Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Роберт Лоуренс Стайн 4 страница



От такого быстрого бега я даже запыхался. Войдя в столовую, я тут же направился к столику воспитателей. Ларри даже не заметил, как я подошел. Он был занят беседой со своим соседом по столу, толстым парнем с длинными светлыми волосами.

— Ларри... — выдохнул я. — Майка нет. И вещей его нет.

Ларри даже не повернулся ко мне. Он продолжал разговаривать со своим товарищем, как будто меня вообще там не было.

Я схватил его за плечо.

— Ларри, послушай! — крикнул я ему в ухо. — Майка нет!

Ларри с раздражением поднял глаза.

— Сядь на место, Билли, — рявкнул он. — Этот стол только для воспитателей.

— Но как же Майк? — Я так разволновался, что даже голос у меня стал каким-то высоким II гонким. Совершенно не похожим на мой нормальный голос. — Его нет, и вещей его нет. Что с ним случилось? С ним все в порядке?

— Откуда я знаю, — недовольно проговорил Ларри.

— Он что, уехал домой? — Я твердо решил, что не отстану от Ларри, пока не добьюсь вразумительного ответа.

— Может быть. — Ларри пожал плечами и опустил глаза. — Ты что-то пролил себе на шорты.

У меня так сильно колотилось сердце, что я явственно слышал шум крови в висках.

— Ты правда не знаешь, что с Майком? — спросил я, хотя уже понял, что от Ларри я все; равно ничего не добьюсь.

Он покачал головой.

— Но я уверен, что с ним все в порядке. — Ларри опять повернулся к своему жирному приятелю.

— Может быть, он купаться пошел, — пошутил тот.

Ларри хохотнул. Другие воспитатели тоже посмеивались.

Лично я ничего смешного в этом не нахо­дил. Наоборот. Мне было как-то не по себе. И даже немножечко страшновато.

Я не знал, что и думать. В голову лезли самые мрачные мысли. Впечатление было такое, что воспитателям вообще наплевать на то, что происходит с нами.

Я понуро вернулся к своему столу. На десерт давали шоколадный пудинг. Вообще-то я очень люблю шоколадный пудинг, но сейчас у меня напрочь пропал аппетит.

Я рассказал Джек», Колину и Роджеру о том, что вещей Майка нет на месте и что Ларри делает вид, будто он ничего не знает. Ребята выслушали меня, но на них мой рассказ не произвел ни малейшего впечатления. Они даже ни капельки не встревожились.

— Наверное, дядя Эл отправил его домой. Из-за руки, — пробурчал Колин с набитым-j ртом, наворачивая пудинг. — Она так распухла, что жуть.

— Но почему тогда Ларри ничего мне не сказал? — Мне опять стало плохо. В животе обра­зовалась какая-то тяжесть, словно на ужин я объелся камней. — Почему он сказал, что ничего не знает?

— Если с кем-то из детей случаются неприятности, воспитатели не любят об этом говорить, — авторитетно заявил Джей, постукивая ножкой по своему пудингу. — Чтобы другие детишки не волновались и им ночью не снились кошмары. — Он зачерпнул пудинг ложкой, потом наклонил ее и запулил кусок пудинга прямо Роджеру в лоб.

— Джей... ты, урод! — завопил Роджер, тоже зачерпнул пудинг и нанес ответный удар. По белой майке Джея растеклось большое корич­невое пятно.

Остальные ребята за нашим столом оценили прикол, и началась затяжная «пудинговая война».

Про Майка мы больше не говорили.

Всем стало не до того.

После ужина мы отправились на костровую поляну. Дядя Эл произнес небольшую речь о прелестях ночевки в палаточном городке. Он обещал нам незабываемые впечатления.

— Только не шумите, чтобы не привлекать медведей, — пошутил он под конец.

Ничего себе шуточки.

Потом он собрал воспитателей, и они все вместе стали разучивать с нами слова лагерных песен. Дядя Эл заставлял нас петь каждую по сто раз, пока мы не запомним слова.

Я ненавижу петь хором. Я вообще не люблю петь. Не понимаю, чего в этом такого приколь­ного. Но вот Джей с Роджером веселились от души. Они горланили песни, заменяя нормальные слова всякой тупой дребеденью. Дурной пример заразителен. Вскоре почти все ребята начали коверкать слова. Причем каждый стремился выкрикнуть свою версию так, чтобы все ее слышали. В общем, пение закончилось массовым ором.

Когда костер догорел, воспитатели повели нас в палаточный городок. Было довольно прохладно. В темнеющем небе уже зажигались бледные звезды.

Я помог Колину идти. Он чувствовал легкую слабость. И в глазах у него по-прежнему все двоилось.

Джей и Роджер шли в паре шагов впереди. Они пихали друг друга плечами и раскачивались из стороны в сторону: то вправо, то влево.

Неожиданно Джей обернулся к нам с Коли-ном.

— Сегодня, — заговорщически прошептал он. — Сегодня ночью.

— Чего сегодня? — не понял я.

— Тс-с. — Он поднес палец к губам. — Когда все заснут, мы с Роджером пойдем и проверим, что это за Запретный дом. — Он посмотрел на Колина. — Ты с нами?

Колин уныло покачал головой:

— Нет, Джей. Я, наверное, не смогу.

Джей подошел к нам почти вплотную и внимательно посмотрел на меня:

— А ты, Билли? Пойдешь?

— Я... я лучше останусь с Колином, — пробормотал я.

Я слышал, как Роджер что-то пробурчал себе под нос. Что-то насчет того, что я просто трусишка. Джей выглядел разочарованным.

— Потом будешь жалеть, что пропустил самое интересное, — сказал он.

— Да ладно. Я что-то устал. И вообще спать хочу. — Я сказал правду. Сегодня был такой долгий день. У меня все болело. Все. Даже волосы на голове.

Джей вернулся к Роджеру, и всю дорогу до палаточного городка они о чем-то шептались. Должно быть, обговаривали детали предстоявшей ночной вылазки.

Я оглянулся и посмотрел на Запретный дом на холме. В бледном свете луны он действительно выглядел жутковато. Я вдруг поймал себя на том, что прислушиваюсь: не раздастся ли тот страшный вой, который так напугал меня вчера вечером. Но сегодня все было тихо. И даже как-то уж слишком тихо. Тишина просто давила.

Палаточный городок располагался в дальней части лагеря, за жилыми коттеджами. Я забрался в нашу палатку и улегся поверх спального мешка. Лежать было жестко и неудобно. Я понятия не имел, как вообще можно заснуть в таких жутких условиях. Я уже «предвкушал», какая это будет замечательная ночка. Действительно незабываемая.

Джей и Колин чего-то возились со своими спальными мешками у дальней стенки палатки.

— Как-то непривычно без Майка, — сказал я, и у меня по спине вдруг пробежал холодок.

— Зато теперь в шкафу будет больше места, — беспечно отозвался Джей. Он уселся по-турецки на своем спальном мешке и пристально уставился в темноту за откидным входом палатки, который мы не завязали, а только прикрыли, так что осталась большая щель.

Ларри куда-то делся, хотя должен был прийти к нам. Колин прилег на спальник и лежал молча. Он себя чувствовал неважно.

Я перевернулся на спину и вытянул ног стараясь устроиться поудобнее. Ужасно хотелось спать. Но я уже понял, что все равно не усну, пока Джей и Роджер не вернутся после прогулки в Запретный дом.

Время тянулось так медленно, что казалось, оно вообще остановилось. Снаружи было прохладно, но в палатке было душно и сыро.

Я лежал и смотрел вверх. На лоб мне села какая-то мошка. Я прихлопнул ее рукой.

Джей и Колин о чем-то шептались, но я разбирал слов. Колин что-то сказал, Джей нервно хохотнул...

Наверное, я задремал. А потом меня разбудил возбужденный шепот. Спросонья я даже не сразу сообразил, что происходит и где и вообще нахожусь. Но потом до меня дошло, что я лежу в палатке, а шепот доносится снаружи.

Я приподнял голову и увидел, что к нам в палатку заглянул Роджер. Сон как рукой сняло. Я резко сел и огляделся.

— Пожелай нам удачи, — прошептал Джей.

— Удачи, ребята, — шепнул я в ответ голосом, хриплым со сна.

Джей быстро выбрался из палатки. Когда он откинул полог, я увидел квадрат темно-бордового неба, подсвеченного бледным светом луны. Потом полог опустился, и в палатке опять воцарилась темень.

Я поежился.

— Может, вернемся в коттедж, — предложил я Колину. — А то я что-то замерз. Да и спать жестко, как будто лежишь на камнях.

Колин со мной согласился. Мы тихо выбрались из палатки и направились к своему коттеджу. Все-таки я люблю спать в тепле и на мягком. Все эти походные штучки не для меня. Когда мы с Колином вошли к себе в комнату, мы, не сговариваясь, бросились к окну —- думали, может, увидим на улице Джея с Роджером.

— Они обязательно попадутся, — прошептал я. — Почему-то я в этом уверен.

— Ничего не попадутся, — возразил Колин. — Только ни шиша они там не найдут интересного. Ничего там нет. Это самый обыкновенный дом.

Я едва ли не по пояс высунулся в окно и услышал, как где-то в темноте хихикают Джей и Роджер. В лагере было на удивление тихо, В тишине я явственно различал приглушенные голоса ребят и звук их шагов по высокой траве. И хотя я убедился, что с ними вроде бы все в порядке, мне почему-то не нравилась эта глухая, зловещая тишина.

— Лучше им замолчать, — сказал Колин, забираясь на подоконник. Он сел, прислонившись спиной к боковой раме. — А то их слышно за сто километров.

— Наверное, они уже поднялись на холм, — прошептал я, еще дальше высовываясь в окно в надежде все-таки разглядеть в темноте ребят. Но я по-прежнему их не видел.

Колин открыл было рот, чтобы ответить, но тут из темноты вырвался истошный крик.

Крик, исполненный ужаса.

Он как будто вонзился в застывшую тишину и расколол ее надвое.

Я испуганно вскрикнул и отпрянул от окна.

— Это кто кричал? Джей и Роджер? — У Колина дрожал голос.

На улице снова раздался крик. И на этот раз он был еще ужаснее.

Его эхо еще не успело затихнуть, как вдруг послышался страшный звериный рык. Яростный и злорадный. И громкий, как громовой раскат.

Потом стало тихо.

А затем в тишине разнесся пронзительный вопль:

— Помогите! Пожалуйста! Кто-нибудь! Помогите!

Я узнал голос Роджера.

У меня все внутри оборвалось. Сердце так бешено колотилось, что казалось, оно сейчас выскочит из груди. Я подбежал к двери и рывком распахнул ее. Будь у меня время спокойно подумать, я бы ни за что на свете не вышел на улицу. Но эти жуткие вопли все еще стояли у меня в ушах, и я просто не соображал, что делаю. Я выбежал из коттеджа на мокрую от росы траву. Я был босиком, и ноги мгновенно замерзли. Но мне уже было не до того.

— Джей... где ты? — Я услышал собственный крик, словно откуда-то издалека. Я сам не узнал свой голос, такой пронзительный и высокий. Буквально звенящий от страха.

И тут я увидел, что прямо на меня несется из темноты какая-то фигура. Человек бежал что есть. мочи, согнувшись едва ли не пополам и вытянув руки вперед. Я даже не сразу понял, что это Джей.

— Джей! — закричал я, бросаясь ему навстречу. — Что там случилось?! Что?!

Он налетел на меня и едва не сбил с ног. Я заметил, что он весь белый от ужаса. Он смотрел прямо на меня своими широко распахнутыми глазами — смотрел и как будто не видел. Мне показалось, что волосы у него на голове стоят дыбом.

— Оно... оно схватило Роджера, — выдохнул Джей.

Он никак не мог отдышаться. Ни отдышаться, ни разогнуться.

— Кто? — спросил я.

— Кто «оно»? — подхватил Колин. Я и не заметил, как он вышел из коттеджа.

— Я не знаю. — Джей крепко зажмурил глаза. — Оно... оно схватило Роджера и разодрало его на куски.

Джей издал странный звук: то ли всхлип, то ли приглушенное рыдание. Его била дрожь. Он так и стоял, зажмурившись, а потом резко открыл глаза и в ужасе оглянулся через плечо.

— Вон оно! — завопил он дурным голосом. Оно за нами пришло! Сюда!

 

Глаза у Джея закатились, колени вдруг пошатнулись, и он начал падать.

Я вовремя подхватил его, не давая упасть, И потащил в коттедж. Колин вошел следом и захлопнул дверь.

Внутри Джей быстро пришел в себя. Мы все замерли, напряженно прислушиваясь. Я продолжал держать Джея за плечи, опасаясь, что он все-таки упадет. Ему явно было нехорошо. Он был белый как мел. И дышал тяжело, с надрывом. Как будто ему не хватало воздуха.

Мы напряженно прислушивались.

Тишина.

Казалось, что даже воздух снаружи застыл.

Ничего.

Никакого движения. Ни звука шагов.

Только испуганные всхлипы Джея и шум крови у меня в ушах.

А потом снаружи раздался вой. Далеко-далеко. Поначалу едва различимый, он становился все громче и громче. И он приближался, подхваченный ветром. У меня внутри все оборвалось. Меня прошиб пот. Я даже вскрикнул с испугу.

— Это Саблезуб!

— Не подпускайте его ко мне! — пронзительно завопил Джей и забился в истерике, пряча лицо в ладонях. Я не смог его удержать, и он упал на колени на пол. — Не подпускайте его ко мне!

Я повернулся к Колину, который вжимался в стену в самом дальнем углу от окна.

— Надо найти Ларри, — выдавил я. Говорить было трудно, в горле першило от страха. Надо позвать на помощь. Хоть кого-нибудь,

— Но как? — Голос у Колина дрожал.

— Не подпускайте его ко мне! — повторил Джей, съежившись на полу.

— Ему до нас не добраться. — Я очень старался, чтобы мой голос звучал уверенно. — Пока мы в коттедже, мы в безопасности. Он сюда не войдет.

— Но оно... он схватил Роджера и... — Джей не сумел договорить. Его била дрожь.

При мысли о Роджере мне самому стало плохо.

Неужели это правда? Неужели Роджера действительно сцапало какое-то таинственное чудовище? И разорвало на куски?

Да нет, так не бывает.

Но ведь я слышал крики, доносившиеся с холма. Такие ужасные вопли, от которых кровь стыла в жилах.

И Колин тоже слышал. А что остальные, хотелось бы знать. Кто-нибудь еще, кроме нас, слышал вопли Роджера? Кто-нибудь из pe6ят или воспитателей? Не может быть, чтобы больше никто их не слышал. Они должны бы перебудить весь лагерь.

Я подошел к окну и снова прислушался.

Тишина. Только листья деревьев шелестели под ветром.

Никаких голосов. Никаких встревоженных криков.

Вообще ничего.

И повернулся к ребятам. Колин как раз поднял Джея с пола и помог ему дойти до кровати.

— А где может быть Ларри? — растерянно спросил Колин. Сейчас он был без очков, и я видел его глаза. И в глазах у него читался неподдельный страх.

— Меня больше волнует, где все, — сказал я. Мне было не по себе. Я принялся тупо ходить взад-вперед по комнате, чтобы только не стоять на месте. — Там вообще тишина. Ни звука.

И заметил, что глаза Джея широко распахнулись от ужаса. Он смотрел на окно и хватал ртом воздух, словно рыба, которую вытащили из воды.

— Эта гадина... — выдавил он с дрожью в го­лосе. — Которая Роджера сцапала. Вот она. Там, за окном.

Мы все в ужасе уставились на окно.

Я подумал, что это чудовище — Саблезуб — уже ломится к нам в окно.

Но никакого чудовища я не увидел.

Только темное небо и бледные звезды, мерцающие в черноте.

Где-то среди деревьев громко заверещали цикады.

И больше не было ни звука.

Джей, бедняга, так перепугался, что ему стали мерещиться всякие страсти.

Нам с Колином все-таки удалось немного его успокоить. Мы помогли ему снять кроссовки и уложили на нижнюю койку. И укрыли тремя одеялами, потому что он весь дрожал

Мы с Колином понимали, что надо бежать за помощью.

Но нам было страшно выйти на улицу.

В ту ночь никто из нас так и не заснул.

Мы просидели до утра, но Ларри так и появился.

Все это время мы напряженно прислушивались, но на улице было тихо. Только цикады трещали в высокой траве и деревья шумели на ветру.

Наверное, под утро я все-таки задремал. Я не помню, как заснул. Но зато помню, что мне снился пожар. И какие-то люди, которые пытались спастись из огня. Меня разбудил Колин. Он тряс меня за плечо:

— Пойдем на завтрак. Быстрее, а то мы уже опаздываем.

Я с трудом сел на постели. Голова была какая-то дурная. Я никак не мог проснуться.

— А где Ларри? — спросил я.

— Так и не появился. — Колин указал глазами на неразобранную постель воспитателя.

— Надо найти его и рассказать, что случилось! — Джей бросился к выходу, даже не завязав шнурки на кроссовках.

Мы с. Колином поспешили за ним. Я еще до конца не проснулся и мало что соображал. На улице было пасмурно и прохладно. Небо было затянуто мрачными тучами.

На середине холма мы все трое остановились, как по команде, и уставились на Запретный дом и на участок вокруг.

Я даже не знаю, что я ожидал увидеть.

Во всяком случае, Роджера там не было.

Я не заметил вообще ничего подозрительного. Никаких следов борьбы. Высокая трава нигде не была затоптана или хотя бы примята.

— Странно все это, — пробормотал Джей, тряхнув головой. — Просто жуть.

Он застыл на месте как вкопанный. Я тихонечко потянул его за руку, и мы пошли дальше. К главному корпусу.

В столовой, как всегда, было шумно. Ребята смеялись и громко переговаривались. Совершенно нормальная обстановка. Если с Роджером действительно что-то случилось, то похоже, никто об этом еще не знал.

Нас с Колином окликнули знакомые ребята. Но нам сейчас было не до них. Мы лихорадочно шарили глазами по рядам столов. Но Роджера не было.

Не было.

У меня внутри все оборвалось. В животе образовалась противная тяжесть. Мы с Джеем и Колином переглянулись и направились прямо к столу воспитателей.

Когда мы подошли, Ларри лениво оторвался от своей громадной тарелки с яичницей с ветчиной.

— Что с Роджером?

— С ним все в порядке?

— Где ты был вчера ночью?

— На нас с Роджером кто-то набросился.

— Мы хотели тебя разыскать, но боялись выйти на улицу.

Мы все трое заговорили одновременно.

Ларри ошарашенно уставился на нас и поднял обе руки, призывая к молчанию.

— Так, ребята, — сказал он нам. — Остановитесь на пару секунд. Вы о чем вообще говорите? Только, пожалуйста, не все сразу.

— Мы про Роджера говорим! — Голос у Джея сорвался на крик, и лицо у него покраснело. Это чудовище... вроде бы зверь какой-то... на него набросился. И схватил. И... и...

Ларри растерянно переглянулся с другими воспитателями. Судя по всему, они тоже ничего не понимали.

— Зверь? Какой зверь?

— Я не знаю, какой зверь! — заорал Джей. — Он схватил Роджера. Он напал на нас и сцапал Роджера...

Ларри уставился на него, как на придурочного.

— Кто на кого нападал? Никто ни на кого не нападал. По-моему, ты перегрелся на солнце, Джей. — Он повернулся к своему соседу по столу, низенькому толстяку по имени Дерек. — Ты что-нибудь слышал такое?

Дерек молча покачал головой.

— Роджер, кажется, из твоей группы? — спросил его Ларри.

Дерек опять покачал головой:

— Нет. Он из другой.

— Но Роджер... — начал было Джей.

Но Ларри не дал ему договорить:

— Нам никто не докладывал, что на кого-то напали. Если бы что-то случилось с кем-нибудь из ребят... медведь, скажем, набросился или что... мы бы об этом знали.

— И мы бы слышали шум, — вставил Дерек. — Ну, крики там или возню.

— Я слышал крики, — сказал я.

— И я тоже слышал, — быстро добавил Колин. — А потом Джей прибежал. Весь перепуганный. Он звал на помощь.

— А почему тогда, кроме вас, никто ничего не слышал? — Ларри подозрительно покосился на Джея. — Когда это было? И где?

Джей покраснел, как помидор.

— После отбоя, — неохотно признался он. — Мы с Роджером пошли к Запретному дому и…

— А ты уверен, что это был не медведь? — перебил его Дерек. — А то вчера вечером у реки видели двух медведей.

— Это был не медведь. Это было чудовище! — с жаром выпалил Джей.

— Кажется, вам запрещается после отбоя гулять по лагерю, — сказал Ларри.

— Почему ты меня не слушаешь? — взвился Джей. — На Роджера кто-то набросился. Такой огромный лохматый зверь...

— Мы ничего не слышали, — спокойно проговорил Дерек, в упор глядя на Ларри.

— Да, — подтвердил тот. — Все воспитатели были здесь, в главном корпусе. И мы не слышали никаких криков.

— Но, Ларри... Надо хотя бы пойти и проверить. — Я тоже уже кричал. У меня в голове не укладывалось, что воспитатели могут быть так спокойны, когда в лагере пропал ребенок. — Джей ничего не выдумывает. С Роджером действительно что-то случилось!

— Ладно, ладно. — Ларри поднял руки вверх, как будто сдаваясь под нашим натиском. — Я поговорю с дядей Элом, хорошо?

— Только быстрее, пожалуйста, — протянул Джей.

— Я с ним поговорю после завтрака. — Ларри уткнулся в свою тарелку с яичницей. — У вас утром плавание, кажется? Я приду к вам на речку и передам наш разговор с дядей Элом.

— Но, Ларри... — начал было Джей.

— Я поговорю с дядей Элом, — перебил его Ларри. — Дядя Эл разберется. Если вчера ночью что-то случилось, мы будем знать. — Он подцепил на вилку кусок ветчины и отправил его в рот. — Но лично я думаю, что вам всем приснился кошмар. Или что-то вас напугало, и вам стали мерещиться всякие страсти. — Он с подозрением покосился на Джея. — Но я поговорю с дядей Элом и все вам передам.

— Ничего нам не приснилось и не померещилось! — Джей снова сорвался на крик.

Ларри повернулся к нему спиной и принялся невозмутимо поглощать яичницу. Джей буквально взбесился.

— Неужели тебе все равно? — орал он. — Ты же наш воспитатель. А тебе все равно. Что бы с нами ни происходило... А если мы все тут умрем, тебе тоже будет плевать?

Я заметил, что многие из ребят прекратили есть, и теперь с любопытством поглядывают и нашу сторону. Я оттащил Джея от стола воспитателей и попытался уговорить его сесть на место и спокойно поесть. Но он не желал успокаиваться. Он сказал, что не сядет, пока еще раз не обойдет столовую.

— Я знаю, что Роджера здесь нет. И не может быть, — проговорил он совершенно невпопад.

Я так и не понял, зачем тогда обходить столовую, раз уж Роджера все равно здесь нет.

Но мы тем не менее прошлись вдоль всех столов.

Роджера действительно не было.

 

Когда мы пришли к реке, тучи на небе елка разошлись и показалось солнышко. Однако по-прежнему было прохладно. Густые кусты на речном берегу влажно поблескивали в ярком солнечном свете.

Я швырнул полотенце под куст и пошел к воде.

— Наверное, холодная, — сказал я Колину, который встал рядом со мной и принялся поправлять завязки у себя на плавках.

— Меня вообще не прикалывает купаться, хмуро отозвался он. — Я бы лучше вернулся в коттедж и поспал.

С головой у него было все в порядке. В том смысле, что она не болела и в глазах у него больше не двоилось. Он просто устал, потому что всю ночь не спал.

Кое-кто из ребят уже зашел в воду. Они вопили, что вода ледяная, брызгались друг друга и подталкивали друг друга вперед.

— А где Ларри?

Это Джей выбрался из кустов и подошел к нам. Вид у него был взъерошенный: волосы торчат во все стороны, глаза красные и воет ленные. Взгляд какой-то безумный.

— Где Ларри? Он обещал, что придет. — Джей огляделся по сторонам.

— Да вот он я. Вот он, — раздался у нас за спиной зычный голос. Мы испуганно обернулись и увидели Ларри, который стоял с той стороны кустов. На нем были зеленые плавки-шорты с эмблемой лагеря.

— Ну чего? — тут же набросился на него Джей. — Что сказал дядя Эл? Про Роджера?

Ларри пристально посмотрел на Джея.

— Мы с дядей Элом обшарили все вокруг Запретного дома. — Он говорил очень серьезно, глядя Джею прямо в глаза. — И не нашли никаких следов. Там никто ни на кого не нападал. Как я тебе и говорил.

— Но этот зверь... это чудовище... оно же схватило Роджера, — завопил Джей. — И разодрало его на куски. Я это видел. Своими глазами!

Ларри покачал головой.

— В этом-то все и дело, — тихо проговорил он. — Мы с дядей Элом проверили все записи. В этом году у нас в лагере не было мальчика по имени Роджер. Мы всё проверили. Очень внимательно. В лагере нет никого с таким именем. Нет и не было.

 

У Джея челюсть отвисла. Он так обалдел, что не мог выдавить из себя ни слова — только какие-то хриплые восклицания.

Да и мы с Колином были не лучше.

Я не поверил своим ушам.

Такую новость надо было переварить.

Вот мы и переваривали, ошарашенно гляди на Ларри и не зная, что сказать.

— Наверное, это ошибка какая-то, — наконец проговорил Джей. Голос у него заметно дрожал. — Мы всю столовую обошли, Ларри, Но Роджера там не было. Не было.

— И не могло быть, — спокойно отозвался Ларри. — Я же тебе говорю: в этом году у нас в лагере нет никого с именем Роджер.

— Я... я не верю! — воскликнул Джей.

—-Ну что, ребята, поплаваем? — как ни в чем не бывало предложил Ларри, указав глазами на зеленую воду.

— Погоди, Ларри, — насупился я. — А сам ты что думаешь? — Мне было трудно поверить в то, что Ларри ни капельки не переживает. — Как ты думаешь, что произошло вчера ночью?

Ларри пожал плечами.

— Ничего я не думаю. — Он не отрывая смотрел на реку. — Очевидно, вы сговорились и решили надо мной подшутить.

— Ты правда так считаешь? — Джей был на грани истерики. — Думаешь, это все шутка?! Ларри снова пожал плечами.

— Давайте уже пойдем плавать, ребята. Хочется окунуться.

Джей хотел еще что-то сказать, но Ларри уже направлялся к воде. Он зашел в воду по пояс и нырнул. А когда он появился из воды, то был уже далеко от берега.

— Я не хочу плавать, — сердито проговорил Цжей. — Я возвращаюсь в коттедж. — Лицо у него было ярко-красным. Подбородок дрожал. Он готов был расплакаться. Мне хотелось сказать ему что-нибудь ободряющее, но он уже развернулся и побежал прочь.

— Эй, погоди! — Колин бросился следом за ним.

Я остался один. Я тупо стоял и пытался решить, что мне делать. Мне не хотелось бежать за Джеем. Все равно я ничем бы ему не помог.

Я подумал, что, может, действительно стоит поплавать. Я себя чувствовал совершенно разбитым и надеялся, что холодная вода взбодрит меня.

И мне станет немного полегче.

Хотя сейчас, может быть, мне ничего не поможет, мелькнула угрюмая мысль.

Я посмотрел на ребят в реке. Ларри и еще несколько воспитателей собирались устроить заплывы на скорость. Даже отсюда, с берега я слышал, как они спорят о том, какой выбрать стиль: кроль или брасс.

Ребята уже выстроились в одну линию, ожидая сигнала к старту. Им было весело и пpикольно.

И что мне мешало к ним присоединиться? Почему буквально со дня приезда я себя чувствую не в своей тарелке? Почему я все время чего-то боюсь и расстраиваюсь по малейшему поводу? И почему все остальные ребята не замечают, что здесь явно творится что-то не то?

Я тряхнул головой.

Зачем размышлять над вопросами, на которые я все равно не найду ответа.

Пойду поплаваю, решил я.

И шагнул к воде.

Но тут кто-то грубо схватил меня сзади.

Кто-то, кто притаился в кустах.

Я хотел было возмутиться.

Но тот, кто схватил меня, быстро зажал мне рот.

Я дернулся, чтобы вырваться. Но меня застали врасплох.

Я почувствовал, как меня тянут назад. Я потерял равновесие и повалился спиной прямо вкусты.

Что за шуточки? Что происходит?

Я снова дернулся, и неожиданно меня отпустили.

Я не успел сориентироваться и все-таки Грохнулся на землю. Хорошо, что там были листья. Я быстро вскочил и повернулся к тому, кто меня опрокинул.

— Дани?! — удивленно воскликнул я.

— Тс-с. — Она запрыгнула на меня, как кошка, и снова зажала мне рот рукой. — Сядь, — прошептала она. — Чтобы тебя не увидели.

Я послушно присел на корточки. Она отпустила меня и устроилась рядом. Она была и синем цельном купальнике. Причем мокром. И волосы у нее тоже были мокрыми.

— Дани, что ты здесь делаешь? — прошептал я, опускаясь на колени. Сидеть на корточках было неудобно.

Но прежде чем Дани успела ответить, у нее за спиной зашуршали кусты, и к нам подобралась Дори, подруга Дани. Она тоже была в одном купальнике. И он тоже был мокрым.

— Мы переплыли реку. Сегодня рано утром, — прошептала Дори, нервно накручивая на палец прядь своих рыжих кудряшек. И засели в кустах. Дожидались тебя.

— Но это же запрещено, — растерянно пробормотал я. — Если вас поймают...

— Нам надо с тобой поговорить, — перебила меня Дани. Она на секундочку приподнялась, быстро огляделась по сторонам и снова нырнула в кусты.

— И мы решили рискнуть, — добавила Дори.

— А что случилось? — встревожился я.

— Наш лагерь... это кошмар, — прошептала Дори.

— Мы его называем «Лагерь кошмаров», а не «У каштанов», — сказала Дани. — Там что-то жуткое творится.

— Что? — тут же насторожился я. До нас доносились крики ребят и плеск воды. Соревнования начались. — Что там у вас происходит?

— Что-то страшное, — очень серьезно проговорила Дори.

— Девочки пропадают, — пояснила Дани. — Просто исчезают, и все. С концами.

— И никому нет до этого дела. — Голос у Дори дрожал.

— Ничего себе! — выдохнул я. — У нас тоже самое происходит. — Я тяжело сглотнул. — Помните Майка?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.