|
|||
Глава семнадцатая
Последние часы капитана Немо. – Воля умирающего. – Подарок на память новым друзьям. – Гроб капитана Немо. – Советы колонистам. – Торжественная минута. – На дне океана. Наступил день, но солнечные лучи не проникали в подземную пещеру. Было время прилива, и море залило наружное отверстие. Впрочем, электрический свет, вырывавшийся из чечевицеобразных иллюминаторов «Наутилуса», не угасал ни на минуту, и зеркальная поверхность воды все так же сверкала вокруг подводного судна. Капитан Немо очень устал и в изнеможении лежал на диване. Колонисты хотели перенести его в Гранитный дворец, но он выразил желание остаться на «Наутилусе», среди своих сокровищ, которых нельзя было купить ни за какие миллионы, и здесь дожидаться неизбежной смерти. Во время глубокого полузабытья, когда капитан Немо лежал с закрытыми глазами почти без сознания, Сайрес Смит и Гедеон Спилет внимательно наблюдали за больным. Капитан Немо умирал, они это видели. Жизнь вскоре должна была покинуть его тело, когда‑ то такое могучее, а теперь лишь представлявшее хрупкую оболочку, которую скоро покинет душа. Инженер и журналист тихо совещались, что им делать. Есть ли какая‑ нибудь возможность помочь умирающему? Нельзя ли если не спасти, то хотя бы продлить его жизнь на несколько дней? Но он сам сказал, что от его болезни нет лекарства, и спокойно ожидал смерти. – Мы не можем ничем помочь ему, – сказал Гедеон Спилет. – Но от какой болезни он умирает? – спросил Пенкроф. – Он просто угасает от истощения сил, – ответил Спилет. – А что, если вынести его отсюда на свежий воздух, на солнце? Может быть, ему станет лучше? – предложил Пенкроф. – Нет, Пенкроф, – возразил инженер, – тут ничем нельзя помочь. Кроме того, капитан Немо ни за что не согласится покинуть свой корабль. Он уже столько лет живет на «Наутилусе» и на «Наутилусе» желает умереть. Капитан Немо, вероятно услышав слова Сайреса Смита, приподнялся и слабым, но внятным голосом сказал: – Вы совершенно правы, сэр. Я должен и хочу умереть здесь. У меня есть к вам одна просьба. Сайрес Смит, а за ним и остальные колонисты подошли к дивану и, приподняв немного капитана Немо, поправили подушки, чтобы умирающему было удобно в полулежачем положении.
Колонисты стали невольными свидетелями того, как капитан Немо прощался со всем, что было для него дорого, что наполняло его жизнь в течение тридцати лет. Медленно обвел он взглядом все сокровища этого зала, залитого электрическим светом, переливавшегося в арабесках потолка. Он смотрел на картины, украшавшие салон и принадлежавшие кисти знаменитых итальянских, фламандских, французских и испанских мастеров. Затем взор его перешел на бронзовые и мраморные статуи, возвышавшиеся на своих пьедесталах, на великолепный орган, стоявший у задней стены, на витрины вокруг стоящего в центре зала большого аквариума, в котором находились прекраснейшие дары подводного царства: морские растения, зоофиты, раковины, бесценный жемчуг… Наконец глаза его остановились на девизе, написанном над дверями этого музея, – девизе «Наутилуса»: «Mobilis in mobili»[26]. Казалось, он хотел в последний раз полюбоваться этими шедеврами искусства и природы, которые радовали его во время долгого пребывания под водой. Сайрес Смит отошел немного в сторону, ни одним словом не нарушая торжественного безмолвия. Он ждал, когда умирающий снова заговорит. Так прошло несколько минут, в течение которых капитан Немо, вероятно, припомнил всю свою жизнь. Наконец он повернулся к колонистам и сказал: – Вы считаете себя обязанными мне, господа?.. – Капитан, каждый из нас охотно пожертвует собой, если этим он отнимет вас у смерти! – Хорошо, – проговорил капитан Немо. – Благодарю вас!.. Обещайте мне, что исполните мою последнюю волю, а я буду вознагражден за все, что сделал для вас. – Мы обещаем исполнить ваше желание, капитан, – торжественным тоном сказал Смит. Этими словами инженер давал клятву за себя и за своих друзей. – Господа, – продолжал капитан, – завтра я умру. Движением руки он остановил Герберта, у которого невольно вырвались слова протеста. – Итак, завтра я умру, и я хочу, чтобы мой «Наутилус» стал моей могилой. Это мой гроб! Все мои друзья погребены на дне океана, и я хочу лежать там же. Колонисты в глубоком молчании слушали эти слова – последнюю волю капитана Немо. – Выслушайте меня внимательно, господа, – продолжал капитан, – «Наутилус», как я уже говорил вам, не может выйти из этой пещеры. Но если он не может покинуть свою тюрьму, то может погрузиться на дно и вместе с собой похоронить в недрах океана и мои бренные останки… Колонисты все так же молча, почтительно склонив головы, слушали умирающего. – Завтра, после моей смерти, мистер Смит, – продолжал говорить капитан Немо, – вы и ваши друзья покинете «Наутилус». Все сокровища, которые здесь хранятся, должны исчезнуть вместе со мной. Один лишь подарок оставит вам на память о себе принц Даккар, печальная история жизни которого вам теперь известна… Там… в этом сундучке… лежат бриллианты на несколько миллионов, большая часть их принадлежала мне еще в то время, когда я был мужем и отцом и считал себя почти счастливым, кроме того, там есть жемчуг, собранный мной и моими умершими товарищами на дне морей. Обладая этим богатством, вы сможете принести немало пользы. В руках таких людей, как вы и ваши товарищи, мистер Смит, деньги, я уверен, не могут быть орудием зла. Слабость заставила капитана Немо замолчать. После короткого отдыха он продолжил говорить: – Завтра вы возьмете этот сундучок, выйдете из салона и закроете за собой дверь. Затем вы подниметесь на платформу «Наутилуса», закроете люк и наглухо завинтите крышку. – Мы сделаем так, как вы говорите, капитан, – ответил Сайрес Смит. – Хорошо. Затем вы сядете в лодку, которая доставила вас сюда. Но прежде чем вы покинете «Наутилус», вы откроете два больших крана, которые находятся на ватерлинии. Вода проникнет в резервуары, «Наутилус» начнет опускаться и ляжет на дно… Сайрес Смит невольно отступил в ужасе, но капитан Немо, понимая, что его испугало, успокоил его: – Не бойтесь. Вы только похороните мертвого! Никто из колонистов не осмелился возразить капитану Немо. Это были его последние распоряжения перед смертью, и им оставалось только повиноваться. – Обещаете мне исполнить мое последнее желание, господа? – спросил капитан Немо. – Обещаем, капитан, – за всех ответил инженер. Капитан Немо знаком поблагодарил их и затем попросил колонистов оставить его одного на несколько часов. Гедеон Спилет предложил остаться возле больного на всякий случай, но умирающий отказался и уверенно прибавил: – Я доживу до завтра, сэр! Колонисты вышли из салона и через библиотеку и столовую прошли на нос «Наутилуса», в машинное отделение, где были установлены электрические машины, которые не только освещали и отапливали подводный корабль, но и приводили в действие все механизмы. «Наутилус» сам по себе был чудом техники, в котором заключалось много других чудес, восхищавших колонистов. Сайрес Смит рассматривал все с неподдельным восторгом. Затем колонисты по трапу поднялись на платформу, которая возвышалась над водой всего на семь‑ восемь футов. Здесь они остановились возле большого чечевицеобразного стекла, похожего на огромный глаз, из которого вырывался сноп света. За стеклом видна была каюта со штурвалом, предназначенная для рулевого, управляющего «Наутилусом» во время его движения под водой; свет от электрического рефлектора освещал путь на значительное расстояние. Сайрес Смит и его друзья сначала ничего не говорили. Все, что они только что видели и слышали, произвело на них сильное впечатление. Их сердца сжимались от боли, когда они думали, что тот, кто столько раз приходил к ним на помощь, их покровитель, с которым они познакомились несколько часов назад, находится при смерти! Принц Даккар всегда будет стоять в ряду тех удивительных личностей, память о которых остается навсегда. – Вот это человек! – сказал наконец Пенкроф. – Мне просто не верится, что можно долгие годы жить на дне океана! А что, если и там, в подводных глубинах, он не нашел того, что искал, того душевного покоя, который так хотел найти! – А ведь этот «Наутилус», – заметил Айртон, – мог бы нам отлично пригодиться… Мы могли бы на нем уехать с острова Линкольна и без труда добраться до какой‑ нибудь обитаемой земли. – Тысяча чертей! – воскликнул Пенкроф. – Я ни за что в свете не соглашусь управлять подводным судном. Плавать по воде – это я понимаю, но плыть под водой – ни за что! – Мне кажется, – заметил Спилет, – что управлять таким судном, как «Наутилус», совсем нетрудно. Вероятно, мы легко и быстро освоились бы с этим. Под водой не страшны ни бури, ни пираты. В нескольких футах от поверхности вода в океане так же спокойна, как на поверхности небольшого озера или пруда. – Может быть, не спорю! – возразил моряк. – Но мне больше по сердцу славный шторм на хорошо оснащенном корабле. Корабли строят для того, чтобы плавать по воде, а не под водой… – Друзья мои, – прервал их инженер, – вы напрасно спорите о преимуществах и недостатках «Наутилуса». «Наутилус» нам не принадлежит, и мы не имеем права им распоряжаться. Впрочем, при любых обстоятельствах мы не можем им воспользоваться. Вы ведь слышали от капитана Немо, что «Наутилус» не может выбраться из этой пещеры, потому что выход для него заперт из‑ за подвижки базальтовой скалы. Кроме того, капитан Немо желает, чтобы «Наутилус» после его смерти пошел ко дну вместе с его останками. Это его последняя воля, и мы обязаны исполнить ее… Побеседовав еще некоторое время на платформе, Сайрес Смит и его товарищи снова спустились внутрь «Наутилуса». Слегка перекусив в столовой, они вернулись в салон. Капитан Немо уже отдохнул, его глаза оживленно блестели, а на бледных губах блуждала легкая улыбка. Колонисты подошли к нему. – Господа, – сказал им капитан Немо, – вы мужественные, благородные и хорошие люди. Все вы безгранично преданы общему делу. Я часто наблюдал за вами… Я вас полюбил от всего сердца!.. Вашу руку, мистер Смит! Сайрес Смит подал ему руку, и он крепко пожал ее. – Отлично! Очень хорошо! – прошептал он. Затем капитан заговорил опять: – Но довольно обо мне! Мне нужно поговорить о вас самих и об острове Линкольна, где вы нашли себе приют… Вы ведь хотите уехать отсюда? – Только для того, чтобы вернуться, капитан, – быстро ответил Пенкроф. – Вернуться?.. Да, это ваше желание, Пенкроф, – сказал капитан Немо, улыбаясь. – Я знаю, вы очень сильно полюбили этот остров. Он преобразился благодаря вашим трудам, и поэтому он по праву принадлежит вам! – Капитан, – сказал Сайрес Смит, – мы намерены присоединить его к Соединенным Штатам и устроить здесь порт для нашего флота, которого так не хватает в этой части Тихого океана. – Вы думаете о своей родине, господа, – проговорил задумчиво капитан, – вы трудитесь для ее успеха, для ее славы. Вы совершенно правы… Родина!.. Туда следует вернуться! Там, у себя на родине, следует умереть!.. А я, я умираю вдали от всего, что я любил! – Может быть, вы хотите еще что‑ нибудь поручить нам? – спросил инженер. – Может быть, вы желаете передать что‑ нибудь своим друзьям в горах Индии? – Нет, мистер Смит, у меня нет больше друзей! Я последний представитель своего рода… И я уже давно умер для тех, кто знал меня… Но будем говорить лучше о вас. Уединение, одиночество – это очень печально, это выше человеческих сил… Я умираю, потому что вообразил, что можно жить в полном одиночестве!.. Вы должны сделать все возможное, чтобы покинуть остров Линкольна и вернуться на родину. Я знаю, что пираты разбили ваше судно… – Мы сейчас строим новый корабль таких размеров, что на нем можно будет добраться до ближайшей обитаемой земли, – сказал Гедеон Спилет. – Но, если рано или поздно нам удастся уехать отсюда, мы все‑ таки вернемся на остров Линкольна. Слишком много воспоминаний связывают нас с этим островом, чтобы мы могли забыть его! – Кроме того, здесь мы узнали капитана Немо, – заметил Сайрес Смит. – И все здесь будет напоминать нам о вас! – прибавил Герберт. – И здесь я буду спать вечным сном, если… – ответил капитан. Он задумался и вместо того, чтобы закончить фразу, сказал: – Мистер Смит, мне нужно переговорить с вами наедине! Уважая желание больного, товарищи инженера удалились в соседнюю комнату. Сайрес Смит оставался наедине с капитаном Немо всего несколько минут, затем он позвал своих друзей, но не сказал им, о чем разговаривал с ним умирающий. Гедеон Спилет внимательно осмотрел больного. Было очевидно, что капитана поддерживало только сильное нервное возбуждение и что скоро он будет не в состоянии бороться с физической слабостью. День прошел спокойно. В состоянии больного не произошло никаких перемен. Колонисты не покидали «Наутилус». Наступила ночь, но в подземной пещере нельзя было заметить, что стемнело. Капитан Немо не страдал, но он медленно угасал. Его благородное бледное лицо, на которое неумолимая смерть уже наложила свою печать, было совершенно спокойно. Порой он почти шепотом произносил отдельные слова и фразы, припоминая различные события своей необыкновенной жизни. Видно было, что жизнь постепенно уходит из его тела, ноги и руки уже начинали холодеть. Раза два он еще говорил с колонистами, и при этом на устах его играла улыбка, которая уже не сходила с его лица до самой смерти. Наконец, вскоре после полуночи, капитан вдруг сильным движением скрестил руки на груди, как бы желая умереть в таком положении. К часу ночи вся его жизнь сосредоточилась в глазах. Глаза в последний раз вспыхнули огнем, который когда‑ то сверкал так ярко, он прошептал: «Бог и родина!.. » – и тихо скончался. Сайрес Смит наклонился и закрыл глаза тому, кто был принцем Даккаром и уже не был больше капитаном Немо! Герберт и Пенкроф плакали. Айртон тоже украдкой смахнул слезу. Наб опустился на колени рядом со Спилетом, застывшим на своем месте как изваяние. Сайрес Смит поднял руку над головой умершего. – Господи, прими душу усопшего раба твоего! – проговорил он взволнованным голосом, а затем, обернувшись к своим товарищам, произнес: – Помолимся за того, кого мы только что лишились!
* * *
Несколько часов спустя колонисты, исполняя обещание, данное капитану Немо, выполнили его последнюю волю. Сайрес Смит и его товарищи покинули «Наутилус», унося с собой подарок, который оставил им на память их благодетель, – сундучок с несметными богатствами. Великолепный салон, залитый ярким электрическим светом, где лежало тело капитана Немо, был заперт на ключ. Люк из толстой листовой стали задвинули и завинтили так, чтобы ни одна капля воды не проникла во внутренние помещения «Наутилуса».
Потом колонисты сели в лодку, пришвартованную к подводному кораблю. Лодку направили к корме. Там, на уровне ватерлинии, виднелись два больших крана; эти краны сообщались с резервуарами, которые обеспечивали погружение «Наутилуса». Краны открыли, резервуары наполнились водой, и «Наутилус», медленно погружаясь, исчез под водой. Некоторое время колонисты еще могли следить за ним. Яркий свет освещал прозрачную воду, но в пещере становилось все темнее. Наконец свет погас, и вскоре «Наутилус», ставший гробом капитана Немо, покоился в глубине океана.
|
|||
|