Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Уилбур Смит 24 страница



– Я узнал тебя, – тихо сказал он.

– Мы прежде никогда не встречались, – возразил Рамон.

– И все же я хорошо знаю тебя. Я узнаю твой запах. Мне знакомы каждая черточка твоего лица, каждый звук твоего голоса.

– В таком случае кто я? – столь же негромко спросил Рамон.

– Ты идешь во главе легиона тебе подобных – и имя тебе Смерть.

– Ты умен и проницателен, старик, – сказал Рамон и сделал шаг к кровати.

– Я прощаю тебе то, что ты делаешь со мной, – произнес Хайле Селассие, Негус Негусти, император Эфиопии. – Но я не могу простить тебе того, что ты сделал с моим народом.

– Отправляйся к своему Богу, старик, – сказал Рамон и поднял подушку с постели. – Этот мир больше не для тебя.

Он прижал подушку к лицу старика и всем своим весом навалился на нее.

Агония Хайле Селассие напоминала конвульсии птицы, попавшей в силки. Худые пальцы бессильно хватали руки Рамона. Он извивался, халат задрался выше колен. Его ноги были тощими и черными, как высушенный табак, а большие коленные чашечки нелепо выпирали под тоненькими бедренными костями.

Постепенно будоражные движения слабели; затем из‑ под халата вытек маленький ручеек; это означало, что его сфинктер расслабился и кишечник с мочевым пузырем опорожнились. Прошло целых пять минут после того, как старик окончательно затих, прежде чем Рамон поднялся наконец с подушки. Его охватил почти религиозный экстаз. Ни один поступок за всю жизнь не приводил его в такое приподнятое состояние. Его переполняла глубочайшая удовлетворенность; она была и физической, и эмоциональной, и духовной, и в то же время сексуальной.

Он убил короля.

Выпрямился и взял в руки подушку. Взбил ее, приподнял голову старика и подложил подушку под нее. Опустил полы халата Хайле Селассие и сложил маленькие детские ручки на груди. Затем осторожно, двумя пальцами закрыл ему глаза.

Он долго стоял у кровати, рассматривая мертвое лицо императора. Ему хотелось навсегда запечатлеть в своей памяти этот образ. Он забыл о жаре и вони, от которых в наглухо закрытой комнате было нечем дышать. Чувствовал, что настал один из величайших моментов в его жизни. Это тщедушное тело олицетворяло собой все, что он поклялся уничтожить в этом несовершенном мире.

И он хотел, чтобы память сохранила это событие во всех подробностях до самых последних мгновений его жизни.

 

* * *

 

Теперь всякое сопротивление было окончательно подавлено. Голоса недовольных умолкли навсегда. Все сыновья Брута были мертвы, и революция могла чувствовать себя в безопасности.

У Района оставалось много других важных дел в разных концах Африканского континента. Он мог со спокойной совестью передать свой пост советника по вопросам государственной безопасности при народно‑ демократическом правительстве Эфиопии в руки преемника. Им стал генерал службы безопасности Германской Демократической Республики. В умении навязывать подлинную демократию несговорчивому населению он едва ли уступал Рамону Мачадо.

Рамон обнял на прощание Абебе и поднялся на борт одного из транспортных «Илов», которые теперь регулярно садились и взлетали в Аддис‑ Абебском аэропорту. Отныне этот город превратился в самые удобные ворота всего континента.

Они сели в Браззавиле для дозаправки, а затем взяли курс на юго‑ запад; и когда солнце уже опускалось в голубые воды Атлантики, самолет благополучно приземлился на новенькой взлетно‑ посадочной полосе на базе «Терцио» в устье реки Чикамба.

У трапа его встретил Рейли Табака. По дороге с аэродрома к новой штаб‑ квартире Рамона, расположившейся в пальмовой роще над белым коралловым пляжем, Рейли подробно проинформировал обо всех событиях, имевших место в его отсутствие.

Личная резиденция Рамона была обставлена в спартанском духе. Тростниковая крыша, большие незастекленные окна с поднимающимися жалюзи из бамбука; голые полы без всяких ковров, грубая, но удобная мебель, сделанная местным плотником из необструганных досок, напиленных тут же, в лесу. Однако электронное оборудование и средства связи, установленные в штаб‑ квартире, были самыми современными. Она имела прямую спутниковую связь с Москвой, Луандой, Гаваной и Лиссабоном.

Когда Рамон вошел в это непритязательное жилище, оно сильно напомнило ему его домик на Кубе, в Буэнавентуре. Он сразу почувствовал себя здесь как дома; пассаты точно так же шелестели верхушками пальм, и океан точно так же глухо шумел под его окном, накатываясь на ослепительно белый пляж.

Он невероятно устал. Эта страшная изматывающая усталость накапливалась в нем неделями и месяцами. Как только Рейли Табака ушел, он сбросил военную форму и, оставив ее валяться на земляном полу, забрался под противомоскитную сетку. Несильные порывы теплого пассата, доносившиеся в открытое окно, слегка колыхали сетку и нежно прикасались к его обнаженному телу.

Он испытывал умиротворение, глубокий душевный покой. Он только что проделал трудную, но бесконечно важную работу, проявив редкое мастерство и добившись полного триумфа. Знал, что вскоре удостоится новых почестей и наград, но никакие награды не могли сравниться с этим чувством воистину творческого наслаждения, ласкавшим его усталую душу.

Ибо его творение превзошло шедевры Моцарта или Микеланджело. Он использовал как исходный материал целую страну и целый народ, горы, долины, озера, реки, поля, миллионы человеческих существ. Он перемешал их на палитре художника, а затем, в огне, дыму, крови и смерти, сотворил из них свой бессмертный шедевр. Да, его творение превзошло все, что когда‑ либо создавалось рукой творца. Он знал, что Бога не существует – по крайней мере, в том виде, в каком его представляют себе епископы и имамы, которых он только что унизил и подчинил своей воле. Он, Район, знает другого Бога, реального, земного. Это двуликое божество власти и политического мастерства – и он, Район, его пророк. И настоящая работа только начинается. Сначала одна страна, думал он, затем еще и еще, и наконец весь континент будет у его ног. Возбуждение еще несколько минут не давало ему уснуть, но, когда сон все же овладел им, мысли вдруг потекли совсем в ином направлении.

Трудно сказать, что было тому причиной – может быть, этот домик, ветер и шум океана вызвали у него эти ассоциации, кто знает, но он подумал о Николасе. В ту ночь ему снился его сын. Он вновь видел застенчивую напряженную улыбку, в ушах звучал его голос, он слышал его смех и чувствовал маленькую ручонку, свернувшуюся в его руке, как крохотный пугливый зверек.

Когда он проснулся, это наваждение стало еще сильнее и неотвязнее. Пока он сидел за своим рабочим столом, образ сына куда‑ то отступил, и он смог сосредоточиться на шифровках из Гаваны и Москвы, передаваемых через спутник связи. Но стоило ему встать из‑ за стола и бросить взгляд через открытое окно на раскинувшийся внизу пляж, как тут же померещилась маленькая стройная загорелая фигурка, плещущаяся в зеленых волнах прибоя, и послышался тоненький нежный голосок сына.

Возможно, это была всего лишь реакция на бойню, устроенную им на улицах Аддис‑ Абебы, или на воспоминания о сыновьях абуны с глазными яблоками, свешивающимися на щеки, и детскими гениталиями, торчащими у них изо рта, но в последующие дни желание увидеть сына превратилось у него в навязчивую идею.

Сейчас он не мог покинуть базу «Терцио»; ставки в игре, которая разворачивалась на гигантской шахматной доске, именуемой Африкой, были слишком высоки. Вместо этого он передал через спутник запрос в Гавану и в течение часа получал нужный ему ответ.

Как он и ожидал, после Эфиопии они уже ни в чем не могли ему отказать. Николас и Адра прибыли с Кубы первым же транспортным самолетом. Когда «Ил» приземлился на базе «Терцио», Рамон ждал их у самой взлетно‑ посадочной полосы.

Он видел, как его сын спускается по трапу. Тот шел впереди Адры, шел самостоятельно и больше не держался за ее руку, как маленький. Его голова была настороженно повернута, шаг легок и пружинист; сойдя с трапа, он на мгновение задержался и быстро осмотрелся вокруг; в его глазах светилось любопытство.

Рамона охватило какое‑ то необычное чувство, похожее на нетерпение и гордость, с которыми он ждал приезда сына, но только еще более сильное. Он еще не испытывал ничего подобного ни к одному живому существу. Долгие томительные минуты незаметно следил за сыном, укрывшись в толпе выгружающихся из самолета солдат и снующих носильщиков и спрятав глаза за стеклами солнцезащитных очков. Ему не хотелось называть это чувство так, как оно на самом деле называлось. Ни за что на свете он не признал бы, что обозначается оно простым словом «любовь».

И тут Николас заметил его. На его глазах мальчик весь как‑ то сразу переменился. Он бросился было к нему бегом, но, не сделав и десяти шагов, овладел собой. Выражение неподдельной радости, промелькнувшее в его прелестном личике, моментально уступило место привычной бесстрастности. Он неторопливо подошел к «джипу», в котором сидел Рамон, и протянул ему руку.

– Здравствуй, отец, – негромко произнес он. – Как ты поживаешь?

Рамон чувствовал почти непреодолимое желание обнять его. Он некоторое время сидел не двигаясь, пока не преодолел слабость, затем взял протянутую руку Николаса и обменялся с ним сухим рукопожатием.

Николас ехал на переднем сиденье «джипа» рядом с отцом. Адра сидела сзади. По пути от аэродрома к штаб‑ квартире у пляжа они миновали партизанский лагерь, и Николас не смог сдержать своего любопытства. Свой первый вопрос он задал очень нерешительно, робким, почти просящим голосом:

– Почему здесь все эти люди? Они что, тоже сыновья революции, как и мы, отец?

Когда Рамон ответил без тени раздражения, следующий вопрос прозвучал уже гораздо увереннее. Когда же и на второй вопрос был дан столь же дружелюбный ответ, мальчик окончательно расслабился и с интересом стал разглядывать все то, что происходило вокруг.

Люди у дороги, завидев Рамона, отдавали честь вслед проезжающему мимо них «джипу». Краешком глаза он видел, что Николас выпрямлялся на своем переднем сиденье и так же брал под козырек с лихостью испытанного ветерана. Району пришлось отвернуться, чтобы спрятать улыбку. Бойцы тоже замечали это и весело скалились им вдогонку.

Когда они прибыли в штаб‑ квартиру, ординарец Рамона дожидался его с целой кипой шифровок, полученных через спутник в его отсутствие. Однако ничего особенно важного среди них не оказалось, и Рамон быстро с ними разобрался. После этого он сразу направился к домику, стоявшему рядом с его собственным, который был отведен Николасу и Адре. Войдя на веранду, он услыхал возбужденное щебетание мальчика, но оно моментально прекратилось, как только он появился в дверях. Николас вновь притих и ушел в себя, украдкой наблюдая за отцом.

– Ты захватил свои плавки? – спросил его Рамон.

– Да, отец.

– Хорошо. Надень их. Мы сейчас пойдем купаться. Вода в лагуне была теплой и спокойной.

– Смотри, отец, я уже могу плавать кролем – а не как раньше, по‑ собачьи, – похвастался Николас.

Они вместе поплыли к коралловому рифу; Рамон на всякий случай держался рядом, но Николас доплыл без посторонней помощи, лишь изредка останавливаясь, чтобы перевести дух. Они бок о бок сидели на верхушке рифа и вели серьезный разговор о том, как этот риф создавался миллионами крохотных живых существ; Рамон внимательно изучал сына. Он был очень красивым мальчиком, высоким и сильным не по годам. Со времени их последней встречи его речь еще больше обогатилась. Иногда ему казалось, что он беседует чуть ли не со взрослым человеком.

Потом они вместе обедали на веранде. Рамон вдруг обнаружил, что очень соскучился по стряпне Адры. С каждой минутой Николас становился все спокойнее и непосредственнее. У него разыгрался аппетит. Он попросил вторую порцию копченой кефали. Рамон разрешил ему выпить полбокала сильно разбавленного вина. Николас потягивал его с видом знатока; его буквально распирало от гордости, что с ним обращаются, как со взрослым.

Когда Адра пришла, чтобы отвести его в спальню, он послушно соскользнул со своего стула, но не позволил ей взять себя за руку и, обойдя стол, подошел к отцу.

– Мне здесь очень нравится, отец, – официально заявил он и протянул ему руку.

Пожимая ее, Рамон почувствовал, как в груди у него что‑ то сжалось, будто ему не хватало воздуха.

Всего за неделю Николас стал всеобщим любимцем в «Терцио». Некоторые инструкторы и бойцы АНК привезли с собой в лагерь семьи. Жена одного из них была школьной учительницей, выпускницей университета Вестерн Кейп в Южной Африке. Она организовала школу для детей, живущих на базе. Рамон отправил Николаса в эту школу. Она размещалась под тростниковым навесом, где были установлены ряды скамеек, сколоченных из грубо обструганных досок.

Очень скоро выяснилось, что Николас по своим знаниям и развитию ни в чем не уступает детям на три‑ четыре года старше его. Преподавание велось на английском языке, и он быстро достиг в нем впечатляющих успехов. У него был звонкий приятный голос, поэтому его определили на роль запевалы. Он научил остальных детей «Земле обездоленных» и другим революционным песням, которые учительница перевела на английский. Он привез с собой свой футбольный мяч, что, конечно же, подняло его на недосягаемую высоту в глазах сверстников. Команда рабочих, специально присланная из лагеря по приказу генерал‑ полковника Мачадо, оборудовала возле школы футбольное поле, разметила его известкой и установила стойки ворот. Футбольное мастерство Николаса произвело на его партнеров столь сильное впечатление, что они прозвали его Пеле; отныне матчи проводились ежедневно и стали примечательной чертой лагерной жизни.

Разумеется, Николас как генеральский сын имел особый статус и привилегии. Он мог свободно разгуливать по всему лагерю, включая и учебные помещения для новобранцев. Инструкторы даже разрешали ему брать в руки оружие.

Рамон с тщательно скрываемой гордостью наблюдал за тем, как его сын стоит перед целым классом взрослых бойцов и показывает им, как надо разбирать и собирать автомат «АК‑ 47». А затем он занял место на огневом рубеже и стал стрелять настоящими боевыми патронами. И из двадцати пуль двенадцать угодили точно в мишень высотой в человеческий рост, в которую он целился.

Кубинец Хосе, личный шофер Рамона, не поставив его в известность, научил Николаса водить «джип». Об этом последнем достижении сына Рамон узнал только тогда, когда Николас, гордо восседая на подушке, отвез его к взлетно‑ посадочной полосе для встречи очередного транспортного «Ила».

Люди, попадавшиеся им навстречу, останавливались у обочины и приветствовали их криками «Вива, Пеле! »

Лагерный портной сшил Николасу комплект боевой маскировочной формы и мягкую кубинскую пилотку. Он носил ее точно так же, как и отец, чуть набекрень, и подражал всем повадкам Рамона, то и дело приподнимая ее, чтобы пробежать пальцами по волосам, или засовывая большие пальцы рук за пояс. Он, по существу, стал внештатным шофером Рамона, и куда бы они ни ехали, вслед «джипу» неслись восторженные возгласы.

Иногда, ближе к вечеру, Рамон и Николас брали одну из лодок с подвесным мотором в пятьдесят лошадиных сил и через проход между коралловыми рифами выносились на голубой простор Атлантического океана. Они становились на якорь над каким‑ нибудь подводным рифом и ловили рыбу на обыкновенную леску. Коралловые отмели буквально кишели рыбой; здесь были особи самых разнообразных форм, размеров и цветов. Рамон научил Николаса, как нужно измельчать тушу крупной рыбы, припасенную с их предыдущей поездки, чтобы получилось нечто вроде фарша. Затем они смешивали его с песком, чтобы он побыстрее погружался, и разбрасывали его по поверхности рифа, над которым покачивалась их лодка.

Вскоре в шестидесяти футах под ними в синей толще воды появлялись призрачные силуэты крупных рыб; они видели, как неясные тени стремительно проносятся под лодкой и кружатся над приманкой. Запах приводил этих прожорливых тварей в неистовство. Стоило им забросить леску с крючками, на которые была насажена все та же приманка, как она тут же начинала бешено раскручиваться, скользя у них между пальцев; Николас визжал от восторга.

Восторгаться и впрямь было от чего; рыбы, населявшие отмель, сверкали и переливались всеми цветами радуги; ярко‑ синим, изумрудно‑ зеленым, бледно‑ желтым, алым, как утренняя заря. Они были усыпаны нефритовыми и сапфировыми блестками; были полосатыми, как зебра, с вкраплениями огненных рубинов и чистейшего опала. Были похожи на снаряды и на бабочек; у них были крылья, как у каких‑ то экзотических птиц. Они были вооружены мечами, зазубренными шипами, бесчисленными рядами ослепительно белых зубов. Когда их, вьющихся, извивающихся, перетаскивали через планшир штурмовой лодки, они пищали и хрюкали, как обиженные поросята. Некоторые из них были так велики, что Району приходилось помогать Николасу вытаскивать их из воды. Тот терпеть не мог, когда ему помогают, даже если это делает отец. И уж тем более ему не хотелось прерывать рыбалку, когда день начинал клониться к закату.

– Ну еще одну, отец, – последнюю! – в азарте кричал он; за последней шла самая последняя и так далее, пока Рамон в конце концов не отбирал у него леску.

Однажды он задержался дольше обычного. Уже темнело, когда они подняли якорь и завели мотор. Пассат из теплого и ласкового вдруг стал пронизывающе‑ ледяным; он дул им прямо в лицо, лодка качалась и подпрыгивала на гребнях разыгравшихся волн, с трудом прокладывая себе дорогу в устье реки. Николас зябко ежился, по голым рукам бегали мурашки. Его била дрожь; он замерз, устал и к тому же слишком перевозбудился за этот долгий день.

Тогда Рамон, одной рукой держась за штурвал, другой обнял Николаса за плечи. На мгновение ребенок застыл, пораженный столь непривычным прикосновением, затем его тело расслабилось, он поближе подобрался к отцу и, свернувшись калачиком, прижался к его груди.

В эту минуту, ведя лодку сквозь кромешную мглу и чувствуя тепло маленького дрожащего тела, доверчиво прильнувшего к нему, Рамон вновь ясно увидел перед собой сыновей аддис‑ абебского абуны, как они сидят, прислоненные к стене отцовского дома, пустыми глазницами глядя на улицу, и у каждого между мертвыми губами торчит, как палец, его собственный крохотный черный пенис. Картина была очень отчетливой, но Рамон не почувствовал ни сожаления, ни раскаяния. Это было необходимо точно так же, как когда‑ то было необходимо топить в аквариуме ребенка, который теперь прижимался к его груди. Да, веление долга часто бывало сурово и жестоко, но он никогда не уклонялся от него. И все же сейчас он испытывал нечто такое, чего никогда не чувствовал прежде.

Они пристали к берегу и оставили лодку на попечение Хосе, кубинского шофера Рамона. Затем зашагали при свете фонарей через пальмовую роту к ограде, окружавшей лагерь.

В темноте Николас несколько раз споткнулся о его ногу, и Рамон взял его за руку. Мальчик даже не попытался высвободиться.

Они молча шли рядом; когда уже были у ворот лагеря, Николас тихо прошептал:

– Мне так хочется остаться с тобой здесь, в «Терцио», насовсем.

Рамон сделал вид, что не расслышал, но у него вдруг перехватило дыхание.

В десять минут первого ночи его разбудил связист. Было достаточно легкого стука в дверь хижины, чтобы Рамон моментально проснулся и выпрыгнул из постели с «Токаревым» в руке.

– В чем дело?

– Донесение Красной Розы, получено из Москвы, – отозвался связист. Он имел строгий приказ докладывать о донесениях Красной Розы в любое время дня и ночи.

– Сейчас буду.

Сообщение было зашифровано; Рамон открыл стальной сейф и достал оттуда свой экземпляр кодовой таблицы. Они использовали так называемую «одноразовую» систему, при которой на каждый лист таблицы заносится отдельный код, произвольно вырабатываемый компьютером. Таблица существовала всего в двух экземплярах – один у него, другой у Красной Розы; для каждого сообщения брался свой лист.

Он подобрал соответствующий лист и приступил к расшифровке.

«Кодовое название проекта «Скайлайт», – гласило донесение. – Первое подземное испытание тридцатимегатонного ядерного заряда запланировано на двадцать шестое октября. Испытательный полигон расположен в 27° 35 ю. ш. и 24° 25 в. д. Полные технические характеристики заряда прилагаются».

Рамон тут же отправил своего шофера в базовый лагерь АНК, расположенный выше по течению реки, и через сорок минут Рейли Табака был уже в его кабинете.

– Мы должны немедленно лететь в Лондон, – заявил Рамон, как только Рейли ознакомился с донесением. – Это слишком важная операция, чтобы руководить ею отсюда. Мы будем действовать через наше посольство в Лондоне и представительство АНК в Великобритании.

Рамон удовлетворенно улыбнулся.

– Мы вытащим буров на ковер перед Советом Безопасности уже на этой неделе. Они снова угодили в западню, и мы их так просто не выпустим.

Он разбудил Николаса, чтобы попрощаться с ним.

– А когда ты вернешься, отец? – спросил мальчик, мужественно скрывая свое огорчение.

– Я не знаю, Никки. – Рамон впервые назвал его уменьшительным именем; оно как‑ то неловко сорвалось с его языка.

– Но ты ведь вернешься, отец, правда?

– Да, я вернусь. Это я тебе обещаю.

– И ты разрешишь нам с Адрой остаться здесь, в «Терцио»? Ты не отправишь нас обратно?

– Да, Никки. Вы с Адрой останетесь здесь.

– Спасибо. Я очень рад. До свидания, отец.

Они торжественно пожали друг другу руки, после чего Рамон быстро отвернулся и сбежал по ступенькам к ожидавшему его «джипу».

 

* * *

 

Собственно говоря, предотвратить само испытание было не столь уж и важно. Прошло уже почти три года с тех пор, как им стало известно о планах Южной Африки по созданию ядерного оружия, и Рамон не сомневался, что к настоящему времени она располагает боеспособными зарядами. Однако в условиях войны в буше, типичной для Африки, ядерное оружие вряд ли можно было эффективно использовать, так что серьезного практического значения это не имело.

Куда важнее было еще больше изолировать Южную Африку, лишить ее последних союзников на Западе. Она и так уже давно пребывала в роли политического изгоя, а теперь наконец представилась долгожданная возможность заклеймить ее еще и как ядерного мошенника.

Совещание проходило в специально предназначенной для таких случаев комнате в подвальном этаже советского посольства, которое находилось все в том же уютном дипломатическом квартале позади Кенсингтонского дворца.

Из Москвы на это совещание прибыл генерал Бородин и Алексей Юденич. Их присутствие придавало особый вес обсуждаемому вопросу. Тем самым подчеркивался живой интерес руководства как министерства иностранных дел, так и КГБ к деятельности Африканского отдела, что поднимало личный авторитет генерал‑ полковника Мачадо в глазах его соратников на недосягаемую высоту.

Африканская сторона была представлена Рейли Табакой и генеральным секретарем АНК. Оливер Тамбо, президент АНК, находился с неофициальным визитом в Восточной Германии и не успевал вернуться в Лондон к началу совещания.

А время между тем поджимало, ибо Южная Африка должна была провести испытания по программе «Скайлайт» уже на следующей неделе. Красная Роза дополнила свое первоначальное сообщение подробной информацией, касающейся обогащения урана, технических характеристик самой бомбы, планов использования ядерных зарядов в новой артиллерийской системе «Г5», местонахождения и глубины шахты и системы зажигания, которую предполагалось применить для детонации бомбы.

– Главное, что мы должны сегодня обсудить, – заявил Юденич, открывая прения, – это как лучше всего использовать полученную информацию.

– Я полагаю, товарищ, – быстро вставил генеральный секретарь АНК, – что вы могли бы поручить нам созвать пресс‑ конференцию здесь в Лондоне.

Губы Рамона скривились в едва заметной циничной усмешке. Ну разумеется, для них это был бы предел мечтаний. Лучшей рекламной кампании АНК и представить себе трудно.

– Товарищ генеральный секретарь, – широко улыбнулся Юденич, – что касается меня, то я полагаю, что данное сообщение прозвучало бы несколько весомее, если бы оно исходило от главы СССР, нежели от президента АНК – Он даже не пытался скрыть свой сарказм. Юденич не любил черных.

До начала совещания он в разговоре с Рамоном заметил, что предпочел бы решать все вопросы с цивилизованными людьми, а не с этими «обезьянами», да уж ничего не поделаешь.

– Самое трудное – это заставить себя спуститься до их уровня мышления, – фыркнул он. – Впрочем, у вас ведь имеется богатый опыт общения с ними. Как вы думаете, может, мне стоило захватить для них немецких орехов?

Почти двадцать минут Рамон сидел молча, не принимая участия в развернувшейся дискуссии. Тем временем голоса Юденича и генерального секретаря становились все громче; страсти явно накалялись. Наконец Бородин примирительным тоном произнес:

– А может, нам следует сперва выслушать мнение генерала Мачадо? Информация получена из его источника – возможно, у него имеются свои соображения и насчет ее оптимального использования!

Взоры всех присутствующих обратились к Рамону; его ответ был уже давно готов.

– Товарищи, все сказанное вами вполне разумно и обоснованно. Однако мне думается, что, если эта информация будет обнародована руководством СССР или АНК, все выльется в однодневную сенсацию. Полагаю, что для извлечения максимальной выгоды нам следует продлить этот процесс. Если мы будем выдавать информацию постепенно, небольшими порциями, то мы сможем поддерживать интерес к данной теме в течение достаточно длительного времени.

На всех лицах появилось задумчивое выражение; Рамон продолжил свою речь:

– Кроме того, если эти сведения будут исходить от нас, все равно, из Москвы или же по каналам АНК, они могут быть восприняты как фальшивка или, по меньшей мере, как необъективная и ненадежная информация. Мне кажется, нам следует доверить ее распространение наиболее влиятельному и могущественному голосу во всей Америке. Тому, что правит Соединенными Штатами – а стало быть, и всем Западным миром.

Юденич недоуменно воззрился на него.

– Вы имеете в виду Джеральда Форда? Президента США?

– Нет, товарищ заместитель министра. Я говорю о средствах массовой информации. О подлинных властителях Америки. В своем безоглядном увлечении свободой слова американцы, сами того не подозревая, создали у себя диктатуру прессы и телевидения, самую абсолютную диктатуру из всех, когда‑ либо существовавших. Мы передадим нашу информацию американским телевизионным компаниям. Мы не будем делать никаких заявлений, мы не будем давать никаких пресс‑ конференций. Мы просто позволим им почуять запах зверя, покажем его следы и предоставим им возможность самим загнать его и растерзать на куски. Вы не хуже меня знаете их повадки; возбуждение и кровожадность этой своры гончих неизмеримо возрастают, когда они полагают, что сами выбрали себе жертву. У них это называется «журналистским расследованием»; они даже присуждают специальные призы тем, кто причиняет наибольший ущерб собственному правительству, своим союзникам и той самой капиталистической системе, что их кормит и поддерживает.

Юденич еще какое‑ то время пристально смотрел на него, затем лицо его расплылось в улыбке.

– Я слышал, что в Африке вас называют Лисом, товарищ генерал.

– Золотым Лисом, – поправил его Бородин, и Юденич громко расхохотался.

– Что ж, я вижу, товарищ генерал, вы вполне заслуживаете это прозвище. Пусть американцы и англичане еще раз поработают на нас.

 

* * *

 

Оглушительный успех операции «Скайлайт» как нельзя более убедительно продемонстрировал огромные возможности Красной Розы, однако наряду с этим создал и новые проблемы.

Чем ценнее становилась Красная Роза, тем сложнее и хлопотнее становилось ею управлять, тем больше требовалось искусства и осторожности. Необходимо было сделать все возможное, чтобы обеспечить ее безопасность и в то же время поощрить, дать стимул к дальнейшей работе. Ее следовало немедленно вознаградить за «Скайлайт», то есть в кратчайшие сроки организовать ее встречу с Николасом. Однако и здесь возникли непредвиденные сложности из‑ за изменившегося отношения к сыну самого Рамона.

Впрочем, он принял твердое решение ни в коем случае не допустить, чтобы эти гнилые буржуазные сантименты, так некстати повлиявшие на его целеустремленность и душевное равновесие, помешали ему к тому же еще и выполнить свой долг. Он прекрасно понимал, что при определенных обстоятельствах должен быть готов пожертвовать Николасом точно так же, как он был готов без колебаний отдать и собственную жизнь, если этого потребует долг.

Но до этого дня жизнь Николаса не должна подвергаться опасности. А главное, необходимо было начисто исключить любую вероятность того, что Красная Роза или кто‑ либо другой сможет вырвать мальчика из рук Рамона.

Он еще раз подумал об организации нового свидания на той же самой гасиенде в Испании. Этот вариант означал, что ребенка придется увозить с «Терцио»; а это было сопряжено с риском, пусть незначительным, но все же риском. Ибо там всегда существовала возможность, что Красной Розе – допустим, с помощью южноафриканских спецслужб – удастся выкрасть его и спрятать в посольстве Великобритании в Мадриде. Он знал, что Красная Роза имеет британский паспорт и двойное гражданство. Стало быть, Испания больше не отвечала тем повышенным требованиям безопасности, которые отныне Рамон предъявлял к месту их встреч.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.