Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Канун рождества 5 страница



Кейти потребовалась, наверное, минута, чтобы переварить ответ. Это правда?.. Она смотрела на женщину, сидящую напротив. Они были незнакомы, у них не было ничего общего — только мужчина. Ее мужчина. Которого Стефани Берроуз решила у нее отобрать. Но что интересно, чувства Кейти к ней изменились. Стефани была права. Не одна она была во всем виновата. Стефани дала понять Роберту, что доступна, и тот не смог устоять.

— Ты веришь мне? — спросила Стефани.

Кейти кивнула. Ее глаза наполнились слезами.

— Я была не права тогда.

— Не права?

— Да, я тогда совершила ошибку — обвинила его в связи с тобой.

— Да, я это уже поняла. Я только сравнительно недавно узнала об этом. Ты снова сказала ему о своих подозрениях?

— Пока еще нет. На этот раз я хотела сначала поговорить с тобой.

— Возможно, ты хотела расквитаться со мной, — выпалила Стефани.

— Может быть, — согласилась Кейти.

— А когда ты узнала о нас?

— В четверг. Совершенно случайно. Мне нужны были адреса для открыток, и я увидела твое имя в телефонной книжке Роберта и красный флажок рядом. Я решила, что у вас связь, то же самое я подумала и шесть лет назад. Тогда я ошиблась. В этот раз, как выяснилось, я оказалась права. А когда я стала искать доказательства, то быстро их обнаружила и даже подумала, что он специально их мне оставил, чтобы избавить себя от необходимости честно во всем признаться.

— Я знаю, все обстоит совсем не так. Насколько я могу судить, Роберт сделал все возможное, чтобы скрыть от тебя наши отношения, — Стефани не сумела скрыть горечь в голосе.

— Последние несколько дней я пыталась анализировать ситуацию, которая сложилась в нашем браке, и точно всколыхнула всю грязь. Кажется, с того момента, как я обвинила его в измене, у нас все и пошло наперекосяк. Я совершила тогда ошибку, теперь — расплачиваюсь.

— Я же сказала тебе: между нами тогда ничего не было.

— Я верю тебе, — спокойно ответила Кейти. И она действительно верила.

— А почему ты тогда так подумала? — с любопытством спросила Стефани. Она почувствовала непреодолимое желание прикоснуться к руке Кейти, словно они обе перенесли невосполнимую утрату.

— Он всегда был с тобой, всегда говорил о тебе, проводил с тобой почти все свое свободное время. Ты была более молодой, более живой, более симпатичной. А я была просто ревнивой, вот и все. Я подумала: нет ничего удивительного в том, что он спит с тобой.

— Но все было не так! Роберт никогда не делал мне никаких комплиментов, не проявлял никаких чувств — абсолютно. Ты же помнишь, мы тогда работали над одним проектом. Он не мог позволить себе нанять еще одного исследователя, а ты тогда отстранилась от участия в делах компании, чтобы поднять детей. Именно поэтому мы и были вынуждены проводить все время вместе.

— Но я тогда выдвинула обвинение. Роберт, конечно же, все отрицал. Я обозвала его лгуном, сказала, что сомневаюсь в его верности. Ты же знаешь, что когда такие слова сказаны, пути назад уже нет. Это все испортило.

Стефани кивнула.

Они молча пили чай.

— Я много думала об этом в последнее время, — продолжала Кейти. — Я искренне ненавидела тебя. Презирала тебя. Как ты посмела совратить моего мужа? Мне хотелось бы знать, почему ты так поступила — чтобы просто приятно провести время, поиграть, так сказать, или…

— О, только не это! — поспешила возразить Стефани.

— Тогда почему же? Кто дал тебе право влезать в нашу жизнь?

— Ты. Ты дала мне такое право.

Кейти смотрела на нее, ничего не понимая.

— Когда ты отстранилась от него. Перестала им заниматься. Почти полностью выкинула из своей жизни. Тогда я позволила себе заинтересоваться им. Роберт стал свободен.

Кейти хотела было ответить, но Стефани схватила ее за руку.

— А потом я влюбилась в него. — Она попыталась унять дрожь, охватившую ее при этих словах. — И это все изменило.

Кейти почувствовала, как что-то перевернулось у нее внутри. Было так тяжело сидеть здесь и слушать, как эта женщина говорит о любви к ее — ее! — мужу.

— Морин сказала, что она видела вас вместе. Она поняла, что вы любите друг друга. Я много думала об этом. Я спрашивала себя, как это произошло.

Стефани пожала плечами.

— Это просто случилось. Я ничего не планировала.

Кейти продолжала, будто не слыша слов Стефани:

— И я вспомнила, как сама влюбилась в него. Он был такой… очаровательный.

Стефани кивнула.

— И он был нежный, и веселый, и смешил меня. И он был страстный… Такой страстный… по отношению к своей работе. У него были мечты…

— Они все еще у него есть, — прошептала Стефани.

— Да, но он больше мне об этом не говорит.

— А почему? — с неожиданным любопытством спросила Стефани.

— Когда я решила больше не работать в компании, чтобы иметь время для воспитания детей, он, очевидно, подумал, что меня совсем не интересуют его дела. Роберт перестал видеть во мне партнера. Для него я существовала только как мать его детей, домохозяйка. Роберт совсем перестал рассказывать мне о своей работе, спрашивать совета. Я в то время заботилась о двух маленьких детях, и он понятия не имел, как я уставала, как я недосыпала. Я была занята детьми все 24 часа в сутки. К тому времени, как он возвращался домой — а было это очень поздно, — все, чего я хотела, — это спать.

Стефани молча взяла пустые чашки — свою и Кейти — и вернулась на кухню, чтобы налить свежий чай. Это было только вчера… Только вчера Стефани думала о том, что ей хотелось бы иметь ребенка от Роберта. Как изменились бы их отношения? Как он стал бы относиться к ней, если бы этот ребенок родился?

Роберт никогда не рассказывал о своих отношениях с детьми — ни с Бренданом, ни с Терезой. Он, конечно, периодически что-то говорил о них, но Стефани никогда не задумывалась, каким образом их воспитывает Кейти, сколько труда она в это вкладывает. Когда Стефани была вместе с Робертом, они были заняты исключительно друг другом. И на самом деле она никогда не думала о его детях. Что случилось бы с ними, если бы он ушел из семьи? Что они подумали бы — не только о ней самой и Роберте, но и о Кейти тоже?

Стефани вернулась в гостиную с чашками чая в руках.

— Я вижу, ты пользуешься только чашками с блюдцами, — отметила Кейти.

— Роберт предпочитает пить из кружек. Я их терпеть не могу, — произнесла быстро Стефани.

— Знаю, — холодно сказала Кейти. Ей приходилось каждый раз сдерживать себя, слыша, как эта женщина говорит о ее муже. — Кстати, я уже была здесь прошлым вечером. Мне нужно было знать, где ты живешь.

— Это ты — та самая таинственная посетительница с рождественской корзинкой?

— Да, я.

— И что же ты искала?

— Доказательство. И еще мне хотелось увидеть вас вдвоем.

— А когда ты увидела…

— Я вспомнила, как мы были счастливы когда-то. Нам так хорошо было, когда мы держались за руки, касались друг друга, смотрели с нежностью, целовались, занимались любовью.

— Мне очень жаль, что все так случилось, — честно призналась Стефани.

— Все нормально, — горько произнесла Кейти. — Не ты разрушила наш брак. Это сделали мы сами.

— Но ты же не нашла себе любовника… — с кривой усмешкой сказала Стефани.

— А как бы я смогла, с двумя-то детьми? Они отнимали у меня все свободное время. Знаешь, я больше тебя не обвиняю. Если бы Роберт не стал спать с тобой, он делал бы это с другой женщиной.

Стефани, почувствовав боль в сердце, закрыла глаза. Она вспомнила свои собственные опасения, когда думала о новой секретарше Роберта, русской девушке по имени Илона, и о том, как та смотрела на него.

— То есть ты считаешь…

— Я считаю, что если Роберт устал от меня и искал комфорта и понимания, он мог найти это в любом месте. — Кейти не смогла удержаться и добавила: — Ты просто оказалась рядом. Ошибка Роберта заключалась в том, что он предпочел семье работу; моя ошибка — в том, что я позволяла ему это. Однако у меня есть уважительная причина: нам никогда не хватало денег. Но не думай, я вовсе не оправдываю его.

— Знаю. — Интересно, Кейти на самом деле считала, что Роберт был готов вступить в связь с любой, или, если называть вещи своими именами, доступной женщиной?

— Когда я поняла, что ты стала помогать ему в делах компании, то даже нашла оправдание для тебя — ты рядом с ним, только чтобы работать. Мне было неприятно думать, что Роберт может спать с тобой, чтобы получать через тебя заказы.

Стефани открыла было рот, чтобы ответить, но ничего не сказала. Эта горькая мысль не раз приходила ей в голову. Стефани облизнула сухие губы.

— Как бы то ни было, заказов больше не будет. Мой босс отныне не собирается давать работу компании Роберта.

Кейти молча переваривала новость.

— А Роберт знает? — спросила она.

— Да. Я сказала ему вчера вечером.

— Мне бы хотелось, чтобы он сменил работу. Обычный график с девяти до пяти — прекрасный выход из этой ситуации. Он очень много работает, и это одна из причин всего случившегося.

— Я предложила ему то же самое вчера вечером.

— Держу пари, он не был доволен.

Стефани наклонила голову, тень улыбки скользнула по ее губам.

— Он выглядел так, как будто я только что ударила его.

— Я видела на его лице такое выражение, — согласилась Кейти. — Когда я сказала Роберту, что снова хочу вернуться на работу, раз дети выросли.

Стефани ничего не сказала. Ей не хотелось говорить этой женщине, что еще вчера вечером, буквально за несколько секунд до того, как Кейти увидела их поцелуй, они с Робертом говорили о детях.

Последовало долгое неловкое молчание. Что еще можно сказать жене своего любовника или любовнице своего мужа?

— А когда он собирался мне сообщить? — наконец, спросила Кейти.

— После Рождества, — коротко ответила Стефани. Ее начинало тяготить присутствие Кейти в квартире. Ей хотелось, чтобы та побыстрее ушла, ей нужно было подумать.

— А когда он собирается уйти? — задала Кейти следующий вопрос.

— Он сказал, что канун Нового года и сам праздник мы будем встречать уже вместе.

— Это не говорит о том, что он собирался уходить из дома, — заключила Кейти, встав с кресла и подойдя к окну.

— Да, это не совсем то, — согласилась Стефани. — Кейти, я хочу, чтобы ты знала: я вынудила Роберта принять решение о нас в пятницу вечером. Мы встречаемся уже восемнадцать месяцев, и шесть из них для меня были очень серьезными. Не знаю, как для Роберта. Мне надоели неуверенность и ненадежность. Я попросила его выбрать. Мне показалось, что в противном случае он позволил бы всему этому тянуться до бесконечности.

— Ему всегда было очень тяжело принимать решения. И у тебя было полное право требовать выбора. — Кейти отвернулась от окна и взглянула на Стефани; выражение ее лица было непередаваемым. — Ты любишь его, да?

— Да. Люблю. — Стефани не хотелось притворяться сейчас. — А ты?

Кейти снова посмотрела в окно. Она видела Стефани, отраженную в стекле. Кейти думала об этом долго, спрашивала себя снова и снова, и этот вопрос неотступно стоял перед ней: любила ли она Роберта? После всего, что о нем узнала? После его измены и боли последних дней?

— Да. — Коротенькое слово как будто встало между двумя женщинами. — Пришла бы я сюда, если бы не любила его?

У обеих в глазах стояли слезы. Нет, разговор получился не таким, каким должен был быть. Кейти следовало бы кричать, обзывать Стефани разными гадкими словами, а потом уйти. Стефани же должна была смотреть на это и чувствовать себя победительницей. Но сейчас обе женщины испытывали только одно чувство — страх.

Стефани почувствовала, как ей становится плохо. Ее рот словно наполнился ватой. Кейти не может… Этого не может быть… Роберт сказал, что жена его не любит. Но верил ли он сам в это или просто хотел, чтобы Стефани так считала? Она ухватилась за спинку стула, чувствуя, что если не найдет опору, то упадет.

— Так что знай: я все еще его люблю. Несмотря на то, что он сделал. Он мой муж. Отец моих детей. — Кейти отошла от окна. — Ты веришь мне? — прошептала она.

Стефани молча сидела на диване как замороженная, в ужасе от того, что слышит. Она слышала признание в любви. Признание в любви к тому человеку, которого любила сама.

— Он предал меня, предал мою любовь, предал восемнадцать лет брака, предал своих детей, которые боготворят его. Я не хочу удерживать его из злости, как жена Джимми Морана. Если Роберт хочет уйти, если он точно хочет уйти, если он так отчаянно несчастен со мной, то я люблю его достаточно, чтобы позволить ему уйти, и он твой. Нет смысла спрашивать Роберта, что он собирается делать. Он лишь сообщит мне то, что, по его мнению, я хочу слышать…

Стефани кивнула.

— Или я могу спросить тебя. Ты хочешь его? Ты хочешь Роберта так сильно, что можешь отобрать его у меня?

Стефани почувствовала, как все кружится у нее перед глазами. Такого просто не может быть. Она-то предполагала, что Кейти не любит Роберта. Именно поэтому Стефани позволила себе увлечься этим мужчиной, еще шесть лет назад. Кейти не заботилась о нем. Не любила его.

Но Кейти — любила.

И Стефани любила.

Любила его всем сердцем, любила его, потому что он был добр, нежен, смешил ее, беспокоился о ней, заботился о ней, был внимателен… и предложил ей выйти за него замуж.

Поскольку думал, что жена больше не любит его.

Сделал бы он ей предложение, если бы думал иначе? Спал бы он с нею, если бы был уверен, что Кейти все еще любит его?

Да?

Стефани не хотела думать, что Роберт был способен на такое.

Было гораздо легче считать, что он просто решил потешить свое мужское самолюбие и предал Кейти почти случайно, чем принять тот факт, что Роберт намеренно завел роман с кем-то, кто к тому же был способен помочь ему в делах компании.

Стефани глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Как Кейти отреагировала бы, если б узнала, что Роберт сделал ей предложение? Он скажет только то, что, по его мнению, я хочу слышать. Неужели именно это произошло в субботу? Неужели он лгал ей?

Так же как он лгал Кейти?

Нет, он не мог. Этого мужчину она любила, этот мужчина сказал, что любит ее. Что хочет жениться на ней.

Неожиданно она встала и вышла из комнаты.

— Подожди секунду.

Стефани открыла дверь раньше, чем в нее позвонили. Из-за ярких коробок в праздничной упаковке, букета цветов и воздушных шаров выглядывало счастливое лицо Роберта Уокера. С радостным криком: «Счастливого Рождества! » он пронесся мимо Стефани прямо в гостиную.

Где ждала Кейти.

 

Глава 43

 

Есть мгновения, забыть которые невозможно.

Моменты страсти, боли, победы и ужаса. В особенности ужаса. Когда все чувства затихают, остается страх.

Когда Роберт Уокер прошел в гостиную Стефани Берроуз и увидел там свою жену, ожидавшую его, он пережил одно из таких мгновений, которые — он знал это — не сможет забыть до самой смерти.

Роберт встал как вкопанный, пытаясь что-то сказать и не в силах произнести ни слова. Ему показалось, что кто-то со всего размаху ударил его в живот, а сердце забилось так быстро, словно вот-вот выскочит. Роберт переводил взгляд с Кейти на Стефани и обратно, пытаясь понять, что тут происходит. Бесчисленное множество причин, извинений и нелепых предположений в одно мгновение промелькнуло в его голове. Только одно было понятно — Кейти все знает.

И он испытал облегчение.

Не нужно больше прятаться, тайно разговаривать по телефону, встречаться, скрываясь от людей. Не нужно больше лгать и изворачиваться.

Кейти одним движением подскочила к мужу и ударила его по лицу. Она на самом деле не собиралась поднимать руку на Стефани, но ударить Роберта ей хотелось, это уж точно. Он это заслужил. Рука у Кейти горела, но она была довольна.

Роберт отпрянул от Кейти и с мольбой посмотрел на Стефани, но странное выражение ее лица заставило его отступить.

— Ты… Ты все ей рассказала… — произнес он наконец.

— Вот видишь, — торжествующе сказала Кейти, — он никогда не берет ответственность на себя. Всегда виноват кто-то другой. Кто угодно, только не он.

Стефани сложила руки на груди и кивнула. Она давно заметила эту особенность Роберта. Находясь вместе с этой парой в своем доме, Стефани почувствовала себя лишней, посторонней.

Роберт переводил взгляд с одной женщины на другую.

— Наверное, она позвонила тебе, вызвала сюда, как еще…

— Как еще, Роберт? — парировала Кейти. — Просто все дело в том, что я не настолько глупа, как тебе почему-то кажется. Да и ты не настолько умен, как считаешь.

— Думаю… думаю, — Роберт пытался понять, что ему говорить, и в отчаянии смотрел на обеих женщин, — мне нужно уйти.

— Нет!!! — мгновенно отреагировали и Стефани, и Кейти.

— Ну, тогда нет. — Роберт поставил подарок на пол, сверху водрузил букет цветов. Рождественский шарик, нечаянно выпущенный на свободу, плавал где-то под потолком, и никто не обращал на него внимания.

Кейти снова села в кресло, а Стефани — на свое привычное место на диване. Роберт мгновение стоял в нерешительности, не зная, как поступить, затем присел на диван как можно дальше от жены. Он смотрел на обеих женщин и впервые отметил, насколько они похожи. Даже выражение лиц у них были одинаковым.

— Ты должен кое-что нам объяснить, — начала Кейти, — нам обеим.

— Но я не знаю, что говорить, — с самым несчастным видом пробормотал Роберт.

И это было на самом деле так. В последние два дня Роберт размышлял о том, как он сообщит свою новость Кейти. Ему хотелось сделать это как можно деликатнее, хотя было понятно, что нет никакого способа смягчить удар. Единственное, что можно было сделать, — правильно выбрать момент. Все же Рождество — не самое лучшее время для разводов. Но Роберт вспоминал Стефани и понимал, что если предложит подождать еще пару недель, на сей раз она ему не поверит.

— Почему бы не начать с правды, Роберт? — безучастно глядя на него, спросила Стефани.

— С правды? — удивился он.

Роберт молча смотрел на нее, и наконец до него дошло, что жена и любовница разговаривали не одну минуту и узнали друг о друге почти все. Все, что нужно. Роберт подыскивал слова, которые не обидели бы Стефани и не причинили боль Кейти, когда Стефани снова заговорила.

— Я всегда думала, что Кейти не любит тебя.

Роберт изумленно смотрел на нее, не произнеся ни слова.

— Ты говорил мне — и не один раз, — что она не любит тебя.

Не понимая, к чему она клонит, Роберт кивнул.

— Правильно. Не любит.

Кейти выглядела так, словно получила удар.

— Это не так! Я никогда не говорила этого! Никогда! — Она обратилась к Стефани. — Я никогда не давала ему понять, что не люблю его. — Затем повернулась к Роберту и ударила его во второй раз. — Ты просто ублюдок! Значит, именно этим ты оправдываешь свою измену! Говоришь, что я не люблю тебя!

В ее глазах стояли слезы, слезы гнева.

— Я люблю тебя!

Роберт был ошеломлен страстью, прозвучавшей в ее голосе. Он отпрянул от жены. Кейти не любила его, не могла любить, не любила уже целую вечность.

— Но… но… ты уже давно мне этого не говорила, и я подумал…

— Значит, ты подумал неправильно! — крикнула она.

Роберт глубоко вздохнул.

— Ты не разговаривала со мной. Ты игнорировала меня. Ты не интересовалась мной, не интересовалась моей работой, делами компании.

— А ты сам интересовался Кейти? — неожиданно задала вопрос Стефани, удивив их обоих.

Кейти посмотрела на нее, не ожидая подобной поддержки.

Роберт непонимающе смотрел на Стефани. Интересно, на чьей же стороне она была?

— Ты когда-нибудь спрашивал у нее, как прошел день? Ты спрашивал, как она вела дом, заботилась о детях, пока ты занимался делами?

— Помолчи, пожалуйста, — начал Роберт, еле сдерживая гнев. — Я не хочу слышать этого от…

— От кого? — вызывающе спросила Стефани.

— От тебя, — закончил он неубедительно.

— Я никогда не переставала любить тебя, — прошептала Кейти в полной тишине. — Когда я поняла, что ты встречаешься со Стефани, я возненавидела тебя, стала тебя презирать. Но вместе с тем это заставило меня пересмотреть нашу жизнь, увидеть наши общие ошибки. У нас есть шанс, если, конечно, ты хочешь спасти наш брак. Кроме того, тебе не нужно забывать: я все еще люблю тебя, люблю достаточно, чтобы бороться за тебя.

Роберт ожидал любого ответа, кроме этого. И он испугал его. Роберту было легко оправдывать свою измену тем, что жена больше его не любит. Он думал, что им будет нелегко разойтись, но когда это произойдет, всем будет хорошо. И Кейти, когда она останется одна, только выиграет в материальном отношении.

Но она любила его.

Любила достаточно, чтобы бороться за него.

Стефани наблюдала за этой парой, видела недоумение в лице Роберта, твердое намерение в лице Кейти. Она поняла, что искренне восхищается женой Роберта. Это был кошмар каждой женщины — встретиться с любовницей собственного мужа, но Кейти нашла в себе мужество сделать это. Стефани поняла, что они не могли ненавидеть друг друга.

Она знала, что Кейти все еще любит Роберта.

А Роберт… он все еще любил Кейти? Ведь он никогда не говорил, что не любит ее.

Стефани смотрела на этих людей, любящих друг друга, но потерявших собственный путь. Они стали жить самой обычной жизнью, заботиться только о доме, детях, работе и быстро забыли о том, что создало их семью в первую очередь: любовь, близкие отношения, взаимная ответственность.

И куда же это все пропало? Где затерялось вчерашнее обещание Роберта?

— Ты любишь меня, Роберт? — спросила наконец Кейти.

Стефани знала ответ, прежде чем он его озвучил. Она видела, как он смотрел на свою жену, видела выражение его лица. Она помнила, как отчаянно Роберт старался скрыть правду об их отношениях от Кейти. Тогда она принимала все это за трусость. Возможно, так оно и было, но теперь Стефани поняла, что это была еще и любовь. Роберт не хотел, чтобы жена знала, потому что боялся причинить ей боль. Возможно, именно поэтому он скрывал от нее, как плохо идут дела на работе. Это было ошибкой: ему следовало поделиться с женой. Теперь Стефани знала: Кейти намного сильнее, чем думал Роберт.

— Да, — ответил он просто, — я люблю тебя.

— И Стефани, ее ты тоже любишь? — спросила Кейти, удивив обоих.

Мгновение он колебался — пару секунд, не больше, — но Стефани показалось, что прошла вечность, прежде чем Роберт кивнул:

— Да, да, люблю.

Женщины посмотрели друг на друга. Их чувства были в полном смятении. Они любили одного и того же человека. Этот мужчина любил их обеих, спал с ними обеими. Но он ушел от Кейти по незнанию — им обеим было это известно, — думая, что та его больше не любит. По той же причине Роберт позволил себе завести близкие отношения со Стефани, и она согласилась на эту связь, поскольку полагала, что между ним и его женой все кончено.

— Оказывается, такое возможно: любить больше чем одного человека, — медленно проговорил Роберт.

— Я знаю это, — ответила Кейти. — Мы знаем это, — добавила она, глядя на Стефани, и та кивнула, соглашаясь. — Но тебе придется сделать выбор. Ты не можешь сохранить нас обеих.

«Она могла закончить это здесь и сейчас, — подумала Стефани, — и забрать его себе».

Если Кейти узнает, что Роберт сделал Стефани предложение, она встанет и уйдет. Она расценит это как предательство, простить которого уже не сможет. А что будет, если Кейти уйдет? Тогда Роберт останется со Стефани.

На мгновение Стефани словно заглянула в свое будущее с Робертом. Оно выглядело совсем не так, как она представляла в мечтах.

Но это был ее шанс на счастье.

Однако Кейти пришла сюда, чтобы бороться за своего мужа.

Как Стефани могла ее остановить? Как она собиралась бороться? И надо ли ей это?

Единственная фраза: «Роберт сделал мне предложение» заставит Кейти уйти домой, и тогда он достанется ей. Но, глядя на Роберта, видя, что он не спускает глаз с Кейти, Стефани подумала, как он отреагирует на ее слова. Она видела его лицо в тот момент, когда он сказал, что любит жену. Сможет ли Роберт простить Стефани, если она таким образом избавится от Кейти?

Но она любит его.

Иногда нужно отпустить того, кого любишь.

— Я совершила ошибку, — внезапно сказала Стефани. — Ужасную ошибку.

Роберт и Кейти посмотрели на нее удивленно.

Стефани неожиданно захотелось прикоснуться к руке Кейти.

— Клянусь тебе, я не знала о том, что он все еще любит тебя. Я думала, что он собирается от тебя уйти. Я все неверно истолковала.

Стефани встала, и те двое машинально тоже встали. Она подошла к Роберту и положила руку ему на грудь. Глаза Кейти сверкнули, но она не двинулась с места.

— Я люблю тебя, Роберт, так же как и Кейти. Но я не могу остаться с тобой. Возвращайся к своей жене. Если она захочет тебя принять, конечно же.

Стефани почувствовала, как что-то сломалось у нее внутри. Ее мечты, ее зыбкое прежде и уж тем более теперь будущее. И все, что осталось, это злость. Направленная не на Роберта и не на Кейти, а только на саму себя.

Почему она была такой глупой?

Потому что любила его.

Кейти переводила взгляд со Стефани на Роберта, ей казалось, что она что-то пропустила, но вместе с тем она услышала какое-то странное облегчение в голосе Стефани. А затем та повернулась и вышла из комнаты, оставив Роберта и Кейти наедине.

Кейти повернулась и взглянула на мужа:

— Ну?

— Ну? — Его голос дрожал, голова кружилась, и он чувствовал себя так, словно был с похмелья. За последние полчаса Роберт ощутил целую гамму чувств. Он потерял Стефани и вернул себе Кейти. Только в субботу он думал о том, чтобы начать жизнь сначала. Так и получилось, но уже с Кейти.

— Я приму тебя обратно, но при условии, — сказала она. — Все изменится. Ты знаешь это?

Роберт кивнул. Он еще не понял, что случилось. Еще минуту назад Стефани любила его, а в следующую уже утверждала, что совершила ошибку.

— Я тоже буду меняться, — продолжала Кейти. — Мы начнем новую жизнь. Но я хочу задать тебе один вопрос: ты хочешь вернуться ко мне?

— Но я ведь на самом деле никогда от тебя и не уходил, — улыбаясь, напомнил он.

Кейти снова ударила его.

— Ты давным-давно бросил меня! Ты говорил, что я перестала заниматься тобой. Значит, ты ушел от меня. Ты ответишь мне на мой вопрос?

Откуда взялась эта Кейти, такая разъяренная, так решительно настроенная? Это была женщина, на которой Роберт когда-то женился и которая, как он думал, безвозвратно исчезла. И почему Стефани решила все обрубить? Он же сделал ей предложение… Если бы только Кейти узнала, что Роберт сделал любовнице предложение…

И тогда он все понял.

Он кивнул.

— Да. Да, я хочу вернуться. Если ты примешь меня. Начать все снова. Начать новую жизнь.

— Если у нас не получится, мы будем жить раздельно. Но мы должны хотя бы попытаться.

— Да-да, я тоже так думаю. Об этом…

Кейти подняла руку, заставив Роберта замолчать.

— Ты сказал мне, что любишь меня. Это правда?

— Да.

— Большего мне сейчас и не нужно знать. Теперь иди домой. Я скоро приду.

Она подтолкнула его к выходу.

Роберт молча подошел к двери, затем нерешительно обернулся:

— Стефани…

Но, увидев глаза жены, сразу же замолчал и вышел из квартиры. По дороге он думал, что нужно съездить за подарками для Кейти… и, может быть, к Морин с цветами и тем самым чеком.

Кейти подошла к двери другой комнаты:

— Мы уходим…

Стефани сразу же вышла. Глаза у нее блестели, но она не плакала. Пока не плакала. Она медленно подошла к Кейти и прошептала:

— Я думала, что он тот самый, единственный…

— Я тоже всегда так думала, — тихо сказала Кейти, глядя в сторону окна, где слышался шум двигателя. — Такой он и есть. Спасибо, — произнесла она наконец.

— За что?

— За то, что не сказала мне о его обещании. — Она обняла Стефани. — Будь осторожней, я не хочу, чтобы ты снова ошиблась. Я не хочу, чтобы мы увиделись еще раз.

— Ты меня больше не увидишь, — с чувством произнесла Стефани.

Женщины вместе подошли к двери. Наблюдая за ними из своего окна, миссис Мур подумала, что это сестры. Но это так странно… она знала, что у Стефани никого в Ирландии нет. Может быть, кто-то из родственников приехал на праздник? Она помахала им, и обе женщины приветственно махнули в ответ. Эти американцы такие дружелюбные.

— Как ты будешь отмечать праздник? — спросила Кейти.

— Вместе со своей семьей. А ты?

— И я тоже.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.