Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Поль-Лу Сулитцер Ориан, или Пятый цвет



 

Посвящается Дельфине, а также Джеймсу Эдуарду, моим дорогим сыновьям.

Я восстал против правосудия

Артюр Рембо, Сезон в аду

 

 

Женщина шла легкой походкой. Густые каштановые волосы узлом скручены на затылке. В такое пасмурное утро белый дамский костюм смотрелся неуместно на сером фоне Больших бульваров. Ей было лет тридцать пять, возможно, чуть меньше.

Лицо с тонкими чертами омрачала озабоченность. Она приехала загородной электричкой на вокзал Сен-Лазар, но, бросив быстрый взгляд на башенные часы, увидела, что время остановилось: на циферблате отсутствовали стрелки. Разговор с таксистом расстроил ее – тот заявил, что ездить на такие малые расстояния не выгодно ни ему, ни его коллегам, и уткнулся в программку бегов, напоследок невежливо пожелав ей прогуляться на своих двоих.

Изабелла Леклерк шесть лет не приезжала в Париж и совершенно отвыкла от подобной грубости – слезы выступили на ее глазах. Она подумала, что сейчас не время плакать, и быстрым шагом пошла по направлению к Опере. Календарь убеждал, что идет вторая неделя весны, но противный дождь доказывал, что погодой управляет небо.

Перед Пале-Гарнье она перевела дыхание, купила в киоске толстенную газету, чтобы прикрыть голову: дождь усилился. Она даже не взглянула на магазин Ланселя, хотя раньше, во время кратких наездов в Париж, они с Александром обязательно заходили в него. С Александром, чудеснейшим из мужей, мужчиной ее жизни, – подумала она с глубочайшей печалью. Изабелла поднялась по Итальянскому бульвару, проклиная себя за то, что не захватила плащ. Годы, проведенные в Габоне, заставили забыть ее, что небо не обязательно должно быть голубым и ясным. По пешеходному переходу она перешла улицу и вошла в импозантный холл банка «Лионский кредит».

Было около одиннадцати утра, и жить ей оставалось еще минут двадцать.

 

У здания Оперы – чуть выше по бульвару мотоциклист, нервно похлопывая ладонью в перчатке по рулю своего «харлея», курил одну за другой маленькие сигарильос. Он был затянут в черную кожу, на голове – шлем. Форма его причудливых защитных очков «Рей-Бен» напоминала очки Джека Николсона в «Бэтмене». Зазвонил мобильный. Голос в трубке предупредил, что Изабелла Леклерк вошла в банк. Получив указания, он взглянул в зеркало заднего вида. Недалеко от него, сзади, стоял «ягуар» бутылочного цвета, который проведет всю операцию так же легко, как детскую игру.

 

На четвертом этаже свежеоштукатуренного здания, расположенного чуть в стороне от бульвара, судебный следователь Ориан Казанов готовилась к допросу владельца фирмы «Цементная промышленность Запада» Шарля Бютена, которого она с неподдельным удовольствием уличила в фальсификации бухгалтерской отчетности. С тех пор как «Финансовая галерея»[1] переехала из здания суда в роскошный особняк, напичканный компьютерами и всеми современными техническими средствами, дела следователя значительно оживились. Она с энтузиазмом принялась отлавливать финансовых мошенников, обильно размножившихся во Франции времен Миттерана.

Ориан взглянула на часы. Обвиняемый должен был прибыть с минуты на минуту. Именно поэтому она решила пойтb купить сандвичи – ей нравилось заставлять ждать сильных мира сего в приемной своего кабинета. Как-то, несколько недель тому назад, она даже опоздала на встречу на три четверти часа – в магазинах Друо проходила распродажа, упустить которую она не могла. А в это время в плохо освещенной приемной из угла в угол нетерпеливо ходил генеральный директор одной крупной фирмы. Потом она долго рассказывала директору о технике распродаж. Было заметно, что он кипел, однако выпускать пар воздержался – наслышан был о ставших притчей во языцех нагоняях Ориан Казанов. В деловых кругах ходили слухи, что в Париже по ночам проходят тайные совещания, в провинциальных филиалах тщательно разрабатываются планы неожиданных для бизнесменов наскоков судебных следователей. Разве не упекла она в тюрьму фабриканта рубашек Лаваля?

Позвонив в булочную на улице Тебу и убедившись, что готова свежая выпечка и есть сандвичи с семгой и корнишонами, она кошкой выскользнула из кабинета.

– Присаживайтесь, – бросила она только что пришедшему адвокату Шарля Бютена. – Я ненадолго.

 

Дождь перестал. Солнечные лучи упали на Париж по линии ворот Сен-Мартен – Вандомская площадь. Анжу Массини очень любил с эдакой небрежностью водить красивые машины. «Ягуар», взятый им в Орли по прилете из Аяччо, казался ему слишком дорогой игрушкой. «Орсони балует меня», – сказал он себе, выезжая на окружную автостраду. Орсони, хозяин французских автозаправок, ничего не пускал на самотек, особенно если дело касалось денег. В бардачке Массини нашел две фотографии Изабеллы Леклерк. Он ничего не знал о ней, кроме того, что она должна умереть.

– Она в белом костюме, ты не промахнешься, – сказал в трубку мотоциклист.

Ждать пришлось недолго. Молодая женщина вышла из банка, прижимая к себе большой бумажный конверт. Прежде чем пересечь бульвар, она посмотрела по сторонам. Вероятно, она была возбуждена, так как почему-то всматривалась в сторону, обратную движению, – туда, откуда ей не грозила опасность. Покрепче прижав конверт к груди, она прошла к книжному магазину дель Дука. Светофор на пешеходном переходе дал ей зеленый свет.

Все произошло так быстро, что следователь Ориан Казанов, опустившая руку в сумочку за кошельком, застыла, пораженная развернувшейся перед ней сценой. Сначала промелькнула зеленая машина, ударившая молодую женщину в белом с такой силой, что ее тело взлетело над проезжей частью, срезанное на уровне ног, словно колос серпом.

Затем – рычание мотора: седок мотоцикла, мчавшегося на полной скорости, вырвал из рук женщины конверт. «Харлей» стремительно удалился в направлении церкви Святой Магдалины. Зеленый «ягуар» пропал так стремительно, что ни один из свидетелей не смог впоследствии утверждать, видел ли его.

На тротуарах закричали, какая-то женщина лишилась чувств, а дети визжали, увидев кровь, растекавшуюся вокруг тела. Быстро возникла пробка, сквозь нее, оглушительно завывая сиреной, пробилась машина «скорой помощи». Два санитара с носилками заставили потесниться толпу. Жители квартала прилипли к окнам, выглядывая на улицу, машины замедляли ход – водители силились что-либо рассмотреть в этой толчее.

Ориан Казанов подошла поближе. Что-то показалось ей знакомым в этой женщине. Взмахнув удостоверением, она добралась до машины «скорой помощи». Врач делал отчаянные попытки спасти раненую, но повреждения оказались слишком серьезными.

– Она умирает, умирает, – жалобно, тихим голосом сказал он санитарам.

Следователь, преодолевая волнение, разглядывала лицо жертвы и не смогла сдержать крик ужаса.

– Она вам знакома? – спросил врач.

Ориан покачала головой, не в силах произнести ни слова. Она взяла руку молодой женщины – даже руки ее Ориан помнила, – которую фотографировала несколько лет тому назад в тот момент, когда Александр Леклерк надевал на руку своей невесты, Изабеллы, обручальное кольцо с бриллиантом. Ориан Казанов, студентка факультета уголовного права, была свидетельницей на свадьбе своей лучшей подруги. Сегодня она снова стала свидетельницей – смерти. По лицу Ориан потекли слезы.

– Мы перевезем ее в Кошен, – решил врач.

– Позвольте мне поехать с вами.

Руки Изабеллы она так и не выпустила.

– Как вам угодно.

Вновь взвыла сирена, «скорая» вырвалась из толчеи. И пяти минут не прошло, как врач произнес: «Все кончено». Ориан погладила распухшее лицо своей подруги, и до самой больницы не спускала глаз с белого костюма, исчерченного кровавыми полосами. Спохватившись, она позвонила в «Галерею», предупредила, что задержится на неопределенное время. Встреча с Шарлем Бютеном подождет. Затем она прошла в морг, где судмедэксперт осматривал тело погибшей. Когда зрелище стало невыносимым, она вышла, села в такси и попросила отвезти ее домой, на улицу Карм.

И только проезжая по площади Сорбонны, Ориан Казанов подумала: что могла делать Изабелла этим утром в Париже рядом с «Финансовой галереей» неделю спустя после самоубийства своего мужа, Александра Леклерка, в окрестностях Либревиля.

 

 

В своей небольшой квартирке Ориан Казанов механически совершила привычные действия.

Первым делом взглянула на автоответчик, заранее зная, что не найдет запись, какую хотела бы услышать, открыла банку еды для кошки, задвинула шторы, отгородившись от настойчивых глаз соседа напротив – врача-вдовца, который уже пару раз тщетно пытался пригласить ее на обед. Красный глазок автоответчика не подмигивал: никто не искал с ней встречи. Неподвижный огонек – вестник ее одиночества.

В ванной комнате, освежив холодной водой лицо, посмотрела в зеркало, В свои тридцать четыре года (она была на полтора года младше Изабеллы) Ориан сохранила лицо студентки, У нее были красивые каштановые волосы, в миндалевидных глазах застыло легкое изумление, словно жизнь не переставала удивлять ее. Или разочаровывать.

Ориан бросила в стакан с водой две таблетки «алка-зельцера» и подождала, пока они растворятся. Дружно поднимающиеся пузырьки подействовали умиротворяюще. Выпила воду одним глотком. Вдруг почувствовала такую слабость, словно жизнь уходила из нее, улеглась на канапе в гостиной, полусумрачной от завешенных штор. Она попробовала ни о чем не думать, от всего отключиться, и хотя глаза ее были закрыты, из сознания никак не мог исчезнуть белый костюм Изабеллы, запачканный кровью. Телефонный звонок освободил ее от видения. Включился автоответчик. Ориан узнала голос своего патрона следователя Гайяра.

– Ориан, я только что узнал новость от вашей помощницы. Звоните мне на работу в любое время или домой, вечером. Держитесь, маленький солдатик, старина Леопольд всегда с вами. Крепко обнимаю и целую.

Леопольд Гайяр… Он был больше чем патрон. Он был для Ориан образцом для подражания, воплощением человеческой справедливости. Приближаясь к пенсии, этот представитель судебной власти, скромный, но крайне неуступчивый с вышестоящими, предложил молодой женщине поработать у него. Она, не раздумывая, согласилась. Да и кто бы отказался от возможности выслеживать и хватать за руку мошенников в белых воротничках, этих неприкасаемых, работая в команде борца за справедливость, считавшего деньги пороком современного общественного устройства? Вскоре Ориан заметила, что даже у самого Леопольда Гайяра часто были связаны руки. Он был вынужден пригрозить отставкой, чтобы добиться для своей команды от Министерства юстиции приличных помещений, компьютеров, факса и ксерокса… Лет пятнадцать тому назад его фамилия несколько месяцев не сходила с полос газетной хроники – тогда он раскрыл тайные источники финансирования крайне правых политических партий. Удача отвернулась, как только Гайяр попытался покуситься на представителей буржуазии, прочно сидевших на своих местах, – коррупционеров старой демохристианской индустрии.

Ориан подметила: в Леопольде начал затухать священный огонь, который она всячески старалась раздуть своей бурной деятельностью. Скептицизм учителя в конце концов подорвал ее моральный дух – Ориан стала сомневаться в эффективности правосудия. Между ними существовала духовная общность, подпитываемая взаимной привязанностью. После смерти отца Ориан еще больше привязалась к Леопольду Гайяру.

Она прослушала сообщение, не снимая трубку. Не было сил разговаривать: она дошла до точки, была готова разразиться слезами или закричать – образы прошлого никак не хотели уходить. Наконец ей удалось задремать. Проснулась она вдруг, с именем Изабеллы на устах. Следовало признать очевидность. Кошмар оказался реальностью: она присутствовала при убийстве своей лучшей подруги.

Ориан набрала номер телефона своего кабинета. Трубку сняла ее помощница.

– Анни, это я. На моем столе лежит синий блокнот. Нашла? Посмотри букву Т. Тибо Жан-Пьер, правильно. Продиктуй телефон. Спасибо.

Ориан записала номер на одном из экземпляров «Монд» и сразу позвонила.

– Набережная Орсе[2], добрый день, – послышался голос на другом конце.

– Месье Жан-Пьера Тибо, пожалуйста.

– Он говорит по другому телефону. Подождете?

– Да.

В трубке зазвучала мелодия из фильма «Профессионал». Ориан на миг увидела Бельмондо. Вспомнила, что Александр Леклерк в молодости немного походил на знаменитого Бебеля.

– Жан-Пьер Тибо у телефона.

– Жан-Пьер, это Ориан.

– Какой приятный сюрприз! Как дела?

– Плохо. Мне нужна помощь. Ты слышал о наезде на прохожего сегодня утром в Париже? Женщина была сбита каким-то лихачом…

– Нет, ничего не слышал. Мы сейчас так заняты составлением досье в связи с той историей, в которую вляпалась партия Коля.

– У меня сейчас голова не та, чтобы рассказывать тебе все подробности. Мне нужно вот что. Помнишь о французском судье, который покончил с собой на прошлой неделе в лагуне Либревиля.

– Леклерк, что ли?

– Точно. Сегодня убили его жену. Оба они были моими друзьями, самыми дорогими мне…

Произнося эти слова, Ориан почувствовала, как у нее изменился голос.

– Что я могу для тебя сделать?

Ориан взяла себя в руки.

– Официально – ничего. Просто помочь. У вас наверняка есть досье, касающееся обстоятельств смерти Александра Леклерка в Габоне. Если бы ты смог передать его мне на полденечка… Есть что-то странное в этих смертях, ты не находишь?

В трубке – молчание.

– Ты так не считаешь, Жан-Пьер?

– Пожалуй, – согласился инспектор с набережной Орсе. – Посмотрю, что я могу сделать. Габон – не мой сектор, но я хорошо знаком с Вильметцем… Досье составлял он. Я тебе перезвоню. Если выйдет, через час пришлю курьера в «Финансовую галерею».

– Нет, пришли его ко мне на улицу Карм.

– Ты все еще живешь там?

– Храню свои воспоминания, – с улыбкой ответила Ориан.

Она положила трубку.

Жан-Пьер Тибо хорошо знал ее гнездышко на улице Карм – когда-то они были любовниками. Роман длился недолго – она почти все забыла.

Ориан включила телевизор, чтобы посмотреть новости. Первые кадры были посвящены выступлению бывшего немецкого канцлера в бундестаге – он защищался от обвинений в том, что ради личного обогащения запускал руку в государственную казну. Любопытно, но сюжет о происшествии на Итальянском бульваре шел вторым номером – журналисты будто бессознательно установили связь между обоими делами. Свидетель происшествия говорил, что видел лишь стремительный болид, сбивший женщину. «Это было сделано умышленно, – утверждал другой свидетель. – Тот тип точно замыслил ее убить». Женщина рассказала о большом мотоцикле, который пронесся со скоростью смерча, а мотоциклист выхватил из рук упавшей женщины то ли сумочку, то ли какой-то пакет. И конечно же, никто не заметил номерных знаков. «Это было похоже на атаку инопланетян…» – сказала в заключение свидетельница. А затем без малейшей паузы ведущий перешел к результатам футбольных матчей первой лиги.

Чтобы чем-то занять руки, Ориан взяла экземпляр газеты «Монд», на котором записала номер телефона Жан-Пьера Тибо. Броские заголовки внушали мысль, что французы готовы были ринуться к урнам раньше времени, чтобы избрать себе будущего президента. Проглядывалась связь между этой спешкой и попыткой некоторых партий реактивировать их финансовые источники, находящиеся в основном в нефтеносных государствах Гвинейского залива. Среди них газета отмечала в частности «черный эмират» Габон. Толковая статья была подписана Эдгаром Пенсоном, наиболее осведомленным журналистом знаменитой вечерней газеты.

Раздался звонок. Ориан вскочила, подбежала к двери, прильнула к глазку. Вздрогнула, различив на темной площадке мужчину в шлеме с флуоресцирующими ободками. Сразу вспомнился мотоциклист с Итальянского бульвара, выхвативший у Изабеллы пакет.

– Кто там? – не открывая, спросила Ориан.

– Я курьер с набережной Орсе. У меня бандероль для мадам Казанов.

– Кто вас прислал? – недоверчиво спросила она.

– Месье Тибо, – ответил мужчина, голос которого выдавал в нем молодого человека.

Следователь открыла дверь и взяла протянутый ей пакет. Мотоциклист приподнял плексигласовый козырек и с удивлением смотрел на нее.

– Извините, вы напугали меня своей каской, а так как вы не зажгли на лестнице свет, то я подумала…

Курьер исчез так же быстро, как и появился, Ориан некоторое время стояла не двигаясь. Затем прошла в гостиную, с ногами забралась на диван и принялась за чтение, с каждой минутой приходя во все большее изумление.

Наверху стопки лежала фотография, сделанная в Министерстве иностранных дел, На ней Александр, во фрачном костюме, выглядел вальяжно, как посол. На приложенной карточке указывались различные посты, которые он занимал за границей начиная с его отъезда в Чад в 1994 году до его последней должности в Габоне. Ориан не забыла – своим главным делом Александр считал оказание помощи в установлении правового государства всюду, где попирались свободы. Молодой идеалист судья Лёклерк никогда не рассчитывал покрываться плесенью в каком-нибудь суде метрополии. Ему как воздух необходимы были движение и пространство. Он считал себя потомком «носителей Знаний». Его призвание – нести мир народам, учить их законам и законопослушанию, говорил он. Александр отличался от большинства других судей: он увеличил количество сотрудников в своей миссии в Африке. Он надеялся, что его лекарственное средство – право – вылечит народы Африки от невежества и распрей. После получения дипломов экономиста и специалиста в области права он поступил в спецучилище судебного ведомства в Бордо. Там-то они все и познакомились: Изабелла, Александр, Ориан и Пьер-Ален. Красавец Пьер-Ален, вскруживший голову Ориан…

Ориан внимательно изучила перемещения Александра. После Н’Джамены он работал во французском посольстве в Бомако, где занимался внедрением кодекса чести в торговлю товарами свободной зоны. Позже получил назначение в Рангун, но через шесть месяцев, как говорилось в досье, захотел вернуться в Африку. Ему предложили Габон, Он согласился, но без особого энтузиазма, как отмечалось в докладной записке поверенного в делах в Либревиле. Листая страницы, Ориан чувствовала, как ею овладевает беспокойство.

– Чушь какая-то, – пробормотала она, прочитав телеграмму первого секретаря посольства Франции в Рангуне, адресованную куратору на набережной Орсе в Париже. Отправлена она была раньше, чем Александр Леклерк просил разрешения покинуть Бирму.

 

«Дорогой коллега, из многих источников, в частности, по свидетельству двух французских промышленников, заслуживавших доверия, нам стало известно о недостойном поведении судьи Леклерка. Пользуясь отсутствием своей супруги, ненадолго уехавшей во Францию, он устраивает оргии с несовершеннолетними. Фотография, сделанная в одном из злачных заведений столицы, прилагается».

 

Ориан тщательно вглядывалась в изображение, но различала лишь какого-то белого в расстегнутой рубашке, задорно отплясывающего с двумя молоденькими девушками. На Александра он был не похож. Анонимное письмо, в котором слова были составлены из букв, вырезанных из газеты «Голос Рангуна», сообщало представителям французского посольства, что судья Леклерк имеет сношения с мужчинами.

Ориан почувствовала отвращение к авторам доносов. Александр никак не мог до такой степени опуститься. Он любил Изабеллу и сына Давида. Мальчику сейчас должно быть лет четырнадцать-пятнадцать. Изабелла была еще студенткой, когда родила его. Ориан пыталась вспомнить. После их отъезда в Бирму, затем перевода в Либревиль она почти не получала от них известий. Изабелла вела себя таинственно, уверяя, что это не телефонный разговор, – но это была обычная сдержанность, известная Ориан еще со времен, когда они в Бордо бегали на свидания со студентами-медиками. Изабелла ни словом не обмолвилась о неладах в семье, никаких намеков на похождения Александра, зафиксированных в его досье, не делала.

Ориан плеснула на донышко стакана виски и на несколько секунд закрыла глаза. Она вспомнила, что они решили вместе провести часть июля на острове Ре. Изабелла попросила Ориан обеспечить жилье в Арсе или близ маяка Бален. У Александра остлались детские воспоминания об этих местах, Ориан предупредила его, что в наше время Ре вовсе не тихое и спокойное местечко, там вовсю веселятся богачи из VI округа и снобы из XVI округа, проводя время в рыбных ресторанах или на катерах.

Но Александр своего намерения не изменил. «Я так много должна тебе рассказать» – эти слова Изабеллы показались Ориан очень малозначащими. Они не виделись два года, и ей тоже было что рассказать подруге. Вот разве тон немного огорчил. Но Ориан отнесла это на счет выпитых на посольских приемах коктейлей.

Потребовалось внутренне собраться, чтобы приступить к уточнению обстоятельств того, что посол Франции в Либревиле назвал «самоубийством этого бедного Леклерка». По словам дипломата, Александр в последнее время был крайне возбужден, несдержан, иногда агрессивен, словно в нем нечистая сила завелась. В записке врача пояснялось, что судья страдал от болей в желудке и, не исключено, переживал депрессию. Были указаны и названия двух прописанных ему лекарств. Одно из них, уточнял врач, принятое в чрезмерной дозе, могло дать импульсы к самоубийству.

Ориан заволновалась, с первого взгляда обнаружив некоторые несоответствия в рассказе о трагическом конце Леклерка. Из Либревиля он уехал один на своем джипе «ренджровер» – дорогой вдоль побережья, потом направился к лагуне, по дороге заправился и попросил залить в канистру тридцать литров бензина. Потом он гнал джип в сторону океана – до тех пор, пока та не увязла в песке. Тогда Александр Леклерк продолжил путь пешком, направляясь к небольшому выступу над пляжем. В руке он нес канистру. Он облил себя бензином, щелкнул зажигалкой. На рассвете следующего утра безжизненное тело нашел один рыбак. Торс и руки Александра были обезображены. В тот же вечер судебно-медицинские эксперты Либревиля составили заключение о самоубийстве и выдали разрешение на предание трупа земле. Тело судьи временно хранилось в морге, так как его супруга Изабелла воспротивилась захоронению, прежде чем не будет проведено повторное обследование следственной комиссией, назначения которой она требовала от французских властей.

– Педофил, гомосексуалист, самоубийца? А еще что? – вдруг вскричала Ориан, отбрасывая досье.

Страницы досье были пронумерованы от 1 до 14. Страницы 7 и 8 отсутствовали. Почему? В приложении находилось письмо, написанное рукой Александра. Ориан сразу узнала его тонкий, аккуратный почерк с высокими буквами, его почти разговорную речь. В этой короткой записке, которая, чувствовалось, была написана с некоторой нервозностью, Александр информировал посла Франции в Либревиле о своем намерении вернуться во Францию «по личным мотивам». Стояла дата – 26 марта, через сорок восемь часов его не стало.

 

 

Ориан любила приходить в контору первой. Здоровое возбуждение овладевало ею зимой, когда она входила в дверь старинного особняка на Итальянской улице, отделанного и вычищенного на денежки’Республики, дабы благопристойно вселить туда орду «Финансовой галереи». «Чтобы гоняться за грязными деньгами, мы должны трудиться в чистоте!» – настаивал Леопольд Гайяр, выколачивая деньга. К нему прислушались. Не один обозреватель жаловался на иронию судьбы, которая подвигла Государственную канцелярию отобрать обитель газеты «Монд» у журналистов для того, чтобы заселить ее ищейками «Галереи», И теперь Эдгар Пенсон развивал свой талант журналиста на левом берегу.

Ориан Казанов стала хозяйкой этого дома. Утром ее первая улыбка предназначалась вахтеру, перед глазами которого когда-то прошло столько корифеев прессы.

Уже несколько месяцев фотографы «Матч» и самых толстых газет осаждали Итальянскую улицу в надежде запечатлеть красавицу Ориан, особенно в дни, когда она заявлялась во всем красном, уверенно, решительным шагом постукивая по брусчатке каблучками своих черных сапожек. Объективов она не боялась, только опасалась, как бы из нее не сделали «нефтяную королеву», которой она не была. «Знали бы эти люди мою жизнь», – думала она, когда до нее доходили слухи о ее богатстве, куче любовников и уик-эндах в Довиле… И это о ней, которая заботилась о своей астматической четырнадцатилетней кошке и мечтала о принце, нежном и прекрасном, за которым она последует на край света, если он будет хорошо воспитанным.

Ориан направилась к своему кабинету, но, открывая дверь, заметила полоску света, выбивающуюся из-под застекленной двери ее патрона. Взглянула на часы: семь с четвертью. Не в привычках следователя Гайяра приходить в такую рань. Ориан постучалась. Приглушенный голос пригласил ее войти. Старый сыщик, обмякнув, сидел в своем кресле, голова его вжалась в плечи, набрякшие веки нависли над поблекшими, некогда голубыми глазами, которые производили неизгладимое впечатление на обвиняемых все сорок лет службы Гайяра. Ориан поняла, что следователь оставался здесь всю ночь. В комнате стоял запах трубочного табака.

– Присаживайтесь, – произнес он, взглянув на молодую женщину. – У меня была ночь вопросов и ответов. Я спрашивал себя о том, куда идет наша чертова юстиция, раз мы закрываем глаза на коррупцию, расписываемую на первых полосах всех газет, ноне можем вмешаться? Посмотрите, что делается с экономикой. Так вот, клянусь ордером на арест, что все эти, такие с виду приличные фирмы по крайней мере хоть раз да прокрутили свои деньги, использовали липовые бумаги, скрыли доходы, открыли номерные счета, получили и дали взятку, купили чиновников, политиков… И почему бы не судей и следователей? А нас устраивают, как халифов, в османском особняке, нас ублажают, засыпают факсами, покрывают глазурью, но стоит мне надавить на какой-нибудь банк, у которого рыло в пуху, как из Министерства юстиции следует окрик – мне напоминают о моем возрасте и о том, что час моей пенсии приближается!

Среди бумаг, лежащих на бюро Гайяра, Ориан увидела толстую зеленую папку, на которой маркером было написано: «Банк Рональд». Уже несколько месяцев Гайяр расставлял сети вокруг банка, который, похоже, финансировал многие организации правого и голлистского толка. Некая газетенка проболталась, что известный следователь отыскал не меньше ста семидесяти четырех холдингов, организованных банком, и центр со штаб-квартирой в Вануату. Подобная делокализация придавала ежегодным отчетам банка легкий аромат экзотики, поскольку все счета были составлены на основе местной валюты этой старой британской колонии, некогда названной Новые Гебриды. Среди частных клиентов банка Рональда фигурировало несколько действующих министров и один бывший премьер.

– Что произошло? – спросила Ориан.

– А то, что в силу статьи нового уголовного кодекса я имею право устроить экзамен банку Рональда в качестве юридического лица. А раз стены его не могут говорить со стенами моего кабинета, мне предоставляется свобода действий в помещениях этого благородного учреждения, даже если фамилия предка нынешнего председателя выгравирована под Триумфальной аркой. Вам понятно, моя девочка?

– Думаю, что да, – ответила Ориан, которой очень захотелось крепкого кофе.

– Так вот, вчера утром я оповестил мое начальство о намерении покопаться в этих авгиевых конюшнях, а после обеда с Вандомской площади мне приторно-слащавым голосом сообщили, что я могу готовить документы к выходу в отставку. Им, видишь ли, все дозволено! Они не упомянули про банк, но и так понятно – все политические деятели кормятся там. Как говорит старина Рональд: «Они прилетают поклевать в моих кармашках».

– В его кармашках?

– Да, из его кармашков, которые можно найти; кажется, всюду на земле. Кабинету министров не приходится потеть за мрплату. Всех этих парней легко купить. Переводят денежки и а счета в швейцарские банки – и все в порядке. Мы с вами последние из неподкупных, Ориан, не забывайте об этом, только колесо Фортуны вертится не для нас. Взгляните на офис: поволоченная клетка. Сколько досье у вас сейчас в деле?

– Почти восемьдесят, месье.

– И вы справляетесь?

– Нет. Нужно подкрепление. Хотя бы одного следователя для начала. Я уже не говорю о помощниках с юридическим образованием. Что можно сделать с восемью юристами и четырьмя полицейскими?

– Вот видите, – произнес Леопольд Гайяр, наклонив голову. – Вы слышали о советнике Маршане?

– Жероме Маршане из Бордо?

– Да. Вскоре он к нам присоединится. Я не очень-то разбираюсь в его методах, но он неплохо поработал в деле с черной кассой жирондистов в Бордо. Для нас он ценное приобретение. Однако не надо тешить себя иллюзиями – наши средства останутся смехотворными по сравнению с деньгами преследуемых нами преступников. Видите ли, пойманному за руку убийце или вору наше общество не оставляет шансов. Но эти типы, имеющие в месяц столько, сколько вы за год или за три, ухитряются ускользнуть. В результате они нас трахают, Ориан, простите за выражение. Но в чем дело, девочка?

Ориан заплакала, покачала головой.

– Извините, – спохватился Гайяр. – Где моя голова? Я надоедаю вам со своими неприятностями, а у вас горе. Та женщина, случайно, не жена судьи Леклерка?

Ориан кивнула.

– Вы считаете, что она приехала встретиться с вами?

– Постоянно спрашиваю себя об этом, – ответила Ориан, вытирая слезы. – Но я не знала, что она в Париже. Раньше она всегда предупреждала меня, если собиралась во Францию. Узнав о смерти ее мужа, я сразу позвонила в Либревиль, но не смогла застать. Ее мать, которая живет в районе Аркашона, тоже не отвечала.

– Вам не надо было бы приходить сегодня. Возвращайтесь домой и отоспитесь. У вас вид не многим лучше, чем мой.

Ориан подумала: не сказать ли Гайяру, что она просмотрела досье, взятое на набережной Орсе, и собирается вести тайное следствие? Искушение было, но она сдержалась. Она знала, что патрону не понравится, если по личным причинам она угодит в непоправимую ситуацию. Так что она решила действовать самостоятельно – в следственном управлении было немало ее однокашников, которые помогут распутать это странное самоубийство в Либревиле. А убийство Изабеллы – совсем другое дело. Что-то подсказывало – в случае если Леклерк был убит, то след из Габона приведет ее к водителю зеленого болида и мотоциклислу-виртуозу.

– И речи не может быть, я не пойду домой, – возразила Ориан, выходя из кабинета Леопольда Гайяра. – А вот вам следовало бы проветрить комнату и принять горячую ванну. Знаю, что вы забыли предупредить свою жену о том, что проведете здесь ночь.

Тот чуть заметно улыбнулся.

– Вы правы. Но она мне доверяет. – Он пристально посмотрел на нее. – Шикарная вы дамочка, Ориан.

– Не говорите так, мне надоело слышать эти слова от соседа, который хочет на мне жениться.

Она прошла в свой кабинет, села за стол и заметила пакет на свое имя, лежащий под бюваром. На конверте был обозначен только адресат: Ориан Казанов, судебный следователь «Финансовой галереи». Она поняла, что это одно из информативных анонимных писем, регулярно направляемых осведомителям; споим начальникам, в которых иногда содержится ценная информация, связанная с каким-либо расследованием. И приписка в них обычная: сжечь по прочтении. Текст был написан от руки, почерком, незнакомым Ориан;

 

«Как выдумаете, может ли молоденькая студентка факультета филологии Сорбонны, бирманка по национальности, красивая, любительница поэзии Рембо, со скромной стипендией, арендовать роскошные апартаменты на улице Помп, 96, третий этаж, и вносить помесячную плату сполна?»

 

И это все. Она несколько раз не торопясь перечитала послание, надеясь обнаружить в нем какую-нибудь зацепку. Кто писал? Что хотели дать понять? Ориан решила, что это не может быть одной из анонимок, которые поступают в адрес их службы в огромном количестве. Записка походила на простой донос, даже по тону можно было догадаться, что автор наводит ее на какой-то след, предлагает загадку.

Остановившись на национальности этой молодой особы, Ориан прониклась убеждением, что неизвестный отправитель в скрытых словах намекает на Леклерка и на какой-то эпизод в Бирме, не нашедший отражения в досье набережной Орсе, Прежде чем вернуть его Жан-Пьеру Тибо, Ориан сняла ксерокопию с каждого листа. Правда, она остереглась позвонить ему и спросить о судьбе документов под номером 7 и 8. Излишнее любопытство всегда настораживает. В записке Пьеру она написала, что не нашла ничего нового и что есть люди, способные на любую гнусность. Может быть, он усмотрит в этом намек на то, что довольно непорядочно поступил с Ориан…

 

 

Кабинеты «Финансовой галереи» заполнялись. Прислушавшись к совету Ориан, Гайяр ушел домой. Она спустилась на второй этаж к кофеварке, а когда поднялась к себе, ее уже ждала Анни.

– Допрос цементного фабриканта был отложен на девять часов сегодняшнего утра, – доложила она.

– Очень хорошо. Вы не знаете, какой курьер работал утром?

– Робер. Кажется, я видела его в бистро, когда шла сюда.

– Передайте ему при случае, что я хотела бы поговорить с ним.

Ориан занялась утренней прессой. Все газеты говорили о происшедшем накануне, в статьях внимание акцентировалось на подлом поведении лихача, сбежавшего с места преступления и не имевшего смелости отдать себя в руки властей. Публиковалось обращение к свидетелям, но ни одно показание не выдерживало никакой критики. Журналист «Монд» Эдгар Пенсон установил связь между личностью жертвы и событиями, произошедшими неделей раньше в Либревиле. Следователь задала себе вопрос, как тому удалось добыть эти сведения на набережной Орсе, где строго следили за утечкой информации.

За застекленной дверью кабинета Ориан возник чей-то силуэт.

– Входите, Робер.

Это был молодой человек лет двадцати, худой, как гвоздь, высокий, с прической «ежиком». Он предпочитал носиться по Парижу на велосипеде в отличие от своих коллег, разъезжавших на мотоциклах и мотороллерах. Штаны доходили ему до колен, не скрывая великолепных икр, которые Ориан иногда шутливо щупала с восхищением на лице.

– Вы принесли это? – спросила она, показывая ему конверт с анонимкой.

– Да, – ответил Робер. – Вообще-то нам позвонили вчера вечером. Вас не было.

– Кто позвонил?

– Не знаю. Анни мне сказала, что для вас лежит письмо в приемной Государственного совета.

– Государственного совета?

– Да, уверен в этом, он находится за Пале-Рояль. Видели ны вы, на какой скорости я промчался по улице Риволи. Держу пари, что быстрее профи «Тур-де-Франс» на этапе, проходящем на Елисейских полях.

– Охотно верю, – ответила Ориан, пряча улыбку. – Спасибо, Робер.

Молодой человек ушел. Следователь размышляла – кто из членов Государственного совета мог ее предупредить?

До прихода Шарля Бютена и его адвоката оставалось около часа. Она посчитала, что достаточно изучила досье и может уделить ему всего несколько минут. Нагрузка в «Финансовой галерее» была такая, что Ориан научилась использовать каждую минуту и по возможности «растягивать время». Тридцати пяти часов ей явно не хватило бы. Она выкладывалась полностью, прихватывая выходные и отрывая время от отпусков. Она относилась к категории убежденных «трудоголиков». Послабления в работе делали ее жизнь пустой.

Ориан включила компьютер и привела в действие систему поиска. Среди желтых страниц, возникших на экране, она попыталась визуализировать адрес: улица Помп, 96. Появилась фиксированная картинка особняка в османском стиле, сложенного из обтесанного камня. Фасад третьего этажа поблескивал стеклами пяти окон. Балкон был уставлен цветами. Мысленно, через окно, она проникла в апартаменты. Лепной орнамент и позолота, монументальные камины, роскошные люстры и богемские зеркала. Апартаменты считались немеблирова



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.