где ты живешь. — Я не могу пойти домой, и не могу вернуться в клуб, и ты не можешь пойти домой, и... — ее голос затих. — И... — попытался внести свой вклад Арчер и потерпел неудачу. — Бл*дь, Арчер. Мы так ничего и не выяснили! — вспылила она, ударив кулаком по земле. — Кроме имени. Бернард Краков. Что для меня — пустой звук. Так что наше положение ничуть не лучше, чем было сегодня утром. — Неправда, — возразил он, обнимая ее за плечи и наклоняя к себе. — Мы выяснили, что твой босс готов сдать тебя при малейшем намеке на неприятности. Знаем, что за тобой гонятся плохие парни. Что Краков преследовал тебя, и самое главное — мы знаем, где он живет. — Жил, — усмехнулась она, но тут же смутилась своего мрачного юмора. — Господи, прости меня. Господи, я попаду в ад. — Нет, ты права. Они, вероятно, уже догадались, что Бернард, скорее всего, мертв, поэтому понимают, в свою квартиру он не вернется. Однозначно, не вернется, зна-а-ачит... Кусочки головоломки встали на свои места, и Джо ахнула. — Значит, на бульваре Вентура пустует квартира, которую никто не будет проверять, — закончила она. — Вот именно. — Может, — взволнованно начала Джо и опустилась на колени рядом с Арчером. — Может, у него есть ноутбук, или компьютер, или что-то еще... заметки, не знаю. Может, мы сможем выяснить, какое, черт возьми, я имею отношение ко всему этому! — Да, возможно. Нам пора. Доберемся туда и сможем спрятаться — примем душ, закажем еду. Мы весь день в бегах, нужно сделать перерыв. Составить план, — предложил он. — Да, пожалуй, было бы здорово. Они снова сели на мотоцикл, и, когда Арчер завел двигатель, Джо в последний раз взглянула на свое счастливое место. На горизонт Лос-Анджелеса. Может, она и была не более чем уличным мусором, но все равно чувствовала, что ее место там, внизу. Однажды. Когда-нибудь это случится. Арчер и в лучшие времена водил, как заключенный, опаздывающий на свиданку с женой, вот почему она редко с ним ездила. В эту ночь он гнал как маньяк, хотя, признаться, на то была веская причина. Джо крепко зажмурилась, молясь всем богам, которых только могла вспомнить, и держалась изо всех сил. Гугл направил их к небольшому неприметному многоквартирному дому на холме. После того, как они спрятали байк на улице, Джо снова овладела нервозность. Что, если плохие парни их поджидают? Что, если в доме швейцар? Или дверь заперта? Как они попадут внутрь? Когда они подошли к двери, Арчер решил проблему, вытащив связку ключей. Она с благоговением смотрела, как он попробовал несколько, прежде чем нашел тот, который позволил им войти в здание. — Откуда они у тебя? — прошептала Джо, следуя за ним внутрь. — Когда утром я вытаскивал его бумажник, — ответил он приглушенным голосом, пока они спешили к лифту. — Я нашел ключи в кармане его куртки. Подумал, они могут пригодиться, и взял их. Мистер Бернард Краков жил на самом верху здания, его квартира занимала весь этаж. Конечно, место не в самом приятном и шикарном районе Лос-Анджелеса, но все равно не могло стоить дешево. Пентхаус в любом здании стоил очень дорого, и когда Арчер впустил их в квартиру, и Джо увидела открывающийся из окон вид, она поняла, почему Бернард решил жить там. — Вау, — выдохнула она, подходя к окнам от пола до потолка и прижимаясь к ним. Отсюда открывался довольно хороший вид на соседние районы. — Я безумно хочу жрать, — простонал Арчер, закрывая дверь и запирая ее на замок. — Я осмотрюсь, а ты найди что-нибудь пожевать. Широкая кухня в стиле камбуза примыкала к гостиной, и Джо медленно шла по ней. Все было очень красиво и очень чисто, но выглядело так, словно осталось еще с 80-х. Заглянув в гостиную, она увидела белый кожаный диван и золотой напольный торшер — все прямиком из десятилетия, подарившего миру Синди Лаупер и штаны-парашюты. Очевидно, мистер Краков тратил все деньги на аренду, а не на косметический ремонт. На самом деле, если бы ей пришлось делать догадки, она бы сказала, что он, вероятно, переехал совсем недавно. В квартире не было никаких личных вещей, и мебель выглядела слишком старой. Вздохнув, Джо начала открывать шкафы, но, как ни удивительно, почти ничего не нашла. Пара банок сливочного куриного супа, немного макарон в упаковке и просроченная коробка поп-тартс — лучшее, что могла предложить кухня. В холодильнике обнаружилась упаковка пива и заплесневелый сыр. В посудомоечной машине — грязные тарелки, но никаких признаков того, как они испачкались. Похоже, у Бернарда Кракова продукты не водились. В задней стене была дверь, которую Джо приняла за подсобку для хозяйственного инвентаря, но, открыв ее, обнаружила кладовую. Подсветка над полкой явила ее взору пару пакетиков хлопьев, но остальное пространство окутывала темнота, так что разглядеть что-либо еще не представлялось возможным. Зайдя внутрь, Джо на ощупь пошарила по стенам в поисках выключателя, но ничего не нашла. Еще шаг, и что-то коснулось ее лица. Она дико замахала руками перед собой, отбросив от себя то, что походило на шнурок. Вероятно, шнурок от лампочки — в конце концов, время в этой квартире остановилось. Вытянув руки, она помахала ими вокруг, надеясь снова наткнуться на шнурок. Вместо этого коснулась чего-то другого, сбросив это с полки. Некий мешочек стукнул ее по голове и практически взорвался. Внезапно ее окружило облако пыли. Джо вскрикнула, закашлялась и подавилась чем-то сухим. Вывалившись из кладовки, она врезалась в дверной косяк, срикошетила в холодильник и, спотыкаясь, очутилась в гостиной. — Что? В чем дело?! — услышала она крики Арчера, когда он выбежал из другой комнаты. — О боже! — завопила она, глядя на свои руки. Их усеял белый порошок. Этот же порошок покрывал лицо и забился в рот. — Господи, — воскликнул Арчер, останавливаясь перед ней. — Какого хрена с тобой стряслось? — О боже, это кокс? — запричитала Джо, поднимая руки. — Это кокаин! Боже, я никогда его не принимала! Я вдохнула, Арчер! ВДОХНУЛА! — Так, успоко… — Похоже, его тут тонна! — паниковала Джо. — Да? У меня будет передоз? Матерь божья, неужели я сейчас кони двину?! Вызывай, бл*дь, скорую, у меня передозировка! — Во-первых, нет у тебя никакой передозировки! — крикнул Арчер, хватая ее за руки. — Во-вторых, успокойся, мать твою, и дай мне посмотреть! — Откуда ты знаешь? — гаркнула она, наблюдая, как Арчер провел пальцем по веществу на ее ладони. — У тебя когда-нибудь случался передоз? Ох, начинается. Вот дерьмо, я чувствую в носу пульсацию. У меня сердечный приступ. Арчер, кажется, у меня сердечный приступ! — Заткнись, — прорычал он. Джо смотрела, как Арчер сунул в рот палец с белым порошком. — Нахрена ты так делаешь? — потрясенно воскликнула она. Он чуть пососал палец, потом рассмеялся. Нет, заржал. Громко и с подвыванием. — Джоджо, — только и смог выдавить Арчер, согнувшись пополам и хватая ртом воздух. — Я рада, что возможность передозировки и моя вероятная смерть так тебя веселят! — огрызнулась она. — Сода, — с трудом выдавил он. — Ты вся в пищевой соде. Джо пару раз моргнула, потом засунула палец в рот. Она никогда раньше не пробовала кокаин, но была уверена, что на вкус он не мучнистый и не горький. К тому же, в кино чуваки всегда натирали десны кокаином и кайфовали. Она ничего не чувствовала. — О, господи, — простонала она, опуская руки. Арчер продолжал смеяться. — «Я сейчас кони двину»! — передразнил он ее. — «У меня передоз»! — Захлопнись. Вернувшись на кухню, Джо направилась к раковине и вымыла лицо и руки. Выковыряв последнюю крупицу порошка из-под ногтей, она выключила воду и пошла обратно в кладовую. Арчер зажег свет и, запрокинув голову, разглядывал полки. — К чему Бернарду Кракову чертова тонна пищевой соды? — спросил он у подошедшей Джо. — Любит печь? — предположила она, хотя это казалось маловероятным. Пакеты с пищевой содой стояли буквально на каждой полке кладовой. — Иногда, — медленно проговорил Арчер, — пищевую соду мешают с кокаином, чтобы снизить его расход. — Да? — Ага. Конечно, это уже не кокс, а полная херня. Но так можно продать больше товара дерьмового качества по той же цене, что и хорошую дурь. — Так можно? — Конечно, можно, но идея не очень блестящая. Продашь не тому человеку, и очнешься с дробовиком у морды. И все же мне кажется, что именно этим и занимался наш приятель Бернард. — Думаешь? — Да, в спальне я нашел огромную упаковку кокаина. Он на*бывал своего босса, бадяжа чистый продукт с содой, толкал его, а прибыль забирал себе, — предположил Арчер. — Откуда такие познания? — удивилась Джо, взглянув на него. Он усмехнулся. — Дерьмовые друзья в сочетании с шоу «Вмешательство». Давай, иди в душ, а я закажу пиццу, — предложил он и вытолкал ее на кухню. — Никаких оливок, — уточнила Джо. — Считаю, сегодня тот день, когда я выбираю какую пиццу заказать. — Ты относишься к пицце, как фашистка, — заметил Арчер, но когда Джо начала спорить, поднял руку, заставляя ее замолчать. — Но у тебя был дерьмовый день, так что, ладно, никаких оливок. Джо долго отмокала под душем. Слишком долго, горячая вода кончилась, прежде чем она вышла. Она почувствовала угрызения совести, потому что теперь Арчеру придется принимать холодный душ, но как только она ступила под струю, то не могла пошевелиться. Сев на пол душевой кабинки, Джо подтянула колени к груди, обхватила себя руками и позволила водяным струям обрушиться на нее. Происшедшее никак не укладывалось у нее в голове. Двенадцать часов назад она отсыпалась с похмелья, не обращая внимания на весь мир. Сутки назад готовилась на кухне отправиться потусить с друзьями. Ее обычный ритуал каждый уик-энд в течение последних четырех или пяти лет. На самом деле за последние четыре или пять лет в ее жизни ничего не изменилось. Целую неделю она пахала, чтобы в выходные спустить все заработанные чаевые. Встречалась со случайными парнями, не переставая сохнуть по Арчеру, который, как оказалось, тоже сох по ней многие годы. «Какая же я идиотка». Именно так чувствовала себя Джо — глупой и молодой. Невнимательной бестолочью. Она никогда особо не отличалась целеустремленностью, не относилась к тем детям, кто посещал драмкружки, считался юным дарованием или что-то в этом роде, ее мечты были довольно простые. Найти приличную работу, познакомиться с хорошим мужчиной. Когда-нибудь выйти замуж, завести детей и все такое прочее.
|
|||
|