Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Тема 29. Основные правила юридической техники применительно к различным видам и жанрам юридических текстов. 4 страница



Помимо требования денотативной точности (соответствия употребляемого термина (слова) окружающей действительности, реальному предмету или явлению) к стилистике юридических текстов предъявляется требование коммуникативной точности (адекватного отражения действительности, отражения мысли авторов в предложении).

Стандартизация языка правовых и правоприменительных актов обеспечивает ту степень коммуникативного тождества, которое придает документу юридическую силу. Любое предложение в правовом материале должно иметь только одно значение и толкование. Чтобы этого достичь, иногда приходится повторять одни и те же слова, словосочетания, понятия и термины. Это, безусловно, стало бы недостатком любой другой письменной речи и рассматривалось бы в качестве порока стиля, однако в языке правовых документов такой прием является непременной и характерной стилистической чертой синтаксической и лексической организации текста.

Таким образом, высокая степень унификации, стандартизация как ведущая черта строения словосочетаний и предложений, высокая степень терминированное™ лексики, логичность, системность, безличность и безэмоциональность, информационная нагрузка каждого элемента текста, а также внимание к деталям характерны для стиля правового документа, и отличают его от устной диалогической речи.

И все же, хороший стиль языка правовых документов — это простой стиль.

Помимо этого, отметим, что информацию в юридическом документе способны нести не только текстовые фрагменты, но и все элементы его оформления, носящие обязательный характер, — т. е. реквизиты. В зависимости от вида правового акта существует и свой набор реквизитов, предусмотренный государственным стандартом (ГОСТом), а также иными нормативными документами. Число реквизитов может быть различным и зависит от вида и содержания документов.

Проблемы терминологии актуальны для любой сферы деятельности. В юриспруденции, особенно в сфере правотворчества, значимость этой проблемы соответствует значимости законов в жизни общества. От точности употребления терминов в законе во многом зависит точность выражения воли законодателя, а следовательно, и результативность закона.

Термин (от лат. terminus — предел, граница) — это слово или словосочетание, точно и однозначно обозначающее понятие специальной области знания или деятельности (эвтаназия, эксцесс исполнителя, пособник, террористический акт, наследственная трансмиссия, аффинаж и др. ).

Понятие — это мысль об общих существенных свойствах, связях и отношениях предметов или явлений объективной действительности, их формирование — важное условие научной речи. Определение понятий дает дефиниция (от лат. definition — определение) — краткая идентификационная характеристика предмета, явления или процесса, обозначенного определенным термином (преступление — это виновно совершенное общественно опасное деяние, запрещенное настоящим кодексом под угрозой наказания, аффект — состояние внезапно возникшего сильного душевного волнения, вызванного условиями длительной психотравмирующей ситуации, или противоправными действиями потерпевшего).

Самым распространенным типом является семантическая дефиниция, в ней проводится тождество определяемого и определяющего, она отличается четкой логико-семантической структурой — делится па родовое определение (классификатор) и видовое определение (идентификатор). Классификатор обычно выражается существительным или словосочетанием, в котором главным или зависимым компонентом является родовой по отношению к определяемому термин. Идентификатор может быть выражен как самостоятельным придаточным предложением, так и зависимым, обособленным определением или предложно-падежным словосочетанием.

Другие типы дефиниций можно свести к двум: синтаксическим и контекстуальным. К первым относятся синтаксически самостоятельные высказывания, в которых отсутствует логико-семантическое отождествление их правой и левой частей. Они формируют значение термина, не указывая на его место в понятийном поле. Ко второму типу относятся семантически неполные высказывания, как-либо характеризующие определяемое понятие, которые не имеют четкой логико-семантической и синтаксической структуры.

В целом, правовые дефиниции должны:

  • • отражать только существенные признаки обобщаемых явлений, имеющие правовое значение;
  • • быть полными и адекватными, т. е. иметь объем, совпадающий с определяемым понятием;
  • • не содержать противоречивых утверждений;
  • • не включать термины, употребляемые в определяемом понятии.

В соответствии с практикой правотворческой деятельности в определении нуждаются понятия:

  • • неточные;
  • • многозначные;
  • • редко встречающиеся;
  • • специальные;
  • • иностранные;
  • • сложные юридико-правовые;
  • • воспринятые из обыденной речи;
  • • по-разному трактуемые в юридическом науке и практике;
  • • употребляемые в правовом акте в расширительном или ограничительном смысле;
  • • уточненные или измененные в трактовочном или смысловом плане.

Важным является и вопрос о том, где именно в нормативном акте помещать дефиниции. Здесь существует несколько вариантов их размещения. В соответствии с первым подходом, дефиниция понятия дается при первоначальном его упоминании в тексте правового документа. Согласно второму варианту в начале нормативного акта предлагается серия дефиниций терминов, наиболее важных и трудных для восприятия и понимания. Третий вариант демонстрирует комплексный подход и заключается в том, что, несмотря на расшифровку терминов в начале нормативного акта в специальном перечне, их определение дается и при всяком упоминании в тексте.

Вообще, юридическая терминология делится на три группы:

  • • общеупотребляемые, т. е. термины в общепринятом, устоявшемся смысле (например, «должностное лицо», «жилище», «документ»);
  • • специально-технические, имеющие определенный специфический смысл в сфере специализированных знаний — техники, медицины, финансовой деятельности, биологии и агротехнике (скажем, «требования охраны труда», «вредоносные программы», «эпизоотия», «пандемия»);
  • • специально-юридические, обладающие специфическим юридическим содержанием, выражающим своеобразие того или иного правового понятия (например, «пособник», «подстрекатель», «подставное лицо», «эксцесс исполнителя»),

В каждой формулировке правовой нормы содержится своеобразный юридический смысл, постижение которого возможно только с помощью фундаментальных юридических знаний. Так, всем известные слова и выражения «наследование по закону», «крайняя необходимость», «обоснованный риск», «вина», «справедливость», хотя и дают обывателю общее представление о смысле предмета, все же в полной мере могут быть правильно поняты только на основе специальных юридических знаний.

Использование терминологии в нормативных актах подчиняется ряду требований, а именно:

  • • единство — один и тот же термин должен употребляться в отдельном законе (и во всех других нормативных актах) в единстве своего смысла (например, «организационно-распорядительные функции», «юридическая экспертиза законопроекта»);
  • • общепризнанность — слова не должны быть изобретены законодателем только для конкретного нормативного правового акта или применяться в нем в каком-то особом смысле (например, «экстраполяция ошибок»);
  • • стабильность — термины должны быть устойчивыми, их смысл не может и не должен видоизменяться с каждым новым законом (например, в актуальной редакции Уголовного кодекса РФ «ограничение свободы» заключается «в установлении судом осужденному следующих ограничений: не уходить из места постоянного проживания в определенное время суток, не посещать определенные места, не выезжать за пределы территории соответствующего муниципального образования, не участвовать в массовых мероприятиях, не изменять место жительства, работы и (или) учебы без согласия специализированного государственного органа», а в ранее действующей редакции (в редакции Федерального закона от 8 декабря 2003 г. № 162-ФЗ) оно заключалось «в содержании осужденного, достигшего к моменту вынесения судом приговора восемнадцатилетнего возраста, в специальном учреждении без изоляции от общества в условиях осуществления за ним надзора»);
  • • доступность — при всей сложности и специфичности юридической терминологии, слова и выражения нормативного правового акта должны, в любом случае, давать правильное представление о содержании его норм.

Необходимо различать определения:

  • • законодательные;
  • • вытекающие из судебной практики;
  • • доктринальные.

Законодательные определения являются не только инструментами правотворческой техники, но и самостоятельными правовыми предписаниями, нарушение которых может повлечь нежелательные последствия, что имеет особое значение в уголовном праве.

В заключение хотелось бы отметить, что роль юридической терминологии, как, впрочем, и иных приемов и средств юридической техники в сфере обеспечения единства правового пространства велика и неоспорима, поскольку важнейшим требованием совершенствования законодательных и иных нормативных актов является унификация юридической терминологии не только в рамках отдельно взятого закона, но и во всех соответствующих отраслях законодательства.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.