Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Джек Роган 7 страница



В следующее мгновение он умер.

Дуайр тоже заметил это.

– Босс?

Мигель с пылающими безумием глазами повернулся к нему. Видимо, пытался понять, как станет разбираться с крупными неприятностями, в которые они попали. Джош думал, что он сейчас завопит, но вместо этого Мигель сдался и опустил голову. Через пару секунд он сделал глубокий вдох, запустил руку в волосы и выдохнул.

– Что, черт побери, здесь происходит? – спросил он, взглянув сначала на Джоша, потом на Дуайра.

В его глазах плескалось безумие, и Джош почувствовал, что по спине у него пробежал холодок, не имеющий никакого отношения к прохладе, поднимающейся от воды. Когда он записывался в команду «Антуанетты», то считал, что готов ко всему. Но сегодня ночью у него возникло ощущение, будто они свалились за край мира.

– Пираты, – пожав плечами, ответил Дуайр.

Мигель приподнял одну бровь.

– Да ладно, Дуайр.

– А почему нет? – спросил ирландец. – Мы постоянно слышим, что они нападают на корабли, убивают и грабят людей. Пару лет назад команда какого‑ то круизного лайнера отбила их атаку с оружием в руках.

– Они должны были находиться в отчаянном положении, если решили напасть на рыбачью шхуну.

– Значит, они знали, чтó на борту. Кто‑ то сообщил им о грузе Руиса, пираты явились сюда, забрали оружие, прикончили команду и сбросили тела за борт.

По выражению глаз Мигеля Джош понял, что он очень хочет, чтобы это было правдой. Сам он обдумывал предположение Дуайра, рассматривая его с разных точек зрения, и оно выглядело неправдоподобным.

– Вы, ребята, просто поражаете меня.

Мигель прищурился, глядя на него сквозь образовавшиеся щелки.

– Ты что хочешь сказать?

В его голосе прозвучало неприкрытое презрение, но Джош почувствовал, что под ним прячется что‑ то еще. Осуждение. Подозрительность. Первый помощник был несдержанным человеком, высокомерным и самоуверенным, но сейчас в его отношении появилось нечто иное, и Джошу это совсем не понравилось. Тем не менее он не мог промолчать.

– Ты слышал, что сказал рыбак, и видел следы на его теле, даже если забыть на время о разбитых иллюминаторах и разгроме на шхуне. Неужели ты действительно хочешь преподнести своему брату историю о пиратах?

Мигель склонил голову набок, и в его глазах появилось какое‑ то жуткое веселье. В следующее мгновение он перехватил автомат, но не стал наводить его на Джоша.

– У тебя есть другое объяснение, кок?

Дуайр переводил взгляд с одного на другого и озадаченно хмурился, но не шевелился, дожидаясь, что будет дальше.

– Я знаю только, что нападение пиратов тут совершенно ни при чем. Рыбак, возможно, показался тебе безумцем, но могу побиться об заклад, что он был совершенно нормальным, когда отправлялся в рейс. Да, он потерял много крови и бредил, однако что‑ то напугало его так сильно, что он заговорил про демонов. И не забывай, кто‑ то расправился с остальной командой – прикончил всех до единого…

– Ты не знаешь наверняка, – перебил его Дуайр.

Джош нахмурился и удивленно уставился на него.

– Что?

Дуайр пожал плечами и посмотрел на Джоша так, будто тот совсем ничего не соображает.

– Ты сам говорил, что старик бредил. Но кое‑ что из его слов звучало вполне здраво. Он сказал, что Руис ушел на остров. Может быть, кто‑ нибудь из них жив.

– Ладно, – ответил Джош. – Я только хочу сказать, что события на этом корабле не имеют отношения к грузу.

Мигель повернулся к ним спиной, отошел и принялся вглядываться в темноту сквозь перепачканный кровью разбитый иллюминатор. «Марипоса» тихонько покачивалась на волнах, уютно устроившись в объятиях океана, однако Джош не ощущал умиротворения. Ему довелось побывать и в более глухих и далеких от цивилизации местах, но он еще никогда в жизни не чувствовал себя настолько оторванным от дома. В голове у него проносились мысли о кораблях‑ призраках, исчезнувших командах и морских тайнах.

– Я знаю, где груз, – сказал Мигель. – Для меня это самое главное, и для Гейба тоже. – Он повернулся к ним. – Дуайр, собери оружие, которое ты нашел, и отнеси на наш катер. Джош, спустись вниз и пробей пару дыр в корпусе. Мы потопим эту сучку.

 

 

Тори остановилась на металлической площадке перед каютой Джоша. Жилой блок тихо поскрипывал вместе с кораблем, металл у нее под ногами отдал ночи свой дневной жар, и здесь, далеко от берега, да еще в такой час, карибский бриз совсем не был теплым и приятным. Так говорила она себе, стоя перед дверью Джоша, держа в руке ключ, который ей дал капитан, и пытаясь справиться с дрожью.

Тори плотно зажмурила глаза, изо всех сил стараясь прогнать воспоминания о том, как Джош смотрел на нее снизу вверх и обнимал. Сейчас в тех нежных, незащищенных уголках ее существа, куда ему удалось пробраться, она чувствовала пронзительную боль. Она доверилась ему, и, похоже, ей придется дорого заплатить за это.

Гейб сказал, что надо искать что‑ то такое, чего не должно быть в каюте кока. Более того, он уточнил, что конкретно его интересует, и, ничего не скрывая, сообщил о своих подозрениях. У Тори заболел желудок, внутри все отчаянно сжалось. Хорошо, значит, ее не вырвет.

«Если ты меня использовал, скотина…» – подумала она, но не довела свою мысль до конца.

Она давно поняла, что все мужчины лгут, но от тех, с которыми она имела дело до сих пор, никто не ждал ничего другого. Только дурак стал бы рассчитывать, что они будут говорить правду. И хотя раньше она вела себя как законченная идиотка, ей казалось, что с тех пор она поумнела. Но хорошие мужчины… опасны. Женщины верят им и возлагают на них надежды, поэтому их ложь причиняет гораздо более сильную боль.

«Дерьмо».

Вздохнув, Тори отперла замок, повернула ручку и шагнула в каюту. Порыв ветра толкнул дверь внутрь, она вытащила ключ, убрала его в карман и долго стояла на пороге.

Корабль мягко покачивался на волнах, и казалось, будто он дышит, точно живое существо. Тихонько вздыхал металл, и тут Тори услышала скрип и звук шагов.

Из‑ за угла появился Сол Пуцилло, который, запрокинув голову, пытался выцедить из пивной банки последние капли. Он опустил ее, заметил Тори и слегка улыбнулся. Вглядываясь в темноту каюты, он наставил на Тори палец.

– Я знал, – сказал он и слегка качнулся.

Сегодня он явно перебрал спиртного.

– Что ты знал?

Сол демонстративно закатил глаза.

– Про тебя и Джоша. Между вами что‑ то есть. Вы оба делали вид, что ничего не происходит, но я не дурак. – Он ткнул пальцем в щеку под своим левым глазом. – Видел я, как вы друг на друга смотрите. Любой, у кого есть глаза, в состоянии заметить…

Тори улыбнулась и развела руки в стороны.

– Ты меня поймал.

Сол нахмурился и вытянул шею, снова пытаясь заглянуть в каюту.

– Только, похоже, его там нет.

Пару секунд Тори пыталась придумать какое‑ нибудь объяснение, но быстро поняла, что в этом нет необходимости. Пуцилло вечно сует свой нос куда не следует, но Гейб является капитаном корабля, принадлежащего «Вискайи», и Пуцилло не имеет никакого отношения к заданию Гейба.

Тори показала ему ключ, который дал ей капитан.

– Он занимается завтрашним меню, а я хочу устроить ему сюрприз.

Она приложила палец к губам, показывая, что он не должен шуметь. Пуцилло еще сильнее приподнял бровь, нагло ухмыльнулся и показал, что ни за что не станет нарушать тишину в коридоре. Потом он сделал вид, что закрывает рот на замок и выбрасывает ключ.

– Ни единого слова. Да и вообще, я иду спать.

Он поставил пустую банку на металлический пол, раздавил каблуком и тут же забыл о ней. Тори не знала, что делать. Если он действительно так сильно набрался, ему не следовало выходить на металлические трапы, которые шли по внешней стороне жилого блока. Он мог перевалиться через леер и рухнуть на палубу.

– Сол… – начала она.

Пуцилло оглянулся.

– Осторожнее, смотри под ноги. И спокойной тебе ночи.

Он пошевелил бровями и весело рассмеялся, и Тори подумала, что он превращается совсем в другого человека, когда выпьет.

– Тебе тоже, Тори. Повезло Джошу.

– Спасибо.

Тихонько хихикая, Пуцилло пошел дальше, а Тори шагнула в каюту, закрыла за собой дверь, заперла ее на замок и включила свет, а затем окинула взглядом крошечное помещение. Джош содержал свое жилище на корабле в порядке – по‑ военному, – но это вполне соответствовало тому, что она знала о нем. Он любил, чтобы на камбузе царила безупречная чистота и все было организовано с максимальной эффективностью. Его каюта говорила о том же. Ботинки и две пары мокасин пристроились под вешалкой, все остальное было убрано в шкафы. На маленьком столике около кровати в зарядном устройстве стоял iPod.

Тори колебалась, не решаясь двинуться дальше. Она боялась найти здесь что‑ нибудь, потому что тогда их обоих не ждало ничего хорошего, но в то же время она могла ничего не обнаружить, и Джош узнал бы, что Тори предала его доверие, вместо того чтобы вступиться за него.

Она вспомнила выражение глаз Гейба – сожаление и в той же мере гнев – и поняла, что должна обыскать каюту.

– Прости меня, Джош, – прошептала она, обращаясь к пустому помещению, к той частичке его сущности, которая тут оставалась.

Его аккуратность сильно облегчила задачу Тори. Подозрительность твердила, что причина в его службе в армии или полиции, но он же сказал, что сидел в тюрьме, и спартанский порядок в каюте можно было легко объяснить тем, что он провел некоторое время за решеткой или в море. В комоде она обнаружила нижнее белье, носки, футболки, несколько пар брюк и конверт с паспортом и пачкой наличных.

На полке над кроватью стояло около дюжины книг – вестерны и детективы в мягких обложках, потрепанные, будто их много раз читали. Ни порнографии, ни наркотиков, ни оружия. Удостоверения тоже не нашлось. Джош взял в рейс несколько поваренных книг, которые держал на камбузе. Под кроватью Тори нашла еще одну, в твердой обложке.

Под вешалкой, почти у самой стены, за ботинками и мокасинами, она нащупала рюкзак.

– Проклятье, – прошептала она.

Встав на колени, Тори засунула руку под вешалку, вытащила закрытый на молнию рюкзак и сделала глубокий вдох, прежде чем открыть его. Заглянув внутрь, она нахмурилась, не очень понимая, что же ей удалось обнаружить. Яркое полотенце, пластиковый мешок, полный солнцезащитных кремов, средства от солнечных ожогов, если первые не помогут. Две пары темных очков. Потрепанная трикотажная футболка и пара шлепанцев.

Откинувшись назад, Тори рассмеялась и покачала головой. В этот момент больше всего на свете ей хотелось расцеловать Джоша. Он собрал сумку с пляжными принадлежностями на случай, если у них выдастся свободный день в каком‑ нибудь порту. И то, что он легко обгорал на солнце, делало его еще привлекательнее в ее глазах.

Гейб явно рассчитывал, что она найдет здесь совсем не это. Тори подняла рюкзак, застегнула молнию и хотела было вернуть его на место. Но когда она опустила его на пол, то услышала громкий стук. Тори нахмурилась, пытаясь понять, что это могло быть, мысленно составив список содержимого рюкзака.

Она позволила себе еще пару секунд закрывать глаза на очевидное, но в следующее мгновение по спине у нее пробежал холодок, а следом возник леденящий страх, с которым она слишком хорошо была знакома.

Все‑ таки Джош оказался лжецом, что грозило Тори серьезными неприятностями. Она почувствовала это всем своим существом, когда снова раскрыла молнию и вывалила содержимое рюкзака на пол, обнаружив пару книжек в мягком переплете, которых не заметила раньше, потому что они лежали под футболкой, и черный нейлоновый футляр. В нем вполне мог оказаться фонарик или электробритва, но он показался Тори слишком большим.

Она развязала шнурок, засунула руку внутрь и вытащила черный пластмассовый предмет, похожий одновременно на переносную рацию и телефонную трубку. Тори видела достаточно фильмов, чтобы знать, как выглядит спутниковый телефон.

– Сукин сын!

На этот раз она сказала это громко.

На кого бы в действительности ни работал Джош, не вызывало сомнений, что это не «Вискайя». Лед внутри начал таять, и на его место пришел обжигающий страх. Господи, она же может угодить в тюрьму! Что известно Джошу? Как его зовут на самом деле? Неужели то, что произошло между ними – его заигрывания, потом секс, – сплошное притворство, или он переспал с ней только потому, что у него появилась такая возможность, и он знал, что когда их рейс подойдет к концу, она отправится за решетку, а он займется новым делом?

Тори чувствовала, что влюбилась в него, и сейчас ей хотелось громко кричать, но на «Антуанетте» не было такого места, где она могла бы спрятаться, чтобы никто не нашел ее.

С отчаянно бьющимся сердцем, стараясь дышать через нос, чтобы справиться с волнами тошноты, она засунула вещи в рюкзак и убрала его туда, где он лежал. Когда она выпрямилась, у нее нервно подергивались руки. Ей требовалось чем‑ то занять их, например поправить волосы или одежду, чтобы немного успокоиться и почувствовать себя лучше.

«Такого я не ожидала, – подумала она. – В моей сказке все должно быть иначе».

 

 

Á лена Будро любила тишину, которая окружала ее под водой, где единственным звуком был ровный пульс, стучащий в висках. Здесь, в мрачных глубинах, она могла спокойно думать и потому выбиралась из пещеры Доника медленно, расслабленно работая ногами и руками и почти не чувствуя веса своего снаряжения. Собственная плавучесть – антидот гравитации – выталкивала ее наверх, и она неохотно начала подниматься, размышляя о диковинных вещах, которые видела в пещере.

Белые безглазые пауки, не плетущие паутину, преследовали свои жертвы на безумной скорости. Пиявки пожирали червяков пастью, которой у них не должно быть. В темноте прудов со стоячей водой стремительно метались водяные скорпионы, чей яд убивал крошечных слепых жаб, делящих с ними жизненное пространство. Причем и те и другие были такими белыми, что сквозь кожу просвечивала кровь, бегущая по сосудам. Уровень углекислого газа в пещере превышал норму в десять раз, поэтому исследовательской группе приходилось надевать кислородные баллоны.

«Просто поразительно», – подумала Алена.

Большую часть своей жизни она провела в поисках поразительных вещей и видела такие чудеса, в существование которых обычные люди ни за что не поверили бы. Тем не менее она продолжала испытывать чувство восторга, и удивительное не превратилось в рутину. Радиоактивные кристаллические образования в пещерах Юты и гигантские крысы в Индонезии; древние токсины в плену антарктического льда и враждующие между собой разновидности ядовитых лягушек; затерянные миры и криптозоология; [6] загадочные артефакты и генетические аномалии. Все это вот уже сорок пять лет было ее работой.

Повернувшись спиной к скале, Алена направилась к поверхности и всплыла всего в дюжине футов от металлической платформы, установленной группой биологов из разных стран Евросоюза. Официально люди, которые отвечали за открытие и изучение пещеры Доника, входили в независимую организацию под названием «Европейский союз научных исследований», но в действительности отчитывались перед нынешним председателем Еврокомиссии. Когда они прибыли в хорватский город Ровинь, расположенный поблизости от пещеры, сразу стало ясно, что местные возмущены вмешательством Евросоюза в их дела, и это было вполне естественно. Однако Хорватия рассчитывала войти в ЕС и ждала подтверждения, так что им пришлось смириться.

Недовольство хорватских биологов и геологов сыграло Алене на руку. Она была там единственной представительницей Соединенных Штатов, исполняя обязанности наблюдателя и представителя американского правительства, и Европейский союз научных исследований люто ненавидел ее. Эти нападки, имевшие место всякий раз, когда Алена появлялась на раскопках или в районе исследований, вызывали у нее искренний восторг. Впрочем, поскольку она присутствовала там по приглашению правительства Хорватии и руководства Евросоюза, полученному под давлением со стороны США, выбора у европейцев не было.

Алену это нисколько не беспокоило, поскольку она давным‑ давно рассталась с желанием всем нравиться. Конечно, она радовалась доброму отношению и привязанности, но сама их не искала.

Подняв руки, она ухватилась за перекладину лестницы и выбралась из Адриатического моря на платформу, чувствуя, как по гидрокостюму стекают потоки воды. Около полудюжины лаборантов и помощников фиксировали данные, поступающие из пещеры. Врач экспедиции, симпатичный австриец, наблюдал за тем, как Алена сняла и повесила на руку очки, потом стянула перчатки, засунула их за ремень костюма, и только после этого откинула назад капюшон и тряхнула серебристыми волосами, доходящими до плеч.

Она краем глаза видела, что врач наблюдает за ней, и улыбнулась. По ее представлениям, ему было лет сорок пять, эдакий красавчик в прекрасной физической форме. Дочери Алены в феврале исполнилось сорок семь, она же сама неделю назад отпраздновала свое семидесятилетие. Но австриец смотрел на нее таким откровенно оценивающим взглядом, что наверняка бы смутился, узнав, сколько ей лет.

Алена запустила руки в волосы, еще раз тряхнула головой и принялась снимать ласты. Подцепив их пальцами, она направилась к металлическому переходу, который вел к вершине холма. Проходя мимо доктора, Алена улыбнулась и подмигнула ему, и он радостно ухмыльнулся, понимая, что его поймали.

– Свежий воздух и красное вино – вот вам секрет вечной молодости, – сказала она.

– Придется мне пить больше вина, – ответил он с сильным акцентом.

В ее глазах плясали озорные искорки, которые можно было истолковать как приглашение. В последнее время мужчины стали охотно заниматься сексом с женщинами старше себя – спасибо тебе, Хелен Миррен, – но любовники Алены нередко приходили в изумление, узнав, сколько ей лет. Даже она сама немного удивлялась этому. «Боже праведный, семьдесят! »

Алена хотела еще немного пофлиртовать с ним, может, даже предложить чуть позже выпить вина, но в последнее время она слишком много переезжала с места на место и знала, что ей не хватит терпения на праздные развлечения и эта командировка будет очень короткой. Несмотря на свое высокомерие, команда Евросоюза безупречно справлялась с каталогизацией новых видов, обнаруженных в пещере. Алену же интересовали проблемы замкнутой экосистемы внутри Доники, которые не имели отношения к жукам и червям.

Поднимаясь по металлическим ступеням, составляющим последние двенадцать шагов до вершины, Алена не стала оглядываться назад, чтобы проверить, продолжает ли австриец наблюдать за ней. Она знала, что, если окажется, что он изучает ее бедра, у нее возникнет соблазн вернуться. Выпить сегодня бутылочку вина за ужином было бы совсем неплохо.

И тут она увидела, что со стороны временного лагеря к ней быстрым шагом направляется Мартин Джанглинг. Лагерь построили из составленных в ряд трейлеров, в которых разместились лаборатории и жилые помещения для команды Евросоюза и их хорватских коллег.

– Вот и вы, доктор Будро. Я начал опасаться, что вы не вернетесь, – сказал Джанглинг с фальшивой улыбкой.

Высокий и невероятно худой бельгиец с запавшими щеками и скучными глазами вполне мог бы играть роль Потрошителя.

– Вы опасались или надеялись? – спросила Алена, приподняв одну бровь.

– Вы раните меня в самое сердце, – ответил Джанглинг.

Он идеально освоил законы дипломатии, особенно тот, который гласил: «Я всего лишь соблюдаю вежливость, и мне плевать, понимаете ли вы это».

Алена улыбнулась.

– Рада сообщить вам, что завтра я планирую вернуться в Штаты. Если вы информируете меня о новых находках, мое начальство и я будем вам признательны. Впрочем, думаю, у меня достаточно данных, чтобы составить отчет.

Лицо Джанглинга судорожно дернулось.

– Нам будет очень жаль расстаться с вами.

Вместе они направились в сторону главной лаборатории лагеря.

– Потрясающая пещера, – сказал он.

– Да. За прошедшие годы меня приглашали для оценки или исследования дюжин находок, объявленных предположительно «затерянными мирами», но эта самая уникальная. Вы действительно считаете, что наши догадки верны и ей пять миллионов лет?

К ее несказанному удивлению, вопрос не обидел его. Джанглинг, видимо, намного больше, чем она предполагала, обрадовался, что она уезжает.

– Разумеется, существует вероятность ошибки, – признал он. – Но пара сотен тысяч лет в обе стороны не имеет значения. Мы нашли экосистему, изолированную от остального мира, которая миллионы лет развивалась по собственным законам. Ей нет аналога.

Алена склонила голову набок.

– Не вызывает сомнений, что вы ошибаетесь. Должны быть и другие. Теперь, когда мы обнаружили эту пещеру, следует допустить возможность существования неизвестного числа ей подобных, скрытых в чреве нашей планеты, и у каждой наверняка есть свои уникальные тайны.

Джанглинг задумчиво кивнул.

– Разумеется.

Полдюжины шагов оба молчали, размышляя над значением сказанного. Стены пещеры покрывал толстый слой серо‑ белых грибов, в них обитали уникальные бактерии, которые, пропуская через себя воду, двуокись углерода и сероводород, производили пищу для многих обитателей пещеры. Алена не сомневалась, что яд водяных скорпионов, убивший двоих членов первой хорватской экспедиции, заинтересует ее руководство, но считала, что бактерии, населяющие пещеру, представляют гораздо более перспективный материал для исследований. Если скрестить их с другими видами, чтобы они могли существовать в новой для себя среде… что может быть лучше полученных в результате средств существования в чрезвычайной ситуации?

Ей стало интересно, какой будет реакция ее работодателей – захотят ли они исследовать пещеру или уничтожить ее. К счастью, последнее приходилось делать редко.

– Боюсь, тут нам придется расстаться, – сказал Джанглинг, хотя вид у него был такой, будто он ни капли об этом не жалел. – У меня назначена встреча.

– Все в порядке, – ответила Алена и протянула руку. – Увидимся.

Один уголок рта Джанглинга дернулся в подобии улыбки, когда он пожал руку Алены. Впрочем, он не спешил выпускать ее из своей.

– Доктор Будро… Алена… на кого вы работаете?

Она сжала его ладонь и слегка встряхнула.

– У вас проблемы с памятью, Мартин? Национальный научный фонд…

Джанглинг выпустил ее руку.

– У меня есть пара друзей в ННФ. Они слышали о вас, но ни один не встречал лично.

– Я редко бываю в офисе. Да и вообще вы видели мои документы.

– Документы, выданные американским правительством…

– Напомню вам, что ННФ является частью правительства.

– Да, конечно. Просто я не уверен, что вы работаете именно на эту часть.

Алена едва заметно тряхнула головой.

– Вы странный человек. Au revoir, [7] Мартин.

Она зашагала в сторону главной лаборатории. Перед возвращением домой Алена хотела скопировать кое‑ какие файлы. Она знала, что Джанглинг смотрит ей вслед и его интерес не имеет ничего общего с интересом врача из Австрии. Австрийца она заинтриговала, бельгиец боялся ее.

Алена Будро не могла решить, какая реакция нравится ей больше.

 

 

Энджи стояла на погрузочной палубе, держась одной рукой за изогнутую стрелу маленького крана, чтобы не упасть. Она наклонилась и посмотрела вниз, на воду, где раскачивался и подпрыгивал на волнах катер. Первый помощник капитана и кок поймали и закрепили тросы, подготовившись к подъему на корабль. В лунном свете рыжие волосы Дуайра напоминали ржавчину с вкраплениями золотых блесток. Пока ирландца не было, Энджи вдруг поняла, что довольно сильно привязалась к нему, и это разозлило ее.

– Если ты еще больше нагнешься, я посчитаю, что это приглашение, – прошептал ей на ухо Хэнк Боггз, который оказался так близко, что она почувствовала его горячее дыхание.

– Отвали, если не хочешь оказаться за бортом.

Боггз нагло рассмеялся в ответ, и Энджи чуть не вырвало от отвращения. На посадочной палубе находилось еще четыре человека – два помощника механика и два могучих матроса. Они были преданы братьям Рио больше, чем Боггзу, но один из его помощников, вечный подпевала, которого звали Таппер, понимающе хихикал всякий раз, когда Боггз делал грязное заявление или пытался ненароком коснуться ее груди, если они работали вместе. Эту парочку слепили из одного теста, только у Таппера не хватало смелости приставать к ней.

– Может, оставим Дуайра там? – пробормотал Боггз, который продолжал стоять слишком близко. Энджи даже уловила запах виски до того, как его унес морской ветерок. – Потащим на катере за кораблем. Пусть твой малыш немного покатается.

Энджи вздохнула и закрыла глаза.

Но Боггз неправильно понял ее.

– Ты же знаешь, что рано или поздно будешь моей.

Именно его смех, тихий и наглый, как если бы они уже стали любовниками, будто он знал ее, окончательно вывел Энджи из себя.

Она повернулась и ударила его внешней стороной ладони по лицу с такой силой, что услышала, как костяшки пальцев с приятным звуком вонзились в кожу. Боггз, с перекошенным от злобы лицом и побагровевшей лысиной, дернулся назад, но Энджи еще не закончила. Она устремилась вперед и ударила его по шее ребром ладони.

Боггз широко раскрыл глаза и, спотыкаясь, начал отступать.

– Эй! – крикнул Таппер и шагнул к ней.

Энджи резко обернулась и наставила на него палец.

– Только попробуй. Ну, давай!

Таппер замер и оглянулся на остальных парней, но поддержки не получил. Матросы даже не стали делать вид, что их занимает происходящее, а второй механик – Валенте – с отвращением посмотрел на Таппера.

– Он сам напросился, – сказала Энджи.

Боггз прижимал обе руки к горлу, в глазах пылала ярость, но он держался от Энджи на безопасном расстоянии.

– Ну, драная кошка, я позабочусь о том, чтобы тебя вышвырнули с корабля.

– Это моя мечта, – ответила Энджи. – Только посмотрим, кого уберут раньше.

В этот момент снизу послышался крик первого помощника. Там были готовы к подъему. Боггз злобно посмотрел на Энджи и махнул рукой Тапперу и Валенте, которые проверили тросы, спускающиеся вдоль борта корабля на двух талях. Убедившись, что все в порядке, он нажал на рычаг, краны завизжали, и тросы начали наматываться на барабан, вытягивая шлюпку из воды.

– Капитан на палубе! – крикнул один из матросов.

Энджи обернулась и увидела, что к ним со стороны более темного жилого блока направляется Гейб Рио. Они находились около самого дальнего спасательного катера по правому борту, но другие члены команды могли без проблем увидеть их, если бы стояли на металлической площадке справа от надстройки. Но в этот поздний час не спали только те, кто нес вахту: один матрос был в рулевой рубке, другой работал с ними.

Впрочем, это не играло роли. Ни один человек на борту «Антуанетты» не обманывался насчет того, чем они занимаются. Команда могла не знать, что именно находится в трюмах, но почти в каждом рейсе «Антуанетта» делала остановку, которая нигде не была официально зафиксирована. Все члены команды понимали, что не следует задавать лишних вопросов, поскольку если они не будут спрашивать, то не получат ненужных им ответов.

– Как дела, шеф? – спросил капитан.

Энджи уловила в его вопросе необычную интонацию: какое‑ то напряжение, которое ей совсем не понравилось. Где‑ то под поверхностью кипела ярость, и, хотя карие глаза капитана Гейба были добрыми, она понимала, что, если вывести его из себя, он может стать очень опасным человеком.

– Все в порядке, капитан.

Гейб как‑ то странно посмотрел на Боггза.

– Только они трое?

– Да, сэр.

Капитан кивнул и стал молча наблюдать, как лебедки с тихим визгом наматывают тросы, поднимая катер на палубу. Когда вперед выступили матросы, чтобы помочь вытащить шлюпку, Гейб встал рядом с Боггзом, так что Энджи практически не слышала его.

Он заговорил совсем тихо, и она едва разобрала слова.

– Энджи может устроить тебе серьезные проблемы, Хэнк, если ты и дальше будешь ее доставать, – сказал капитан, в темных глазах которого загорелся гнев. – И я не стану винить ее.

Боггз сердито повернулся к Гейбу, как будто хотел что‑ то сказать, но вспомнил о субординации, сделал глубокий вдох и нахмурился, как капризный ребенок. Капитан посмотрел на Энджи так же мрачно, но кивнул ей, давая понять, что все понимает и конфликт пока исчерпан.

Таппер помог Мигелю, на плече которого висел тяжелый холщовый мешок, выбраться из катера. Энджи сразу поняла, что лежит в мешке, она видела его раньше и знала, что в нем носят. Оружие.

Кок Джош выбрался из катера сам и принялся оглядываться по сторонам, как будто ожидал, что его будет кто‑ то встречать. Энджи подошла, чтобы помочь Дуайру, он улыбнулся, погладил пальцами ее запястье и руку, но не стал целовать или обнимать. Здесь, на палубе, они были членами команды «Антуанетты». То, что происходило в каютах, – совсем другое дело. Свободное время принадлежало только им.

Когда братья Рио встретились на палубе и принялись о чем‑ то шептаться, повернувшись к остальным спиной, внимание Энджи привлекло какое‑ то движение со стороны жилого блока. Она обернулась и увидела белую вспышку, а в следующее мгновение на окутанной тенями лестнице появилась Тори. В лунном свете она казалась особенно бледной, волосы были стянуты на затылке в хвостик, футболка скрывала очертания тела.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.