Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Конец книги!!! 17 страница



- Ревнуешь? - Джоси понизила голос. - Из того, что я слышала, ты была отчаявшейся течной сукой. Всегда наблюдала, всегда хотела. - Это был голый просчёт и удар вслепую, но что-то в тоне докторши навело Джоси на эту мысль. Она подняла взгляд на Медисон. - Но они никогда не отвечали тем же желанием, да?

В глазах докторши промелькнул огонь, всего на секунду, прежде чем она вновь скрыла эмоции.
- Значит, ты так считаешь.

- Нет. - Удовлетворенная от прямого попадания в цель Джоси вздёрнула подбородок. - Они хотели твою милую дочурку. Невинную, сладкую, молодую дочь.

Медисон ухмыльнулась.

- Ну, да. Натан хотел Одри. И получил ненадолго... правда, она была не такой невинной, как он считал. - Она прошлась по комнате и положила файл на стол. - Но всё плохо кончилось, правда, ведь?

- Они убьют тебя.

- Сомневаюсь. Поверь, для парочки из них я слишком много значу. - Медисон удовлетворённо улыбнулась.

Джоси едва сдержала тошноту. Шейн ни за что бы не переспал с этой тварью. И она надеялась, что ни один из его братьев не попадал в ловушки докторши.

- Кроме того, - Медисон шумно вздохнула, - я самое близкое понятие матери для этих парней. Они может, и хотят меня убить, но моя смерть их уничтожит.

Но они убьют. Друг ради друга, при первой же возможности, они убьют доктора. И ни один не оправится после этого. Джоси расправила плечи.

- Ты права. Тогда, полагаю, тебя убью я. - Джоси в упор уставилась на эту гадину. Чтобы защитить Шейна и его братьев, она пойдёт на убийство. На самом деле, она уже стреляла в наркодилера.

Медисон опять улыбнулась.

- Знаешь, ты начинаешь мне нравиться. - За дверью послышались тяжёлые шаги. - Думаю, предоставлю-ка я Тому шанс оплодотворить тебя... или дать его Денни? Его, вроде как, разозлило, что Том тебя ударил. Интересно, смогу ли я заполучить ультра-солдат?

У Джоси скрутило живот от страха и отвращения, но она не показала виду.
- Ты дура.

Цыкнув, докторша мотнула головой.

- Мы не обзываемся. - Она посмотрела на руку Джоси. - Я тебе ничего не вводила, но легко могу это исправить, если не будешь со мной сотрудничать. С кем из братьев ты виделась?

Джоси закатила глаза.

- Ни с одним. Шейн рассказал мне о тебе и твоей дочери, и на этом всё.

Медисон щелкнула языком.

- Для такой простушки ты неплохо лжёшь.

- Спасибо. Для врача с высшим образованием в области клинической нейропсихологии и психонейроиммунологии, ты - глупа, если думаешь, что выживешь после того, как навредишь мне.

Девчачий смех Медисон эхом отразился от стен.

- Теперь я вижу, что Шейн в тебе нашёл.

- Чтобы иметь такую степень, ты должна быть умной. - Джоси склонила голову, изучая женщину.

- Да. - На безупречном лице расцвела довольная улыбка.

- Зачем использовать такие знания, чтобы вредить мальчишкам? - Она пыталась понять, как могли такие твари жить среди людей?

- Вредить? - Медисон нахмурилась. - Нет, мы им не вредили, а улучшили. Сотворили из них превосходных мужчин, совершенных солдат. - В её глазах танцевали искры. - Я сделала их невероятными.

От ярости Джоси стиснула зубы.

- Ты экспериментировала на них, как на лабораторных крысах.

Медисон пожала плечами.

- Естественно экспериментировала. Мы смешали идеальные генетические образцы и улучшили их. А затем использовали поведенческие методы, чтобы вырастить и обучить мальчиков.

- Ты не боишься? - Джоси нахмурилась, на самом деле пытаясь понять сбрендившую докторшу.

- Боюсь? Что они придут за мной? Не понимания? - Медисон покачала головой.

- Нет. Не боишься ли, что Бог разозлится на то, что ты хочешь быть Им. - Воспитание в приёмных семьях дало фундаментальное представление о вере в Бога и смерти, но она верила в это. - Как учёный, ты должна быть открыта для возможностей, просчитывать все что и если. Что если Бог существует и серьёзно разозлился на тебя?

Медисон вскинула голову.

- Если Бог существует, ему придется подвинуться.

Ладно, эта девка реально ненормальная. Вразумить её не выйдет, значит, пора действовать. Джоси вскочила и ударила Медисон в низ живота.

Докторша развернулась и легко ударила локтем Джоси по спине. По телу прокатилась боль, заставляя Джоси упасть на колено. В голове гудело, а по нервным окончаниям проносился ток.

Дверь раскрылась.

- Какого чёрта? - Внутрь вошёл огромный солдат и схватил Джоси за руки, оттаскивая обратно к креслу. Она подпрыгнула на сидушке от броска и села под звон в ушах.

Медисон захихикала, как маленькая девочка.

- Последние тридцать лет я живу среди солдат, дорогуша, и умею драться.

Мужчина отступил и осмотрел Джоси.

- Это женщина Шейна?

- Да.

Он вновь осмотрел её с головы до ног, и Джоси подавила дрожь. В каштановых, коротко стриженых волосах виднелась седина, рост под сто девяносто сантиметров, и под солдатской формой отлично выделялись мышцы.

Джоси глубоко вдохнула.

- Полагаю, вы командир?

Он выгнул седые брови над почти чёрными глазами.

- Ты обо мне слышала.

- Ага, мой муж планирует тебя убить. - За этими слишком тёмными глазами ничего не было. Ни эмоций, ни какой-то искры. Чистое зло.

- С нетерпением жду его попытки. - Командир стоял по стойке смирно, смотря прямо Джоси на грудь. Через пару секунд он поднял взгляд. - Как считаешь, Шейн стал слабее, или под этим милым личиком кроется дикарка в постели?

Медисон хохотнула.

- Думаю, Шейн какое-то время перебивался тем, что дали. Хотя, она для тебя может стать милым развлечением. - Она ему хитро улыбнулась. - А я понаблюдала бы.

К горлу Джоси подкатила желчь.

- Меня от вас тошнит.

Медисон, не обратив внимания на реплику Джоси, взяла командира под руку.
- Надо записать её пребывание здесь, чтобы потом показать Шейну. Думаю, так мы сможем его сломить.

Командир кивнул.

- Отличная идея. - И посмотрел на часы. - Надо его первым схватить. - Подойдя ближе, командир мозолистыми руками схватил Джоси за подбородок и склонил её голову. - Кто с Шейном?

Она дёрнула голову назад, боль прострелила челюсть.

- Иди ты.

Он сильнее сжал её, вызывая агонию, но Джоси не отводила взгляда.

Он медленно растянул губы в усмешке.

- Ломать тебя будет так же весело, как и Шейна. - Вновь стиснув её подбородок, отчего перед глазами заблестели звёзды, командир её отпустил. И в этот момент в дверь постучали.

Командир открыл тяжёлую металлическую дверь и впустил Тома.

- Спрячь её, и встретимся в пункте управления, чтобы позвонить Шейну. - Не оборачиваясь, он ушёл.

Том, успевший переодеться в прямые коричневые брюки из шёлка, итальянские мокасины и тёмную рубашку от Армани, а ещё прилизавший волосы назад, встал по стойке смирно.
- Я могу ей заделать ребёнка или нет?

Медисон пожала плечами.

- Да. Мне не повезло ни с твоим генетическим материалом, ни с материалом серых братьев, но какого чёрта. Дадим тебе шанс. - Она схватила папку и направилась к двери. - Запри её, и через пятнадцать минут встретимся в кабинете командира. - Медисон улыбнулась Джоси. - Нам нужно позвонить твоему мужу. - И закрыла за собой дверь.

Джоси посмотрела на Тома.

- Кто ты, чёрт возьми?

Он пожал плечами.

- Член семьи кареглазых братьев.

Значит, они использовали цвет глаз в роли генетического маркера.

- Почему Шейн тебя не узнал?

- Некоторых из нас обучали в другом месте. Но Шейн знает моего брата, Эмери. - Том хмыкнул. - На самом деле, думаю, что Эмери хотел бы поиметь тебя сразу после меня.

Как Джоси упустила из виду зло в Томе? Он её дурачил.

- А Дэниел?

- Мой младший брат. Сводный.

- Где он? - Дэниел её лучший союзник в этом сумасшествии.

Том улыбнулся, а его глаза загорелись.

- Командир отослал его на дело, так как ты его зацепила. Старый, добрый Денни едет в Уганду. Скатертью ему дорога.

От разочарования у Джоси подкосились ноги.

- Ты меня обманул.

- Угу. - Том опустил взгляд ей на грудь. - Мы пять месяцев тебя пасли... и, наконец, постоянный анализ военных баз дал свои результаты. Мы нашли нескольких солдат, похожих на Шейна... и начали за ними следить, сужая область поиска. Когда из этого ничего не вышло, командир решил, что Шейн рано или поздно, но к тебе вернётся. Нам оставалось лишь наблюдать за тобой.

- А недавний развод и банкротство?

- Ни одна сука не развелась бы со мной, такая мразь была бы похоронена. Я всё выдумал, чтобы сблизиться с тобой. - Улыбка Тома была устрашающей. - И нет никакой сестры. Господи, это же тактика, чтобы привлечь твоё внимание. И ведь сработало. Бедняжка Том.

Да, сработало.

- Они воспитали тебя в военной обстановке, всегда угрожая смертью, да? Как и Шейна?

В глазах Тома искрился свет.

- Да, я совершенный солдат. - Он облизнулся. - Хотя я научился кое-чему, чем ты позже будешь наслаждаться.

Она выгнула брови.

- Я всегда считала тебя скучным. Думаю, я оказалась права.

Он схватил её за руку и дёрнул, заставляя встать.

- Почему-то мне кажется, что ты недолго будешь считать меня скучным.

Она скользила по плитке, безуспешно упираясь и стараясь остановить Тома. Он просто вытянул её в коридор и потащил вдоль закрытых дверей.

Она сопротивлялась, живот скрутил страх.

- Стоит отметить, что мне ты больше нравился во фланелевых рубашках и джинсах.

Он хмыкнул.

- Господи, как мне было противно в это одеваться. Прекрасно, что всё кончено.

- Но морщины в уголках твоих глаз... это я не поминаю. - У плохих парней не бывает морщин от смеха.

- Скажем так, я очень люблю свою работу. - Он понизил голос до опасного тона.

По спине пробежали мурашки от страха. Парень чокнутый.

- Отпусти меня.

- Нет. - Длинными ногами он быстро шел по бетонному полу, отчего Джоси спотыкалась.

Их шаги эхом раздавались в пустом коридоре. За дверьми была мёртвая тишина.
- Почему здесь так тихо? - спросила она. - Где все?

- Это новое здание лаборатории Фуллера. Ты же знаешь.

О, да. Джоси нашла оплаты по кредиту за возведение современного, энергосберегающего здания.
- До следующего месяца штат укомплектовывать не будут. - Значит, она на севере города. Полезно знать.

- Точно. Теперь у нас есть солдаты. Спорю, в твоих документах этого не было.

- Нет, я не видела бумаг о том, что лаборатория Фуллера занимается противозаконными генетическими экспериментами по созданию суперсолдат.

- Противозаконными? - Он остановился у лифта, а когда двери открылись, втащил в кабину. - Тебе лучше знать. Быть может правительство и не вовлечено, но многие высокопоставленные лица государства нас финансируют.

Они поехали вверх. Должен же быть способ, которым она могла бы достучаться до его совести.
- Том, ты не такой. Ты не должен быть тем, кого они из тебя сделали... ты можешь быть, кем захочешь. - Когда двери раскрылись, она попыталась отойти от него.

Он рассмеялся, потащив её по тёмному коридору, точно такому же, который был внизу.
- Я нравлюсь себе таким. Я знаю, как драться и как убивать. У меня IQ зашкаливает. Нормальность не для меня. - Он остановился у огромной тёмно-бордовой двери с кодовым замком.

Джоси откашлялась.

- О. И какие у тебя особые способности?

- Я тебе только что о них рассказал. - Он ввёл код на панели и впихнул Джоси в небольшую квартиру-студию с местом для гостиной, спальни и небольшой кухни.

Значит, у Тома не было супер-способностей, как у Шейна и его братьев. Считался ли он аномалией? Или только генетический эксперимент с серыми братьями вышел с такими аномалиями? Неудивительно, что командир так хотел их вернуть.

Том указал на дубовую дверь рядом с кроватью.

- Там ванная.

Она выдернула руку из его хватки и отстранилась.

Он смотрел на неё с высоты своего роста.

- Я должен встретиться с командиром, но скоро вернусь. - Его глаза стали ещё темнее. - Думаю, тебе стоит подумать, как меня осчастливить.

Джоси сдержала дрожь. Были ли у Тома хоть какие-то к ней чувства? Конечно, такой парень, как он, не хотел бы, чтобы солдат старше по званию встал у него на пути. Может, она смогла бы заставить Тома помочь.

- Ты не понимаешь. Командир сказал, что хочет меня забрать.

Том улыбнулся.

- Тогда, это будет впервые, когда мы с командиром разделим женщину. Кто знает, может к нам присоединиться Эмери. - Выйдя в коридор, он закрыл дверь. По пустой квартире эхом разнёсся щелчок замка.

От страха ноги ослабли, лишь упрямство не давало ей упасть.

Что теперь?


 

Глава 29

Шейн вновь набрал номер Джоси, пока Мэтт, нарушая скоростной режим, мчал обратно в дом.
- Маллой сказал, она уехала с Маршем. Она должна была взять телефон. - Боль в животе должна быть из-за операции. Не могла Джоси быть в опасности. Чёрт. Вероятно, она вернулась в больницу и искала его.

Мэтт крепко сжимал руль, вытягивая шею.

- Тогда почему у меня волосы на затылке стоят дыбом?

Отличный вопрос. Гудки прекратились, и в трубке повисла тишина. Тяжелая тишина в ожидании. Кто-то слушал, раздавались тихие вдохи. Выгнув бровь, Шейн включил громкую связь и положил телефон на приборную панель.

- Джоси?

Раздался громкий вздох.

- Шейн, мальчик мой. - Тихий и сексуальный голосок с поддельной лаской.

От ярости все мышцы Шейна напряглись.

- Доктор Медисон. А я надеялся, что ты мертва.

Мэтт напрягся.

- Ох, Шейн. Ты всегда был таким непослушным. - Шейна чуть не вырвало от девичьего тона психопатки.

Мэтт открыл было рот, чтобы заговорить, но Шейн замотал головой и прищурился на брата. Есть вероятность, что они не знают о Мэтте, а им необходимо каждое преимущество.
- Где моя жена?

- Прямо сейчас, в безопасности. Хотя, я должна признаться, мой Том немного в неё влюблён. Думает, что может заделать ей ребёнка и подарить мне маленьких солдат. - Доктор пискляво хихикнула.

Какого дьявола? Том? Как Шейн это упустил? Том отлично играл.

От ярости все тело Шейна покалывало. Он сосредоточился на том, чтобы успокоиться, хотя его конечности требовали действий, но эмоции нужно подавить. Он весь обратился в слух, пытаясь определить местоположение. На заднем плане не было звуков.
- Передай Тому, что я буду медленно его убивать, если он её коснётся.

- О, жду с нетерпением, придурок. - Судя по голосу, Том переступил черту. - Меня крайне взбесило, что ты вырубил меня в моём же доме. Не могу дождаться реванша. - Он хохотнул. - Сразу после того, как отымею твою жену, конечно же. Ещё раз.

- Мудак, ты не был с моей женой. - Шейн понизил голос. - Хотя пытался, да? Два месяца старался, когда она думала, что со мной всё кончено. Но не удалось. Кто тебя вообще обучал?

- А ты уверен? - спросил Том. - Она милая лгунья. Ты уверен, что она говорила о нас правду?

- Да, - отрезал Шейн. - Ты в младшей лиге. Ни на секунду не сомневайся, что психованная сучка рядом с тобой перережет тебе горло, чтобы добраться до меня и одного из моих братьев.

- Знаешь, - выдохнул Том, - думаю, твоя жена будет звать меня Джори, пока я сегодня буду её трахать.

Слепая ярость угрожала разрушить образ спокойствия Шейна.

- Я могу убить тебя такими способами, какими ты и вообразить не сумеешь. - Шейн сжал кулаки, смутно замечая, что Мэтт что-то печатал на своем телефоне. Наверное, сказал Натану отследить звонок.

Том вновь рассмеялся.

- Правда? А я сомневаюсь. Нас одинаково тренировали.

Даже близко нет. Мэтт позаботился о том, чтобы его тренировки превосходили всё, что мог придумать командир. Иногда Шейн действительно ненавидел старшего брата. Сейчас же благодарил Бога за то, что Мэтт так безжалостно обучал его выживанию.
- Ты скоро выяснишь, как ошибся. - Ему нужно продолжать разговор, чтобы Нат смог отследить.

- В чём дело, Шейн? - вставила Медисон. - Насколько помню, ты всегда делил женщину и ни с одним братом.

- Сумасшедшие шлюхи, которых ты нам подкидывала, в счёт не идут. - Он кивнул, когда Мэтт показал продолжить разговор. - Их мы хотели так же сильно, как тебя. И мы видели, как сильно тебе нужны были мы. Как ты нас хотела. Но ты никогда нас не получала, да? Сука. - Хотя он не сомневался, что сумасшедшая женщина поимела нескольких стажеров за эти годы.

- Уверен? - она понизила голос, отчего у Шейна поползли мурашки. - Перепроверь это у своих братьев.

Шейн покачал головой. Если один из его братьев пал жертвой этой сумасшедшей, он не желал этого знать.

- Какой у тебя план, сука?

- Сквернословие? Оно больше присуще Натану, а не тебе. - Послышался шорох бумаг. - А как поживает старина Натан? Не убил себя от горя?

Шейн тихо вздохнул, не обращая внимания на швы. Пряча боль в дальний ящик, он спокойно ответил:

- Натан женился на милой медсестре, которая родила ему двух детишек. Медисон, он двинулся дальше. Извини, что разочаровал.

- Ты всегда отлично лгал, - пробормотала Медисон. - Думаю, вы просто потеряли связь. И с кем же ты сейчас? Мой Мэтт с тобой?

- Почему бы тебе не прийти и не узнать?

- Ладно. - Внезапно раздался грубый голос в трубке. - Тебе хватило времени отследить звонок.

Мэтт одновременно с Шейном уставился на телефон. Чёртов командир. Он там.

- Командир. Чувак. А я думал, дьявол уже баюкает тебя. - Шейн заставил себя говорить с юмором, хотя руки и ноги дрожали. - Только не говори, что ты ещё спишь с этим тощим подобием доктора. - Однажды, он застукал их в оружейной: Медисон склонилась над столом, на котором лежали АК-47, и кричала, кончая. После этого его ещё несколько месяцев мучили кошмары.

- На самом деле, - командир говорил тем же тоном, что и Шейн, - я тут подумываю трахнуть твою жёнушку. Ну, после того, как Том и Эмери её оприходуют. Если предположить, что после этого от неё что-то останется.

Шейн подался вперёд, всё тело заиндевело. Мэтт ударил его по спине, покачал головой и ткнул пальцем в висок Шейна. Да, точно. Командир играл его разумом. И эффективно. Шейн кивнул.

- Знаешь, старик, пришло время убить тебя.

- Захвати Мэтти, - произнёс командир. - У нас с ним незаконченное дело. Ох, и, - он помолчал, - у тебя тридцать минут, или я поближе познакомлюсь с блондинкой, на которой ты женился. Надо заметить, я удивлён, что ты женился на той, кого так легко заставить кричать.

В трубке разлилась тишина.

Боже. Шейн знал эту тварь всю жизнь - его ничто не остановит, чтобы добиться желаемого результата. Чистое зло. Дьявол во плоти.

Мэтт выдохнул.

- Не обращай на него внимания. Он ей не навредит.

- Знаю. - Шейн медленно повернулся к брату, внутри бушевали эмоции. Мэтт - идеальный образ отца для Шейна, дающий силы сопротивляться играм командира. - Спасибо, - прошептал он.

- Не за что.

- Нет. - Шейн схватил Мэтта за руку. - Спасибо за всё. Я не понимал...

Мэтт выгнул бровь.

- Шейн, сейчас не время для девчачьих откровений.

Шейн сглотнул.

- Нат был прав. Я не могу подвергать тебя и Джоси опасности. Спасём её, и я отвезу её в безопасное место.

Мэтт нахмурился, его глаза потемнели, когда он повернулся к Шейну.

- Мы вместе несмотря ни на что. Если ты сказал, что Джоси с нами, она с нами. Точка.

От эмоций на глаза Шейна навернулись слёзы. Они позже с этим разберутся. Он схватил телефон. Командир с удовольствием сделает больно Джоси.

- Давай вытащим мою жену.

Мэтт остановился у домика.

- Отличный план. Нужно вооружиться.

Шейн вышел из машины и посмотрел на распахнувшуюся входную дверь. Из дома вышел Натан, одетый в чёрную униформу, бронежилет и тяжелые ботинки.

От нахлынувших эмоций Шейн едва мог вдохнуть. Натан. Семья.

- Что ты тут делаешь? - Южный говор заполнил его голос. Натан ясно выразил свою точку зрения... и оказался прав.

Натан хитро улыбнулся.

- Ты же не думал, что я позволю тебе самому спасать девчонку, да?

- Но, я думал, ты уехал домой.

- Уехал.

Шейн, разинув рот, обернулся к Мэтту.

- Ты его вызвал? Когда?

- Прошлой ночью, когда тебя оперировали. - Мэтт выпрямился и поймал жилет, который ему кинул Натан. - У меня возникло ощущение, что нам понадобится подкрепление.

Шейн покачал головой.

- Но план...

- План изменился, младший братец, - перебил его Нат, засовывая пистолет в кобуру на икре. - Я, э, был не прав. Джоси - семья, и если она в беде, мы придём на выручку.

Шейн пытался подобрать правильные слова, но не смог.

- Но, ты был прав...

- Я ошибся. Ей безопаснее с нами, Шейн. - Натан вздёрнул подбородок. - Моя злость не должна влиять на твою жизнь. Если она семья, то останется с нами. Навсегда. - Абсолютная клятва.

Шейн моргнул.

- Спасибо.

Натан кивнул, его грубое лицо прочертили суровые линии, а серые глаза почти почернели. В нём танцевали гнев с болью.

- Доктор Медисон моя. Я разберусь с матерью Одри... сразу после того, как она скажет, где её дочь.

Шейн смотрел на своего брата. Слабый голосок совести пропищал, что нельзя позволить Натану убить мать женщины, которую он когда-то любил. В голове всплыли воспоминания о том недолгом времени, когда Нат был счастлив. Вроде его было много... но всё же недостаточно. Даже и близко недостаточно.

Шейн кивнул.

- Конечно. - Он ни за что не позволит брату взять на себя убийство Медисон. Он сам позаботиться об учёной.

Мэтт кинул на него жёсткий взгляд. Ах. Мэтти планировал не дать ни Нату, ни Шейну убить женщину, вырастившую их. Шейн расправил плечи, встретив взгляд брата.

Мэтт моргнул, на его лице появилось угрюмое выражение.

- Увидев нас всех здесь... это помогло вернуть воспоминания о Джори?

- Нет. - Но что-то скреблось прямо под черепом. - Память так близка... просто ждёт меня. - Шейн посмотрел на каждого брата. Они рискнут своими жизнями ради его любимой, а ему не хватало слов благодарности. Эмоции сдавили горло. Вероятно, правильных слов просто не существовало.

- Всегда, пожалуйста, - проговорил Нат, в глазах которого кружились эмоции. - Пошли, одеваться... спасём твою жену.


 

Глава 30

 

- Не понимаю. - Джоси крутила кистями, прикованными наручниками к поручню над дверью огромного внедорожника. Боль охватила предплечья. Сидя на заднем сиденье, Джоси вперила взгляд в затылок Тома, пока он пробирался в вечернем час-пике. - Я думала, вы хотите, чтобы Шейн выследил вас.

Доктор Медисон, сидевшая на переднем пассажирском сиденье, вздохнула.
- Как, во имя всего живого, Шейн влюбился в такую растяпу? - После чего провела наманикюреннымногтем по руке Тома. - У тебя всегда вкус был лучше, правда, Томми?

Он кивнул.

- Конечно. Хотя я хотел остаться и подождать старого доброго Шейна

- Нет. - Медисон откинулась на спинку и скрестила ноги. - Нужно, чтобы ты обеспечил нам безопасность. Командир схватит Шейна и кто там с ним из братьев. Не переживай, мы пустим тебя с ним на тренировочный ринг.

- Не могу дождаться. - Удовлетворение наполнило глубокий голос Тома.

Джоси разозлилась.

- Он надерёт тебе задницу.

Том посмотрел на неё в зеркало заднего вида.

- Без вариантов. Поверь, когда он узнает, что я с тобой сделал, злость не даст ему думать, и я смогу победить. - Том покачал головой. - Ты слабость, Джоси. Огромная.

Проклятье, она его слабость. Натан был прав. Джоси приведёт Шейна к смерти. Она вновь потянула руки, наручники сильнее впились в кожу, и ей пришлось сдерживать стон боли. Разозлившись, она не обращала ни на что внимания, пока гудок клаксона не заставил её подпрыгнуть. Страх вытеснил злость, и Джоси пришлось глубже дышать.

- Куда мы едем?

Медисон разгладила юбку-карандаш.

- В безопасное место, пока не поймаем Шейна. А затем, наконец, домой. Слава Богу.

- Богу? - Джоси ахнула. Да ни фига эта психованная гадина не верила в Бога. - И где может находиться дом?

Медисон развернулась и натянуто ей улыбнулась.

- На востоке. Не такое место, где вырос Шейн, но похожее... На самом деле, самое современное.

У женщины явно не все дома.

- Ты всерьёз считаешь, что сможешь пленить Шейна, и он вновь станет работать на тебя? Что он опять станет супер солдатом, выполняющим за тебя грязную работу? - Доктор Медисон вообще не знала Шейна.

Она шире улыбнулась.

- Конечно. У нас же есть ты, так что Шейн сделает всё, что я захочу. И его братья последуют этому примеру. - Она сморщила нос. - У них с самого рождения была эта чёртова привязанность друг к другу. - Она выдохнула. - Я всё гадаю, не мы ли вписали это в их ДНК.

Джоси тряхнула головой, пытаясь игнорировать ноющую боль в лопатках из-за странной позы.
- Скорее инстинкт выживания. Чтобы выжить в детстве и не стать полным психом, как ты.

- Интересная теория. - Медисон поджала губы и нахмурилась. - Хотя командир угрожал им смертью, а я лишь изучала. Проводила тесты, брала анализы и всё в таком духе. - Она обернулась и уставилась на Джоси. - Так кто же с Шейном? Рядом должен быть один из братьев. И близко, чтобы позвать на помощь.

Лишь Мэтт. Натан отправился на новое задание. Смогут ли Мэтт и Шейн убрать командира и его солдат? Джоси выгнула бровь.

- Ты прекрасно знаешь, что Шейну подмога не нужна. И какую же ловушку ты ему поставила? - Должен быть способ связаться с мужем и предупредить его.

Том уступил левую полосу жёлтому Феррари.

- Скажем так, ловушка содержит в себе нервнопаралитический газ, который и стегозавра вырубит. Прежде чем поймёт, твой мальчик будет уже на новом объекте и приманит к себе братьев.

Что это за газ такой? Шейн только что оправился от сотрясения мозга и операции... у него ещё до сих пор память не восстановилась. Джоси должна выбраться и предупредить его. Как вообще люди освобождаются от наручников? Чем больше она дёргала, тем сильнее холодный металл впивался в руки, которые уже и без того саднили, а сами наручники окрасились кровью. К горлу Джоси подкатила желчь, и она проглотила её.

Том включил поворотник и направился к аэропорту " Миллер". Джоси замерла.

- Мы едем в аэропорт? - " Миллер" - маленький, частный аэропорт для самых богатых. Она уже встречала там богатых клиентов. Если она улетит из Сноувилла, Шейн никогда её не найдет. Из-за паники Джоси едва могла вздохнуть.

- Да. - Том объехал лошадиный прицеп и поехал дальше по пустынной дороге, пока не остановился у большого ангара с металлическими стенами.

Джоси посмотрела в окно. В сумерках территория казалась пустой и тихой. Небо заволокло облаками, ветер гнал одинокие листья по асфальту. Джоси содрогнулась от чувства одиночества, которое вызывало это место.

Том вышел из машины и открыл её дверь, после расстегнул наручники и вытащил её наружу. Но увидев кровь на её запястьях, нахмурился.

- Джоси, - выдохнул он. - Что ты наделала?

Она изо всех сил старалась вырваться из его хватки.

- Я сделаю всё, чтобы сбежать от тебя, мудак.

Он улыбнулся.

- Мне всегда нравилась твоя храбрость.

Подъехали два чёрных Эскалэйда и встали по бокам от машины Тома. Выскочившие мужчины, одетые во всё черное, топали по бетону, держа в руках автоматы.

Том посмотрел на накаченного, лысого мужчину.

- Охраняйте периметр ангара.

- Есть, сэр. - Мужчина начал раздавать приказы и показывать солдатам позиции. Они казались нереальными, и словно никто не замечал Джоси. Она насчитала восемь вооруженных солдат, а ещё двух мужчин, одетых в футболки и спортивные штаны. Должно быть, пилоты. Развернувшись, Том потащил её через небольшую дверь в ангар, где стояли два блестящих самолёта. За ними шла Медисон, цокая каблуками по бетону, и этот звук эхом разносился по огромному пространству. Пилоты молча подошли к самолётам, открыли люки и приступили к своим делам. Джоси старалась поспевать за Томом, но продолжала судорожно размышлять. Как она упустила пустоту в нём? Даже когда он угрожал, казалось, существовал лишь наполовину. Будто ему нравится нападать на неё, но он мог либо взять, либо уйти.
- Знаешь, большинству людей, которые пытают других, должны продолжать это делать. Это словно наркотик.

Том затащил её в просторный кабинет и усадил в мягкое кожаное кресло.
- Да? - Он вытащил из-за пояса штанов огромный пистолет и положил его на стол.

- Ага. - Джоси села удобнее. Смогла бы она забраться ему в голову? - Думаю, так. Но ты... ну, тебе кажется всё равно. - Она заговорила тише. - Что они с тобой сделали?

Он холодно улыбнулся.

- Создали меня. - Он положил руки на подлокотники и склонился, приблизив лицо к её. - И ты не права. Я чувствую себя живым лишь тогда, когда кто-то кричит. - В его глазах полыхнул жар. Он вдохнул, а на лице мелькнула тень. - Ты пахнешь мягкостью и чистотой. Как облака. - И пустил взгляд ей на грудь. - Что-то подсказывает мне, что ты будешь кричать.

Джоси боялась, но всё равно вскинула подбородок и дождалась, когда Том посмотрит ей в глаза.
- Если Шейн тебя не убьёт, это сделаю я. - Она приблизилась к нему, удовлетворённо отмечая, как у него от удивления округлились глаза. - Обещаю, ты сдохнешь, - закончила она шёпотом.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.