Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Примечания 9 страница



       — Спасибо.

       Три часа спустя Селия ехала обратно в Систерс с тремя сорокафунтовыми мешками компоста, свободным трикотажным платьем, длинной юбкой с эластичным верхом, четырьмя футболками, парой джинсов, широкими спортивными штанами и новым бельем. И в сумочке у нее еще оставалось тридцать долларов.

           

       * * *

 

       В субботу утром Селия вошла в кухню, чтобы позавтракать, и увидела, что Нэнси стоит у двери. Она налила в миску молоко и насыпала глазированных пшеничных хлопьев.

       — На что вы смотрите? — спросила она, подходя к двери.

       — На Сайласа.

       Селия посмотрела через двор в огород, где Сайлас выдергивал побеги фасоли.

       — Почему он не подождал меня?

       — Полагаю, он заботится о тебе.

       — Что же, это мило с его стороны, но это я живу тут в счет того, что забочусь об огороде. — Селия шагнула мимо Нэнси на крыльцо и крикнула: — Сайлас, привет.

       Сайлас поднял голову и приветственно помахал пучком фасоли.

       — Что ты делаешь?

       Сайлас широко улыбнулся и крикнул в ответ:

       — Уб-биваю фасоль.

       Селия развернулась и увидела, что Нэнси ухмыляется.

       — Он завтракал?

       Нэнси пожала плечами:

       — Не знаю. Он обычно не докладывается мне о своем завтраке.

       Селия повернулась обратно:

       — Ты ел?

       Сайлас приложил ладонь к уху, и Селия крикнула громче:

       — Ты ел?

       Сайлас кивнул и выдернул еще один побег фасоли.

       Селия вернулась в дом и со стуком поставила миску на столешницу.

       — Что он творит? Он должен был подождать меня, — сказала она вполголоса.

       — Селия, перестань. — Нэнси вошла следом за ней в кухню и положила ладонь ей на руку. — Наверное, он хотел тебе помочь. Позволь ему. Сядь и позавтракай, а потом пойдешь и поможешь ему.

       — Он, наверное, уже закончит.

       — Тогда поможешь ему с компостом. Но сначала поешь. Обещаю, я не выселю тебя из-за того, что Сайлас выдернул больше фасоли, чем ты.

       Селия вздохнула и отнесла свою миску на стол.

       — И не разыгрывай феминистку, когда он придет. Он просто заботится о тебе, поэтому тебе нужно лишь сказать спасибо.

       Селия завязывала ботинки, когда вошел Сайлас.

       — Ты должен был зайти за мной. Я бы тебе помогла.

       — Это был сюрприз. Ты не должна была меня застукать.

       Селия взглянула на Нэнси.

       — Спасибо. Это был приятный сюрприз. — Сайлас выглядел довольным. — Но я хочу помогать с компостом.

       — Скажи, как будешь готова.

           

       * * *

 

       Нэнси постучала в дверь Селии.

       — Тебя к телефону.

       Это оказался Сайлас.

       — Я не смогу сегодня пойти к Тумало-Фолз. Работаю вместо М-марка. У них вчера родился м-малыш. Извини.

       Селия удивилась тому, как сильно расстроилась.

       — Все в порядке. Может, в другой раз?

       — Как насчет среды?

       — Конечно. В среду хорошо.

       — Отлично. М-может, зайду после работы.

       Сайлас не говорил, что пойдет с ней в церковь перед их походом, но Селия надеялась на это. Теперь прогулка откладывалась, и если она пойдет в церковь, то одна.

       Селия глубоко вдохнула и пошла в комнату переодеваться. Конечно, досадно, что их планы отменились, но на фоне разочарований в ее жизни это всего лишь пустяк.

       Так почему же ей кажется, что день лишился всех красок?

           

 


  Глава 26

 

        Сегодня важный день. Сайлас настраивался с самой субботы, когда они с Селией засыпали компостом грядку из-под фасоли. Когда они пойдут к Тумало-Фолз, он возьмет ее за руку, а когда проводит домой, обнимет на прощание. Может быть, если звезды сойдутся, он даже поцелует ее. Последние несколько дней Сайлас продумывал план. Примерно на полпути к водопадам есть крутой каменистый подъем. Сначала он поднимется сам, потом как бы между прочим подаст руку Селии и подтянет ее. После первого контакта повторить будет легче, например, на том месте, где они сойдут с тропы, чтобы он мог показать, где обнаружил маленький лагерь, который устроила спасенная пара.

       Ему нужно только собраться с духом. Он сможет. Он боролся со смертельно опасными лесными пожарами. Участвовал в поисковых и спасательных операциях. Даже столкнулся нос к носу с лосем во время брачного сезона. Он не был трусом.

       Так почему же это пугает намного сильнее?

       Когда позвонил Марк и спросил, не сможет ли он выйти в его смену, Сайлас одновременно и расстроился, и испытал облегчение. Но все дополнительное время только добавило ему решимости. И заставило больше нервничать.

       Сайлас взглянул на сидевшую на месте пассажира Селию. Как у нее получается так хорошо выглядеть, не прилагая никаких усилий? Она не накрасилась, волосы убрала в хвостик и надела слишком большие тренировочные штаны и футболку. И все равно выглядела хорошенькой. Селия заметила его взгляд и улыбнулась. Ему нужно смотреть на дорогу.

       — Значит, ты ездишь тут каждый день?

       Сайлас кивнул:

       — Это хорошая работа.

       — Почему ты решил стать лесничим?

       Он никогда никому не рассказывал о настоящей причине. Обычно он говорил о том, как сильно любит природу и как тут красиво, но что-то в Селии пробудило в нем желание сказать правду. Всю правду.

       — Б-большую часть времени я один и не п-приходится слишком много говорить.

       Селия кивнула в знак того, что поняла, а затем хитро улыбнулась:

       — Если ты предпочитаешь одиночество, можешь отвезти меня домой.

       Сайлас притворно задумался.

       — Хм-м, заманчиво.

       — Я очень хочу увидеть Орегон помимо Систерс и Бенда, но не хочу нарушать твое уединение.

       — М-может, лучше высадить тебя? До темноты доберешься домой. Наверное.

       — Если собираешься это сделать, то, пожалуйста, остановись сейчас.

       Сайлас притормозил и съехал на обочину. Но не стал останавливаться, а тряхнул головой и вернулся на дорогу.

       — Фиг с ним. Думаю, смогу вытерпеть тебя до водопадов.

       — Ты великодушный человек, Сайлас. Спасибо тебе огромное.

       Сайлас испытывал гордость за свой лес. Он так часто ездил по этим дорогам, что забыл, как тут красиво, но когда Селия показывала на далекие вершины или петляющую между высокими деревьями дорогу, залитую пробивающимися сквозь листву лучами солнца, он словно видел все вокруг свежим взглядом.

       Они припарковались у начала тропы к Тумало-Фолз, и Сайлас захватил рюкзак с водой и перекусом.

       — Мы должны заплатить? — спросила Селия, когда они прошли мимо ящика для оплаты.

       — Нет. Один из плюсов работы.

       Должно быть, Мать-Природа была на стороне Сайласа, потому что подарила им идеальный день. Тихий прохладный ветерок смягчал жару. Птицы пели серенады, пока они шли по тропе. Белые пушистые облака медленно плыли по небу. Лес был наполнен светом и жизнью, но одновременно спокойствием.

       Они почти дошли до места, о котором думал Сайлас. Мягкий подъем превратился в крутой, и прямая тропа стала каменистой и неровной.

       — Смотри, куда идешь, — сказал он Селии и поднял глаза на склон, куда им предстояло подняться и обогнуть несколько крупных валунов. Именно там он это сделает. Он вскарабкается, потом предупредит ее о камнях и протянет руку, чтобы помочь пройти опасный участок.

       Сайлас занервничал, и сердце сразу же забилось сильнее. Он сможет. Он сможет. Он сможет.

       — Не возражаешь, если мы остановимся попить? — прервала Селия его молчаливое подбадривание.

       — Извини. Я должен был спросить, не хочешь ли ты воды.

       — Ничего страшного. Просто горло немного пересохло.

       Сайлас достал из рюкзака воду и передал одну бутылку Селии. Они оба выпили по большому глотку, и Селия отдала свою бутылку обратно.

       — Спасибо.

       Пока Сайлас убирал воду в рюкзак, Селия обошла его, забралась на валуны и обогнула трудный участок тропы. Несколько камней выскользнули у них из-под ног и скатились по склону, унося с собой его идеальный план.

           

       * * *

 

       — Идем сюда, я покажу тебе, где они разбили лагерь.

       Они сошли с тропы, и Сайлас повел Селию к площадке.

       — Тут они повесили два гамака.

       Они восстановили путь Сайласа, который он прошел, следуя за женщиной до обрыва, где увидел ее мужа. Они встали на краю, и Селия наклонилась, когда Сайлас показал на выступ.

       — Он был вон там.

       — Ему повезло, что он не погиб, — сказала Селия.

       — Он провисел там почти три часа.

       Селия покачала головой:

       — Интересно, он теперь боится высоты?

       — Если не дурак, то да.

       Сайлас знал хорошее место для наблюдения за водопадами — достаточно близко, чтобы чувствовать брызги на лицах, когда ветер дул в их сторону. Они вместе сели на камень, и Сайлас дал Селии банан.

       — Спасибо, что привел меня сюда, — сказала Селия, откусив несколько кусочков. — Я бы могла сидеть тут вечно.

       — Только камень д-довольно т-твердый.

       Селия пихнула его плечом.

       — Я серьезно. Тут так хорошо.

       — Ты хоть иногда скучаешь по Чикаго?

       Селия покачала головой:

       — Не по чему скучать.

       — М-мне казалось, в Чикаго интересно.

       Обычно Сайлас остро осознавал каждую запинку, каждую возможную ловушку в своей речи, но с Селией он едва замечал свой недостаток. Она заставляла его думать о другом.

       — Полагаю, его интересно посетить, если ты там никогда не был. Но я никогда не вернусь обратно.

       — Долго ты там жила?

       — Всю жизнь.

       Селия стала серьезной. Она наклонилась вперед и уперлась локтями в колени. Сайласу хотелось поспрашивать еще, но его остановил ее отсутствующий вид. Он позволил умиротворению окутать их, прежде чем снова заговорил.

       — Я рад, что ты выбрала Систерс.

       Селия склонила голову набок и улыбнулась ему. Потом она села прямо, взяла его под руку, положив ладонь на его запястье, и прислонилась к нему.

       — Я тоже.

       Сайлас был так потрясен, что не знал, что делать, поэтому сначала замер, надеясь, что она не отстранится. Ему нужно было как-то ответить на проявление симпатии, но он боялся сделать что-нибудь не то. Наконец он легко похлопал руку Селии и накрыл ее своей ладонью.

       Так они и сидели — слушали воду, ощущали брызги воды, наслаждались красотой окружения. Они не держались за руки в прямом смысле, но этого хватало, чтобы Сайлас ликовал. Будущее было полно обещаний. Ему хотелось приподнять ее подбородок и поцеловать ее, прямо здесь, в этом идеальном месте. Но он не из тех парней, которые могут провернуть подобное, так что вместо этого он прислонился щекой к ее волосам и постарался дышать как нормальный человек.

           

 


  Глава 27

 

        Селия почувствовала покалывание в онемевшей ноге. Она вытянула ее вперед и повращала ступней, пытаясь избавиться от ощущения впивающихся иголок.

       — Если мы просидим здесь дольше, тебе придется нести меня вниз с холма на руках.

       Сайлас засмеялся:

       — Тогда, полагаю, нам лучше двигаться.

       Селии было жаль покидать это безмятежное место, больше не сидеть так близко к Сайласу, не чувствовать его ладонь на своей руке. Ей нравилась его спокойная уверенность, его готовность сидеть в тишине. Он не засыпал ее вопросами и не требовал объяснений. Он спросил достаточно, чтобы показать свой интерес, но был готов следовать за ней. Он словно чувствовал, когда она не могла сказать больше.

       Когда они дошли до крутого каменистого склона, Сайлас подал ей руку, чтобы помочь миновать камни, и Селия расстроилась, что он отпустил ее, когда тропа выровнялась.

       Они вернулись в Систерс после полудня. Селии нравилась живописная улица, проходящая через весь город. Она быстро научилась ориентироваться в городе и теперь, проезжая мимо маленьких магазинчиков и ресторанов, чувствовала умиротворение от того, что все вокруг знакомо. Они увидели идущего в банк Эллиса. Он улыбнулся и помахал им рукой, и в горле у Селии встал ком. Это было совсем уж нелогично — она читала, что во время беременности становишься более эмоциональной, — но Селию охватило всепоглощающее чувство сопричастности. В этом маленьком городке она ощущала себя дома, как нигде и никогда до этого.

       Она вопросительно посмотрела на Сайласа, когда тот проехал мимо улицы, которая вела к дому.

       — Я проголодался. Подумал, что мы могли бы съесть по гамбургеру.

       — О. Конечно.

       Это намного лучше, чем идти домой и доедать то, что осталось со вчерашнего дня, или делать сэндвич, и так они подольше побудут вместе. Селия согласилась бы, даже если бы не была голодна.

       Они ели чизбургеры под бело-голубым зонтиком в «Сно Кэп». Мимо проходила женщина по имени Ирена, с которой Селия познакомилась в церкви. Она остановилась и поздоровалась. Рядом с ней двое детей ели мороженое в рожках.

       — Я сказала детям, если они помогут мне посадить цветы утром, мы сходим за мороженым.

       — Похоже, ваш план сработал, — сказала Селия.

       — Мне следовало добавить в сделку уборку комнат. Надеюсь, увидимся в воскресенье. После службы будет обед. Ты должна остаться.

       — Может быть. Спасибо.

       Когда они вернулись в машину после обеда, Сайлас не стал сразу заводить двигатель. Он положил ладони на руль и смотрел в лобовое стекло. Селия подумала, что он хочет что-то сказать, поэтому терпеливо ждала.

       — Тебе очень нужно домой? — наконец спросил Сайлас.

       Селия попыталась сохранить невозмутимость. Возможно ли, что он хочет продлить их время вместе так же сильно, как она?

       — На сегодня у меня нет других планов.

       — Ты когда-нибудь бывала в Юджине?

       Селия засмеялась:

       — Если он находится не между Систерс и Бендом, то нет. Теперь я еще знаю Тумало-Фолз.

       Сайлас завел «Джип».

       — В Юджине есть отличное мороженое.

       Селия засмеялась и показала на «Сно Кэп».

       — Кажется, мы только что ели там, где есть отличное мороженое.

       — Правда. Но я п-подумал о небольшом путешествии.

       Селия пристегнулась.

       — Думаю, я люблю путешествия. Особенно не на автобусе «Грейхаунд».

       — Отлично. Поехали.

       Скоро они выезжали из города по дороге, которую Селия никогда не видела.

       — И как же называется место, где продают мороженое, которое стоит путешествия?

       Сайлас широко улыбнулся:

       — Не спрашивай.

       — Что? Ты не знаешь название?

       — Знаю. Но мне сложно его произносить.

       Селия хотела, чтобы он чувствовал себя с ней свободно, чтобы мог говорить так же легко, как со своей тетей. Несмотря на то, что этого еще не случилось, она была рада, что он вроде бы не стеснялся говорить на эту тему.

       — Ты же знаешь, что со мной можешь не волноваться на этот счет.

       — Знаю, — серьезно сказал он.

       — Тогда скажи мне.

       Сайлас свернул на шоссе.

       — «П-принц П-п-пюклер».

       Мышцы на его лице напряглись, выдавливая звуки.

       Селия едва не прыснула со смеху.

       — «Принц Пюклер»?

       Сайлас кивнул:

       — Не смейся. У них вкусное мороженое.

       — Это хорошо. С таким-то названием больше не на что рассчитывать. Мне кажется, ты волновался не из-за проблем с произношением. Я думаю, ты стеснялся сказать «Принц Пюклер».

       Сайлас засмеялся:

       — Это так. Ты меня поймала. В речевом лагере мне советовали бы повторять название, пока не произнесу его правильно.

       — В речевом лагере?

       Сайлас выключил радио, поскольку начались помехи.

       — Я ездил в лагерь в Вашингтоне. Для заик.

       Он заговорил медленнее, как будто разговор об этом сделал его осторожным.

       — И на что это похоже?

       Сайлас рассказал ей про три недели, которые провел в лагере «Рок-Ридж».

       — Это не вылечило меня, но, думаю, помогло. Меня научили нескольким полезным приемам.

       — Каким приемам?

       — Не торопиться. Перефразировать. Когда ты придумаешь, как можно сказать нужное слово по-другому, то сможешь избежать сложностей.

       — Какие у тебя сложности?

       — В основном твердые согласные. — Он говорил осторожно и вдумчиво. — «М», «п-п» и «б». Иногда «с». Как будто губы смыкаются.

       Селия кивнула.

       — Есть еще какие-нибудь приемы?

       Сайлас взглянул на нее краем глаза. Она не хотела, чтобы он сердился на нее, так что смягчила вопрос улыбкой.

       — Думать и заранее планировать, что хочешь сказать.

       Селия легонько пихнула его локтем.

       — Так куда мы едем?

       Сайлас улыбнулся и покачал головой, но медленно произнес:

       — Мы едем в Юджин есть мороженое в «П-принц П-пюклер».

       — Извини, я не расслышала. Куда мы едем?

       Сайлас засмеялся:

       — Мы едем в Юджин есть мороженое в «П-принц П-пюклер».

       Селия покачала головой и показала на ухо.

       — Должно быть, я глуховата. Можешь повторить еще раз?

       — Зараза.

       — Это я услышала.

       — Хорошо. — Сайлас был в хорошем настроении. — Мы едем в... «Принц... Пюклер».

       — Класс! Один мой друг говорит, что там продают отличное мороженое. — Селия слегка повернулась на сиденье, чтобы быть лицом к Сайласу. — Но если серьезно, было трудно? Я имею в виду, когда ты рос.

       Сайлас пожал плечами.

       — Да. Но трудности есть у каждого. — Он посмотрел на Селию. — Как у тебя и твоей мамы.

       Селия опустила глаза на руки и кивнула:

       — Да.

       Сайлас накрыл ее ладонь своей.

       — Расскажи мне о ней.

       Селия повернула свою ладонь вверх и сжала его руку. Она вглядывалась в веснушки и вены на тыльной стороне его кисти.

       — Нечего рассказывать. Она выбрала наркотики вместо меня.

       Сайлас задумался на минуту, а потом спросил:

       — Какое у т-тебя лучшее воспоминание?

       Селия задумалась.

       — Наверное, перед сном, когда я была маленькая, еще до ее зависимости. Она почти всегда читала мне книгу — что-то о том, сколько поцелуев требуется, чтобы пожелать спокойной ночи, или что-то вроде. Я любила ту книгу. Там было что-то про уши похожие на розы, и мне казалось, что это так здорово. Я всегда трогала свои уши и представляла, что это роза, желтая. Потом она целовала мои уши и мои глаза, мой нос, прежде чем выключить свет.

       — Что еще?

       Селия позволила мыслям вернуться в прошлое.

       — Она всегда говорила мне, что я умная. Даже когда она плохо соображала. Она говорила, что я никогда не облажаюсь и не останусь одна с ребенком, потому что я слишком умная, чтобы позволить такому случиться.

       Селия тяжело сглотнула, заставляя себя не расплакаться, когда внезапно поняла, что оказалась более похожа на свою мать, чем когда-либо хотела.

       Сайлас задавал еще вопросы, и может быть потому, что его голос был мягким и он держал ее за руку, Селия рассказала ему о случае, когда мама таскала ее через весь город в поисках человека, у которого были «лекарства, в которых она нуждалась». Селия так устала, что еле переставляла ноги. Когда она начала плакать, мама стала трясти ее за плечи и спрашивать, почему она думает только о себе. Когда они наконец нашли мужчину в грязном притоне, где пахло протухшей едой, тот наорал на маму за то, что она притащила своего никчемного ребенка с собой, потому что он хотел от нее платы, которую она не могла предоставить в присутствии ребенка. Мама оставила ее сидеть на ужасной грязной кухне, а сама пошла в спальню с мужчиной. Когда они наконец пошли домой, мама была счастливой и смеялась, она сказала, что завтра Селия может пропустить школу и они смогут поспать подольше, а потом поиграть в парке. Так она пыталась извиниться за ужасную ночь.

       — Мне жаль, — сказал Сайлас, когда она замолчала.

       — Могло быть и хуже, — сказала Селия.

       — Как?

       — Звучит ужасно, но я думаю, что если бы она осталась жива, то было бы хуже. По крайней мере, когда она умерла, я почти целый год прожила у Хандли. Они были хорошими добрыми людьми. Я говорю как ужасный человек.

       — Нет.

       Селия удивлено посмотрела на него. Она всегда чувствовала себя виноватой за облегчение, которое испытала, когда мама наконец умерла.

       — Нет?

       — Ты говоришь, как м-маленькая девочка, которая нуждалась в п-помощи.

       — Хандли мне определенно помогли. — Селия рассказала Сайласу о Хандли, особенно про Майру. — Она была мне хорошей матерью. Я очень горевала, когда им пришлось переехать, но я хотя бы прожила с ними достаточно долго, чтобы увидеть, как на самом деле выглядит семья. И научиться молиться.

       Последние несколько миль до Юджина они провели в приятной тишине. Селия никогда не рассказывала о себе столько, и она подозревала, что Сайлас тоже рассказал ей больше обычного. Они оба пережили трагедии. Хотя их трагедии были разными, они, кажется, понимали друг друга, и Селия не сожалела о том, что рассказала ему так много.

       Не думая, она положила ладонь на живот. Часть ее хотела рассказать Сайласу о растущем внутри ребенке. Она хотела, чтобы он знал, что с ней произошло. Будет ли он таким же добрым и понимающим? Станет ли держать ее за руку и пытаться утешить, или это вобьет между ними клин? Одно дело — сочувствовать боли, причиненной лишенной заботы маленькой девочке. Отнесется ли он иначе к тому, что сделал с ней Дэмиен? Скоро он и так узнает, расскажет Селия или нет. Может, стоит рассказать ему и покончить с этим? Если он не сможет справиться с этим, она хотела бы знать, чтобы не позволить своим чувствам к нему вырасти и стать сильнее.

       Она набрала побольше воздуха в грудь и расправила плечи:

       — Так вот...

       — Приехали, — одновременно с ней сказал Сайлас.

       Они подъехали к «Принцу Пюклеру», и Сайлас сжал ее руку, прежде чем отпустить, чтобы заглушить двигатель.

           

 


  Глава 28

 

        — Откуда ты знаешь это место? — спросила Селия, пока они стояли в очереди, разглядывая стенд с перечнем вкусов.

       — Тетя Нэнси привела меня сюда, когда мы ездили на игру «Уток».

       — Уток?

       — Это т-талисман Орегонского университета.

       — Кто выбирает талисманом утку?

       — Полегче. Мы любим своих уток.

       Селия примирительно подняла руки.

       — Эй, утки классные. Нет ничего страшнее, чем переваливающаяся навстречу утка. — Селия повернулась к стенду. — Как думаешь, что мне взять?

       — Что нравится.

       Они подошли к прилавку.

       — Ты пробовал мандариново-шоколадное? — Сайлас покачал головой. — А вы? — спросила Селия девушку за прилавком.

       — Это одно из моих любимых, — ответила та.

       — Я возьму его, — сказала Селия. — В вафельном рожке.

       Девушка ввела заказ в кассовый аппарат и повернулась к Сайласу:

       — А вам?

       — Я возьму клубничное.

       Когда их заказ принесли, Селия повернулась к Сайласу.

       — Только не говори, что мы ехали два часа, чтобы ты мог заказать клубничное мороженое.

       Сайлас засмеялся:

       — Оно мне нравится.

       — Это его ты ел в тот день, когда приезжал на игру?

       Должно же быть объяснение такому заурядному выбору после поездки, которую и затеяли-то ради мороженого.

       — Нет. В тот день я ел мятное «Орео».

       — Что ж, мятное «Орео» кажется чуть более стоящим такой дальней поездки. Разве у «Би-Джея» нет клубничного мороженого? Прямо в Систерс?

       Сайлас притворно рассердился:

       — Да. Их мне тоже нравится. Н-но я хотел именно это, так что наслаждайся своим экзотическим вкусом, а я буду наслаждаться своим.

       — Твой вряд ли можно назвать экзотическим. — Направившись к столику у окна, Селия лизнула свое мороженое. — М-м-м, это фантастика.

       — Это тоже. Хочешь попробовать? — Сайлас протянул свой рожок, наполненный бледно-розовым мороженым с яркими кусочками клубники.

       — Нет, спасибо. — Селия с подозрением посмотрела на Сайласа. — Ты спрашиваешь, потому что хочешь попробовать мое? Я даже не стану тебя винить, поскольку мой выбор лучше.

       — Я пытался быть вежливым. Я не хочу твое мороженое.

       Селия подняла бровь:

       — Можешь есть свое сам. Если я захочу клубничного мороженого, то куплю его в Систерс. Может даже в магазине.

       Сайлас покачал головой, но он улыбался.

       В ресторане было многолюдно, шумно и холодно, так что, когда они вышли на тротуар, полуденная жара показалась приятной. Они не пошли к «Джипу», а прогуливались по улице, разминая ноги и рассматривая разношерстные магазинчики.

       — Это не только из-за мороженого, — сказал Сайлас.

       — Что?

       — Я люблю клубничное мороженое, но я п-предложил поехать в Юджин не из-за мороженого. — Селия вопросительно посмотрела на него. — Мне не хотелось везти тебя домой.

       Губы Селии изогнулись в улыбке, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Она почувствовала взгляд Сайласа и поняла, что ей трудно успокоить дыхание, но подобное признание требовало какого-то ответа.

       Селия поймала его руку и сжала.

       — Это была очень хорошая идея.

           

       * * *

 

       Когда Сайлас свернул на подъездную дорожку тети Нэнси, было уже темно. Сайлас не припоминал дня, которым наслаждался бы больше. Они держались за руки, смеялись и разговаривали. Селия отличалась от любой из его знакомых девушек. Она держала его в тонусе, потому что не переставала его удивлять. В одну минуту она серьезна и погружена в свои мысли, а в другую шутит. Она кажется скрытной и застенчивой, но потом неожиданно пихает его локтем или берет за руку. Ему нравилось в ней очень многое.

       Мало того, он сам себе нравился больше, когда она была рядом. Когда они были вместе, он почти забывал о своем заикании и, когда застревал на каком-то слове, не испытывал обычных неловкости и унижения. Она относилась к этому просто как к еще одной черте его характера. У Сайласа голубые глаза и каштановые волосы. Он высокий и сухощавый. У него длинные пальцы, большие ступни и заикание. Ему нравилось, как Селия дразнила его и заставляла смеяться. Его сердце раздулось, как воздушный шарик, когда она открылась ему и доверила свои секреты, потому что он знал: ей нелегко делиться такими вещами. Ему хотелось защищать ее и заверить, что боль осталась в прошлом, а впереди их ждет только хорошее.

       Он был уверен в этом. Мысли о присутствии Селии в его жизни казались такими же естественными, как о том, что солнце восходит каждое утро или что в сумочке у тети Нэнси всегда есть лакричная конфетка. Она нравилась Сайласу. Это казалось ему правильным, и он почти не вспоминал про одиночество, которое ощущал большую часть своей жизни.

       Он не рассказал Селии о своих чувствах. Ему не хотелось спугнуть ее торопливыми заявлениями, поэтому он решил действовать медленно и позволить ее чувствам догнать его.

       Они шли к входной двери, держась за руки. Внутри горел свет, и сквозь открытое окно они слышали голоса судей танцевального шоу.

       — Хочешь посидеть тут несколько минут? — Сайлас показал на качели в углу веранды.

       Селия улыбнулась:

       — Все еще не готов прощаться?

       Сайлас придержал качели, пока она забиралась на сиденье с ногами.

       — Может, нам надо было продолжать ехать.

       — Так мы доехали бы до Портленда, — сказала Селия.

       — Я слышал, там есть м-место, где продают вкусное мороженое.

       — Теперь тебе хочется ванильного? — спросила Селия.

       — В следующий раз дам т-тебе выбрать за меня, чтобы не придиралась.

       Сайлас обнял ее одной рукой, а Селия положила ладонь ему на бедро. Он протянул вторую руку и переплел их пальцы.

       — Если твой выбор мороженого единственное, к чему можно придраться, то все в порядке. Кроме того, я не придираюсь, а дразнюсь.

       Селия смотрела на их руки, и ей потребовалось усилие, чтобы продолжать дышать ровно.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.