|
|||
Иоанна Хмелевская 14 страница— Ничего, зато до этого осыпал её презентами, — проворчала тётушка Патриция, — хотя у бедняги мало что осталось, Гийом все из неё высасывал. Странно ещё, как ожерелье твоей прабабки сохранилось. — И опять остаётся нерешённым вопрос — кто убил экономку? — заметил Гастон. — Ведь не Арман же, для него её смерть — крушение всех надежд. Он же не мог знать, что разгадают подделку свидетельства о браке. Однако у пани Ленской было своё мнение на этот счёт. — Не стану настаивать, что убийца — Арман Гийом, но считаю, такой вариант не исключается. С одной стороны, он мог опасаться, что разгадают махинацию с брачным свидетельством, а с другой — решил охмурить Касю, законную наследницу. В последнем случае Луиза стала бы препятствием. А если к тому же он помогал ей прикончить девушку из загса, это стало ещё одним поводом навсегда закрыть рот прежней любовнице. Нет, не утверждаю, что так было, но очень могло и быть. Во всяком случае, я бы не удивилась. Окончательно заморочив мне голову, тётушка наконец решила сменить род деятельности и отправиться в казино, заявив, что не нуждается в сопровождающих. А мы с Гастоном пересели за столик Эвы и Шарля. К нам присоединился Филип Вийон. Его ввели в курс дела, поскольку об Армане Гийоме знала пани Ленская, а уж она молчать не будет, с Вийоном же они добрые знакомые. Вечером этого же дня Гастон сделал мне предложение.
* * *
Наутро я получила возможность рассказать Роману о разговоре с тётушкой и её соображениях. Не дожидаясь завтрака, позвала Романа и выложила все свои сомнения и опасения. — Вот и не знаю, что пани графине присоветовать, — ответил мой верный друг и в свою очередь задал вопрос: — Вы уж извините за нескромный вопрос, но хотелось бы знать — когда ясновельможная пани графиня намеревается выйти за господина Монпесака: сейчас или сто лет назад? Вопрос на засыпку. О том, что Роман ценит Гастона и симпатизирует ему, я знала, да и просить у слуги разрешения выйти замуж не в привычках польской аристократии, но вот опять, в который раз слуга проявил больше ума и здравого смысла, чем его госпожа, пусть и бывшая. Оглоушил он меня этим вопросом, одним словом. — А это имеет значение? — только и спросила я. — В вашем случае — даже большое значение. Нельзя пани графине забывать о временах, в которых мы живём. Кто знает, вдруг опять предстоит вернуться в прежние. И что тогда? Господи, ведь это даже страшно подумать, что тогда! Я уже понемногу стала забывать о прошлом, привыкла к настоящему со всеми его комфортабельными удобствами, так облегчающими человеку жизнь. Не вникая в суть всех этих достижений цивилизации — электричества, телевидения, моторизации, полётов по воздуху, телефонов, удобной одежды и прочих неисчислимых завоеваний науки, техники, культуры, с которыми я толком не успела ещё ознакомиться — я уже привыкла пользоваться ими и не имела ни малейшей охоты возвращаться в мои дремучие времена. Замечание Романа повергло меня в панику. — А вы считаете это неизбежным? Езус‑ Мария, какой ужас! Когда? Где это произойдёт? Не стану скрывать — за Гастона я готова выйти в любую эпоху, но вот будет ли он там, в прошлом веке? — Этого, проше пани, никто не знает. И я ручаться за это тоже не могу. — В таком случае, не буду рисковать и выйду за него сейчас же! Вот, пожалуйста, ну как возвращаться в прежние времена с таким отношением к замужеству? Не те у меня моральные критерии, ох, в прежние времена на все эти дела с новым замужеством понадобилось бы не меньше года, я бы тянула с ответом, считаясь с мнением света и множества родных и знакомых. А я в ответ на предложение Гастона тут же выпалила «Да! », не скрывая радости, не конфузясь и не прося времени, чтобы подумать и посоветоваться со старшими в роду. Вчера же мы с Гастоном назначили дату нашего бракосочетания на осень, на начало октября. Не из глупых приличий или необходимости посоветоваться — интересно, с кем? Разве что с тётушкой Ленской, ну да она женщина насквозь современная и в её согласии я не сомневалась. Просто хотелось покончить со всеми своими имущественными делами здесь, во Франции, и у себя в Секерках, а для этого требовалось съездить туда. О чем я Роману и сказала. И выяснилось — не могу я туда немедленно ехать, я ведь ещё не сдала экзамен и не получила водительское удостоверение. А получить его во Франции гораздо легче, чем у нас, в Польше, не говоря уже о том, что тогда права будут международные, действительные на многие другие страны Европы. Тут я почти научилась водить машину, там же придётся начинать все с самого начала — привыкать к польским дорогам и польской дорожной полиции. Так что его совет — немедленно вызубрить дорожные знаки и марш на экзамен! Вот и получается, мы правильно с Гастоном решили немного повременить с оформлением брака, до осени, глядишь, я успею все свои дела завершить и вернуться в мой дом в Монтийи, уже отремонтированный и поджидающий свою хозяйку. И нового хозяина, слава богу! Далее Роман признался, что о личности Армана Гийома он знал и до откровений пани Ленской, только не хотел меня пугать. Но вплотную им занимался, а я все ломала голову — что за дела такие у Романа? Он выяснил, что у этого негодяя Гийома на все случаи нападений на меня имеется железное алиби. То его видели за несколько минут до преступления, то сразу же после него. Этот предусмотрительный преступник очень заботился о своём алиби и делал все, чтобы быть на виду у людей и чтобы те его запомнили. Да и не трудно это было. Скажем, выкрутить гайку из обода колёса нашей машины — получаса достаточно. Если на полчаса исчезнуть из глаз людей, никто и не заметит. А этот хитрец весь день находился в самых людных местах, днём на набережной, в кафе, в магазинах, а весь вечер провёл в казино, где его видели десятки людей, и они могут присягнуть на Библии, что он не покидал казино. — Так что, — заключил Роман, — если он поставил целью ликвидировать пани графиню, уж наверняка постарается сделать это так, чтобы выйти сухим из воды. И мне это совсем не нравится. — Мне тоже, — кивнула я. — Конечно, он постарается, чтобы в случае моей смерти его не коснулось подозрение, иначе не сможет наследовать моё имущество. Вот если бы я уже оформила брак с господином де Монпесаком, он бы потерял все шансы. — И так и так, самым разумным представляется пани графине на время отсюда уехать, — сделал вывод Роман. — К себе, в Секерки. Но сначала получить международные водительские права. За работу, милостивая пани! Об обручении с Гастоном я сообщила Эве. И она, и Шарль одобрили наши планы и порадовались за меня. Месье Дэсплен был более сдержанным. Нет, я знала, что он тоже рад, сам предлагал мне написать завещание, ибо тоже боялся за меня, просто был сухарь, как все судейские, и внешне привык сохранять невозмутимость. Однако предупредил, что оформлять наше брачное свидетельство будет он, и только он, причём непременно настаивает на интерцизе. Я не возражала. А для этого опять же требовалось съездить в Польшу, в брачном договоре о раздельном имуществе должно быть точно перечислено все имущество, имеющееся в распоряжении каждого из супругов. Гастон не противился моей поездке на родину и очень бы хотел ехать со мной, но оказалось — ему выходить на работу в тот самый день, на который мне назначили экзамен для выдачи водительских прав. Только теперь я узнала, что мой любимый, оказывается, работает, а в Трувиле проводит отпуск. Ну, это я так говорю — работает, Гастон не служащий, он владелец крупного архитектурного агентства, в его руках все дела, а в их бизнесе многое зависит от того, насколько аккуратно в срок выполняются заказы. Оставлять фирму надолго он просто не мог, тем более что не хотел подвести заменяющего его в данный момент заместителя, уже оформившего интересную турпоездку на всю семью. — Нет, такой свиньи я ему не подложу, — печально вздыхая, жаловался Гастон. — У них уже заказаны билеты на самолёт в Калифорнию, отправить туда одну жену с детьми он не решится, у его жены слабое сердце, он боится её волновать. Придётся тебе отправляться одной, это, в свою очередь, будет тревожить меня, хоть моё сердце и не слабое. Одно утешение — ты едешь с Романом, на него можно положиться. А нельзя подождать, пока вернётся Жан‑ Поль? Тогда я бы сам с вами поехал. Как я проживу это время без тебя, дорогая? Мне и самой расставаться с ним — нож острый, да куда денешься? И я волновалась, ведь ехала в неизвестность, совсем не представляя, что может меня ожидать в современных Секерках. И наверняка лучше в неизвестность ехать без будущего мужа. Вот бы удивился, если бы я не узнала собственный дом или не знала, как до него доехать. А такое вполне возможно, ведь столько лет прошло со дня моего отъезда оттуда, наверняка многое там изменилось. Роман настаивал, чтобы я продолжала водить «пежо», чтобы совсем привыкнуть к машине. Одновременно устроил мне экзамен по дорожным знакам. К счастью, на память я никогда не жаловалась и не только хорошо запомнила все обозначения, проштудировав соответствующую литературу, но и сумела понять смысл каждого знака. Полетели предотъездные дни. Моя дорогая престарелая гостья пани Ленская не доставляла мне никаких хлопот, не требуя особого внимания и не навязывая своё общество. Армана я видела изредка и по большей части издалека. Зато меня всегда окружали Гастон, Эва и Шарль, заботясь о моей безопасности. Иногда к нам присоединялся Филип Вийон. И это именно он спас мне жизнь.
* * *
Я вернулась из последней нашей с Романом учебной поездки, а он — я говорю о Филипе, — искупавшись в море и накинув пляжный халат, в таком виде явился ко мне, благо из моря вылез напротив моего дома. Поспел как раз к завтраку. Пани Ленская ещё, наверное, спала, во всяком случае, пока к завтраку не спустилась, так что за столом мы были вдвоём с Филипом. Я сильно подозреваю, что Филип удостоил мой дом посещением не из‑ за моей особы, а из‑ за тётушки. Эти двое очень симпатизировали друг другу. Он явно ценил ум и наблюдательность своей пациентки, она же утверждала, что на её здоровье благотворно сказывается само его присутствие. А появление доктора в халате нисколько её бы не шокировало, таковы курортные нравы. Я с аппетитом съела рогалик с маслом и сыром, а поскольку после этих утренних тренировок у меня всегда не на шутку разыгрывался аппетит, намазала большой поджаренный кусок хлеба паштетом из рыбной печени, который очень любила. Глядя на меня, Филип тоже намазал паштетом кусок хлеба и даже откусил немного, но сразу выплюнул в бумажную салфетку откушенное, одновременно другой рукой выбив у меня из рук мой бутерброд, который я уже подносила ко рту. Бутерброд шлёпнулся на пол, естественно, паштетом вниз. — Ты что? — уставилась я на него. — Паштет нельзя есть, — взволнованно пояснил Филип. — Когда открыта упаковка? — Да только что! — удивилась я. — При тебе же отодрала наклейку. — В самом деле? Не обратил внимания. Где она? Я пальцем показала на валяющуюся на скатерти пёструю наклейку маленькой пластиковой упаковки паштета. Осторожно взяв её в руки, доктор внимательно изучил внутреннюю сторону крышечки, затем осмотрел вскрытую упаковку, обнюхал паштет. Соскребя ножом с крышечки капельку паштета, даже взял его в рот, но не глотал, а опять деликатно выплюнул в салфетку. — Когда это куплено? — Не знаю. Покупала Флорентина. Наверное, вчера. — И где лежал паштет? — В кухне. Конечно — в холодильнике. Покачав головой, Филип ещё раз понюхал паштет. — Возьму на анализ. Хотя уверен — паштет содержит отраву. Скажем, колбасный яд. Паштет мог испортиться и сам по себе по причине неправильного хранения, но я мало верю в это, в Трувиле лавочники за такими продуктами внимательно следят, хранят в холодильниках и соблюдают все правила хранения. А колбасный яд можно впрыснуть запросто и в запечатанную упаковку. — Ты сказал — колбасный яд? — К примеру, это одна из возможностей. Кто обычно питается паштетом в этом доме? — Я питаюсь, — впала я ему в тон, — Роман не любит, а Флорентина не потребляет его из‑ за печени, она вообще старается избегать жирных продуктов. А я люблю. И подумала — что‑ то я не особенно испугалась, видно, стала привыкать к постоянным покушениям на свою жизнь. Но Романа вызвала. Он поспешил на мой зов, и оба они с Филипом приступили к частному расследованию. На их вопрос Флорентина твёрдо заверила, что паштет купила вчера утром и сразу сунула его в холодильник, что покупает его всегда в одном и том же магазине, производства конкретной фирмы, потому что заметила — именно этот мне больше всего по вкусу. — Хотя мадам графиня съела бы любую гадость, лишь бы поострее да пожирнее, — не удержалась она от критики. — А вообще‑ то я купила две штуки. Вторая упаковка в холодильнике. Филип попросил принести её, осмотрел внимательным образом и пожал плечами. Сняв и со второй упаковки крышечку из фольги, он подошёл к окну и приложил обе к стеклу, аккуратно их разгладив. Потребовал лупу. Через неё опять сантиметр за сантиметром оглядел обе крышки, после чего вручил Роману лупу и пальцем ткнул в то место, которое следовало разглядывать. Наконец лупу дали мне. В одной крышечке, в самом углу я разглядела дырку, заметить которую можно было лишь зная, что она там должна быть. — Теперь — никаких сомнений, — мрачно заявил Филип Вийон. — Разумеется, я ещё сделаю анализ, однако не сомневаюсь в его результатах. Хорошо, что у меня собачий нюх и неплохой инстинкт, сразу почувствовал неладное. Итак, господа, что станем делать? — Анализ… — начал Роман. — Это само собой, причём попрошу знакомых в лаборатории обойтись без формальностей. Что с полицией? Извещаем её или как? Оба посмотрели на меня, в конце концов, мне решать, отравить хотели именно меня. А я засомневалась. Если сообщить полиции, та начнёт расследование, дотошное и всеобъемлющее, и тут без моих показаний не обойтись. А показания давать… ну как я могу давать показания? Спросят меня, к примеру, что я делала месяц назад. И что я им отвечу? Хотя отлично помнила — ровно месяц назад рассчитала одного из моих арендаторов и ровно месяц же назад был доставлен выписанный мною из Голландии племенной бык. Тут как раз пришла телеграмма месье Дэсплена… Мы с Романом переглянулись. У того, видимо, было какое‑ то предложение и он уже собрался его изложить, как открылась дверь и Флорентина ввела Гастона. Наверное, по дороге она вкратце сообщила о происшествии, потому что он сразу бросился ко мне. — Ты проглотила яд?! — Успокойтесь, все в порядке, врач оказался на месте, — шутливо успокоил его Филип. — Яд и в самом деле имеется, однако, к счастью, его никто не съел. Садитесь и слушайте… Посовещались теперь уже вчетвером, и мне велели созвониться с поверенным и спросить его совета. Я послушно позвонила месье Дэсплену, рассказала обо всем и тот ни минуты не сомневался — немедленно сообщить полиции. Конец моего разговора застала спустившаяся к завтраку пани Ленская, её Филип потихоньку ввёл в курс дела, пока я пыталась разубедить поверенного. Разубедить не удалось, месье Дэсплен твёрдо стоял на своём. Пришлось поручить Роману известить полицию. Наша энергичная старушка с поразительным хладнокровием восприняла сообщение об экстраординарном происшествии и тут же включилась в частное расследование. Она потребовала в подробностях рассказать ей о том, что происходило вчера в этом доме. Все мы охотно выполнили желание старой дамы. И получилось, что несколько часов в этом доме не было ни души, а паштет лежал себе спокойно в холодильнике. И в самом деле: пани Ленская торчала в казино, я чуть ли не весь день провела с Гастоном на пляже, Роман, искупавшись после утренней поездки, затем весь день безуспешно мотался по городу в поисках Армана, а Флорентина, управившись с покупками и делами по дому, сразу после завтрака отправилась поболтать к приятельнице. Двери дома были заперты, это правда, но какое значение имеют двери, если окна со двора оставались приоткрытыми и любой желающий мог свободно пробраться в дом? Приоткрыты они были так, чтобы оставалась щель для проникновения в дом свежего морского воздуха, и изнутри для безопасности их закрепляли крючками, однако, по мнению Гастона, любой начинающий взломщик умеет справляться с этими крючками, чтобы створку окна распахнуть пошире, со двора же дом от улицы загораживает плотная живая изгородь. Вывод: некто пробрался в дом и с помощью шприца с тонкой иглой подпустил яду в мой паштетик. Я возразила: — А откуда он мог знать, что паштет только я люблю? А если бы его все в доме ели? Или какой случайный человек… Да взять хоть доктора Вийона… Пани Ленская раздражённо заметила: — Очень его волнует судьба людишек! Да пусть хоть полгорода отравится, он и глазом не моргнёт. Я уверена — это дело рук негодяя Армана. Как и в том, что никто ничего не докажет, наверняка он все предусмотрел. — А Роман, он ведь весь день за ним следил? — высказал надежду Гастон. Роман сокрушённо вздохнул. — В том‑ то и дело, что не следил, а пытался. И очень часто терял его из виду. А на то, чтобы пробраться в пустой дом и впрыснуть в паштет яд, потребовалось бы не больше получаса. Нет, у меня тоже нет никаких доказательств. И тут мы услышали, как скромно слушавшая наши рассуждения Флорентина вдруг издала странный звук, словно хрюкнула. Чуткое ухо пани Ленской уловило его, и старушка немедленно отреагировала: — Ну‑ ка, Флорентина, немедленно выкладывайте, что там у вас! Флорентина хрюкнула вторично, и я поняла — это она так пытается сдержать рвущиеся наружу рыдания. Видимо, пани Ленская лучше её знала. — Боюсь, — это моя вина! — уже открыто заплакала экономка. — И как я сразу не догадалась? Только теперь, когда вы так обо всем рассуждаете, до меня дошло наконец. Мадам графиня, простите глупую бабу! Я раскрыла рот, чтобы успокоить женщину и заверить её, что вовсе не сержусь, как меня перебила тётушка. И правильно сделала, она действительно знала, как поступать с экономкой, и сурово потребовала: — Флорентина, перестаньте заикаться и разводить сырость, ближе к делу! И подробнее! Тем самым и вину свою уменьшите. Флорентина, вздрогнув, высморкалась, взяла себя в руки и довольно связно рассказала: — Уже с неделю будет, точно не скажу, только как я покупки у Оноре делала, появился в его лавчонке месье Арман. И поинтересовался, а что я покупаю? Оноре как раз мне две упаковки паштета подавал, я всегда беру две упаковки, зная аппетит пани графини, так он, Арман, значит, спросил… толком и не вспомню, шуточку какую‑ то отпустил, а я возразила — не для себя, а для мадам графини, потому как мадам этот паштет просто обожает, а я вот жирного не выношу. Он ещё принялся расспрашивать, а что ещё мадам графиня любит, ну я ему обо всем без утайки и поведала, знаю, как он к мадам неравнодушен, обычное дело поинтересоваться, что любимая женщина предпочитает, может, захочет угостить, чтобы подольститься… Ну, все! Последние сомнения отпали. Он, Арман Гийом! И снова старая дама проявила суровость, на этот раз по отношению ко мне, заявив тоном, не терпящим возражений: — Немедленно садись и пиши завещание! В нем — залог твоей безопасности. Да кому угодно завещай, все состояние сразу и пусть месье Дэсплен оформит по всем правилам! О, вот идея! Отпиши все церкви! Самое верное дело. Костёл — фирма серьёзная, мощная, у него никому не удастся хоть что‑ то вырвать из горла, а мне ещё не доводилось слышать, чтобы какой‑ нибудь ксёндз прикончил завещателя. Они всегда терпеливо ждут. К тому же, костёлу не обязательно знать о твоём завещании, пусть лишь метр Дэсплен сделает все честь‑ честью и постарается, чтобы о твоём завещании узнали все знакомые. Арману не будет смысла тебя убивать. С костёлом ему не потягаться. — Гениально! — восхитился Филип. — Ещё бы, особенно если учесть, что ты в любой момент можешь написать другое завещание, а прежнее уничтожить, — завершила свою мысль пани Ленская. Я так взволновалась от нового покушения на мою жизнь и всех этих разговоров, что как‑ то позабыла о предстоящем мне наутро экзамене и перестала дрожать. Твёрдо решила — сразу же по приезде в Париж пишу завещание. А Филип стал командовать: велел Флорентине предъявить ему все имеющиеся в доме продукты, после чего приказал выбросить их, невзирая на охи и причитания экономной домоправительницы. Гастон взял на себя бутылки, выливая содержимое початых в кухонную раковину и внимательнейшим образом, через лупу, осматривая головки неоткупоренных. Роман немного успокоил нас, заявив, что, по крайней мере, весь следующий день мы можем жить спокойно, поскольку после его доноса в полицию Армана вызвали на допрос, а бомбу в моем доме он вряд ли подложил.
* * *
Не смогла я написать завещания, нотариус упёрся — недостаточно сведений о моем польском имуществе. Экзамен на получение прав водителя я сдала легко, даже сама удивилась. А потом самостоятельно проделала путь от Трувиля до Парижа. Роман ехал за мной на второй машине. Подъезжая к Парижу, поменялись местами — он ехал первым, я за ним, иначе запуталась бы. Благополучно добрались до Монтийи, куда ещё накануне прибыл Гастон и встретил нас у моего дома. Дел было невпроворот. Месье Дэсплен торопил с поездкой в Польшу для получения необходимых ему сведений. Полиция то и дело вызывала на допросы — в качестве пострадавшего? В качестве подозреваемого? Они не уточняли, но времени отнимали много и, если не ошибаюсь, после каждого такого допроса все больше склонялись к мнению, что я, как говорят, с приветом. В Монтийи полным ходом шёл ремонт в сочетании с реставрационными работами, и мне приходилось бывать там ежедневно. Совсем не оставалось времени на себя — чтение познавательной литературы, телевидение, самые необходимые косметические процедуры. Для встреч с Гастоном оставалась только ночь. Не скажу, что это плохо, но мало. Через два дня Роман смог выдать нам порцию свежих новостей. Благодаря очень полезному знакомству с мнимым полицейским родственником он был в курсе того, как идёт расследование, причём немалую роль сыграли заслуги самого Романа, нацелившего полицию на Армана Гийома. Теперь последний занял первое место в списке подозреваемых. Основание — отпечатки его пальцев во всех местах, связанных с преступлением: в парижской квартире Луизы Лера, в её комнате в Монтийи, в буфетной, где её убили, а к тому же в машине, в которой погибла сотрудница загса. Правда, в этой машине найден был всего один отпечаток пальца Армана, да и тот полустёртый, однако эксперты установили — его! А вот следов обуви, обнаруженных на месте преступления, приписать Арману никак не могли, не обнаружили у него подходящей обувки. Конечно, он мог выбросить ботинки после того, как прикончил экономку, да как это докажешь? А своей связи с Луизой Лера Арман и не скрывал. Нагло заявил — любил эту женщину, давно состоял с ней в связи и собирался жениться на ней. Да, знал о её планах женить на себе богатого старого хозяина, да, не станет скрывать, они с Луизой рассчитывали на скорую смерть старика, после чего, выждав для приличия время, расписаться. Нет, он, Арман, не утверждает, что такое его поведение можно назвать высокоморальным, однако нет в нем и ничего противозаконного, нет такой статьи в кодексе! А он был уверен — свидетельство о браке у Луизы самое что ни на есть настоящее, и какой ему смысл убивать будущую богатую супругу? А что касается отпечатка пальца в автомашине — возможно, он, Арман, не намерен отпираться. Луиза имела в своём распоряжении собственную машину, всегда могла воспользоваться машинами графа, он же, встречаясь с ней, не обращал внимания на то, в какой машине сидит с любимой женщиной. А о том, что любимая совершила преступление, убив девушку из загса, он и понятия не имеет. Да, после смерти старого графа Луиза исчезла из поля его зрения, он не знал, куда она подевалась, но шума не поднимал и не разыскивал её, полагая, что теперь, когда она стала законной богатой вдовой, не стоит демонстрировать людям их связь. Можно повременить. К тому же граф уже давно запретил ему появляться в своём дворце в Монтийи, а он, Арман, предполагал, Луиза именно там проводит все время, оплакивая смерть супруга. Её смерть явилась для него страшным ударом. Все прекрасно понимали — ни слова правды во всем этом, но попробуй докажи! Главное же, к нему никак не подходил решающий козырь в раскрытии убийства — мотив. Когда я передала тётушке все эти сведения, та недовольно хмыкнула и заявила: — Врёт как сивый мерин. Придётся мне самой заняться этим. К сожалению, сейчас не могу, займусь, когда вернусь в Париж. Ты знаешь, что я намерена поселиться у тебя в Монтийи? Надеюсь, ты не против? Мы разговаривали по телефону, тётушка пока ещё жила в Трувиле, и в ответ я с искренней радостью прокричала в трубку: — Что вы, тётушка! Это для меня просто счастье, я надеялась, что так оно и будет, а отделке ваших апартаментов уделяю особое внимание. Останетесь довольны, уверена! А что вы собираетесь делать, ну, в том, что касается Армана? — Кое‑ кого разыскать, — загадочно ответила пани Ленская. — Сейчас не стану рассказывать, чтобы не сглазить, но для этого мне надо поселиться в Монтийи. Думаю, смогу приехать туда под конец сентября. Да, кстати, доктор Вийон обнаружил‑ таки отраву в твоём паштете. Он ещё тебе не звонил? — Нет. Значит, колбасный яд? — Вовсе нет, это для Армана слишком примитивно. Он использовал вытяжку из печени одной такой японской рыбки… как же она называется? Ага, фу‑ фу. Вообще‑ то рыбка эта вполне съедобная, а вот её печень и жёлчный пузырь — страшная отрава. Обрабатывают эту рыбку с чрезвычайными мерами предосторожности, печень и жёлчный пузырь уничтожают, но за деньги все можно достать. И если бы в случае твоей смерти, — безжалостно добавила старушка, — обнаружился в паштете яд фу‑ фу, запросто приписали бы появление его в паштете несовершенной технологии или недосмотру, там печень и там… Ох, кажется, разлюблю я паштет из печени рыб! Пани Ленская в заключение сказала: — Прошу тебя, коханая Кася, не тяни с завещанием. Пока Гийом находится на свободе, ты находишься в опасности, не сомневайся. Рада, что едешь в Польшу, за тобой он туда не рванёт, наверняка дал подписку о невыезде. Не спеши возвращаться! Ну уж нет! Я как раз собираюсь поспешить, из‑ за Гастона, конечно. Обсуждая с Романом способ путешествия, пришли к выводу — на машине. Мне очень хотелось полететь на самолёте, так до сих пор и не пришлось, но Роман убедил — самолёт от меня не улетит, а в Польше машина мне понадобится. К тому же, проехав пол‑ Европы, я смогу много увидеть. Сверху столько не разглядишь. Как всегда, победило мнение Романа. Ехать решили на «мерседесе», «пежо» заперли в гараже. И однажды прекрасным летним утром двинулись в путь. Вперёд, в неизвестную мне новую Польшу! Позади остались неразгаданная тайна убийства экономки, мой лютый враг, решивший меня со свету сжить, страстно любимый и любящий мужчина…
* * *
Путешествие заняло много времени, ведь я не торопилась, раз уж решили сочетать приятное с полезным, то есть деловую поездку с туристической. И тут незаменимым гидом опять стал для меня Роман, не только рассказывая о городах, через которые мы проезжали, и их достопримечательностях, но попутно кратко знакомя с новейшей историей Европы, в частности Германии. Очень интересно, например, было узнать о ещё недавнем существовании двух Германий. В конце концов мне это надоело, подгоняло нетерпение скорей увидеть родную Польшу конца двадцатого века. — Теперь больше никуда не сворачиваем, едем прямо в Польшу! — распорядилась я. — Как пани графиня прикажет, — не возражал Роман. — Вот только тогда мы можем добраться до места уже сегодня, но поздней ночью, а не хотелось бы. — Почему поздней? — удивилась я, разглядывая дорожную карту. — До Польши осталось всего ничего. — На границе проторчим, — пояснил Роман. Странно. Не торчали мы на границе между Францией и Германией, с чего же теперь торчать? Не понимаю. Роман терпеливо растолковывал: — А этого никто не понимает. Раньше, при социалистическом режиме, ещё понятно, тогда существовал контроль, а теперь почему — загадка. Впрочем, сейчас пани графиня сама убедится. И я убедилась. Мы пристроились к длиннющему ряду легковых автомашин, бок о бок растянулся ещё более длинный хвост громадных грузовых машин разного пошиба. И двигалось все это со скоростью одного метра за пять минут. Издали виднелись какие‑ то здания и люди, но вроде бы там ничего не происходило. Когда мы наконец добрались до них, я убедилась в правоте Романа: на наши паспорта лишь взглянули, вся процедура (я специально следила по часам) продолжалась полторы минуты, а в очереди мы простояли больше двух часов! Так это меня разозлило, что я позабыла — надо же волноваться! Вот я въезжаю в Польшу, свободную и независимую, в какой мне ещё не доводилось жить, сердце должно трепетать от радостного предчувствия встречи с любимой родиной, а тут никакого трепета. Зато какое‑ то трясение. Вот тряска сделалась сильнее, я дёргалась в машине, как эпилептик, и наконец не выдержала. — Что происходит? Неужели наш новый «мерседес» уже разваливается на куски? — Пока ещё не разваливается, — вздохнул в ответ Роман. — Но, боюсь, недолго ждать. Пани графиня должна привыкать — это польские дороги. Такая уж у нас автострада.
|
|||
|