|
|||
СКАЛАНСКИЙ ГОД 3 страница
Корин не слышал, что именно говорил его отец Тобину, но что‑ то в выражении лица короля его встревожило. И его неуверенность усилилась, когда Тобин, выходя, отвел взгляд. – Что случилось, отец? – спросил он, возвращаясь к королю. – Не беспокойся, Тобин справится. И я тоже. – Опустившись на колени, он протянул руки к отцовскому мечу. – Дай мне твое благословение, отец, чтобы я действовал так же мудро, как ты. Пальцы Эриуса сжались на эфесе меча, взгляд стал жестким. – Ты слишком торопишься, мой сын. Только одна рука может держать меч Герилейн. И пока в моем теле теплится дыхание, король я. А ты довольствуйся возможностью доказать, что достоин этого меча. Только Нирин стоял достаточно близко, чтобы услышать этот резкий отпор. Корин заметил легкую улыбку на лице волшебника и мысленно поклялся отомстить. – Именем Четверки и Великого Огня, я не предам тебя, отец. Эриус положил левую руку на голову Корину. – Именем Четверки и Великого Огня, благословляю тебя. Держи Рейнариса постоянно рядом с собой и слушай его советы. Корин поклонился королю и вышел из павильона. Рейнарис поспешил за ним, но принц, уязвленный резкими словами отца, сделал вид, что не замечает генерала.
В сопровождении разведчиков Рейнариса Тобин со своим маленьким отрядом пешком отправился по пустынным улицам. Его гвардейцы и несколько вооруженных людей короля провожали принца до северной стены, но они никого не встретили по дороге. Во всех домах двери и ставни были наглухо закрыты. И нигде не было видно огней. Поднявшись на стену, они всмотрелись сквозь стрелковые щели и увидели внизу одинокие огни сторожевых костров. Главные силы пленимарцев были сосредоточены вдоль залива, но и с этой стороны Тобин видел вдали цепочки редких костров. За стеной лежала плоская равнина, на ней почти невозможно было укрыться. Луна уже зашла, но звезды светили достаточно ярко, чтобы можно было рассмотреть светлую полосу дороги. Тяжелых лат и щитов решили не брать, чтобы двигаться быстрее. Одетые в простые кожаные накидки с толстой подкладкой, они закинули ножны с мечами за спины, а в руках держали луки. – Здесь, принц Тобин, – прошептал один из разведчиков, поднимая крышку люка над спуском внутри стены. Лаз был головокружительной высоты, футов в пятьдесят или около того. Люди Рейнариса уже приготовили принесенные с собой веревки. – Я пойду первым, – прошептал Фарин. Он через голову набросил на себя скользящую петлю и тщательно затянул веревку на груди, на уровне подмышек; потом сел, спустив ноги в лаз. Когда трое мускулистых солдат начали спускать его вниз, он подмигнул Тобину. Тобин лег на живот и проследил за тем, как Фарин достиг земли и тут же скрылся в тени ближайшего укрытия. Следующим спустился Лисичка, потом Кони и Ки. Ки усмехнулся довольно кисло, когда соскользнул с края лаза вниз и исчез с крепко зажмуренными глазами. Тобин быстро последовал за ними, не давая себе времени подумать о пропасти под ногами. Очутившись на земле, он сбросил с себя веревку и бегом бросился к остальным. Фарин уже держал в руке меч. – Нам придется держаться в стороне от дороги, – сказал он. – За дорогой они будут следить, а сейчас достаточно светло, чтобы нас можно было без труда заметить. Так что остается лишь бежать вдоль дороги и надеяться, что мы достаточно быстро найдем лошадей. Проверьте колчаны. Тобин и остальные тщательно проверили и поправили комья шерсти, набитые в колчаны для того, чтобы стрелы не брякали при движении. – Готовы, – сказал Ки. – Хорошо. Вперед. Первые мили оказались просто мучительными. Звезды светили ярко, их света оказалось достаточно, чтобы появились тени. Все боялись, что их вот‑ вот заметят дозорные врага. Ближайшие к столице усадьбы и хутора оказались захваченными пленимарцами. Дома не сожгли, но все припасы были унесены, а люди убиты. Мужчины, женщины и дети, разрубленные мечами, лежали там, где их застал враг. Фарин не позволил отряду задержаться и повел их к следующим фермам, потом еще дальше. Они прошли несколько миль к северу, прежде чем миновали полосу разрушений, оставленную пленимарцами. За их спинами остались пустые дома, разграбленные загоны для скота и амбары. А впереди лежали открытые поля, и лишь изредка виднелись изгороди или низкие стены, за которыми можно было укрыться. Наконец они заметили довольно большую рощу и побежали к ней, но едва приблизились к деревьям, как тут же услышали слишком знакомый звон спущенной тетивы. Стрела промчалась мимо щеки Тобина, так близко, что он ощутил ее движение. – Засада! – крикнул Фарин. – Направо! Ищите укрытие! Но когда они бросились вправо, им навстречу выскочили вооруженные мечами воины. Считать их времени не было, но и без подсчета все видели, что у противника сил больше. Тобин еще не успел выхватить меч, когда Лисичка издал боевой клич и бросился на ближайшего врага. Пленимарцев было много. Тобин убил первого, оказавшегося поблизости, и тут же наотмашь ударил мечом по шее другого, попав точно под шлем. Враг упал, но на Тобина сразу набросились еще двое. «Кровь, моя кровь…» – прошептал Тобин, не раздумывая, но Брат не появился. Тобин сражался отчаянно, по обе стороны от него бились Фарин и Ки. Позади Тобин слышал яростные вскрики Кони, а звон стали справа давал знать, что и Лисичка еще держится. Кровь гремела в ушах Тобина, когда он отбивал очередную атаку. Враги были сильны, но он сражался яростно, пока вдруг не оказалось, что биться больше не с кем. Вокруг них валялись на земле тела, а несколько пленимарцев бросились наутек. – Пусть их бегут, – задыхаясь, сказал Фарин, опираясь на меч как на трость. – Ты в порядке, Тоб? – выдохнул Ки. – Меня не задели. А где остальные? – Здесь. – Лисичка вышел из тени под деревьями, и его меч в свете звезд выглядел черным по самую рукоятку. – Чертовски глупо! – закричал Фарин, хватая Лисичку за руку и яростно встряхивая. – Ты должен быть рядом с принцем! Лисичка вырвал руку и отвернулся. – Оставь его, – сказал Тобин. – Он храбро дрался. – Это не храбрость, – зло бросил Фарин, уставившись на надувшегося оруженосца. – Если тебе хочется расстаться с жизнью, подожди, пока мы доставим принца в Атийон! Сейчас твой долг – защищать принца Тобина. Ты меня слышишь, мальчишка? Слышишь? Лисичка опустил голову и кивнул. Тобин огляделся по сторонам. – А где Кони? – Ох, черт! Фарин начал осматривать лежавшие тела. Остальные занялись тем же, окликая Кони по имени. Все убитые были одеты в пленимарские черные мундиры, и Тобин, не задумываясь, вонзал нож в тех, что еще шевелились. – Кони! – звал он, вытирая лезвие ножа о ногу. – Кони, где ты? Откуда‑ то слева донесся негромкий стон. Повернувшись, принц увидел темную фигуру, медленно ползущую в его сторону. Бросившись к Кони, Тобин упал на колени рядом с ним, чтобы осмотреть раны. – Ты сильно ранен? Где? Молодой гвардеец застонал и уронил голову. Остальные уже спешили к Тобину, когда он осторожно перевернул Кони. Обломок стрелы торчал из груди гвардейца под правым плечом. – Великий Свет! – воскликнул Фарин, наклоняясь пониже. – А это еще кто? Тобин растерянно смотрел на лицо светловолосого юноши в одежде Кони. Его грудь была залита кровью, дыхание было прерывистым, болезненным. – Я не знаю… Молодой человек с трудом открыл глаза. – Эйоли. Я Эйоли. Меня послала Айя. Я умею затуманивать умы… – Что‑ что? – Ки выхватил меч. – Нет, погоди. – Фарин присел рядом с раненым. – Говоришь, тебя послала Айя. А откуда нам знать, что это правда? – Она велела сказать принцу Тобину… – Юноша скривился, хватаясь за грудь. – Сказать тебе, что ведьма еще в дубе. Она сказала… ты поймешь. – Все верно, – кивнул Тобин. – Она еще в Эро велела мне постоянно держать Кони при себе. Он, должно быть, волшебник. – Нет… не сильный. – Эйоли чуть слышно хихикнул. – И уж совсем не воин. Она велела мне быть всегда рядом с тобой, мой принц. Защищать тебя. – А где же Кони? – спросил Фарин. – Его убили еще до того, как взорвали ворота. Я занял его место и догнал тебя, когда вы повернули к гостинице. – Он умер? – Тобин, потрясенный, отвернулся. – Прости… Но не было другого способа для меня очутиться рядом с тобой. Она велела быть рядом. – Эйоли задыхался, но продолжил: – Так она и узнала, что ты в ловушке. Я ей сообщил. – А она знает, где мы сейчас? – спросил Тобин. – Думаю, да. Но она, наверное, не смогла выбраться из города. Тобин оглянулся на горящую столицу. Ждать Айю сейчас явно не было смысла. – Он сильно ранен? – спросил Ки. – Стрела и еще на боку рана от меча, – сообщил Фарин. – Нам придется оставить его здесь. – Нет! – вскрикнул Тобин. – Он здесь умрет один! – Идите, прошу вас! – с трудом выговорил Эйоли, пытаясь сесть. – Айя найдет меня. Вы должны идти дальше. – Он прав, Тобин, – сказал Фарин. – Мы не оставим его здесь умирать. Это приказ, слышишь? Он помог спастись всем нам. И я не уйду, пока мы не сделаем для него все, что сможем. Фарин недовольно заворчал. – Лисичка, найди что‑ нибудь для перевязки. Ки, принеси воды и плащи. Мы его перевяжем, укроем потеплее и оставим под деревьями. К сожалению, Тобин, это все, что в наших силах. – Мне очень жаль, что у вас останется меньше людей, – прошептал волшебник, закрывая глаза. – Мне следовало предупредить вас… – Ты выполнил свой долг, – сказал Тобин, беря его за руку. – И я этого не забуду. Ки вернулся с плащами и бутылью воды, а заодно принес несколько луков. Бросив их на землю рядом с Фарином, он сказал: – Что скажешь о них? Фарин поднял один, потом другой. – Скаланская работа. – Там все такие, все до единого, что я видел. И мечи тоже, насколько я мог разобраться. – В самом деле? Фарин взялся за обломок стрелы, торчавший из плеча Эйоли, и резким рывком вытащил ее. Волшебник стиснул руку Тобина, стараясь не закричать, но боль оказалась слишком сильной. Ки зажимал ему рот рукой, чтобы приглушить крики, пока Эйоли не потерял сознание. Фарин перевязал рану, потом взял окровавленный наконечник стрелы и несколько мгновений внимательно его рассматривал. – Ки, Лисичка, закутайте его как можно теплее и найдите укромное местечко там, под деревьями. Оставьте ему побольше воды. Тобин, идем со мной. Фарин подошел к ближайшему трупу и стал обшаривать убитого, ощупывая его грудь и спину. Потом он хмыкнул и проделал ту же операцию с несколькими другими погибшими. – Великое Пламя! – Что такое? – спросил Тобин. – Посмотри на это, – сказал Фарин, тыча пальцем в разрез туники убитого мужчины. – Положи сюда руку и скажи, что ты ощущаешь? – На нем нет ран. Он умер от удара мечом по горлу. – Именно. И остальные убиты так же. Ки прав насчет их оружия. Это скаланцы в пленимарской одежде. – Но почему они на нас напали? – Потому что им приказали это сделать, я так полагаю. И приказали устроить все так, чтобы это выглядело как нападение врага. – Он поднялся и прошелся взад‑ вперед, высматривая что‑ то на земле, но вскоре вернулся с пучком стрел. Они были толстыми и с четырьмя перьями вместо трех. – Смотри! Скаланские луки, но стрелы пленимарские. Ну, после сегодняшнего сражения этого добра здесь в избытке. – Я все равно не понимаю. Если мы не доберемся до Атийона, столица не выстоит! – Значит, кому‑ то это на руку. И кто‑ то знал, что мы отправляемся в Атийон, и какой именно дорогой, и когда. И рассчитал время, когда мы доберемся до этого места. – Это не король. Даже если бы он хотел меня убить, он все равно не стал бы жертвовать Эро. – Это кто‑ то из тех, кто был с ним сегодня вечером. Возможно, даже не Эриус придумал отправить тебя в Атийон. Тобин немного подумал, вспоминая. – Не Хилус. – Нет, в такое и я поверить не могу. – Тогда остаются генерал Рейнарис и Нирин. – И принц Корин. – Нет! Корин не стал бы так поступать. Значит, Нирин. – Ладно, сейчас это не важно. У нас впереди долгий путь, а нужно еще найти лошадей. Ки и Лисичка постарались устроить Эйоли поудобнее, соорудив для него теплое гнездо из плащей под большим дубом в глубине рощи. – Я пришлю за тобой кого‑ нибудь, – пообещал Тобин. Эйоли высвободил из‑ под плащей одну руку, чтобы коснуться лба и груди. – Иди, мой принц. Спасай свою столицу.
Сразу за рощей они увидели большой хутор. Низкая каменная стена окружала его, а ворота были распахнуты настежь. – Осторожнее, мальчики, – пробормотал Фарин. Но на хуторе никого не оказалось. Двери амбара были открыты, загон пуст. – Потроха Билайри! – воскликнул Ки, выходя из амбара с пустыми руками. – Они, должно быть, предпочли все утащить с собой, лишь бы не оставлять врагу. Фарин вздохнул. – Что ж, придется идти дальше. Они как раз подошли к воротам, когда вдруг услышали громкий, сильный вой ветра. Тобин удивленно оглянулся по сторонам. Ночь была тихой, лишь изредка проносились порывы легкого ветерка. Звук усилился – и вдруг резко оборвался, и в то же мгновение нечто большое и темное возникло прямо из воздуха не более чем в десяти футах от того места, где они стояли; оно качалось и подпрыгивало, пока наконец не ударилось о большое корыто для воды и не упало. Тобин шагнул было на звук, но Фарин удержал его на месте. Ки и Лисичка осторожно приблизились к непонятному явлению, держа в руках обнаженные мечи. – Я думаю, это человек! – крикнул Лисичка, оглянувшись на Тобина. – Да, и он живой! – добавил Ки. – Волшебник? – спросил Тобин. – А то и похуже что‑ нибудь, – пробормотал Фарин, шагая вперед и закрывая собой Тобина. Странный путешественник медленно поднялся на колени, держа обе руки на виду, чтобы все видели: он не вооружен. Ки удивленно вскрикнул: – Тобин, да это Аркониэль! – Великая Четверка, сегодня у нас что, дождь из волшебников? – проворчал Фарин. Тобин подбежал к Аркониэлю и помог ему подняться. Вместо своего обычного плаща с капюшоном Аркониэль был одет в длинную пастушескую рубаху из овечьей шерсти и войлочную шляпу, глубоко натянутую на голову и подвязанную шарфом. Кожаные рукавицы закрывали его руки почти до локтей. Он дышал с трудом и дрожал, как в лихорадке. – Как ты сюда попал? – спросил Тобин. Аркониэль схватился за плечо Тобина, все еще плохо держась на ногах. – Это те чары, которые я сам придумал. Они еще не слишком совершенны, но, похоже, я добрался на место целиком, с руками и ногами. – Ты что, рассчитывал на плохую погоду? – спросил Ки, рассматривая нелепую шляпу. – Нет, ожидал тяжелой дороги. Я же говорю, чары пока не слишком хорошо работают. Я вообще не был уверен, что доберусь без повреждений. – Аркониэль стащил рукавицу с левой руки и показал им покалеченное запястье. – Я его сломал в тот день, когда приехал в замок, помнишь? – Он зубами стащил правую перчатку и развязал шарф, удерживавший на месте его шляпу. – Но как ты нашел нас? – спросил Фарин. – За это спасибо Айе и Эйоли. Они прислали мне весть. Тобин, я уверен, тебе понадобится вот это. – Сняв шляпу, Аркониэль вытряхнул из нее старую куклу Тобина. – И не забудь ее снова где‑ нибудь. Тобин спрятал куклу под рубаху под изумленным взглядом Лисички. – Ты можешь идти? Аркониэль выпрямился и поправил одежду. – Да, я просто потерял чувство направления, я уже второй раз за ночь вот так перемещаюсь. Не могу сказать, что готов пожелать другим испытать такое. – Он осмотрелся. – Лошадей нет? – Нет, – сказал Фарин. – А у тебя вряд ли найдутся подходящие чары для такого случая, да? Аркониэль подмигнул ему. Достав из‑ под рубахи хрустальную волшебную палочку, он начертил в воздухе некую фигуру из красного света, потом сунул в рот два пальца и пронзительно свистнул. – Сейчас прибегут. Ки и Лисичка снова отправились в амбар за упряжью. К тому времени, когда они вернулись с седлами, на дороге уже слышался стук копыт; в их сторону галопом мчались кони. Еще несколько минут – и десять лошадей ворвались во двор хутора и остановились вокруг Аркониэля, обнюхивая его рубаху. – А ты стал куда более полезным парнем за то время, что я тебя не видел, – расхохотался Фарин. – Спасибо. Я несколько лет тренировался. Пока другие седлали лошадей, Аркониэль отвел Тобина в сторону. – Думаю, ты понимаешь, что все это значит? Тобин кивнул. – Хорошо. Будет гораздо лучше, если и твои друзья это поймут. – Фарин уже знает. – Ты ему рассказал? – Нет, Лхел. Аркониэль схватил Тобина за плечо здоровой рукой. – Ты ее видел! Где она? – Я ее не видел. Она явилась к Фарину, только как‑ то… вроде призрака, но как живая. Видение, в общем. Аркониэль сразу сник, и Тобин увидел в его глазах глубокое разочарование. – Она ушла в дни Сакора. Я искал ее, когда вернулся в замок за куклой, но она исчезла бесследно. – Ты хочешь сказать, это не Лхел забрала куклу у моей матери? – Нет. Я нашел ее в башне. Но кто‑ то поднимался туда до меня. Один из столов был починен, и с дюжину или больше кукол твоей матери сложены на нем. Ты их помнишь? Мальчики без ртов… И твоя кукла была среди них. Как будто кто‑ то знал, что я за ней приду. – Может, это Нари? – Дверь башни была заперта, а ключ я сам выбросил в реку много лет назад. Это могла быть Лхел, но… Ну, я думаю, твоя мать знала, что кукла тебе понадобится. Тобин покачал головой: – Или что она понадобится Брату. – Что ты хочешь сказать? – Она всегда любила его, не меня. – Тобин сквозь рубаху сжал куклу. – Она сделала ее, чтобы удержать Брата при себе. Постоянно носила ее с собой, чтобы он был рядом. Она любила его. – Нет, Тобин. Лхел велела ей сделать эту куклу. Это был единственный способ справиться с Братом после… после его смерти. Лхел помогла ей и вложила в куклу особую магию, чтобы сдерживать Брага. Это могло дать твоей матери небольшое успокоение, но это не было любовью. – Тебя там не было, ты не знаешь! Ты не видел, какой она была. Она всегда думала только о нем. Я ей никогда не был нужен. Искренняя боль вспыхнула в глазах Аркониэля. – Ох, Тобин… Ты не виноват, и она тоже. Просто так уж сложилось… – А кто виноват? Почему она так обращалась со мной лишь из‑ за того, что он родился мертвым? Аркониэль хотел что‑ то сказать, потом отвернулся. Тобин схватил его за рукав. – В чем дело? – Ни в чем. Все это в далеком прошлом. А сейчас ты должен добраться до Атийона. Будет безопаснее, если ты объявишь о себе там. – Но как? Лхел ведь там не будет, чтобы разорвать связь. – Она меня научила, как это сделать. Это очень просто. Разорви шнурок, который она сплела из твоих волос, тот, что на шее куклы, достань из куклы кости Брата, потом вырежи тот кусочек кости, что она зашила под твою кожу. – И все? – негромко воскликнул Тобин. – Но я мог сделать это в любое время! – Да, и если бы ты об этом знал, ты мог бы сделать это слишком рано, и все мы погибли бы. – Но я не стал бы! Я никогда этого не хотел. Я и сейчас не хочу. – Тобин горестно обхватил себя руками. – Я боюсь, Аркониэль. Что, если… – Он оглянулся на Ки и остальных. – А они что будут делать? – Нам пора двигаться, – крикнул Фарин. – Еще минутку, пожалуйста, – ответил Аркониэль. – Пришла пора рассказать обо всем Ки. Это честно по отношению к нему, да и его поддержка тебе необходима. – Что, сейчас?! – Я могу сам рассказать, если хочешь. – Нет, он должен услышать это от меня. А Лисичка? – Да, расскажи им обоим. Тобин медленно пошел назад к Ки. Он уже сотни раз испытывал огромное желание открыться другу, а вот теперь от страха у него перехватывало дыхание. А если Ки возненавидит его? Что скажут Корин и другие компаньоны? А вдруг жители Атийона откажутся поверить и не пойдут за ним? – Смелее, Тобин, – прошептал Аркониэль. – Доверься воле Иллиора. За Скалу! – За Скалу, – пробормотал Тобин. – Что случилось? – спросил Ки, прежде чем Тобин успел произнести хоть слово. – Плохие новости? – Я должен вам обоим кое‑ что сказать, только не знаю, как это сделать… разве что просто выложить все как есть. Тобин глубоко вздохнул, чувствуя себя как в том сне, в котором он стоял на краю утеса, готовый вот‑ вот упасть. – Я не тот, кем вы меня считаете. Когда вы смотрите на меня, вы видите не меня. Вы видите Брата. – Кого‑ кого? – спросил Лисичка, глядя на Тобина так, словно тот внезапно сошел с ума. – Тобин, у тебя нет брата! – Есть. Или был. Он и есть тот демон, о котором все вы слышали, хотя на самом деле он просто призрак. При рождении умерла не девочка, умер он. А девочкой был я, но ведьма изменила мою внешность, чтобы после рождения я выглядела как он. – Лхел? – едва слышно шепнул Ки. Тобин кивнул, пытаясь при свете звезд прочесть выражение лица друга. Но не сумел, и это еще сильнее напугало его. – Вы все знаете, какие слухи ходят о короле, – заговорил Аркониэль. – Говорят, король убил всех наследниц, чтобы удержать трон для себя и для своего рода. И это не просто слухи. Это правда. Афранский оракул предостерег мою мистрис и сказал ей, что мы должны защищать Тобин, пока она не станет достаточно взрослой, чтобы взойти на трон. Вот потому мы и делаем все это. – Нет! – задохнулся Ки, отпрянув назад. – Нет, я в это не верю! Я же тебя видел! Ты такая же девушка, как я! «Я же и сам не знал, сначала не знал! » – чуть было не крикнул Тобин, но губы не слушались, и он в ужасе смотрел, как друг пятится от него. – Я был там в ту ночь, – объяснил Аркониэль. – И поклялся хранить тайну до тех пор, пока мне не будет разрешено открыть ее. Ни у кого из нас просто не было выбора, и в особенности у Тобин. Но теперь ей пора открыть свое истинное лицо. Скала должна иметь королеву, принадлежащую к подлинной линии наследования. – Королеву? – Ки повернулся и удрал за амбар. – Я с ним поговорю, – негромко сказал Фарин. – Пожалуйста, Тобин, позволь мне сделать это. Ради вас обоих. Тобин кивнул, охваченный отчаянием, и Фарин широким шагом направился следом за Ки. Лисичка подошел поближе, всматриваясь в лицо Тобина. – Это правда? То есть, я хочу сказать… я ведь тоже видел тебя, и когда мы мылись, и когда в море купались. Тобин пожал плечами. – Тобин сам узнал об этом лишь пару лет назад, – сказал Аркониэль. – Принять такое было нелегко. И это также означает, что ей придется выступить против Эриуса и Корина. Тобин понадобятся настоящие друзья. – Ты будешь королевой? – произнес Лисичка так, словно сроду не слыхал такого слова. – Выходит, что так. Но, Лисичка, ты ведь компаньон. Ты знаешь Корина дольше, чем я… – Тобин говорил так, словно его рот наполнился вдруг песком. – И если ты не сможешь… Я тебя пойму. – Ты можешь вернуться в Эро прямо сейчас, если пожелаешь, – сказал Аркониэль. – Вернуться? Мне и в голову не приходило такое. Фарин был прав насчет меня, Тобин, так что мне лучше остаться. – Он невесело усмехнулся и развел руками. – Не очень‑ то это похоже на клятву верности, а? Тобин схватил его за руки. – Мне этого достаточно.
Фарин нашел Ки за дверью амбара; Ки стоял, бессильно опустив руки. – Почему он мне не сказал? – спросил оруженосец с болью в голосе. Фарин постарался сдержать гнев. Он ожидал от Ки большего. – Он сам ничего не знал, когда вы встретились. – А когда узнал? – Когда вы сбежали в замок. Айя и та лесная ведьма заставили его поклясться, что он ничего никому не скажет. Это было для него тяжелой ношей, Ки, и не один год; нам с тобой даже не понять, как он мучался. – Ты знал! – Нет, я узнал всего несколько недель назад. Риус мне ничего не сказал, но не потому, что не доверял. Тайну сохраняли ради безопасности Тобина и всех нас. От нас ведь все равно ничего не зависело. – И что теперь будет со мной? – О чем ты? Ты хочешь сказать, что готов служить принцу, но не королеве? – Служить? – Ки резко повернулся и посмотрел в глаза Фарину. – Фарин, он мой лучший друг! Он… он для меня все! Мы выросли вместе, вместе учились, вместе сражались! Вместе! Но ведь у королев не бывает оруженосцев, разве не так? У них есть министры, генералы, супруги. А я ни то, ни другое, ни третье! – Он всплеснул руками. – Я ничто! Просто безземельный рыцарь, сын конокрада… Фарин с силой ударил его по лицу ладонью, и Ки пошатнулся. – Это все, чему ты научился за столько лет? – прорычал капитан, нависая над юношей, как грозовая туча. – Или ты думаешь, что такая волшебница, как Айя, выбрала тебя без всяких причин? Думаешь, Риус связал бы тебя со своим сыном, если бы ты был просто сыном конокрада? А может, ты думаешь, я доверил бы тебе жизнь этого ребенка? Люди не выбирают себе отцов, Ки, но они сами выбирают свой путь. Не ожидал от тебя такой глупости! – Фарин с трудом удержался от того, чтобы влепить Ки еще одну пощечину. – Разве этому я тебя учил? Удирать за угол и распускать сопли? – Нет. – Голос Ки дрожал, но юноша уже выпрямился. Струйка крови текла из его носа и терялась в негустых усах. – Прости, Фарин. – Слушай меня, Ки! Тобин представления не имеет, что его ждет впереди. И думает сейчас только о том, что его друзья могут его бросить. Что ты от него отвернешься. Он боится этого больше, чем чего‑ либо еще. А ты именно это и сделал только что, вот как! Ки громко застонал. – Потроха Билайри! Он думает… Ох, черт, Фарин, да я не поэтому сбежал! – Тогда, полагаю, тебе лучше поскорее вернуться и объяснить ему это. Фарин шагнул в сторону, и Ки молнией помчался назад, к Тобину. Фарин остался на месте, ожидая, когда пройдет неожиданно охватившая его слабость. Ладонь, которой он ударил Ки, покалывало; Фарин ощущал на пальцах кровь юноши. Капитан негромко выругался, вытирая руку о плащ. Сбудется пророчество или нет, но они все уже прошли тяжелый путь за минувшие годы.
Минуты ожидания длились для Тобина как вечность, когда он наконец увидел Ки. Оруженосец показался в дверях амбара и со всех ног бросился к нему. Подбежав к Тобину, Ки сначала крепко обнял его, а потом опустился на одно колено и протянул Тобину свой меч. – Что ты делаешь, Ки? Встань! У тебя кровь… Ки встал и схватил Тобина за плечи. – Прости, что убежал. Ты просто захватил меня врасплох, вот и все. Между нами ничего не изменилось. – Ки чуть замялся, всматриваясь в лицо Тобина; подбородок у него слегка дрожал. – Ведь не изменилось, правда? Голос Тобина звучал так же неуверенно, когда он в свою очередь обнял Ки: – Ты мой лучший друг. И так будет всегда. – Ну, значит, все в порядке! – Ки нервно засмеялся, отступая на шаг и хлопая рукой по ладони Тобина. Тобин увидел на глазах друга слезы. – Ты ведь никогда меня не бросишь, правда, Ки? Ки крепко сжал руку Тобина и улыбнулся. – Пока я дышу – и не надейся! Тобин поверил ему безоговорочно, и от этого ему стало так легко, что он просто не знал, что сказать. – Ну и ладно, – выговорил он наконец. – Думаю, нам лучше двигаться дальше.
Глава 52
Они поскакали дальше, и Тобин старался не думать о том, что ждет их впереди. Первая реакция Ки испугала его сильнее, чем любое сражение. Он поверил клятве верности, данной ему другом, но за время их долгого пути не раз и не два ловил на себе удивленные взгляды, которые тайком бросал Ки, – оруженосец как будто пытался рассмотреть незнакомку под тем обликом, что пока еще носил Тобин. «Я не хочу меняться! » – горестно думал Тобин. Поглядывая на далекие вершины гор на фоне звездного неба, он гадал, каково бы это было: просто взять и сбежать от всего – от битв, от столицы, от друзей, от своей судьбы… Но это были лишь мимолетные мысли. Он был воином Скалы, принцем крови. Пусть даже он был напуган, он никогда не опозорит себя и свой род, не предаст тех, кого любит. Имя и герцогская печать обеспечивали им свежих лошадей на всем пути, и при каждой остановке они рассказывали о вторжении пленимарцев. К рассвету путники снова увидели вдали море, а через час после полудня добрались до Атийона. Остановив коня перед городскими воротами, Фарин крикнул стоявшим на стене стражникам: – Откройте ворота перед принцем Тобином, лордом Атийона! Принц вернулся! – Эро осажден пленимарцами, – сообщил Тобин пораженным стражникам, как только они очутились внутри стен. – Сообщите об этом всем. Все воины должны подготовиться к походу на столицу вместе со мной. Нет, постой! – крикнул он, когда гонец уже повернулся, чтобы бежать. – Это и женщин касается; всех, кто захочет сражаться за Скалу, будут рады приветствовать под знаменами Атийона. Ты меня понял? – Да, мой принц! – Скажи всем, чтобы собирались во дворе крепости. – Неплохо, принц Тобин! – пробормотал Аркониэль. Они промчались через город – и обнаружили, что мост через ров перед крепостью еще поднят. Фарин сложил ладони рупором и окликнул часовых, но ему никто не ответил.
|
|||
|