Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Chapter 18.2



Когда Луи проснулся следующим утром, то он понял, что отдал свою девственность прошлой ночью Гарри. Шатен просто не мог принять тот факт, что больше не был девственником, и уж тем более не мог принять то, что потерял девственность с парнем.
С парнем, в которого влюблен.

А потом он понял, что должен порвать с Элеонор сегодня. И его родители возможно узнают об этом тоже сегодня.

- Ты в порядке? - пробормотал Гарри в его волосы, потирая его руку.
- Мхм, а что?
- Твое сердце так быстро бьется, так что ты нервничаешь.
- О, да, - сказал Луи и сел на кровать, потянувшись. Потом он посмотрел на Гарри, который смотрел на него с улыбкой на лице.
- Я поговорю с Элеонор сегодня. После завтрака. Я просто... Я не знаю.
- Ты боишься, что скажут твои родители, да?

Луи кивнул, и Гарри провел рукой по его спине.

- Все будет хорошо, да?

Луи пожал плечами, затем поднялся с кровати и пошел в ванную. Это должен быть долгий и очень трудный день. Он молчал за завтраком, даже не встречаясь взглядом с Элеонор, которая рассказывала ему о том, что она купила в магазинах. Он хотел бы, чтобы Гарри был за столом.

Конечно, он не собирался говорить с ней об этом за столом. Это было бы отвратительно с его стороны, потому что все бы наблюдали за ними.

- Эй, Элеонор, мы можем поговорить после завтрака?
- Конечно? Все нормально? - спросила она, и Луи даже не взглянул на нее.

О, Боже

Когда они, наконец, закончили завтракать, она извинилась и вышла из-за стола, прежде чем они вышли из ресторана.

- Почему ты хромаешь?

Луи закусил губу.

- Вывихнул лодыжку, ничего страшного.

И задницу.

- Так о чем ты хотел поговорить? - спросила она, когда они сели на диван в холле.

Луи огляделся, чтобы убедиться, что на них никто не смотрел, потому что, возможно, это будет трудно. Он возился с пальцами, когда говорил.

- Я- Боже. Я имею в виду, я не Бог, это не то, что я... Имел в виду.

Элеонор нахмурилась, не понимая, к чему клонит Луи.

К черту

Я скажу это

- Я думаю, мы должны расстаться.

Ее глаза расширились, и ее брови поднялись очень высоко.

- Мы должны расстаться? Это что, первоапрельская шутка? - спросила она, полностью пораженная словами Луи.
- Да, нам нужно расстаться.
- Почему?

Ладно, она повысила на него голос, это было не очень хорошо.

- Потому что наши отношения больше для бизнеса, чем удовольствия.
- О, продолжай! - воскликнула она и встала, подперев рукой бедро. Луи тоже встал, чтобы не чувствовать себя странно.
- Я думаю, это будет нечестно, если я женюсь на тебе, хотя на, самом деле, даже не буду любить тебя.
- Ты не знаешь о чем говоришь! Тебе нужно пользоваться моментом и-
- Элеонор, если ты не хочешь, чтобы мы расставались, я порву с тобой. Я не могу больше этого делать. Быть с тобой, будто работать, и это не то, что я хочу от отношений. Ты найдешь кого-то еще, кто будет относиться к тебе лучше, чем я, и вы будете счастливы.
- Ты сошел с ума, Луи! - закричала она и толкнула его в грудь, заставляя почти упасть.
- Это то что есть.
- Ты заблуждаешься!
- Элеон-
- Я думаю, ты прав. Я найду кого-то еще, кто будет относиться ко мне лучше, чем ты, но я не думаю, что ты найдешь девушку, которая примет тебя так, как я. Ты плаксивый и жадный, не говоря уже о твоем весе. Так что удачи найти кого-то еще! - прокричала она, прежде чем повернулась и ушла с поднятой головой.

Я не думаю, что найду девушку, которая примет меня таким, какой я есть

Но я нашел Гарри.

Он грустно улыбнулся и пошел обратно в ресторан. Ее не было там, когда он сел за стол рядом с Лиамом, который заканчивал есть.

- Я расстался с Элеонор, - сказал он, когда Лиам и Барбара посмотрели на него с удивлением.
- Сейчас? - спросила она.
- Да.
- И как она отреагировала?
- Не очень хорошо, но я рад, что сделал это.
- Что скажут твои родители? - спросил Лиам, вытирая руки.
- Я не знаю. Но они не смогут сказать что-то такое, что заставит меня передумать. Они же не могут заставить меня встречаться с ней?
- Я так не думаю.

После завтрака они решили сходить по магазинам с тремя парнями, Джейд и Перри. Барбара пыталась поговорить с Элеонор, но та сказала, что не в настроении для покупок или встречи с Луи, поэтому она осталась в отеле.

Луи действительно не возражал, потому что это означало, что он мог быть более открытым с Гарри.

- Я расстался с Элеонор, - было первым что Луи сказал Гарри, когда они встретились. Они стояли в торговом центре, и все смотрели на них, но он пытался быть более скрытным.

Гарри посмотрел на него с удивлением.

- И что она сказала?
- Что я заблуждаюсь. И что я никогда не найду девушку, которая примет меня так, как она приняла.

Гарри фыркнул и покачал головой.

- Никто и вправду не примет тебя так, как она. Никто не будет указывать на недостатки так, как она.
- Я знаю. Она сказала, что я толстый, жадный и чертова истеричка.
- Чертова истеричка, - повторил Гарри с веселым выражением лица.
- Ты думаешь, это смешно? - сказал Луи, скрестив руки, когда они остановились в очереди в Старбакс. Барбара хотела кофе, ну, а Луи никогда не откажется от такой возможности.
- О, нет, детка, я согласен.
- С ней или со мной?
- С обоими.

Луи нахмурился, и Гарри наивно улыбнулся.

- Ты жадный.
- Изчерт возьмивини?
- Помнишь как ты вчера: " Пожалуйста, не останавливайся, пожалуйста, дотронься до м-

Луи закрыл рот рукой и покраснел.

- Вы занимались сексом? - воскликнула Барбара, и Луи хотел провалиться под землю, потому что люди уставились на них.
- Боже мой, мы не будем это обсуждать на публике, - сказал Луи, когда Гарри одновременно с ним сказал " да".
- Так вы теперь встречаетесь? - спросила Джейд.
- Нет, - быстро ответил Луи, прежде чем Гарри на самом деле смог ответить раньше него и разочаровать Луи.

Гарри молчал после этого и даже не смеялся над шутками Найла и Барбары.

- Ты в порядке? - спросил он Гарри, когда они заходили в TopShop.
- Да.

Луи нахмурился, но решил не обращать на это внимание.

Луи заметил, что Гарри был немного странным, когда они вернулись в отель, чтобы сесть в автобус и поехать домой. Он шутил, смеялся и хорошо проводил время, но потом стал очень тихим, и Луи это не нравилось.

- Что случилось с Гарри? - спросил он Найла, после того как отдал ключ от номера Гарри и сказал ему, что скоро придет.

Луи пошел за Найлом и Барбарой в их номер.

- Ты настолько глупый? - начала Барбара, когда они зашли в номер.
- Хм, мне нравится думать, что я умный, на самом деле, - ответил Луи, не зная почему Барбара рассердилась на него.
- Ну, ты либо на самом деле глупый, либо просто не замечаешь.
- О чем ты, черт возьми, говоришь?
- Я говорю, что ты ему абсолютно точно нравишься больше, чем друг, а ты сказал, что вы не встречаетесь, когда Джейд спросила, - сказала Барбара, быстро собирая вещи.
- И что?
- О, Боже! - воскликнула она, и Найл вздохнул.
- Детка, успокойся. Смотри, Томмо. Дело в том, что я никогда не видел Гарри таким счастливым, как сейчас. Я знаю его три года, и я могу сказать тебе, что он был больше счастлив с тобой за эти три месяца, чем за три года с нами. Конечно, ты чертовски ему нравишься, и я знаю, что теб-
- Он любит тебя! - воскликнула Барбара. - И ты занимался с ним сексом!
- Дай мне, блять, закончить! - сказал Найл раздраженно, и Барбара скрестила руки на груди.
- Он скорее всего чувствует себя как дерьмо, потому что ты так быстро ответил.
- Но мы не вместе.
- Тогда сделай что-нибудь, ради Бога!
- Он сказал, что не хочет встречаться, потому что, на самом деле, не знает как.
- Но ты знаешь! У тебя пятилетний опыт!
- Отлично, - добавил Найл. - Он учит тебя сексу, а ты учишь его любви. Вы дополняете друг друга.
- Я поговорю с ним, э-эм... об этом. Я просто- я пойду, да.
- Увидимся! - крикнул Найл ему вслед.

Гарри сидел на кровати в номере, когда Луи зашел в номер.

- Мы должны, эм, уезжать сейчас.
- Ладно.
- Ты в порядке?
- Конечно, - улыбнулся Гарри, и это была искренняя улыбка, так что Луи перестал беспокоиться о том, что он был расстроен раньше.
- Что будешь делать, когда вернешься? - спросил Гарри, когда они шли по коридору.
- Слушать, как родители ругаются, скорее всего.

Гарри покачал головой.

- Тогда увидимся завтра? Напиши мне... если захочешь.

Луи немного расстроился из-за этого, потому что раньше Гарри говорил написать ему без этих " если захочешь".

Поездка обратно в Донкастер была очень неловкой и напряженной, потому что ни Луи, ни Элеонор не говорили, и это означало, что Лиам и Барбара тоже.

Он думал, что потеряет сознание, когда только зашел в дом.

- Луи? - его мама позвала его, и он знал, что что-то сделал, судя по ее тону.
- Да? - спросил он, заходя в комнату. Его родители сидели на диване, телевизор был выключен, и их лица были очень строгими.
- Ты расстался с Элеонор? - спросила она, скрестив руки.
- Да.
- ПОЧЕМУ? - громко спросил его отец, пока что спокойным тоном.
- Я больше не люблю ее.
- ЧТО ЗНАЧИТ ТЫ БОЛЬШЕ НЕ ЛЮБИШЬ ЕЕ? - воскликнул отец и встал с дивана.
- Это значит, чт-
- У тебя запланировано будущее с ней! Во что вы вложили все эти годы? - спросила его мама и тоже встала с дивана.
- Мое будущее! Я найду кого-то еще! - Луи пытался их успокоить, но это было бесполезно. Они были слишком сердиты на него.
- С меня хватит! Мы аннулируем твои кредитные карты и оставляем тебя под домашним арестом до тех пор, пока ты не вернешься к ней! - сказала она и вышла из комнаты, оставив Луи наедине с отцом.

Луи чувствовал, что он вот-вот заплачет.

- О чем ты думаешь, мальчик? У тебя есть хоть одна рациональная кость в твоем теле? - спросил отец, повысив на него голос.

Луи сделал шаг назад, устрашаясь его тона. Он никогда не видел своего отца в таком гневе.

- Почему, Луи?
- Потому что я не люблю ее.
- Как можно разлюбить кого-то!! Это грех! Вы предназначены друг для друга, - воскликнул отец.

О чем ты, черт возьми, говоришь

- Ты мне скажи, - пробормотал Луи, и его отец сразу же схватил его за подбородок, заставляя поднять голову, чтобы смотреть прямо в глаза.
- Что ты только что сказал?
- Ты знаешь, о чем я, пап. Не смей говорить мне, что то, что я совершил, было грехом, когда ты сам-то там с любовницей, - тихо прошипел Луи, чтобы мама не могла его услышать.

Следующее, что он понял, был удар по его щеке, создающий громкий звук пощечины. Щека Луи ужасно покалывала, создавая жжение, и у него появились слезы на глазах, потому что он никогда в своей жизни не получал пощечины.

- Как ты, черт возьми, посмел так говорить со мной? И если ты еще когда-нибудь сделаешь намек на то, что ты думаешь, что знаешь, я позабочусь о том, чтобы ты отправился на первом же поезде в школу-интернат, - угрожал ему отец, и Луи отступил, потирая щеку.

Он ничего не сказал, прежде чем повернулся и выбежал из гостиной, направляясь вверх по лестнице.

Это был худший день в его жизни.

Когда Луи уже было подумал, что его день не может быть хуже, он понял, что может. Ибо его мать кричала на него снизу, оповещая о том, что он под домашним арестом до дальнейшего распоряжения, и его отец еще раз пригрозил отменить все его кредитные карты.

Он лежал на своей кровати и плакал, потому что его родители, честно говоря, были самыми худшими на свете из всех. И как выглядел его отец, он думал об этом? Читал ему лекции о любви в то время, как сам разрушал свою семью.

Так что он особо не думал, когда вытащил спортивную сумку из шкафа и начал беспорядочно складывать в нее одежду. Он также аккуратно сложил в нее школьную форму, потому что завтра был понедельник, и он не мог пропустить школу. Как только он все сложил, он переоделся в пару джинс, поло и бордовый пиджак.

Он делал это. Он убегал из дома.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.