|
|||
Mini-dialogue⇐ ПредыдущаяСтр 19 из 19 Mini-dialogue – Allô? – Monsieur Mercier? – Oui, parfaitement. – Bonjour, monsieur. Ici Martine Lambert. Je suis journaliste. Est-ce que vous êtes libre lundi pour une interview? – Non, je suis occupé lundi toute la journée. – Et mardi? – Mardi je suis libre de 3 heures à 5 heures. Vous pouvez venir à 3 heures? – D’accord. Rendez-vous à 3 heures. – Ne quittez pas, mademoiselle, je vais noter votre nom, c’est mademoiselle... – Lambert, Martine Lambert. – Vous pouvez épeler, s’il vous plaît? – L-A-M-B-E-R-T. – Lambert, d’accord. – Au revoir, monsieur Mercier, et merci beaucoup. – Au revoir, mademoiselle. monsieur [mə-sjø] господин, сударь parfaitement зд. совершенно верно, это я un rendez-vous встреча ne quittez pas не вешайте трубку noter записать épeler сказать (или прочитать) по буквам [1] О слогоделении см. с. 14. [2] Звук [ε], изображаемый ê, – исторически долгий звук. [3] Звук [œ], графически изображаемый буквой e, в односложных служебных словах и открытом безударном слоге в многосложных принято передавать в транскрипции знаком [ə]: je [ʒə], regarder [rə-gar-′de]. [4] neuf – девять [5] heure – час
|
|||
|