Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЛАВА ВОСЬМАЯ. ДАЮЩИЙ В МАСКЕ



ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ДАЮЩИЙ В МАСКЕ

 

Глава Су был прав, когда сказал, что на кону были честь и безопасность нашей деревни, и я собиралась использовать эти слова, если наместник или его люди поймают меня. В тишине ночи я слышала жужжание механических драконов, патрулирующих небо и охраняющих город от лигуи. Лунный свет сиял на резных фасадах зданий на улицах, бумажные фонарики плясали надо мной, сияя от магии, которая озаряла и поддерживала их в воздухе вместо огня. Никто не взглянул на меня, пока я обходила их, следуя по своим шагам, когда преследовала Дающего в маске вчера. В своей простой тунике и без макияжа леди я выглядела обычно, не привлекала внимания, как я и хотела.

Стражи Канга ходили по улицам, спрашивали у всех встречных о том, видели ли они человека в маске. Солдаты с частями киборгов смотрели на лица людей, которых допрашивали, сияющими механическими глазами. Мое сердце билось быстрее, когда я проходила мимо них. К счастью, они меня не заметили.

Улицы сужались, здания становились проще, а фонарей было все меньше. Запах разносился в воздухе – сточные воды и гниющий мусор. Я добралась до бедного района, где видела Дающего в маске, но едва могла что-то разглядеть перед собой. Я не хотела привлекать к себе внимание, так что не взяла с собой ничего, дающего свет. Пора было проверить очки Аншуи в действии.

Я вытащила их из кармана мешковатых штанов и опустила на нос. Улица стала чуть светлее, словно где-то наверху одиноко горел фонарик. Аншуи не успела рассказать, как они работали, но я знала, что маленькие шестеренки по бокам не были для красоты, так что покрутила одну из них, проверяя. Остальные защелкали в ответ. Невидимый фонарь стал ярче. Ненамного, но я уже не споткнулась бы в тени.

Я шла вперед, тяжелая золотая шпилька била по бедру. Она была частью моего наряда для свадьбы, но ее вряд ли будут искать. Во дворце наместника было достаточно богатств, чтобы потеря одного украшения не стала поводом для тревоги. И если нет… я разберусь с этим позже. Сейчас важнее было найти Речную жемчужину.

Я нашла нищего старика у той же стены, что и вчера. Он посмотрел на меня и сцепил ладони.

- Прошу, леди. Прошу, помогите старику.

Я склонила голову.

- Я – не леди.

- Может, пока нет, но скоро станете.

«Он явно помнит меня», - я присела перед ним на корточки и вытащила шпильку из кармана.

- Я пришла с предложением. Это на все, что вы знаете о Дающем в маске.

Старик сжался.

- Нет… нет, леди. Я не предам его.

Я нахмурилась.

- Почему?

- Он – герой для забытых частей города, - нищий взмахнул рукой. – Никто тут не отправит его к его смерти.

- Он не герой!

Я подняла шпильку.

- Во дворце наместника тысячи сокровищ, но Дающий в маске забрал единственную вещь, которая обеспечит выживание моей деревне. Если Канг не получит Речную жемчужину, лигуи сотрут мой дом!

Старик с сочувствием сдвинул белые брови.

- Дающий в маске явно не знал о значимости жемчужины.

- Мне все равно. Если я не смогу ее вернуть… - я поежилась.

- Вы хотите только жемчужину? Вы не хотите казни Дающего в маске?

Я покачала головой. Я хотела заставить вора заплатить за боль, которую он причинил мне, но не его жизнью.

Старик погладил длинную бороду.

- Я скажу вам, где можно найти Дающего в маске, но только если вы поможете ему сбежать из города. Поклянитесь душой вашего отца, что вы не позволите наместнику убить его.

Я прикусила щеку изнутри, размышляя, а потом кивнула.

- Клянусь.

Его глаза окружили морщины, и он поманил меня ближе. Я склонилась к нему, и он прошептал мне на ухо:

- Он прячется в заброшенном доме… Ты, наверное, найдешь его там. Скажи ему, что Лао Гу послал тебя помочь ему.

- Xie xie, - благодарно кивнула я. Вряд ли вор захочет моей помощи, но я сдержу клятву. Украл он жемчужину из жадности или глупости – не важно, я просто хотела вернуть ее. Даже если придется помогать человеку, который забрал ее. Я опустила шпильку в миску нищего и сказала. – Оставьте это. Как мне найти дом?

* * *

Я скользила в тенях, искала заброшенный дом, который описал Лао Гу. Заметив киборга, я пригнулась за телегой. Он остановил нескольких людей, спрашивая, видели ли они вора, но никто не выдал информацию. Я ждала, пока он пройдет дальше, сердце трепетало.

Наконец, тяжелые шаги стража утихли вдали, и я пошла по улицам, пока не добралась до здания, подходящего под описание Лао Гу. Я больше не увидела стражей, наверное, они не могли сторожить каждую улицу. Благодаря очкам Аншуи, я могла двигаться среди темных теней и оставаться скрытой.

Резной лев ревел на панели над потрескавшейся дверью здания. Эта часть города была такой темной и одинокой – ни один фонарик не озарял ее. Я сунула очки в карман, луна вела меня дальше.

Я открыла дверь, петли скрипнули. Я прошла в пустую комнату с широкими окнами, тень мелькнула на лестнице.

- Стой! – я бросилась следом.

Я добралась до второго этажа, увидела, как вор спрыгнул с подоконника и собирался забраться на крышу. Я схватила его за лодыжку и потащила с силой обратно.

Он не споткнулся, а использовал движение, чтобы ворваться внутрь, сбивая меня. Ругаясь, я вскочила и напала на него сзади, схватила за пояс. Он резко извернулся, сбросил меня. Инстинкты воина проснулись во мне, и я превратила падение в кувырок.

Света луны из окна хватило, чтобы я заметила бамбуковую палку на полу. Я схватила ее. Вор побежал к окну, и я попала по его лодыжке, подсекая.

В этот раз выругался он. Я встала и направила на него палку, но не успела заговорить, раздался громкий стук, и что-то твердое врезалось в мою палку. Видимо, палка на полу была не одна.

Заметив движение, я быстро подняла свою палку, чтобы остановить его удар.

Он давил, пытаясь отогнать меня, и его лицо в маске попало под луч света луны. Черные волосы ниспадали вокруг щек, густые брови были прямыми линиями над напряженными глазами, которые весело заблестели, поймав мой взгляд.

- Почему при каждой нашей встрече ты пытаешься меня убить?

- Если бы я хотела, ты был бы уже мертв! – я опустила палку по дуге, отбивая его посох. – Я не пытаюсь тебя убить! – я подняла ногу и ударила пяткой в его живот. Я умела и не такое, так что это не считалось ударом, но он отшатнулся.

Он не закричал, а рассмеялся.

- Ты серьезно?

Он замахнулся. Я хотела кричать: «Идиот! Я пришла помочь тебе!». Но я не успела, ведь отбивала его удары и пыталась нанести свои.

Наши палки стучали и трещали, мы двигались по комнате в странном танце. Нехватка света мешала увидеть все шансы для удара, хоть я подозревала, что это было и с ним. Он пытался оттолкнуть меня и сбежать через окно, но я не пускала. Наше оружие столкнулось еще раз, и его быстрый смех разнесся во тьме. Я с возмущением осознала, что он играл со мной. Это все было для него забавой. Я в ярости ударила сильнее.

Я смогла загнать его к стене, наши палки снова столкнулись.

- Просто послушай! – процедила я. – Лао Гу послал меня помочь тебе!

Он нахмурился.

- Shen me?

- Если отдашь мне Черную жемчужину, я помогу тебе пройти мимо стражей наместника!

- Нет, - он попытался оттолкнуть меня, но я направила колено в его живот, прижала его к стене. Он согнулся, но удерживал оружие. Он рассмеялся снова, хоть звук был со странным тоном. – Ты хочешь быть женой наместника, да? Он не женится на тебе без жемчужины… Потому ты так за нее борешься?

Насмешка в его голосе вызвала гнев в моей груди. Энергия вспыхнула во мне. Я повернулась так, что его оружие вылетело из его хватки.

- Судьба моей деревни зависит от этой жемчужины! – я прижала посох к его горлу, стояла достаточно близко, чтобы ощущать его дыхание на своем лице даже сквозь маску. – Она нужна мне, чтобы спасти мой народ!

- Как и мне, - веселье пропало из его голоса. – Без нее мы обречены.

- О чем ты?

- Расскажу, если ты отпустишь.

- Будто я поведусь на это.

- Тогда придется сражаться дальше, - его голос снова стал дразнящим. – А я устал. Разве не лучше поговорить? Я думал, леди предпочитают вежливые беседы, а не бои на палках.

Я нахмурилась. Как он смел смеяться надо мной, когда преимущество было у меня?

- Мне нужно лишь надавить сильнее, чтобы задушить тебя. Тогда я заберу Речную жемчужину с твоего мертвого тела!

- Так почему бы нет? – он приподнял брови. – Если ты так беспощадна, как говоришь, я бы хотел посмотреть, как ты это сделаешь.

- Для тебя это все – игра?

- Жизнь – игра, леди. Так ты убиваешь меня или нет?

Я хмуро смотрела на него. Я злилась, но не могла хладнокровно убить человека. Он рассчитывал на это.

Мы стояли там в тишине, лица разделяли дюймы. Адреналин угасал, усталость давила на меня, и пот стекал по лбу. Его тяжелое дыхание показывало, что бой утомил нас обоих, но я сомневалась, что кто-нибудь из нас мог сдаться.

Может, было бы неплохо поговорить. Я для этого и пришла. Но если я отпущу его, он бросится к окну, и мы вернемся к бою. Мне нужен был рычаг давления.

- Сними маску и назови свое имя. Тогда я опущу оружие, и мы поговорим.

- Так ты решила подыграть. Что тебе даст мое лицо? Меня легко заметить, - он сдул прядь волос с глаз.

- Волосы можно изменить. Лица – нет.

- Даже не знаю. А мое имя… ты же не думаешь, что я назову настоящее?

- Почему нет? Ты точно знаешь мое.

- Лянь Анлей, - мое имя прозвучало как песня, когда он произнес его, и я не понимала, шутил ли он снова. – Или лучше леди Цзянжу?

Я прищурилась.

- Анлей. Теперь назови свое. Так будет честно.

Он с опаской посмотрел на меня. После мига колебаний он сказал:

- Если это твои условия, ладно. Хотя, если ты хочешь, чтобы я снял эту маску, мне нужны мои руки.

Щурясь, я осторожно отступила на шаг, но не опустила оружие. Он потянулся за себя, развязал серую тканевую маску, опустил ее, чтобы стало видно поразительное лицо с выдающимися скулами. Я тут же поняла, что не забуду это лицо. Его свободно ниспадающие пряди волос придавали ему дикий вид. С гладкой кожей и юным поведением он явно был не старше меня.

Я медленно опустила палку.

- Я выполнила свою часть сделки. Теперь ты.

Он криво улыбнулся.

- Меня зовут Тай.

- А фамилия?

Странное выражение – нечто, похожее на печаль, но с большим пылом, чем весом – мелькнуло на его лице.

- Это не важно.

Учитывая, что он – вор, он мог быть сиротой. Но я пришла за жемчужиной, а не трагичной историей.

- Хорошо. Теперь расскажи. Что значат твои слова, что Речная жемчужина спасет твой народ?

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.