Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 29. Харли



Глава 29. Харли

Я быстро получила ответ. Торнадо рухнул без предупреждения, пыль закрутилась спиралью и исчезла в атмосфере. Крик вырвался из моего горла, когда пустой воздух разверзся подо мной, и я рухнула на землю.

Я боролась, чтобы создать воздушную подушку, но падала слишком быстро, мои конечности дергались, как будто это могло каким-то образом замедлить меня. Внизу я заметила, как Уэйд бросился вперед, не сводя с меня глаз, и протянул руки, чтобы остановить мое падение. Я ожидала, что вся эта изящная и грациозная посадка окажется в его руках, но это не совсем сработало. Вместо этого я врезалась в него со всей силой своего веса, и мы оба болезненно распластались на обожженной земле.

Я лежала поперек его живота, и из меня вырывался ветер. Остановившись на мгновение, я пошевелила руками и ногами, проверяя, нет ли переломов или стреляющих болей, которые могли бы их обнаружить. К счастью, все вроде бы было цело, хотя моя грудная клетка сильно пострадала. Подо мной Уэйд хрипло дышал, его рука на груди поднималась и опускалась. У меня было такое чувство, что он сожалеет о своем героическом поступке, но я была благодарна ему за Уэйд-образную подушку, которая не дала мне упасть головой в землю.

С хриплым стоном он медленно сел.

- Напомни мне никогда больше так не делать.

- Ты в порядке? Что-нибудь сломано? - Я повернулась к нему на коленях и проверила его лицо на наличие порезов или синяков, прекрасно осознавая, что балансирую на его бедрах. Его руки на мгновение обвились вокруг меня, и мое сердце заколотилось, как скаковая лошадь на стероидах.

- Нет, но ты раздавишь мою... гм. - Он поморщился. Я соскользнула с его ног и поднялась на ноги, оглядываясь назад, туда, где только что был торнадо.

- Кэтрин забрала его, - пробормотала я, слегка испугавшись, когда осознание этого настигло меня.

Он нахмурился.

- Мы ее не видели.

- Она прошла сквозь торнадо и схватила его, прежде чем он успел дать отпор. Если вы ее не видели, значит, она все еще использует Айседору, чтобы переносить ее с места на место.

Пыль все еще оседала, красноватая дымка скрывала близлежащий ландшафт, но были и тени, крадущиеся к нам сквозь миазмы. Смутно и все еще на приличном расстоянии, но они уже были в пути, кем бы они ни были.

Джейкоб рванулся сквозь дымку позади меня.

- Харли! Ты в порядке? Что случилось?

- Кэтрин забрала Кецци! Он не пошел со мной, и Кэтрин взяла его с собой. Я думаю, что она исчезла, используя Айседору. Они исчезли!

Джейкоб кивнул.

- Да, я чувствую запах этих подгоревших тостов. Они определенно были здесь.

Я ахнула, глядя на него, мое сердце бешено колотилось.

- А ты можешь? Ты можешь открыть портал туда, куда они ушли?

Его лицо побледнело.

- Э-э... я могу попробовать?

- О'кей, ты займись этим, пока мы разберемся с этими панками. - Я кивнула в сторону приближающихся фигур, головорезов Кэтрин, пришедших отвлечь нас. Только на этот раз у нас не было Кецци, чтобы поразить их удобной молнией. Страх пульсировал в моих венах. Прямо сейчас мы понятия не имели, с чем столкнулись.

Я повернулась, чтобы позвать остальных членов команды Отбросов, вглядываясь сквозь исчезающую пыль. Мое сердце дрогнуло, когда я заметила Астрид, лежащую на земле, ее руки сжимали колено. Между ее пальцами сочилась кровь. Я не забыла, как Марджери видела ее мертвой на земле, и никто не мог ее воскресить, но сейчас, похоже, был не тот момент. Она была жива и брыкалась, хотя и немного потрепанная. Татьяна тоже, похоже, была ранена, прикладывая рваную полоску ткани к той стороне головы, где камень или что-то еще ударило ее в висок. Она тоже бормотала исцеляющее заклинание, чтобы ускорить исцеление. Очевидно, когда торнадо унесло прочь, он решил вызвать еще немного хаоса, прежде чем уйти навсегда.

Дилан был рядом с Татьяной, вдавливая ткань глубже в рану, в то время как Татьяна сосредоточилась на Астрид, помогая ей с порезом. Тем временем Гарретт стоял в стороне, как запасная деталь, с тревогой поглядывая на Астрид. Я удивилась, почему он не бежит к ней. После его поведения в банкетном зале перед нашим отъездом я предположила, что они с Астрид поссорились или что-то в этом роде, но это было просто смешно.

- А ты чего тут стоишь? К нам приближаются головорезы! - огрызнулась я, привлекая внимание Гарретта. Он был похож на маленького мальчика, который забыл, что правильно, а что неправильно. Сейчас было не время для личных обид, какими бы они ни были. Они могли прорваться сквозь туман в любой момент, и мы должны были быть готовы ко всему, что нас ожидало.

- Всем занять свои позиции! - взревела я.

Уэйд встал рядом со мной и поднял ладони, его десять колец светились. Сантана заняла свое место по другую сторону от меня, ее гитарный брелок ярко светился, когда она настраивала свой Эсприт. Астрид отступила к джипу, а Татьяна и Дилан двинулись рядом с Сантаной, Дилан низко опустился на землю и прижал руки к пересохшей земле. Его выпускное кольцо яростно горело, первые грохоты его земной способности дрожали в грязи. Тем временем серебряный браслет Татьяны, украшенный идеальным сапфиром, вспыхнул яростным голубым сиянием, и глаза ее побелели.

Через несколько секунд к Сантане подбежал Раффи. Его кожа была уже наполовину алой, глаза сверкали, как рубины, а от тела поднимался черный дым. Я никогда не видела его Эсприта, но не знала, как он работает, если в тебе сидит Джинн. Может быть, Джинн и был его шпионом. Гарретт бросил на него холодный взгляд, который заметила только я, когда он подошел и встал рядом с Уэйдом, его ладони поднялись вверх, а часы замерцали ровным золотистым светом.

- Джейкоб, вернись! - закричала я. - Защити Астрид и сосредоточься на следовании по следу портала. Понимаешь?

Он кивнул и бросился к джипу, когда бронзовые нити Хаоса закрутились между его пальцами, как виноградные лозы. Его глаза были прикованы к пятнышку вдалеке, губы беззвучно шевелились.

- Я могу помочь! У меня есть бомбы! - крикнула Астрид, поднимая сумку. Она поморщилась от боли.

- Сохрани их, они могут понадобиться нам позже! Оставайся на месте, - приказала я, зная, насколько она уязвима, даже с сумкой, полной взрывчатки. С разочарованным видом она осталась на месте.

Моя голова резко откинулась назад, как раз вовремя, чтобы увидеть шесть существ, появившихся из тумана. Двое из них были неуклюжими големами, которые выглядели так, словно были высечены из камня, потрескавшиеся валуны заменяли бицепсы, а также черный медведь, стоявший на задних лапах выше восьми футов, похожий на ящерицу зверь с крошечными крылышками, высокий чувак с рыбьей головой и длинными клыками, торчащими из нижней челюсти, и сине-белая пернатая виверна с головой петуха - составляли центральный квартет. Это была не магия... это были монстры - Чистильщики. Но они, должно быть, пришли из дикой природы. Бестиарий был надежно защищен.

- Все готовы! - Голос Уэйда пронесся над пустошью.

- А мы их поймаем? - спросил Дилан.

- Никаких каменных банок. Мы их убьем, - резко ответила Татьяна.

Я кивнула.

- На этот раз выбора нет.

- Мы убьем их прежде, чем они убьют нас, - прорычал Гарретт.

- И тащи наши задницы туда, куда умчалась Кэтрин, - добавила Сантана.

Раффи зловеще ухмыльнулся, заставив меня понять, что наш друг больше не контролирует корабль, так сказать. Таков был Джинн. Так как он проявился во время моего личного сражения с Кэтрин, я могла сказать разницу. Кроме того, Уэйд упустил из виду характер внутреннего Раффи после той драки. Раффи знал, что я знаю, и я знала, что он знает, нам никогда не нужно было вдаваться в подробности.

Раффи рванулся к голему слева и прыгнул на плечи чудовищного зверя. Он ударил кулаками по лопаткам голема, и камень отлетел в разные стороны. Ящерица попыталась вскочить, чтобы остановить его, но Раффи ударил рептилию в лицо яростным пинком и продолжал колотить голема по плечам. Его неуклюжие руки пытались дотянуться до Раффи, чтобы стащить его вниз, но он был намного сильнее.

Взяв на себя инициативу Раффи, остальные бросились к монстрам. Татьяна и Сантана были единственными, кто остался в стороне, собирая свой дух и Оришей. Сантана собрала огонь в ладони и послала своих Оришей, чтобы отвлечь зверей, стремительные полосы каждого из них погружались под кожу огромного медведя. Он хлестал по клочкам лапами, но ничего не мог поделать с силой Сантерии.

- Рыба или ящерица? - крикнул мне Уэйд, когда мы побежали к двум центральным животным. Дилан и Гарретт были заняты одним из големов, забивая его в землю.

- Рыба, - ответила я. Позади меня сосульки рванулись вперед и отбросили василиска назад. Татьяна черпала воду из башни в конце дороги, вытаскивая ее из люка, и ледяная температура окружающих ее духов превращала ее в лед, прежде чем она достигала своей цели.

Он кивнул.

- Тогда ящерица для меня. - Его десять колец вспыхнули, когда он швырнул огненный шар в ящерицу, и потрескивающий шар ударил ее головой вперед. Она зашипела и высунула язык, царапая себе глаза когтистыми лапами. Уэйд подпрыгнул в воздух и, схватив ее за шею, повалил на землю, словно призовой полузащитник.

Я оставила их вдвоем - ящерицу и человека, катающихся в пыли, а сама повернулась лицом к человеку-рыбе. В руках он держал две электрические косы, скрестив их на груди. Я резко остановилась в нескольких ярдах от него и послала первый шквал огненных шаров, затем пригнулась и послала дрожь под его перепончатыми ногами. Поскольку это был человек-рыба, мне не было особого смысла рисовать на воде, и я не хотела причинять вред кому-либо еще своим воздухом.

Колени рыбака подогнулись, его серебристая чешуя сверкнула, когда он рухнул на землю. Мгновение спустя он вскочил на ноги и бросил одну из кос. Она просвистела мимо моего лица, как бумеранг, а затем снова рассекла воздух и попала в руку человека-рыбы.

Мне пришла в голову одна мысль, хотя мне и не нравилось, каков будет результат. Быстро соображая, когда вторая коса метнулась в мою сторону, я отклонилась назад и выпустила лассо телекинеза. Оно крепко схватило рыбочеловека, удерживая его руки по бокам, когда лассо натянулось вокруг его талии. Я сосредоточила всю свою энергию на том, чтобы удержать его неподвижно на месте, так что он не мог сдвинуться с пути возвращающейся косы. Его выпученные глаза распахнулись еще шире, когда коса со свистом полетела обратно к нему. Не сводя с него глаз, я крепко зажмурилась, когда острый край косы пронзил его насквозь. Есть вещи, на которые я не могу смотреть.

- Восхитительно! - закричал Раффи, торжествующе стоя на вершине неподвижного голема. Мгновение спустя алый цвет исчез с его кожи, а глаза из красных превратились в темно-синие. Возвращайтесь обратно, Мистер Хайд.

Гарретт и Дилан также успешно справились со своим големом, который исчез в облаке черного дыма. То же самое и с ящерицей Уэйда. Тем временем Татьяна соответствующим образом проткнула василиска своими сосульками, в то время как Сантана проделала работу из подтишка по выведению медведя из строя огнем. По какой-то причине именно это меня больше всего огорчило, когда я увидела распростертого на земле неподвижного медведя. Я знала, что нам пришлось это сделать, но все же...

Их тела распались, каждая частица отделилась и превратилась в тонкий след черного дыма. Дым поднимался все выше и выше, пока на земле внизу не осталось ничего. Порыв ветра пронесся над пустошью, унося с собой останки Очищенных зверей.

- Нам нужно идти за Кэтрин, - ответила я, тяжело дыша. - Джейкоб, как у тебя идут дела со слежкой?

- Я думаю, что справлюсь с этим, если смогу совместить «запах” с моей сенсорной способностью, которая должна усилить подпись, оставленную Айседорой, - ответил он.

- Айседора наложила на нее это заклятие, верно? - спросил Дилан.

- Да, и это должно означать, что она все время находится рядом с Кэтрин, - ответила я.

- Ну, так мы едем или нет? - проворчал Гарретт. - Мы зря теряем время, стоя вокруг и болтая об этом.

Татьяна скрестила руки на груди.

- Мне неприятно это говорить, но Гарретт прав. Нам нужно принять решение, и быстро. Мы не знаем, как долго продлится этот «запах», и будет ли еще кто-то следовать за ним по ту сторону этого первоначального портала.

- Джейкоб, ты уверен, что сможешь это сделать? - спросила я, чувствуя, как мои сомнения всплывают на поверхность. Я не могла избавиться от страха перед его силой, после того, что я видела, как он делал в тренировочном зале. Кроме того, он все еще не до конца освоил создание порталов, чтобы попасть в нужное место.

- Мне это необходимо, - вызывающе ответил он. - Кецци нуждается в нашей помощи.

Он прошел мимо меня и направился к безобидному на вид участку земли неподалеку. Там он остановился и закрыл глаза, нащупывая что-то, чего мы не могли видеть. В каком-то месте он остановился и протянул руки. Бронзовые завитки сочились из его пальцев, тонкие пряди почти ощущали вкус воздуха. Блеснули слабые частицы, хотя они исходили не от Джейкоба. Они питались из атмосферы, притягиваясь к магнетизму способностей Джейкоба и танцуя под его зов. Крысолов из порталов, да?

Его тело напряглось и засияло ярким бронзовым светом, а вены под кожей пульсировали ярким сиянием. По мере того как он втягивал в себя все больше и больше Хаоса, из него вырывалась мощная волна и устремлялась в разрыв во времени и пространстве, который оставили позади Кэтрин и Айседора. Он снова разорвал ее с громоподобным ревом, словно вновь вспорол заживающую рану.

- Ты это сделал! - закричала я, ударив кулаком по воздуху.

Он посмотрел на меня, стараясь не выдать своего изнеможения. Я чувствовала, как это от него исходит.

- Тогда нам лучше поторопиться. Я не знаю, как долго смогу держать его открытым.

- Все, вперед! - крикнула я, чувствуя беспокойство за Джейкоба. Это явно отняло у него много сил, но разве у нас был другой выбор?

Мы все побежали к порталу и прыгнули внутрь, а Джейкоб замыкал шествие. Я держалась поближе к нему на случай, если он запнется. В конце концов, нам нужно, чтобы он создал еще один портал, чтобы вернуться. Только когда моя нога переступила порог ткани времени и пространства, я поняла, что никто не будет знать, где мы находимся. Дрожь пронзила меня насквозь. Учитывая, что я понятия не имела, куда мы направляемся, это выглядело так, будто мы летели вслепую. Нам придется самим справиться с Кэтрин, по крайней мере, достаточно долго, чтобы спасти Кецци и убраться к черту из Доджа.

Хорошо, тогда... потенциальная смерть, вот она.


 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.