Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Дж. Р. Уорд 17 страница



В висках застучало — от страха, а не от утомления.

— Есть следы проникновения или насильственного вторжения в ее дом? — требовательно спросил Рэйдж.

— Нет.

— Ее машина стоит в гараже?

— Да.

— Когда Фриц последний раз ее видел?

— В три часа она пошла на прием. К твоему сведению, Фриц несколько раз тебе звонил, но попадал на автоответчик.

Рэйдж посмотрел на часы. Начало седьмого. Учитывая, что прием у врача длится около шестидесяти минут, ее нет уже два часа.

Вряд ли лессеры схватили ее на улице, это трудно представить. Скорее, Мэри пришла домой, и убийцы нашли ее там. Но в доме — ни малейшего следа борьбы, есть шанс, что ей не причинили вреда.

А может, он просто себя успокаивает?

Рэйдж спрыгнул с дорожки.

— Мне нужно взять оружие.

Тор сунул ему в руку бутылку воды.

— Выпей. Фури принесет твое снаряжение. Встретитесь с ним в гардеробной.

Рэйдж побежал рысцой.

— Братство поможет тебе найти ее, — крикнул ему вдогонку Тор.

 

На закате Белла поднялась по лестнице и радостно открыла кухонную дверь. Дни становились короче, у нее больше времени, которое можно проводить на улице. Сейчас только шесть часов, но уже совсем темно. Замечательно.

Она не знала, сделать ли тосты или пожарить блинчики, когда увидела свет на дальнем краю луга. Кто-то находился в доме Мэри. Вероятно, воины устанавливали систему безопасности.

Может быть, если туда сходить, она встретит того мужчину со шрамом.

Зетист не выходил у нее из головы с их первой встречи. Дневник Беллы заметно пополнился размышлениями о мужчинах. Он такой... необузданный. Брат опекал ее уже на протяжении многих лет, поэтому ей ужасно хотелось вырваться на свободу и испытать что-нибудь безумное.

Видит бог: брутальная сексуальность Зетиста — как раз то, что нужно.

Белла надела пальто и сменила тапочки на кроссовки. Перебежала поляну, замедляя шаг перед двором Мэри. Наткнуться на лессера ей совсем не хотелось...

— Мэри! Ты что здесь делаешь?

Девушка изумленно взглянула на Беллу с шезлонга, в котором полулежала. Было холодно, а на ней — лишь свитер и джинсы.

— О... привет! Как дела?

Белла присела на корточки рядом с ней.

— Вишу уже закончил?

— С чем?

Мэри заерзала, усаживаясь поудобней.

Ах да, сигнализация. Не думаю. По крайней мере, мне об этом никто не сказал, внутри все выглядит по-прежнему.

— И долго ты здесь сидишь?

— Не очень.

Мэри потерла руки, а затем подула на ладони.

— Просто любовалась закатом.

Белла взглянула на дом, и страх зашевелился внутри.

— Рэйдж тебя скоро заберет?

— Рэйдж не придет за мной.

— Тогда кто-нибудь из доггенов?

Мэри моргнула, поднимаясь на ноги.

— Черт, а и правда холодно.

Как зомби, она прошла внутрь дома; Белла следовала за ней.

— Мэри... Тебе лучше не оставаться здесь одной.

— Знаю. Решила, что, пока светло, буду в безопасности.

— Это Рэйдж или кто-нибудь из братьев тебе сказал, что лессеры не могут появляться на солнце? Я не уверена; по-моему, они могут.

Мэри пожала плечами.

— Они не утруждали себя объяснениями. Но я и сама не дура. Я собираюсь в гостиницу. Мне просто нужно упаковать некоторые вещи.

Вот только вместо того, чтобы подняться на второй этаж, она бесцельно блуждала по первому.

«Похоже, у нее шок», — подумала Белла. Но что бы ни случилось, им нужно поскорее убираться отсюда.

— Мэри, почему бы тебе не зайти ко мне на ужин?

Она посмотрела на черный вход.

— Ты можешь остаться у меня, пока Вишу здесь не закончит. Мой брат установил сигнализацию по всему дому. Там даже есть подземный аварийный ход. У меня безопасно, так что, если лессеры будут тебя искать, они не догадаются, где ты.

Она приготовилась к возражениям со стороны Мэри, подыскивая новые доводы.

— Да-да, спасибо, — сказала Мэри. — Дай мне одну минутку.

Она пошла наверх, а Белла ходила внизу кругами, мечтая о том, чтобы у нее было оружие и чтобы она знала, как с ним обращаться.

Когда Мэри спустилась, неся большую брезентовую сумку, Белла облегченно вздохнула.

— А как насчет куртки? — спросила она, видя, что Мэри направляется к двери без верхней одежды.

— Да, куртка.

Мэри поставила сумку на пол, подошла к шкафу и одела красную парку.

Когда они пересекали луг, Белла старалась ускорить шаг.

— Луна почти полная, — сказала Мэри, еле ступая по шуршащей траве.

— Да.

— Слушай: когда мы к тебе придем... Я не хочу, чтобы ты звонила Рэйджу или кому еще. Он и я... наши пути разошлись. Так что не докучай ему по поводу меня.

Белла старалась не выдать своего удивления.

— Хочешь сказать: он не знает, что ты ушла?

— Да. Но он сам это обнаружит. Договорились?

Белла согласилась, чтобы только заставить Мэри побыстрее шевелить ногами.

— Но можно тебя спросить кое о чем?

— Конечно.

— Это он с тобою порвал или ты?

Мэри какое-то время помолчала.

— Я.

— Э... а ты, случайно... вы были близки?

— Ты это про секс?

Мэри перевесила сумку на другое плечо.

— Да, были.

— А, когда вы занимались любовью, ты не заметила странный запах, исходящий от его кожи? Словно от специй?

— Почему ты меня об этом спрашиваешь?

— Прости. Не хотела вмешиваться.

Они уже почти подошли к фермерскому дому.

— Это самый прекрасный аромат, который я когда-либо вдыхала, — пробормотала Мэри.

Белла мысленно выругалась. Неважно, что думает Мэри, но светловолосый воин придет за ней. Мужчина, связанный узами, не позволяет своей половине уйти. Никогда. Это она знала точно, хотя общалась только с мирными вампирами.

Она могла лишь предположить, что сделает воин, если женщина покинет его.

 

Рэйдж обошел каждую комнату в доме Мэри. В ванной наверху он нашел открытый шкафчик над раковиной. Внутри — различные принадлежности: куски мыла, тюбики зубной пасты, дезодоранты. В их аккуратных рядах имелись прорехи, словно Мэри что-то забрала.

Она остановилась где-то еще, подумал он, выглядывая в окно. Если в гостинице, то задача усложняется, Мэри достаточно умна, чтобы зарегистрироваться под чужим именем. Возможно, имеет смысл побывать у нее на работе...

Он посмотрел на фермерский дом за лугом. Внутри горел свет.

Могла она пойти к Белле?

Рэйдж спустился вниз и запер дом. Через долю секунды он материализовался на крыльце Беллы и постучал в дверь. Девушка открыла ему и сразу же отступила в сторону, словно ждала его появления.

— Она наверху.

— Где?

— В спальне, в передней части дома.

Рэйдж побежал, перепрыгивая через ступеньку. Только одна дверь оказалась закрыта, и он открыл ее без стука. Свет из коридора просочился в комнату.

Мэри крепко спала на огромной кровати с медными ножками, на ней были свитер и джинсы, которые он сразу узнал. Лоскутное одеяло прикрывало ее ноги. Полулежа на животе, Мэри выглядела совершенно измученной.

Его первым желанием было взять ее на руки.

Но он остался там, где стоял.

— Мэри. — Он постарался говорить равнодушным голосом. — Мэри, проснись.

Ее ресницы затрепетали, но она лишь вздохнула и слегка повернула голову.

— Мэри.

Черт побери!

Он подошел к кровати и уперся ладонями в матрас. Это привлекло ее внимание. Она очнулась, в ее глазах при виде Рэйджа застыл ужас.

Затем на смену ему пришла растерянность.

— Что ты здесь делаешь?

Мэри убрала с лица волосы.

— Может, сначала ответишь ты?

— Я не дома.

— Это точно. Но ты и не там, где бы тебе следовало быть.

Она села, откинувшись на подушки, он заметил темные круги у нее под глазами, бледные губы... и тот факт, что она не сопротивлялась.

«Не спрашивай», — приказал он себе.

Нет, к черту!

— Что с тобою случилось сегодня днем?

— Мне нужно было остаться одной.

— Я не спрашиваю, как тебе удалось провести Фрица. К этому еще вернемся. Я спрашиваю про прием.

— Ах это.

Некоторое время он смотрел, как Мэри теребит пальцами край одеяла. Пока она молчала, ему хотелось кричать. Бросать вещи. Сжечь что-нибудь дотла.

— Так что? — выдавил он.

— Дело не в том, что я считаю тебя недостойным.

О чем она, черт побери, щебечет? Ах да — конечно, о той замечательной беседе про посещение ее в больнице. Черт, она боится вопросов.

— Мэри, насколько все плохо? И даже не думай мне врать.

Их глаза встретились.

— Они хотят, чтобы на следующей неделе я начала химиотерапию.

Рэйдж медленно выдохнул. Словно с него заживо содрали кожу.

Он сел на край кровати и усилием мысли закрыл дверь.

— Это поможет?

— Думаю, да. Через пару дней я опять встречаюсь со своим лечащим врачом, как только она переговорит с коллегами. Вопрос в том, сколько еще процедур мой организм может выдержать. У меня взяли кровь, чтобы проверить печень и почки. Я сказала, что пойду на все, что бы они ни предложили.

Он потер лицо ладонью.

Господи.

— Я видела, как умирает мама, — тихо сказала она. — Это было ужасно. Смотреть, как она теряет всякий контроль над своим телом, смотреть на ее страдания. Перед концом она перестала быть собой, даже вела себя по-другому. Словно она уже покинула свое тело, которое отказывалось прекращать свои основные функции. Я не думаю, что это же самое ждет и меня, но будет непросто.

Проклятье! У него защемило в груди.

— И ты не хочешь, чтобы я прошел с тобой через все это?

— Не хочу. Не хочу ни для тебя, ни для себя. Лучше запомни меня такой, какая я сейчас. А я запомню нас такими, какими мы были совсем недавно. Мне необходимы счастливые воспоминания, чтобы к ним обращаться.

— Я хочу быть рядом — ради тебя.

— Но мне-то ведь этого не нужно. Мне нужны силы, чтобы справляться с болезнью. Боль... она делает людей другими.

Это уж точно. Ему казалось, что он постарел на целый век с той поры, как встретил Мэри.

— О Рэйдж...

Ее голос дрогнул, она пыталась сдержаться. Непереносимо было, что ей приходится контролировать себя.

— Я буду... скучать по тебе.

Он посмотрел на нее через плечо. Он знал, что, если попытается ее обнять, она вылетит из комнаты, поэтому ухватился за край матраса. И сжал его.

— Что это со мной? — Она делано засмеялась. — Прости, что обременяю тебя своими проблемами. Тебе нужно жить дальше, и все такое прочее...

— Жить дальше? — Он стиснул зубы. — С чего это ты рак решила?

— Та женщина прошлой ночью. В любом случае...

Какая женщина?

Мэри лишь покачала головой, и он сорвался.

— Черт побери, ты можешь впрямую ответить на мой вопрос, без дурацких умолчаний? Сделай это в знак жалости ко мне — ну или ради интереса. Как бы то ни было, я через пару минут ухожу, так что не беспокойся, что тебе придется это повторять.

Плечи Мэри опустились, и он почувствовал себя чудовищем, поскольку накричал на нее.

Но прежде чем он успел извиниться, она заговорила.

— Я имею в виду женщину, которую ты привел в свою комнату прошлой ночью. Я... Я ждала тебя. Хотела извиниться... Но увидела, как ты заходишь с ней... Послушай, я не хочу обвинять тебя...

Ну конечно. Она не хотела от него ровным счетом ничего. Ни его любви. Ни поддержки. Ни его оправданий, ни даже секса.

Он покачал головой, его голос стал монотонным. Он устал объясняться, но все-таки поступил по привычке именно так.

— Это директриса Избранных. Мэри, мы обсуждали мое кормление. Я не занимался с ней сексом.

Он уставился в пол. Затем встал с кровати и обхватил голову руками.

Повисла тишина.

— Рэйдж, мне жаль.

— Ага, и мне тоже.

Он услышал странный икающий звук и сквозь пальцы посмотрел на нее. Но она не плакала. Нет, только не она. Слишком сильна для этого.

А вот он — нет. На его глазах появились слезы.

Рэйдж заморгал. Когда он снова взглянул на Мэри, она смотрела на него с нежностью и грустью, которые его разозлили!

Замечательно! Теперь она жалела его, потому что он — чертов слюнтяй! Если бы Рэйдж не любил ее так сильно, то в этот же миг возненавидел бы.

Он поднялся. Убедился, что его голос не менее жестокий, чем ее, и заговорил.

— Сигнализация в твоем доме будет подключена к мам. Если она зазвонит, я... — тут он одернул себя, — кто-нибудь из наших сразу появится. Вишу свяжется с тобой, когда все будет готово.

Снова нависла тишина.

— Так что... пока. — Он пожал плечами.

Рэйдж вышел за порог, не позволяя себе оглянуться.

Спустившись вниз, он нашел Беллу в гостиной. Увидев его лицо, Белла вытаращила глаза. Похоже, выглядел он не менее отвратительно, чем себя чувствовал.

— Спасибо, — сказал он, не совсем понимая, за что благодарит. — Чтобы ты знала: Братство будет патрулировать и твой дом. Даже когда она уедет.

— С вашей стороны это очень мило...

Он кивнул, решив не задерживаться. При его состоянии лучше немедленно покинуть дом, иначе он разревется тут, как ребенок.

Отойдя от дома и ступив на лужайку, он не знал, что ему дальше делать, куда податься. Возможно, стоило бы позвонить Тору, узнать, где остальные братья, и присоединиться к ним.

Вместо этого он застыл на месте как вкопанный. Над верхушками деревьев взошла полная луна — круглый, светящийся диск в холодной, безоблачной ночи. Он протянул к ней руку и зажмурил один глаз. Прицеливаясь, он поместил сияющую луну в свою ладонь и заботливо подержал в руке этот призрак.

Вдалеке Рэйдж услышал какой-то шум, доносящийся из дома Беллы. Ритмичный стук.

Когда он стал громче, Рэйдж обернулся.

Входная дверь распахнулась, из дома выбежала Мэри и спрыгнула с крыльца, не заботясь о ступеньках. Босыми ногами она пробежала по покрытой инеем траве и бросилась в объятия Рэйджа, обхватив его шею руками. Она прижалась к нему с такой силой, что у него хрустнул позвоночник.

Мэри всхлипывала. Рыдала. Ревела так, что все ее тело содрогалось.

Он не задал ни единого вопроса, а просто обнял ее.

— Я не в порядке, — хрипло и прерывисто проговорила она. — Рэйдж... я не в порядке.

Он закрыл глаза и еще крепче прижал ее к себе.

Глава 35

 

О. отодвинул решетку на трубе и посветил фонариком в яму. Молодого вампира, который сидел там, они поймали прошлой ночью и привезли на грузовике. Существо еще дышало, пережив день. Темница работала великолепно.

Дверь в центр открылась, громко ступая, вошел мистер Икс и осмотрелся.

— Выжил?

О. кивнул и задвинул решетку.

— Да.

— Хорошо.

— Я как раз собирался его снова вытащить.

— Не сейчас. Хочу, чтобы ты навестил вот этих членов Общества.

Мистер Икс протянул клочок бумага с семью адресами.

— Проверка через почту исправна, но ненадежна. Я получаю от этих бет подтверждение, но, когда общаюсь с отрядами, выясняется, что они давно там не появлялись.

Инстинкты подсказали О., чтобы он вел себя осмотрительней. Мистер Икс едва ли не обвинял его в убийстве бет в парке, а теперь захотел, чтобы О. именно к ним наведался.

— Мистер О., какие-нибудь проблемы?

— Нет. Никаких.

— И вот еще что. У меня три новичка, которых я ввожу в Общество. Инициация пройдет через неделю-полторы. Хотите поприсутствовать? Наблюдать это из-за кулис довольно занятно.

О. покачал головой.

— Лучше сосредоточу свои усилия здесь.

Мистер Икс улыбнулся.

— Боишься, как бы Омега не отвлекся на твои прелести?

— Омега ни на что не отвлекается.

— Ты сильно ошибаешься. Он не перестает говорить о тебе.

О. знал, что, скорее всего, мистер Икс лишь запугивает его, но вот тело О. не было в этом так уверено. Колени подкосились, холодный пот выступил на лбу.

— Я начну по списку, — сказал он, направляясь за курткой и ключами.

Глаза мистера Икса сверкнули.

— Сделай это, сынок. А я пока немного поиграю с нашим дорогим гостем.

— Все, что пожелаете, сэнсэй.

 

— Итак, это теперь мой дом, — пробормотала Мэри, когда Рэйдж закрыл за ними дверь спальни.

Он обнял ее сзади за талию и притянул к себе. Она посмотрела на часы и поняла, что они ушли от Беллы лишь полтора часа назад, но вся жизнь Мэри за это время в корне переменилась.

— Да, это твой дом. Наш дом.

Вдоль стены выстроились в ряд три коробки, наполненные одеждой Мэри, ее любимыми книгами, дисками DVD и кое-какими фотографиями. Вместе с Вишу, Бучем и Фрицем, вызвавшимися помочь, не составило труда упаковать вещи, погрузить в «кадиллак» Ви и отправить в особняк. Позже они с Рэйджем сюда вернутся, чтобы закончить переезд. А утром Мэри позвонит в адвокатскую контору и уволится. Помимо этого надо будет найти риелтора, чтобы выставить амбар на продажу.

Господи, она действительно сделала это — переехала к Рэйджу, оставив позади свою прежнюю жизнь.

— Надо распаковать вещи.

Рэйдж взял ее за руки и повел к кровати.

— Хочу, чтобы ты отдохнула. Ты выглядишь слишком усталой, чтобы оставаться на ногах.

Она вытянулась на постели, он снял плащ, ножны от кинжала и кобуру. Лег рядом с ней, создавая в матрасе яму, в которую Мэри тотчас же провалилась, подкатываясь к Рэйджу. Свет внезапно погас, комната погрузилась во мрак.

— Уверен, что ты готов к этому? — спросила Мэри; ее глаза постепенно приспосабливались к призрачному свету от окна.

— Не заставляй меня снова ругаться.

Она засмеялась.

— Не буду. Просто...

— Мэри, я люблю тебя. Я даже больше, чем готов к этому.

Она прижала ладонь к его лицу, и так они некоторое время провели молча, прислушиваясь к дыханию друг друга.

— Мэри, насчет моего кормления, — сказал он, когда она уже почти заснула. — Еще из твоего дома я позвонил Избранной. Теперь, когда мы вместе, мне вновь потребуется ее помощь.

Мэри напряглась. Черт! Но если она собирается жить с вампиром, а он не может пить ее кровь, им придется как-то решить эту проблему.

— Когда ты собираешься это сделать?

— Женщина должна прийти сегодня ночью, и я, как и говорил тебе, хочу, чтобы ты присутствовала. Если, конечно, будешь нормально себя чувствовать.

«На что это похоже? » — подумала она. Будет ли он держать эту женщину в объятиях и пить кровь из ее шеи? Господи, даже если между ними не будет секса, она вряд ли сможет на это смотреть.

Он поцеловал ее ладонь.

— Доверься мне. Так будет лучше.

— Если я не буду... э... если не смогу вынести...

— Я не хочу тебя заставлять. Просто... процесс довольно интимный, поэтому мне кажется, что для нас обоих будет спокойнее, если ты придешь. В таком случае ты будешь точно знать, что происходило. В этом нет ничего постыдного или сомнительного.

— Хорошо, — кивнула она.

Он глубоко вздохнул.

— Это та часть жизни, которую я не могу изменить.

Мэри провела рукой вниз по его груди.

— Знаешь, хотя это и страшновато, но как бы я хотела оказаться на ее месте.

— О Мэри, я бы тоже этого очень хотел.

 

Джон взглянул на часы. Торман должен приехать за ним через пять минут — время спускаться вниз. Парнишка взял свой чемодан обеими руками и направился к двери. Он очень надеялся, что не столкнется с бледнолицым мужчиной на лестнице или на улице. Ему хотелось встретить Тормана именно снаружи. Так он чувствовал себя более равноправным.

Выйдя на тротуар, Джон посмотрел наверх — на два окна, из которых раньше он мог часами смотреть на улицу. Он оставил в комнате матрас и свои гантели, а также задаток и плату за месяц вперед, поскольку сам прекратил договор. Он собирался еще вернуться за велосипедом, когда подъедет Торман, но, кроме этого, полностью освободился от имущества.

Он посмотрел вниз по улице, гадая: с какой стороны появится Торман? И на какой машине приедет? И где живет? И на ком женат?

Дрожа от холода, Джон еще раз посмотрел на часы. Ровно девять.

Справа появился свет одной фары. Вряд ли Торман подхватит его на мотоцикле. Но мысль умчаться в ночь на ревущем звере — недурна.

Когда мотоциклист прогромыхал мимо него, Джон взглянул на офис телефона доверия, находившийся напротив. Мэри пропустила смену в пятницу и субботу ночью; он надеялся, что она просто взяла отпуск. Как только Джон устроится, то сразу же снова навестит ее и убедится, что все в порядке.

Только вот... ого... ведь он даже не знает, куда едет. Он предполагал, что останется в этом районе, но откуда ему знать? Может быть, его увезут далеко. Только представить себе: вырваться из Колдуэлла. Господи, ему так хотелось начать все с нуля. А дорогу к Мэри он всегда сможет найти, даже если придется ехать на автобусе.

Мимо промчались еще две машины и грузовик.

Оказывается, это так просто — порвать со своим жалким существованием. Никто «У Мо» не озаботится тем, что он ушел без предупреждения, поскольку помощников официанта — хоть пруд пруди. Здесь же и вовсе некому скучать по нему. Так что его адресная книга чиста как снег: ни друзей, ни родственников, чтобы им звонить.

Да у него и не было никакой адресной книги. На кой она?

Джон оглядел себя, подумав, как жалко он, наверное, смотрится. Кроссовки настолько грязные, что белая кожа уже посерела. Одежда на нем чистая, но джинсам уже два года, а рубашка почти со всеми пуговицами, лучшая из тех, что у него имелись, словно была отдана ему кем-то в благотворительных целях. У него даже не было верхней одежды, парку украли на той неделе в «У Мо», а на новую ему было еще копить и копить.

Да, но хотелось бы выглядеть получше.

Из-за угла Трейд-стрит появился свет фар, а затем быстро метнулся вверх, словно водитель давил на газ. Плохой знак. В этом районе тот, кто куролесил на улицах, обычно либо уходил от полицейских, либо того хуже.

Джон встал за погнутый почтовый ящик, стараясь выглядеть незаметным, но черный «рейнджровер» остановился прямо против него. Затемненные окна. Хромированные обода. Музыка группы «G-Unit» грохотала внутри, громкий рэп разносился по всему району.

Джон схватил чемодан и припустил к дому. Даже если он и наткнется на бледнолицего, в подъезде будет безопаснее, чем рядом с наркодилером, который, скорее всего, сидит за рулем автомобиля. Когда Джон уже толкнул дверь, музыка стихла.

— Готов, сынок?

На голос Тормана Джон обернулся. Мужчина обошел капот машины. В полумраке он являл собой угрожающе огромную фигуру, от которой любой нормальный человек унес бы ноги.

— Ну так что, сынок? Можем ехать?

Как только Торман попал в слабый свет фонаря, взгляд Джона сосредоточился на его лице. Господи, он уже и «был, каким устрашающим выглядел этот парень с его коротко стриженными волосами и суровым подбородном.

«Может быть, эта идея не так уж хороша», — подумал Джон. Выбор, сделанный из-за страха перед одним, бросил его в омут другой беды. Он ведь даже не знал, куда сейчас поедет. «Сынок» рискует закончить свои дни в реке, Сев в такую машину. Да с таким парнем.

Словно почуяв его нерешительность, Торман прислонился спиной к автомобилю и скрестил ноги.

— Не хочу, сынок, чтобы ты считал, будто тебя заставляют. Но скажу тебе вот что: моя шеллан приготовила славный ужин, а я очень голоден. Поедем, отужинаем вместе, посмотришь дом. Познакомишься с нами поближе. Можем даже оставить твои вещи здесь. Как тебе это?

Спокойный, ровный голос, не предвещающий ничего страшного. Но если парень хочет заманить Джона в машину, разве бы он стал строить из себя негодяя?

Зазвонил мобильник. Торман порылся в кожаном пиджаке и открыл крышку.

— Ага. Эй, пока нет, я здесь, с ним.

Легкая улыбка коснулась его губ.

— Мы как раз это обсуждаем. Да, я скажу ему. Угу. Хорошо. Обязательно. Да, и это тоже. Уэлси, я... я знаю. Послушай, не собирался я оставлять эту хренотень включенной... Больше так не буду. Обещаю. Нет... Правда... Угу... Ну, прости, лилан.

Жена, подумал Джон. Она только что отчитала этого сурового парня, и он принял это.

— Хорошо. Я люблю тебя. Ну, пока.

Торман захлопнул телефон и положил в карман. Снова взглянув на Джона, он доказал искренность своего уважения к жене: не закатывал глаза и не строил из себя мачо, пускаясь в комментарии по поводу «этих занудливых женщин».

— Уэлси говорит, что с нетерпением ждет встречи с тобой. Она надеется, ты останешься у нас.

Ну, тогда... хорошо.

Прислушиваясь к своей интуиции, которая сказала ему, что Торман, несмотря на устрашающий вид, не представляет опасности, Джон подтащил чемодан к машине.

— Это все, что у тебя есть?

Джон покраснел и кивнул.

— Сынок, тебе нечего стыдиться, — мягко произнес Торман. — По крайней мере, при мне.

Он дотянулся и подхватил чемодан так, будто тот ничего не весил, кинув его на заднее сиденье.

Когда Торман подошел к сиденью водителя, Джон понял, что забыл про свой велик. Он похлопал по капоту автомобиля, привлекая к себе внимание. Затем показал на здание указательным пальцем.

— Тебе нужна минутка?

Джон кивнул и метнулся по ступенькам наверх, в свое жилище. Взял велик и уже собирался оставить ключи на тумбочке, когда притормозил и осмотрелся вокруг. Мысль, что он покинет студию, заставила его задуматься об убожестве этого помещения. Но все же какое-то время оно принадлежало ему, оно — все, что он мог себе позволить на свои скудные средства. Повинуясь порыву, он достал из заднего кармана ручку, открыл дряхлый шкафчик и написал свое имя и дату на внутренней стенке.

Затем выкатил велик в коридор, закрыл дверь и быстро спустился по лестнице.

Глава 36

Мэри? Мэри, проснись. Она здесь.

Мэри почувствовала, как ее теребят за плечо, и, открыв глаза, увидела, что Рэйдж смотрит на нее. Он сменил черную одежду на белую, с длинными рукавами и просторными штанинами.

Мэри села в постели, стараясь собраться с мыслями.

— Я на минутку.

— Конечно.

Она направилась в ванную и ополоснула лицо. Пока холодная вода стекала по подбородку, Мэри посмотрела на себя в зеркале. Ее любовник намеревается пить кровь. У нее на глазах.

И это еще не самое странное: она испытывала противоречивые чувства, поскольку «кормить» его будет не она.

Чтобы не впасть в прострацию, Мэри взяла полотенце и хорошенько вытерлась им. Переодеваться из джинсов и свитера времени не было. На самом же деле ей не хотелось надевать на себя ничего другого.

Когда она вернулась в комнату, Рэйдж снимал часы.

— Хочешь, я подержу у себя? — предложила она, вспомнив прошлый раз, когда она присматривала за его «Ролексом».

Он подошел и положил увесистую вещицу ей на ладонь.

— Поцелуй меня.

Она встала на цыпочки, он склонился к ней. На миг их губы соприкоснулись.

— Пойдем.

Рэйдж взял ее за руку и повел в коридор. Мэри выглядела растерянной.

— Не хочу делать это в нашей спальне. Здесь наше личное пространство.

Он провел ее по веранде в другую гостевую комнату, открыл дверь, и они вместе зашли внутрь.

Сначала Мэри ощутила запах роз, а потом увидела в углу женщину. Ее роскошное тело покрывало длинное белое платье, источавшее этот запах, а рыжевато-светлые волосы забраны были наверх. Из-за глубокого декольте и шиньона шея женщины оказалась предельно оголена.

Она улыбнулась и поклонилась, заговорив на незнакомом языке.

— Нет, — сказал Рэйдж. — На английском. Будем общаться на английском.

— Хорошо, воин.

Ее голос был звучен и чист, как трель певчей птицы. Женщина не сводила с Рэйджа своих красивых бледно-зеленых глаз.

— Рада служить тебе.

Мэри заерзала, подавляя желание отстоять свои права.

«Служить ему? »

— Избранная, как твое имя? — спросил Рэйдж.

— Я Лейла.

И она снова поклонилась. А когда выпрямилась, ее взгляд пробежал по телу Рэйджа.

— Это Мэри. — Он обнял ее за плечи. — Она моя...

— Девушка, — резко сказала Мэри.

Рот Рэйджа дернулся.

— Она моя супруга.

— Хорошо, воин.

Женщина снова поклонилась, на этот раз ей. Затем дружелюбно улыбнулась.

— Рада служить и тебе, госпожа.

«Ну хорошо, — подумала Мэри — Тогда как насчет того, чтобы убраться отсюда ко всем чертям и прислать вместо себя уродину с двумя зубами, укутанную в одежду с головы до пят? »

— Где бы вам хотелось? — спросила Лейла.

Рэйдж обвел взглядом комнату, останавливаясь на шикарной кровати с балдахином.

— Там.

Мэри сдержалась. Она бы уж точно выбрала им другое место.

Лейла прошла, куда ей сказали, шелковое платье развевалось. Она села на атласное покрывало, но, когда попыталась закинуть на него ноги, Рэйдж покачал головой.

— Нет. Лучше сидя.

Лейла нахмурилась, но спорить не стала. Вновь улыбнулась, когда Рэйдж шагнул к ней.

— Пойдем, — сказал он, дергая Мэри за руку.

— Я и так уже здесь.

Он поцеловал Мэри и подошел к женщине, опустившись перед ней на колени. Ее руки потянулись к платью, словно она собиралась его снять, но Рэйдж остановил Избранную.

— Я буду пить из запястья, — сказал он. — И ты не будешь прикасаться ко мне.

Лицо Лейлы выразило недовольство, ее глаза округлились. На этот раз она склонила голову скорее из стыда, а не из уважения.

— Я должным образом приготовлена для вашего использования. Можете проверить.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.