Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Merlin's legacy~R~ГП/ДМ~Romance/Adventure~макси~в работе 5 страница



Мальчик перевел взгляд на главный стол, где сидели его родители и крестные. Ремус в этом году стал новым учителем по Уходу за магическими существами. Его мать, Лили, будет преподавать Историю Магии, а Джеймс и Сириус будут ‘охранниками’ школы, так как они являлись аврорами. Директор посчитал это необходимым, потому как большинство первокурсников были детьми известных Пожирателей Смерти, а старому козлу захотелось, чтобы они были под присмотром. Заметив неверящие взгляды родителей, Гарри усмехнулся. «Они, наверное, думают, будто я пошел в Слизерин потому, что зол на них», - покачав головой, мальчик последний раз взглянул на родителей. - «Этот год обещает быть интересным».

 

Внимание Гарри снова привлек Драко, сказав, что его отец пытался пронести в школу метлу, но не смог добиться от Совета Попечителей разрешения на хранение метел первокурсниками.

Поттер понимающе кивнул:

- Моя сестра тоже хотела пронести метлу, но Джеймс отказал ей. Она думает, что является вторым Мерлином, - Драко улыбнулся, на что его друг лишь покачал головой.

- Почему ты зовешь отца по имени? – спросил Малфой.

Гарри поднял взгляд от своей тарелки прямо на Драко. Серебряные глаза гипнотизирующе смотрели в ответ. Поттер никогда прежде не видел такого завораживающего цвета глаз. Блондин думал так же о глазах друга.

Вдруг оба мальчика покраснели и уткнулись в свои тарелки. Гарри начал объяснять соседу, почему зовет Поттера-старшего по имени, а не отцом или папой. Драко был шокирован, услышав, что Поттеры оставили своего перворожденного наследника жить у магглов.

- Я сожалею, Гарри, это было ужасно - жить с магглами?

Брюнет снова взглянул на Драко. У него было такое чувство, что блондин никогда не контактировал с не-волшебниками. Он был чистокровным, а, следовательно, и приучен считать магглов грязными существами.

- Драко… Магглы не так уж и плохи. Они такие же люди, как и мы, за исключением того, что не могут колдовать. Они живут как мы, любят как мы, стремятся быть счастливыми как мы. Они делают все, что могут с тем, что имеют, и во многом магглы продвинулись дальше волшебников. У них есть мгновенные способы связи. Мы же полагаемся на сов и каминную сеть, которые могут быть перехвачены. Как-нибудь я поподробней расскажу тебе о маггловском мире. Я сейчас голоден, так что давай поговорим, когда доберемся до нашей гостиной, - Поттер приподнял бровь, будто спрашивая: есть ли возражения.

- Я подумаю над твоими словами, Гарри. А сейчас, давай и вправду поедим, а позже ты мне многое расскажешь. Мой отец держит все маггловское подальше от поместья, так что я ничего о них не знаю. Полагаю, все это время я старался подражать отцу, который был мне примером.

- Драко, ты – вполне самостоятельная личность и тебе нужно узнавать больше, прежде чем делать окончательный выбор. Нельзя просто слепо следовать ситуации. Когда-нибудь знание происходящего спасет тебе жизнь. Ты должен понимать, что твой отец не всегда будет рядом.

 

Блондин не ответил, хотя выглядел задумавшимся над словами друга. Он слабо улыбнулся и вернулся к еде. Гарри подумал, что будет довольно-таки легко вернуть Драко к Свету. По крайней мере, Малфой слишком гордый, чтобы служить полукровке Волдеморту.

 

Поттер тоже с радостью вернулся к еде. После ужина директор произнес заключительную речь, после чего юные волшебники последовали в свою гостиную за старостами, где их уже ждал профессор Снейп со вступительной речью. Он рассказал первокурсникам о правилах. О том, что слизеринцы должны приглядывать друг за другом из-за предвзятого к ним отношения учеников других факультетов, так что, если они будут едины, то к ним никто не полезет. Гарри был удивлен тем, что этот суровый мужчина показывает свою ‘лучшую’ сторону. Глядя в глаза профессора, мальчик начал постепенно понимать, что только в стенах дома Слизерин декан позволяет себе быть белее человечным. Но это можно было понять: будучи главой факультета, который, по слухам, выпускал самых темных волшебников, он вынужден был носить ‘маску’ ради собственной безопасности.

 

Сам Поттер уже научился скрывать свои эмоции, ведь сейчас для юного Светлого Лорда начинается Слизеринская игра, в которой он будет участвовать до тех пор, пока не сможет явить себя миру. Гарри казалось, что распределение в серпентарий будет для него идеальным прикрытием. А еще ему не терпелось увидеть лицо Годрика, когда, вернувшись на Рождественские каникулы, он расскажет, что попал на Слизерин. Салазар, скорее всего, будет дразнить этим Гриффиндора еще несколько месяцев.

 

Слизеринское общежитие было несколько больше остальных, располагавшихся в башнях. В каждой комнате жило только по два студента-однокурсника. И комнату они делят на протяжении всех семи лет. Соседом Гарри оказался Драко, чему оба мальчика были очень рады. Во время разговора Поттер выяснил, что Северус Снейп приходится Драко крестным. В ответ он рассказал о хорошо проведенном лете в компании Мастера зелий. Он пробормотал что-то о том, что мужчина был для него отдушиной, так как все лето вокруг были одни гриффиндорцы. Драко же рассмеялся и сказал, что должно быть в Поттере и правда есть храбрость, присущая факультету львов. Блондин не заметил искры веселья, мелькнувшей в глазах соседа после его слов.

После нескольких часов болтовни мальчики, наконец, легли спать, ведь им завтра на занятия…

 

* * *

 

Уроки для Гарри были легкими, даже скучными. Он был рад услышать, что Драко тоже углубленно изучал магию. Малфой-младший уже мог выполнять большую часть заклинаний пятого-шестого курсов. Блондин сказал, что отец обучал его с четырех лет. Сам же Поттер не рассказывал другу о своих познаниях, но тот и сам видел, что друг знает гораздо больше, чем показывает.

 

Прошел месяц. Гарри попал в квиддичную команду факультета, после того как поймал напоминалку, принадлежащую Невиллу Лонгботтому - один из его собственных однофакультетников, Теодор Нотт, решил забросить шарик на крышу школы. Поттер, не терпящий плохого отношения к слабым, попытался урезонить слизеринца. Тот лишь усмехнулся, обозвал однокурсника полукровкой и бросил мячик в сторону школы. Когда Гарри ловил мячик, он летел прямо напротив окна МакГонагалл, где та обсуждала со Снейпом отработки студентов. Увидев полет мальчика, декан слизерина вспомнил, что у его команды как раз не хватает ловца. К концу дня Поттер стал частью команды, и это обсуждалось всей школой.

 

Жасмин стало завидно, когда ее брат получил собственную метлу от декана и крестного Сириуса (мужчины посовещались и решили преподнести общий подарок). Они оба были горды мальчиком и не пожалели для него самого лучшего.

Сириус поделился своими сомнениями с мужем и тот посоветовал так же рассказать все Северусу, потому как, будучи деканом, он сможет помочь мальчику в трудную минуту. Блек согласился и, как-то вечером, встретился с Мастером зелий, рассказал ему все о своих наблюдениях и выводах, о результатах ‘проверки’ мальчика. Снейп был удивлен, что Дамблдор совершил такую огромную ошибку, но все-таки старик был уже стар, ему простительно. Северус согласился хранить способности своего подопечного в тайне. Мужчины знали, что когда он будет готов, то все им расскажет. Мастеру зелий нравился этот ребенок, что так хорошо влиял на его крестника, который сейчас буквально расцветал, вдали от своего отца-Пожирателя.

 

* * *

 

Хэллоуин настал быстро и ознаменовался инцидентом с троллем. В тот день Гарри, Драко, Жасмин и Рон спасли всезнайку Грейнджер. Тогда мальчики подслушали, как Жасмин говорила Рону что-то о Гермионе, плачущей в женской уборной. Так что слизеринцы последовали за этой парочкой, чтобы посмотреть, что будет дальше. Когда ребята добежали до уборной, там царил хаос. Тролль размахивал дубинкой и пытался убить гриффиндорцев, мечущихся вокруг и не знающих что делать. Гарри, взглянув на все это, бросил в лицо тролля Режущее заклятие. Почувствовав покалывание от заклятия, тролль развернулся и стал наступать на слизеринцев. Драко послал в пол заклинание, превращая камень в зыбучий песок. И когда существо ступило вперед, то провалилось по самые плечи. Гарри, увидев это, отменил чары Малфоя, и песок снова стал твердым камнем, замуровывая тролля. Змееныши усмехнулись друг другу. Гарри похлопал друга по плечу, прошептав тому поздравления за хорошо выполненную работу. После прихода учителей львята лишились по пять баллов с каждого. Слизеринцы же были удостоены похвалы от главы своего Дома и десятью баллами на двоих, за смекалку в схватке с опасным существом.

Поттер заметил, что его декан хромает, и спросил все ли в порядке, но Снейп покачал головой и ответил, что сейчас не лучшее время для разговора.

 

Наступило Рождество. Гарри собирался вернуться на праздники к семье, по которой сильно скучал. Уже было готово письмо, присланное настоящим родителям Мерлином от лица тетки Петунии. Будто она хочет, чтобы племянник справлял праздник с ними, так как Дурсли, якобы, соскучились. А уже в Лондоне мальчик перенесется временным порталом прямо с вокзала во времена Основателей. Поттер размышлял, говорить ли Драко правду, ведь они стали очень близки друг другу. Гарри делился с ним своими секретами, а блондин своими. Малфой поделился с другом, что его семейная жизнь не была пропитана любовью. Что отец любил накладывать на него проклятия, если он не оправдывал родительских ожиданий.

 

В один из вечеров, во время обсуждения планов на каникулы, Драко узнал, что Поттер покидает замок и едет к маггловским родственникам, и был очень разочарован этим. На зимние каникулы он хотел остаться в Хогвартсе и надеялся, что будет не одинок, но, видимо, ему придется смириться и отправиться в Мэнор, чтобы провести дни в компании издевающегося над ним отца.

 

Гарри почувствовал печаль и одиночество друга, поэтому решил ему все рассказать. Попросив Драко принести ему Нерушимый обет, что тот ни единой душе не расскажет тайны Поттера, Гарри рассказал другу всю правду о своем детстве. Сначала блондин не поверил, но потом он вспомнил те удивительные вещи, что делал его друг, когда думал, что его никто не видит.

- Так ты говоришь, что сам Мерлин перенес тебя во времена Основателей, чтобы те могли тебя воспитать и тренировать, потому что именно ты тот, кто уничтожил Ты-Знаешь-Кого десять лет назад?! - Драко неверяще смотрел ему в лицо. Гарри поклялся, что рассказал правду. Это, а еще знание того, что друг никогда не лжет, убедили мальчика в правдивости сказанного.

 

И вот сейчас Гарри приглашал друга провести Рождество с ним во времени Основателей. Драко согласился. Он написал родителям письмо, что он проведет эти каникулы у друга из Слизерина. В ответном письме старшие Малфои писали, что они и сами хотели, чтобы их сын остался в школе, так как они в это время отправляются во Францию, поэтому они планировали оставить свое чадо под присмотром крестного. И, если мальчики уговорят Снейпа разрешить Драко ехать с Поттером, тогда все будет хорошо.

 

* * *

 

Уговорить Северуса было легче, чем ожидали ребята. Мужчина планировал ехать на конференцию Мастеров зелий в Ирландию, а такая подлянка со стороны блондинистого семейства была несколько некстати. Ему бы пришлось менять планы из-за крестника, но поскольку тот возжелал посетить маггловских родственников Поттера, то он согласился. Вообще, мужчина сразу же оживился, когда дети предложили такое простое решение проблемы. Со старшими Поттерами возникло больше проблем, но, в конце концов, Гарри сказал, что с их стороны держать его вдали от любящих его людей будет преступлением, и они согласились.

 

Наступили каникулы и оба мальчика отправились из школы в Лондон на Хогвартс-экспрессе. Их чемоданы Гарри сразу уменьшил и положил себе в карман. По приезду на вокзал мальчик сразу приметил человека, выглядящего как Вернон Дурсль. Но Поттер ясно чувствовал магию, циркулирующую вокруг мужчины, так что это был не дядя. Мальчик подошел и поприветствовал его, а когда Дурсль ответил Гарри уверился, что это Мерлин.

Они все трое покинули вокзал и завернули в какой-то заброшенный переулок, где старец открыл временной портал. Поттер схватил своего однокурсника за руку и вместе с ним вошел в портал.

Когда мальчики появились в Большом зале перед главным столом, то они все еще были одеты в школьные мантии. Гарри оглянулся, чтобы поблагодарить старика, но того уже и след простыл. Пожав плечами на это, мальчик развернулся к столу, чтобы поприветствовать свою семью.

Первым, что заметил Салазар, были слизеринские гербы на мантиях ребят. Он повернулся к Гриффиндору, обнимавшемуся с сыном и не заметившему еще нашивку на мантии ребенка, и усмехнулся ему. После чего внимание Слизерина переключилось на светловолосого мальчика, стоящего рядом с Гарри. То, что ребенок не проявлял ни единой эмоции на лице, лишь доказывало, что он слизеринец до мозга костей. А приметив дорогую одежду и аристократические черты лица, Салазар предположил, что смотрит на человека с высоким положением в обществе Гарри.

Мужчина наблюдал, как его племянник представляет своего друга. И он слегка прищурился, увидев, что Гарри на несколько мгновений сжал руку Драко в своей. Мальчики не придали этому значения, а вот взрослые взяли на заметку. Ведь мальчик, никогда не интересовавшийся девочками, за исключением своих сестер, сейчас неосознанно показывал, как он близок с Драко.

 

Салазар одарил Годрика таким взглядом, что тот сразу все понял. Ведь будучи Светлым Лордом, Гарри мог влюбиться только раз и на всю жизнь. И то, что он раскрыл другу свои важнейшие секреты, означает, что его душа уже нашла своего партнера, а через несколько лет это поймут сердце и разум.

 

Оба мальчика замечательно проводили предрождественские дни, играя возле замка и разучивая новые заклинания. Основатели были шокированы, узнав, что Драко тоже очень силен магически.

Все четверо громко смеялись, когда, однажды, Мерлин внезапно появился перед Малфоем, а тот, в испуге, послал в старика какое-то заклинание, изменив цвет его одежды на розовый, а волосы и бороду перекрасив в голубой цвет. Гарри тоже смеялся, да так, что, в конце концов, оказался на полу, держась за живот. Когда же Драко осознал, кого заколдовал, то побледнел и в шоке осел на пол. У старика потом ушел час, чтобы «вернуть» себя в прежнее состояние. После чего он сказал Драко, что ничего страшного не произошло, а у молодого человека, оказывается, очень хорошая реакция.

 

Мерлин целый день провел с мальчиками, показывая им различные заклинания, которые они не смогут выучить в своем времени, так как те были утеряны со временем. И Драко показал большое желание научиться всему. Конечно, на разучивание заклинания ему было нужно немного больше времени, чем Гарри, но ему все равно удавалось исполнять их правильно. Старец недоумевал, почему мальчик так силен. Но, после разговоров с Салазаром и Годриком, пришел к выводу, что Драко - духовный партнер Гарри. И остаток каникул мужчины провели в наблюдении за взаимоотношениями мальчиков. В одиннадцать те еще не понимали, что именно происходит между ними, но со временем они это поймут.

 

* * *

 

В Рождественское утро мальчики встали рано. Гарри разбудил блондина, запрыгнув тому на кровать. Малфой проворчал что-то о “проклятых ранних пташках”, но через несколько минут все-таки встал. И Поттер, практически сразу, потащил его в общую комнату, где по праздникам собирались Основатели и их семьи. Драко сразу же понравилась елка, украшенная свечами и различными старинными украшениями разных цветов: золотого, бронзового и серебряного.

 

Слизеринец тихо сел на стул, стоящий чуть в стороне от других. Он стал наблюдать за Гарри, которого баловало все семейство, который был рад вернуться обратно к настоящей, любящей его семье. Он даже немного завидовал другу, ведь единственная причина, почему он появился на свет - это продолжение рода Малфоев.

Гарри, почувствовав грусть друга, взял того за руку и притянул на пол к себе поближе, пока они раскрывали подарки. Блондин очень удивился, когда получил подарки от всех основателей, а так же красивую цепочку с кулоном в виде дракона от Мерлина. На подвеску были наложены мощные защитные чары, а так же чары местоположения, привязанные к Гарриной цепочке со змеей, так же подаренной Мерлином. Старый волшебник сказал, что наложил на цепочки множество защитных чар, а заклинание местоположения позволит Гарри, если что, найти Драко. За такой подарок Малфой искренне поблагодарил учителя. Ведь раньше ему никогда не дарили подарков с “личным” значением. Малфои-старшие засыпали его различными модными вещицами, но большинство из них были предназначены только для того, чтобы показать, что они могут себе это позволить.

 

Гарри достал два подарка, припрятанные за елкой. Один был от него Драко, другой - от Драко ему. Он первым отдал подарок другу и в ожидании стал наблюдать - понравился ли подарок.

 

Малфой разорвал упаковку и ахнул. Что-то серебристое лежало в коробке. Когда Драко достал подарок, то понял, что это мантия. Но что-то с ней было не так. Попытавшись надеть ее, он понял, что его тело исчезло.

- Мерлин, Гарри! Ты подарил мне мантию-невидимку! Где ты ее достал?

- Мой отец… Годрик… достал ее у одного своего друга, который их изготовляет. У меня есть такая и я подумал, что тебе понравится твоя собственная. Так как?

Драко посмотрел на Гарри с самой широкой улыбкой, какую тот у него только видел. Он вскочил и обнял друга. Но уже через несколько секунд мальчики разорвали объятья и смущенно отвернулись друг от друга. Чтобы справиться со смущением Малфой отдал Гарри свой подарок.

 

Гарри медленно развернул упаковку, в благоговении смотря на ее содержимое. Это была нарядная мантия. Зеленая, с черным вышитым грифоном на спине. А вокруг грифона обвивалась змея. У птицы были глаза цвета рубина, а у змеи - цвета изумруда. Мальчик прямо-таки потерял дар речи. Драко понял, что его друг…сочетал в себе качества как Слизерина, так и Гриффиндора. Поттер быстро натянул мантию на себя, после чего обнял Драко, и его объятия длились несколько дольше, чем должны были бы быть дружеские объятия.

 

И оба мальчика снова смущенно отвернулись друг от друга. Они несмело улыбнулись друг другу и повернулись к остальным, при этом говоря всем, что проголодались и готовы завтракать.

Гарри наслаждался временем, проведенным с семьей, но он знал, что вскоре придется вернуться обратно. Поттеры разрешили быть ему у Дурслей только до следующего дня после Рождества, а потом ему придется вернуться в замок, чтобы провести Новогодние дни с семьей.

 

Так что уже на следующий день мальчики собирали чемоданы и слезно прощались со всеми, после чего Гарри открыл временной портал, и они отправились в свое время. Они попали прямиком на Кинг-кросс и уже оттуда на поезде вернулись в школу. Перед отправкой Мерлин дал им несколько маггловских вещиц, якобы от Дурслей. На что Гарри рассмеялся: мол, как мы далеко зашли, чтобы скрыть правду. Но Драко согласился, что необходимо держать все в секрете до поры до времени, иначе Дамблдор или Министерство захотят использовать его силу в своих целях или же заблокировать ее.

 

* * *

 

В Хогсмиде их уже ждали Ремус и Сириус. Сири рассказал, что Жасмин упала с новой метлы, подаренной ей на рождество, и сломала руку, поэтому родители не смогли прийти, так как сейчас находятся с дочерью в больничном крыле. Услышав это, Гари закатил глаза: Жасмин все-таки нашла способ получить новую метлу, несмотря на то, что не играет в квиддичной команде факультета, да и летает она тоже не очень.

 

Все четверо медленно возвращались в замок, обсуждая, кто как провел Рождественское утро. Драко и Гарри рассказали, что жили в одной комнате, что тетя Петуния приготовила замечательную индейку. Также Поттер рассказал крестному о мантии, которую получил от Драко, и маггловских подарках, подаренных Дурслями. Драко же сказал, что был удивлен увидеть для себя подарки под елкой. Мальчики были так убедительны, описывая праздник, что взрослые не стали расспрашивать их о чем-либо еще.

 

Прибыв в школу, ребята попрощались с сопровождавшими их мужчинами и отправились к себе в общежитие. Войдя в комнату, ребята рассмеялись над тем, что они выдумали про свои каникулы.

 

Позже вечером Гарри встретился в Большом зале с родителями. Его младшие братья буквально повисли на нем, благодаря за подарки. Из их болтовни он понял, что от родителей они получили лишь по паре подарков. Мальчик зло посмотрел на Лили и Джеймса. Его не волновало, подарят они ему что-то или нет, но он хотел, чтобы они заботились о своих младших сыновьях, чтобы те были счастливы.

 

Поттер сел за слизеринский стол рядом с Драко. Он не смотрел на Поттеров-старших и те были удивлены, что он не спрашивает у них подарки. Сам мальчик не надеялся, что родители вспомнят о нем, но он был удивлен, когда перед ним появилась куча подарков. Конечно, большинство из них были от крестных, но попалось несколько и от Поттеров. Открыв подарки, даже несравнимые с теми, что он получил от Основателей, за исключением тех, что от Рема и Сири, Гарри встал из-за стола и подошел к главному столу поблагодарить родителей. Благодаря Ремуса и Сириуса, он обнял их. И уже после пожелания всем спокойной ночи Гарри вместе с Драко отправились к себе в спальню, где и проговорили часть ночи. Вскоре, они вместе заснули в Гарриной кровати. Утром, проснувшись, они ничего не сказали друг другу по поводу этого, а лишь улыбнулись, готовясь к новому дню.

 

Остаток каникул тянулся для Гарри слишком долго, потому что родители попросили его провести какое-то время с ними. Гарри не хотелось оставлять Драко одного, поэтому, однажды, он просто придумал совершенно сумасшедшую причину, чтобы вернуться в подземелья.

Поттер с облегчением вздохнул, когда увидел, что в школу возвращаются другие студенты. Но прежде, чем наши ребята вошли в Большой зал, Драко отвел Гарри в сторону.

- Гарри, я бы хотел поблагодарить тебя за самое лучшее Рождество, какое у меня только было.

Поттер нахмурился.

- Хочешь сказать, что ты не веселился, когда праздновал со своей семьей?

В глазах Драко появилась печаль, и он опустил голову.

- Я только дважды проводил Рождество с родителями, да и то потому, что у нас в Мэноре проходил прием, во время которого они старались продемонстрировать, что Малфои имеют все самое лучшее. А все остальное время они были в разъездах, оставляя меня в мэноре на попечении домовиков. В этот раз я впервые увидел людей, которым я был не безразличен во время праздника. Ну, еще мой отец намекал на то, что как-нибудь научит меня нескольким темным проклятиям, которые, я думаю, являются лишь отговоркой, чтобы причинять мне боль, ведь в его понимании я недостаточно хорош для Малфоя.

-Драко…я сожалею… - Гарри быстро обнял друга. – Я сделаю все, что смогу, чтобы мы проводили большинство каникул вместе, даже лето.

 

Блондин был удивлен, что Гарри хочет поговорить с его родителями. Но так как он был счастливее с Основателями, нежели с настоящими родителями, то лишь смущенно улыбнулся и кивнул на слова друга. Ребята закончили говорить только тогда, когда услышали, что все их друзья уже в зале. Оба понимающе посмотрели друг другу в лицо, прежде чем сесть за стол и ждать, когда появится еда.

Подпись

 

Глава 8.

 

Январь принес с собой шквал снега и шуточек Уизли. Близнецы держали школу в приподнятом настроении с помощью собственноручно изобретенной продукции. В эти дни студенты в любое время суток могли внезапно превратиться в какое-нибудь животное или мультипликационного персонажа. И если магглорожденные и полукровки знали о мультиках, то вот чистокровные даже понятия не имели во что превращались. Гарри же все это объяснял слизеринцам, причем не один раз. Через несколько дней после начала розыгрышей над студентами Поттер сам стал жертвой Канареечных помадок. Добродушно посмеиваясь, он послал братьям сообщение: «Это война». Через несколько дней, когда близнецы вошли в двери Большого зала, их белокурые волосы были заплетены в косы, а сами они были одеты в серебристо-зеленые платья. Каждый раз, открывая рот, тоненькими девчачьими голосами они выдавали фразы, больше присущие слизеринцам, типа «Крутые шишки» и «Мы любим профессора Снейпа». Драко понадобился весь его малфоевский самоконтроль, чтобы не упасть на пол от смеха, когда он услышал, как Уизли признаются в любви его крестному. А Гарри лишь усмехался, прикрываясь книжкой, будто ничего такого не произошло.

“Война шуток” продолжалась еще несколько недель, пока не сошла на нет, и все не вернулось на свои места. Братья все так же продолжали прикалываться над студентами, они начали изводить учителей, но Поттера и его друзей оставили в покое. Гарри же долго смеялся после того как близнецы подошли к нему и с поклоном сказали, что рады видеть, что даже у слизеринцев есть чувство юмора.

Слизеринец быстро сдружился с этими двумя, а через них и с некоторыми другими гриффиндорцами, таким образом, неосознанно начиная объединение факультетов.

 

Еще один гриффиндорец, которым заинтересовался Гарри, был другой мальчик, тоже попадающий под пророчество. Невилл понравился Гарри сразу же - тихий стеснительный мальчик стал хорошим другом обоим слизеринцам. И, благодаря их защите, остальные слизеринцы прекратили насылать на неуклюжего мальчика проклятия в коридорах школы.

 

Однажды в феврале, прогуливаясь по заброшенным коридорам, мальчики услышали голоса. Скрываясь в тенях, ребята подкрались поближе к говорящим. Это были Жасмин, девчонка Грейнджер и идиот Уизел, как назвал их Драко. Гарри повернулся к Малфою и приложил палец к губам, показывая, что б тот молчал, пока они слушают разговор.

 

- Правда, Рон... неужели ты не видишь... наверняка в замке что-то скрывают. Это объясняет трехголовую собаку, охраняющую дверь на третьем этаже. Вы же слышали, это что-то касающееся Николаса Фламеля и профессора Дамблдора. Должно быть это что-то важное, раз так прячут.

- Эээ... ну, Гермиона... правда, если бы они прятали то, что ты думаешь, то здесь бы стояли на страже авроры, разве нет? – заныл Рон.

- Может быть... но я так не думаю. В конце концов, профессор Дамблдор самый сильный волшебник, - сказала Жасмин.

 

Когда голоса стали удаляться, Гарри и Драко вернулись к себе в комнату. Наложив на комнату Заглушающие чары, Поттер уселся на кровать и похлопал рукой по постели рядом с собой, приглашая друга усесться рядом.

- Ну, теперь мы знаем, что что-то действительно происходит. Сначала этот грабеж Гринготтса, который Лили и Джеймс обсуждали летом: они думали, что я ничего не слышал, но, судя по их словам, они были рады, что Хагрид забрал ЭТО из банка прежде, чем тот был ограблен. Потом это ‘столкновение’ Снейпа и Квиррела…один что-то скрывал, другой пытался это что-то выяснить… Но кто и что?

 

Драко, кажется, задумался над словами друга.

- Думаю, нам следует проследить за этими тремя гриффиндорцами: посмотрим, удастся ли нам узнать еще что-нибудь. И, когда мы будем знать все о происходящем, то уже сможем что-нибудь сделать и помочь, - Малфой ухмыльнулся. – Может это даже привлечет немного внимания твоих предков к тебе, и они поймут, что у них больше детей, чем Золотая Девочка Гриффиндора.

Гарри закатил глаза:

- Меня не волнует, посмотрят ли они на меня по другому. Все, чего я хочу, так это закончить то, для чего был рожден, после чего у меня уже будет собственная жизнь. У меня еще есть три года перед финальным сражением, и я хочу быть готов к нему. И мне не нужны липнущие ко мне Поттеры.

 

Драко почувствовал нечто внутри себя, когда Гарри замолчал. Он не знал что это, но понял, что не хочет снова это почувствовать, поэтому он сменил тему разговора.

- Ну, Гарри, когда следующий матч по квиддичу?

Брюнет посмотрел на календарь, висящий на стене рядом с кроватью.

- Хммм… Через три недели, против Халлпаффа. Если мы побьем их и выиграем следующие три матча, то тогда в любом случае получим Кубок Квиддича, даже если Гриффиндор выиграет у Рэйвенкло в апреле.

 

Мальчики поговорили еще немного о квиддиче, прежде чем окончательно улечься спать. Завтра – понедельник и им нужно будет встать пораньше и немного все повторить, так как у них назначен опрос по зельям. И, конечно же, нужно будет поблагодарить крестного Драко, давшего им нужные подсказки, чтобы они выучили и, как обычно, сдали все на «Превосходно».

 

* * *

 

В конце концов, Слизерин выиграл свой матч и, после последнего матча Гриффиндор-Рэйвенкло, змеи получили Кубок Квиддича. Гарри ловил свирепые взгляды гриффиндорской команды, когда он любезно получил кубок от профессора Снейпа. После чего он передал награду другим членам команды и, которая, в конце концов, дошла до капитана, решившего сделать круг почета вокруг поля.

 

За полем мальчика поздравили Ремус и Сириус. Гарри заметил мрачные лица родителей. Жасмин жаловалась им, будто Слизерин обманом заполучил кубок. Мальчик взглянул на отца, после чего повернулся к сестре и холодным голосом произнес:

- Ну, если ты действительно в это веришь, то этим самым ты оскорбляешь Джеймса - я ведь говорил, что талант к квиддичу получил именно от него, - ничего больше не говоря, Гарри развернулся и отправился в гостиную Слизерина. Драко заметил, в каком настроении он был и последовал за ним в комнаты, чтобы спросить что случилось.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.