![]()
|
|||
Ню Хань. Сяо Сюэ. Цзэн Чжо. Хуан ЦаньжаньСтр 1 из 4Следующая ⇒ Ню Хань (1923-2013 ) Современный китайский поэт и писатель, родился в уезде Динсянь провинции Шанси.
ПЁРЫШКО
Зимою, в сумерках, в узком переулке передо мной бурое пёрышко кружится на холодном ветру, порхая, словно во сне, живо-проворно.
Через глинобитную стену в пятнах, через верхушку финиковой пальмы перелетев, как птица, подняв голову, плывёт оно к серому небу.
Верю: это перо орла.
Сяо Сюэ (род. в 1935) Современный китайский поэт, родился в городе Дали провинции Юньнань)
Твоя песня – цветок розы, Мои уши стали бабочками…
Цзэн Чжо (1922-2002) Современный китайский поэт, родился в уезде Хуанпи провинции Хэбэй. ВЕСНА ЖИЗНИ Однажды со скуки отправился я на берег тихой реки. Меня не пугало, что там вырос шиповник – весь в колючках, он так красиво расцвёл, я ветку одну сломал для тебя. С исколотых пальцев сразу закапала кровь, я вытер её с одежды: пусть дикие розы украсят твоей жизни весну, а пятна крови украсят моей жизни весну.
Юнь Хэ (1942-2012) Псевдоним современного китайского поэта-эмигранта Лань Тинцзюня. Родился в столице Филиппин Маниле. Член союза китайских писателей с 1988 года.
ОДИНОКИЙ ЛИСТ
Прошлогодним летом, когда недолго среди лжи и обмана я скитался, тихо-тихо, по мшистой тропинке шла за водою девочка, она кинула моему сердцу длинную многоцветную верёвку, и вот так я подхватил сезонную меланхолию.
Хуан Цаньжань (род. в 1963) Современный китайский поэт и переводчик, родился в городе Цюаньчжоу провинции Фуцзянь. В 1988 году окончил факультет иностранных языков Цзинаньского университета в городе Гуаньчжоу, затем стал работать в гонконгской газете «Дагунбао», живёт в городе Шэнчжень.
ИЗ-ЗА ПЕЧАЛИ
На станции метро Среднего кольца пожилая пара спросила у меня простонародным языком, как им добраться до Дунъюня. Я добродушно и почти покорно провожал их десять минут. Наверное, они посчитали, что встретили доброго человека. А я просто был в меланхолии.
|
|||
|