|
|||
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 3 страницаБыстро я приложила к нему руку, и чувство снова улетучилось. Спешно я пошла дальше, пересекла Остров Сите и наконец достигла улицы Святого Мишеля на левом берегу. Дверь дома, в котором жила Сесиль, стояла открытой настежь. Рядом с ней на корточках сидела одетая в черное старая женщина на табуретке и дремала, нагнувшись вперед. Дверь квартиры Сесиль тоже была приоткрыта. Но я все равно вежливо постучала. — Открыто! — крикнула Сесиль. Я хотела войти и испуганно отпрянула назад, когда внезапно дверь отворилась изнутри, и я почувствовала запах, который узнала, прежде чем увидела самого человека. Это был никто иной, как бывший муж Сесиль, Баптист. Его лицо над жабо было ярко-красным, на лбу блистал пот. С опущенными веками он протиснулся мимо меня и оставил после себя огромное облако из запахов Востока, прежде чем молча исчезнуть на улице со скоростью молнии. Сесиль сидела совершенно голая, в большой, окруженной паром купальне и терла губкой задранную наверх, красивой формы ногу. — Простите, что помешала, — сказала я, испытывая чувство неловкости. — Ты не мешаешь. Это был всего лишь мой муж, — она небрежно махнула щеткой. — Заходи и возьми вина. Ты можешь помочь мне помыть голову, теперь, когда Баптисте ушел. Ее вьющаяся шевелюра свисала через край ванны. Чан с чистой водой для ополаскивания и миска с мылом стояли уже наготове. После того как один раз я провела в прошлом несколько недель, я знала, как было сложно мыть длинные волосы. Мылящегося шампуня еще не было, для этого использовали своего рода кашеобразное мыло с пахучим маслом. Его тщательно втирали в волосы и смывали чистой водой, и так как каждый раз это была хлопотная процедура, это делали не так уж и часто. У Сесиль были блестящие, ухоженные волосы, а, следовательно, она мыла их чаще. Волосы Себастиано тоже выглядели свежими, из чего я сделала вывод о регулярном уходе за всем телом. Ничего такого, само собой разумеется, в семнадцатом столетии не было. Худшие времена, несомненно, еще настанут. Всего через несколько столетий мытье вообще выйдет из моды, жирные, вонючие волосы будут прятать под огромными париками, а еще более едкий запах тела будут устранять духами. И все люди будут пахнуть как Все-Еще-Муж Сесиль Баптисте. Мои собственные волосы после работы в «Золотом петухе» пахли так, словно я протерла ими всю закусочную. Я была серьезно настроена помыться сегодня, даже если и придется сделать это в холодной воде. — Скажи, Сесиль, — начала я, одновременно беря немного мыльной массы и натирая ею ее волосы. — Где, собственно говоря, находится Люксембург? И самое главное: что это вообще такое? — Это новый дворец за городской стеной. Мать короля приказала построить его для себя. Там есть прекрасный парк. Это не так далеко. Нужно просто пройти до конца по улице Де-Ля-Харп и потом через городские ворота, оттуда его уже можно увидеть. По вечерам там часто встречаются молодые люди. А почему ты спрашиваешь? — Ах, мне очень хотелось бы туда попасть. В «Золотом петухе» я познакомилась с несколькими симпатичными мушкетерами. Один из них пригласил меня. А где улица Де-Ля-Харп? — Выйдешь из дома, а затем направо за угол, длинная улица, которая ведет прямо за город. — Она повернула голову и посмотрела на меня. — Ты должна остерегаться мушкетеров. Они всегда хотят только одного. — Возьму на заметку. Можно мне взять остаток твоего мыла, когда мы закончим мыть твои волосы? — Конечно. И мою воду тоже. Ты можешь помыться сразу же после меня. Я критично взглянула на слизистый «бульон» в бадье. — У меня нет ни паразитов, ни болезней, — заявила Сесиль, как будто прочитала мои мысли. — Большое спасибо, я с удовольствием приму твое предложение, — все остальное потребовало бы больше времени, и кроме того, было кое-что и похуже, чем использованная вода в ванной. Например, вонять как старая фритюрница. — Ты снова помирилась с твоим мужем? — спросила я. — Филипп сказал мне, что вы живете отдельно. — Что значит помирилась? — Сесиль лениво откинула голову назад, чтобы я могла полить ей на голову подогретую воду из чана. — Баптисте приходит один раз в неделю и подогревает воду в кухне консьержа для моего чана. За это он может посмотреть на меня в ванной. — Ах, так, — сказала я парализовано. Упоминал ли об этом Филипп, принадлежит ли это к невысказанным вещам, которые Баптисте требовал от Сесиль? — А в другой раз он принесет мне еду и вино, и бумагу для письма. О, и деньги для аренды. За это я немного его побью. — Ты... э...? Она показала на плеть, висящую между ее платьями на стене, которую я приняла за сценический реквизит. Ага. Ладно, тут у неё с бывшим мужем происходят какие-то таинственные дела. Это было их личное дело и меня оно не касалось (хотя оно представляло для меня интерес). Конечно же, за исключением одного важного аспекта. — Ты делаешь это добровольно или он тебя заставляет? Филипп рассказал мне, что твой муж донёс на тебя в инквизицию. Сесиль вяло отмахнулась. — Знаешь ли, Филипп принимает большое участие в моей жизни. Он чрезвычайно преданный посетитель театра. Я считаю его своим почитателем. Он не понял бы, что я делаю такое и даже чувствую себя при этом хорошо. Таким образом, она понарасказывала ему небылиц про инквизицию, дабы во всем этом спектакле выглядеть невинной жертвой. Я посчитала данное действие несправедливым и сказала ей об этом. Филипп мог бы таким образом попасть в серьезные проблемы, объяснила я. Он уже вступал в спор с этим мужчиной, я сама это видела. Мне он сказал, что убил бы его, если бы поймал где-нибудь один на один. Я так думаю, что он хочет вызвать его на дуэль. — О! Правда? Что за обворожительно юношеский пыл! Он правда милый мальчик! Одним махом она поднялась из бадьи. Вода расплескалась при этом во все стороны, в том числе и на меня. Но это было не важно. Я все равно должна была снять эти вонючие, покрытые пятнами лохмотья. Я приняла решение не терять времени. В то время как Сесиль вытирала свое округлое, напоминавшее валькирию, тело льняным полотенцем и расчесывала свои волосы перед зеркалом, я выскочила из своей одежды и опустилась в бадью. Поспешно я натирала себя сверху донизу щеткой, намылила голову мылом и смыла все это остатками води из бадьи. После чего я воспользовалась влажным полотенцем Сесиль, и ее гребнем, дабы распутать свои запутавшиеся волосы, которые я до этого, простоты ради, заплетала в косу. После того, как я надела вещи из мешка Эсперансы, я почувствовала себя снова человеком. Но в тоже время и очень-очень уставшим. И это при всем при том, что я работала лишь половину дня. Мне стало интересно, как людям, которые из-за тяжелой работы не разгибают спины, удается дойти до дома. Вполне возможно, что никак. — Ну, я тогда пошла, — сказала я обессилено. — Удачи, дорогая. Ой... подожди, — Сесиль, которая, сидя на табуретке перед своим туалетным столиком, при помощи краски для бровей, румян и белой пудры превращала себя в волнительную театральную красотку, повернулась ко мне лицом. — Ты же еще не видел сюрприза. Посмотри-ка, что под моей кроватью. Это Филипп принес для тебя. Такой хороший мальчик. Я нагнулась и вытащила Сюрприз - своего рода кровать на колесиках, только без колес, и с одним матрасом, который был тонковат, но зато чистый. — Опробуй-ка его, — потребовала Сесиль. — Я думаю, он удобней, чем кажется. Послушно я легла на кровать и выпрямила ноги. Ах, это было превосходно. Кровать была действительно удобнее, чем выглядела. Я должна был немножко расслабиться. Наверняка у меня было еще пару минут. Это была последняя мысль в моем сознании, с которой я погрузилась в сон. Когда я снова проснулась, какое-то время мне казалось, что я дома. Сейчас папа крикнул бы мне, что я наконец должна была встать, потому что иначе я бы опоздала в школу. Затем мне стало ясно, что я была вовсе не дома, а в Париже, и моя школа была на расстоянии в несколько сотен лет. Моргая, я посмотрела наверх. Сесиль стояла в свете свечей у моей кровати и благосклонно смотрела на меня вниз. В первое мгновение я едва ли узнала ее. В своем шуршащем, цвета антрацита, платье она выглядела такой высокой и красивой, как богиня, со светящимися, светлыми волосами и прекрасно накрашенными, красными губами. Румяна на ее щеках и брови подведены углем, а ее лицо было осветлено при помощи пудры. Но это был стиль этого времени. Белая кожа в семнадцатом столетии была в моде, даже если выглядела ненатурально. — Который час? — спросила я хриплым голосом. — Почти десять, — ответила она. Испуганно я уставилась на нее. — Вечера? — Конечно. Ты спала как ангелочек. Я не хотела тебя будить. Кроме того, ты ничего не пропустила. Мушкетеров лучше не встречать в темноте. Эти парни любят быть очаровательными, но они также бессовестны. Все они без исключения хотят только затащить невинную, юную девушку в кусты. Ты заслуживаешь чего-то лучшего. Оцепенев, я села. Кажись, я проспала свидание в Люксембурге. — Вместо этого ты можешь пойти со мной, — предложила Сесиль. — Очень мило с твоей стороны, но мне не хочется сегодня в театр. В сущности, мне вообще больше ничего не хотелось, кроме как снова лечь спать. Я чувствовала себя полностью разбитой, и уже при одной только мысли, что завтра снова весь день ходить в официантках, мне становилось еще хуже — О, нет, сегодня не будет представления. Я поеду на вечер маркизы Де-Рамбуллет. — Сесиль ожидающе взглянула на меня, как будто я должна была знать эту маркизу. — Мне очень жаль, но я никогда не слышала этого имени. Кто это? — Катерина держит самый популярный салон в Париже. Люди рвут друг друга в клочья, лишь бы получить от нее приглашение — Итак... эм, ты же не подразумеваешь под салоном что то вроде... ну знаешь... что-то запретное. Сесиль широко улыбнулась. — Ах. Ты думаешь о кнуте и других таинственных пороках. Разве ты бы от этого отказалась? — Ни в коем случае. — Тогда не беспокойся. У Катерины встречаются высокоморальные личности, и эти собрания служат духовному созиданию. Там обсуждаются литература, театр, живопись и музыка. А под салоном я подразумевала именно салон, в очень элегантном дворце на улице святого Томаса де Лувра, отель Рамбулье. И самое прелестное при всем этом - Катерина не разделяет людей по их материальному положению, что и делает ее кружек особенно необычным и таким любимым. Представители знати вступают в дебаты с обычными горожанами. Никому не затыкают рот. Напротив, различие в происхождении участников и привлекает господ. Ты не поверишь, кто там постоянный посетитель! — Сесиль сделала маленькую драматическую паузу. — Кардинал Ришелье собственной персоной! Внезапно я полностью проснулась. — Сегодня вечером он тоже придет? — С большой вероятностью. Кардинал редко пропускает эти встречи. Он любит вести эти притязательные разговоры с образованными, интеллигентными людьми, а так много собранных в одной тесной комнате он больше нигде не найдет. Перед моим внутренним глазом вспыхнуло предложение, которое мне сказал Филипп. « Кардинал не делает ни шагу в Париже без своей личной охраны». Так что вполне вероятно, что он придет на эту встречу в салоне с остальными своими телохранителями. Поэтому предполагалось, что Себастиано тоже был там. Решительно я поднялась. — Я иду с тобой, — затем я спросила: — Ты можешь просто так привести меня? — Ну да! — глаза Сесиль сияли. — Очень хорошо, что ты в простом одеянии и с не накрашенным лицом. Ты прямо-таки пример для парада о том, что сила духа не подчиняется границам, ни их сословия, ни пол! Только посмотри на себя! Ты — совсем юная девушка, изгнанная из родной страны. Без родительской защиты, без опекуна, без состояния. И все равно ты умеешь читать и писать, и даже играть на клавишных! Катерина будет очарована тобой! Она сама идеально говорит на нескольких языках, ее образование сказочное! С этим слегка щекотливым чувством я задалась вопросом, во что я вообще ввязывалась. Было приятным сюрпризом, что нам не надо было идти пешком. Мои силы на этот день были более чем исчерпаны. Мои ноги были как два комка боли, посему я вздохнула с облегчением, увидев ждущую нас перед домом карету, которую заказала специально для поездки до Отеля Рамбоулит Сесиль. По дороге я чуть было снова не уснула. Колеса вибрировали на мостовой, повозку качало туда-сюда. Внутри экипажа было темно за исключением слабого света небольшого сального светильника, и также снаружи проникало не так много света. Время от времени кое-где виднелись факелы или фонари на улице, которые, однако, едва распространяли свет. К тому же воняло еще ужаснее. Окно экипажа состояло из деревянных, обтянутых тканью ставень, которые были открыты из-за жары. От Сены поднималась дурная дымка, такая резкая и отвратительная, что я была вынуждена прижать руку к лицу. Пахло смесью общественного туалета, кладбища и едкого уксуса. Сесиль объяснила, что вонь исходит от дубильни на берегу реки, где часто работают по ночам, потому что по соседству невозможно выдержать воздействие неприятного запаха в течение дня. — Они сдирают шкуру с мертвых животных, соскабливают шерсть и разлагающиеся остатки с кожи, обмазывают ее ужасной массой из растоптанного мозга и закапывают их в зверски воняющую яму, пока все живое не разложится и не сгниет, — она подняла вверх тонкую, одетую в прекрасную кожу, вонючую ногу. — Невероятно, что из этого получается что-то такое прекрасное. Я еще немного подумала о производстве кожи в этом столетии, но только от одного представлении мой желудок перевернулся. У нашей цели на улице Святого Томаса де Лувра было значительно светлее, чем на остальных улицах. Причиной чему было то, что рядом находился королевский дворец: освещенный факелами Лувр, мощное сооружение в стиле эпохи возрождения, но все равно все равно только на половину такой большой в отличие от современного, так как в 1625 году не было построено несколько частей. Отель Рамбулье был элегантным домом с высокими окнами. Перед окном стояли одетые в ливрею слуги, один из которых сразу же подбежал и помог Сесиль выбраться из экипажа. Я сама могла выйти одна, по-видимому, я не выглядела достаточно хорошо. Незамеченная я плелась за Сесиль, которая вошла в дом с величественно поднятой головой. Очевидно, вечеринка начиналась на верхнем этаже, как это было принято в благородных домах. Мы поднялись наверх по широкой качающейся лестнице, в конце которой нам оказали прием слуги. Один подошел к нам с подносом, предлагая напитки. Пока я смотрела на окружение, Сесиль схватила себе 2 бокала вина и протянула один сразу мне. От одной галереи можно было попасть одновременно в несколько комнат, в которых можно было видеть большое скопление людей. В основном посетители были мужчинами, но тут и там все же можно было увидеть элегантно одетых дам. Мне самой показалось, что я словно Золушка в рабстве у злой мачехи и мне стало ясно, что Сесиль было не важно, чтобы мне было здесь весело и хорошо, она всего-навсего хотела вывести меня на прогулку, как какую-нибудь экзотическую ручную собачку. Всюду было живое обсуждение. В углу стоял пожилой мужчина с высоким воротником и читал стихи, окруженный толпой поклонников. Сесиль шла, шурша юбками и весело приветствуя всех вокруг, мне ничего другого не оставалось кроме, как оставаться в ее тени. По мне скользили любопытные взгляды, пока она приветствовала различных знакомых. Я последовала за ней в комнату со стенами обитыми синим, в которой происходило много действий. Несколько людей стояли в очереди перед большой, похожую на кровать, софой, на которой скорее лежала, чем сидела, темноволосая женщина и принимала посетителей. Судя по тому, как все они окружали ее, я сделала вывод, что она была хозяйкой, упоминаемая ранее маркиза. Ей было около сорока, она обладала упругой фигурой, которая была спрятана в шелковом платье с рискованным вырезом. Сесиль сделала что-то вроде реверанса и представила меня маркизе, но я слышала это только краем уха. Как прикованная я смотрела в открытый проход галереи. Появился кардинал! Я почти не узнала его, так как на этот раз на нем была не великолепная красная одежда, а простая черная. Быстрым взглядом я окинула его ближайшее окружение и поэтому едва ли не заметила, как Сесиль вытолкнула меня вперёд. — Бедная сиротка... высокообразованное дитя... большие способности к языкам... играет на клавикордах, — услышала я её слова, взволнованно разыскивая глазами Себастиано. — Какими языками ты владеешь, девушка? — осведомилась маркиза любезным, но довольно покровительственным тоном. — Не так много, — ответила я рассеяно. — И в любом случае не идеально. Кроме немецкого, который мой родной язык. К тому же еще английский и итальянские языки. Больше, к сожалению, никаких, — я вытянула голову. Где-то же должны были находиться мушкетеры из личной охраны Ришелье. — Что насчет испанского, малышка? — осведомилась Маркиза. — Мне жаль, — ответила я. — Максимум несколько фраз. Добрый день, доброй ночи и так далее. — Правда? Мне кажется, вы зарываете свой талант в землю. Как насчет русского? — К сожалению, ничуточки. У меня не было возможности его выучить. Маркиза села и смотрела на меня огромными глазами. — Невероятно, — сказала она Сесиль. — Действительно, едва верится! Совершенно без акцента! — она поднялась с дивана. — Что за необычное существо! Если языковое искусство уже так значительно, я с нетерпением жду музыкального таланта еще больше! Я попрошу принести клавикорды, — с улыбкой полной надежды она удалилась. Сесиль смотрела на меня восхищенно. — Я знала, что ты произведешь впечатление. Держу пари, ты будешь украшением этого салона! — Э? — издала я удивленно. Сесиль добродушно улыбнулась. — Хочешь поохотиться за комплиментами? Она только что говорила на трех разных языках, и на одном из них ты ответила в идеале. Неудивительно, что она восхищена тобой! Недоверчиво я пристально смотрела на нее, так как понимала, что происходило! Переводчик! Он просто автоматически все перевел. И так как это относилось к его функциональной способности, чтобы никто ничего не заметил, — за исключением, новомодных слов изменяющиеся в подходящее в данном времени, — я, конечно же, не почувствовала этого. — Мой стакан пуст, — сказала Сесиль в приподнятом настроении. — Я быстро схожу за добавкой. Не двигайся с места. Я сейчас сразу же вернусь, — она исчезла в поисках чего бы выпить в соседней комнате. Едва она ушла, голос, который показался мне знакомым, произнес мое имя. — Анна! Из толпы посетителей появился мужчина, и невольно я задержала дыхание. Но это был не Себастиано, а Жак (или, возможно, его брат Жуль), который шел ко мне сияя дружелюбием. — Что же ты здесь делаешь? Почему ты не пришла на нашу встречу у Люксембурга? Я ждал тебя! С этим, по меньшей мере, стало понятно, что речь, в самом деле, шла о Жаке. — Мне очень жаль, но у меня кое-что сорвалось, — ответила я. Как наэлектризованная я смотрела за его плечо. Там по ту сторону был Себастиано, он фактически был здесь! О Боже, и он снова выглядел так хорошо! У меня перебило дыхание. На этот раз на нем не было форменной одежды, а элегантный, лазурный камзол, который в сочетание с художественно-драпированным шарфом и широким, острым воротником выглядел бы жеманным на любом другом мужчине, однако Себастиано выглядел великолепным. Кардинал был с ним. Эти двое разговаривали друг с другом. А Жак разговаривал со мной. Разумеется, я едва ли слышала что-то. —.... действительно чудесно, — услышала я, как он говорит. — Это радует, — ответила я рассеяно, в надежде, что это подходило. Себастиано исчез с кардиналом в соседнем помещении. Как-то мне нужно было сделать так, чтобы поговорить с ним наедине. Вопрос только в том, как. — Это случайно не твой друг Себастиано? — спросила я Жака. — Что вы вообще делаете здесь? — Мы на службе, — объяснил Жак. — Его высокопреосвященство, кардинал, очень ценит общество маркизы де Рамбулье. — И тогда он берет с собой всю свою гвардию? — Только своих лучших людей. Особенно сегодня. Для надежности, из-за покушения сегодня утром. — Собственно, стрелка схватили? — Нет, он исчез бесследно. Его высокопреосвященство все еще очень зол из-за этого. Затем Жак захотел узнать обо мне все на свете, среди прочего, откуда я родом и с кем я здесь, и есть ли у меня друг. Я отвечала на все так хорошо, насколько было возможно, и пыталась расспросить его о Себастиано, но не дошла до этого. Вернулась маркиза, сопровождаемая двумя слугами, которые все в поту тащили клавикорды, вид допотопного пианино с открытыми струнами, который я знала только по Youtube. Еще и это. Я бы бессмертно опозорилась. Но это ничему не помогло. Маркиза приказала поставить перед инструментом табурет и показала мне, чтобы я заняла место на ней. Ободрительно она похлопала в ладоши, чтобы обратить ко мне всеобщее внимание. — Мои дамы и господа! Сегодня у нас новый гость, юная эмигрантка из Германии по имени Анна. Она хотела бы немного порадовать нас своей игрой. Ища помощи, я осмотрелась вокруг, но никто не сочувствовал мне. Напротив, все выглядели так, как будто были во все внимании, что только теперь заставило по настоящему переживать. Сесиль приподняла полный бокал с вином, она была заметно горда мной. Лихорадочно я обдумывала, как мне выбраться из этой западни, но ничего не пришло в голову. По крайней мере, Себастиано не было среди зрителей; он и кардинал не появились снова. Лучше всего я поскорее оставлю это позади, тогда все быстро поймут, что я не имела ничего общего с вундеркиндом. После глубокого вдоха я начала. Звук был необычным, совсем другим, не как у пианино, но, по меньшей мере, я справлялась с расположением клавиш. Я совершенно не пыталась играть произведения, которые я учила, так как запрет все равно не позволил бы. Следовательно, я ограничилась несколькими импровизированными вариациями, которые точно не имели никакого сходства с более поздними композициями, а были лишь милым, но скучным бренчанием по клавишам. По-видимому, посетители посчитали также, так как они не потребовали продолжения. Я специально играла тихо и не оригинально, пока на меня едва ли кто еще обращал внимание. Когда я встала после трех ощутимых минут и вежливо поклонилась, все снова углубились в беседы, включая маркизу, которая, к счастью, потеряла ко мне интерес. Сесиль была занята тем, что очаровывала седобородого типа в золотой парче, который был приблизительно в два раза ниже нее и восхищенно рассматривал ее декольте, пока она читала ему монолог из одной из ее пьес. Только Жак слушал меня до самого конца и был очень очарован моим музыкальным талантом. — Как мастерски ты играешь, Анна! — поклонился он. — Позволь мне еще раз принести свои искренние извинения. Мое поведение сегодня в «Золотом петухе» было непростительным! — Да, уже все хорошо, больше не вспоминаем об этом, — я осмотрелась в поисках. Если сегодня вечером у меня не получится поговорить с Себастиано с глазу на глаз, мои шансы на продолжение ухудшились бы. — Я бы хотел возместить, — торжественно произнес Жак. — Скажи мне, чем я мог бы порадовать твое сердце! «Лучше всего испарись, чтобы я могла выследить Себастиано. » — Возможно, ты можешь принести мне немного еды. Я ужасно голодна. Еще пока говорила, я поняла, что это нисколько не ложь. С раннего обеда я ничего не ела. Как-то в этой эпохе регулярное питание еще не работало так правильно. Жак удалился, чтобы исполнить мое желание, а я отправилась на поиски Себастиано. Я двигалась между стоящими вокруг группами говорящих, шпионила через плечи и узкие декольте, обходила кресла и диваны, заполненные интенсивно беседующих людей. Когда я вошла в следующую комнату, я лишь на миллиметр избежала столкновения со слугой, который нес поднос с напитками через комнаты. Я как раз смогла остановиться перед ним — и застыла. Прямо позади него стояли Себастиано и кардинал. —.... я ни капельки не доверяю маркизе де Шеврёз, — слышала я, как говорит Решелье. — Она что-то замышляет, и поэтому вы должны расспросить ее, Фоскаре. — Вы уверены, что я подхожу для этого задания, высокопреосвященство? — Абсолютно уверен. Вы совсем недавно у меня на службе, но пользуетесь полным моим доверием. Для этой миссии вы лучшая кандидатура. Узнайте, что планирует герцогиня. — Ваше желание, как всегда, закон для меня, ваше высокопреосвященство, — ответил Себастиано. — Вина, мадемуазель? — вежливо спросил слуга. Он все еще стоял передо мной с полным подносом. — Э-э... Вина? — Я выглядывала из-за его плеча, используя его массивную фигуру как прикрытие. — Красного или белого, на ваше усмотрение. — Как я должен действовать? — спросил Себастиано у кардинала. — Силой галантного убеждения. Мари де Шеврез - красивая молодая женщина, ее салон на Королевской площади пользуется все большей популярностью. Для вас должно быть легко проникнуть в ее общество и... заманить. Соблазнить, если потребуется. Я слышал, вы довольно популярны у дам. — Ну, тут они, пожалуй, очень преувеличивают, — сказал Себастиано с негромким смешком. — Но в данном случае я Вам обещаю приложить все свои старания. Прямо завтра я примусь за дело и выведаю все тайны прелестной герцогини. Я скрежетала зубами. Что же тут происходит? — У нас есть вино лишь двух сортов, — сказал слуга. — Красное и белое. Вам остаётся только выбрать. Оба отличные и превосходного вкуса. Или закажите по рюмке каждого сорта, тогда вы можете попробовать и решить, какой вам нравится больше. Механически я схватила одну из рюмок и поспешно выпила. Слишком поспешно. И прежде всего слишком много. Крепкое вино тут же ударило мне в голову. Из первой рюмки я лишь пригубила, но вместе с тем, что я только что выпила, этого хватило, чтобы вызвать у меня лёгкое помрачение сознания. Слуга освободил поле зрение, и я испуганно осмотрелась в поисках очередного укрытия. Тем не менее, от Себастиано было видно только часть синей спины, он как раз покидал комнату и, очевидно, совсем меня не заметил. В отличие от кардинала. Когда он последовал за Себастиано из комнаты, то посмотрел на меня, стоящую с моим стаканом вина, как-то так. Он замедлил шаг и прищурился, глядя на меня. «Кажется, я тебя уже однажды видел», — говорил его взгляд. Я незаметно спрятала своё лицо за стаканом вина в надежде, что он не узнает меня при свете свечи. Вместе с тем, я сделала вид, что ошиблась и иду не туда, куда надо. По возможности, не спеша и непринуждённо, я повернула в другую сторону и затерялась среди других посетителей. Точнее, я спряталась позади них, чтобы кардинал больше не мог рассмотреть меня, так как иначе ему могло бы показаться, что мы уже встречались. Тип был каким-то пугающим, и это не имело ничего общего с тем, что я читала о нем в Википедии. Уже сегодня утром на рыночной площади он не вызвал у меня особенной симпатии, но то, что он требовал от Себастиано, раскрыть эту герцогиню, превзошло все. Герцогиня Шеврёз, Королевская площадь. Я повторяла имя и адрес про себя несколько раз, чтобы ни в коем случае ничего не забыть. Проходя по комнатам — где-то же Себастиано должен был спрятаться! — я встретила умно выглядящего типа с моноклем и высоко завивающимися усами. Он хотел знать, не привели ли меня случайно уроки иностранных языков в Португалию, на что я рассеянно ответила, что, к сожалению, еще никогда не бывала там. То, что он разговаривал со мной на португальском, я заметила только тогда, когда он сделал мне комплимент по поводу моего прекрасного произношения, а затем начал обстоятельно рассказывать о своей юности в Лиссабоне. Я слушала недолго, затем извинилась и отправилась на новые поиски Себастиано, но все же нигде его не замечала. К тому же Жак снова появился, который уже искал меня и был очень даже рад, что наконец снова нашел меня. — Вот ты где! Я уже думал, что больше тебя не увижу! — он принес мне кусок миндального торта, который я жадно глотала в галерее, наполовину скрытая между Жаком и обнаженным, метателем диска в натуральную величину из мрамора. — К сожалению, я не могу остаться, — сказал Жак, грустно глядя на лестницу. Кардинал как раз собирался спускаться, в сопровождении Себастиано и двух других типов, все в штатской одежде, однако со шпагой на боку. Проклятье, сегодня я не приблизилась бы к нему! — А чем ты занят завтра? — спросила я у Жако. — Тем, чем и обычно. Вместе с другими мушкетёрами буду охранять Его Высокопреосвященство. — Будете ли вы опять обедать в «Золотом петухе»? — Завтра нет. Так как в казарме начинаются тренировки с оружием, поэтому мы едем туда, — его лицо посветлело. — Но затем мы определенно будем снова в Люксембурге. Я могу забрать тебя. Где ты живешь? Это все слишком осложняло. Кроме того, никто не гарантировал, что Себастиано также появился бы там. Кроме того, кардинал приказал ему... поручил ему дополнительное задание — исполнение которого я бы предотвратила на всякий случай, безразлично как. И для этого мне нужно было выдумать новый план. — Я живу на левом берегу, - сказала я уклончиво. — Но тебе не надо заходить за мной. Он должен был довольствоваться этим, так как для более обстоятельной договоренности у него не оставалось времени, кардинал и остальные уже были внизу. Жак торопился нагнать их. — До завтра! — крикнул он, уже с середины лестница. Я махнула ему в след с нечистой совестью. Затем провела остаток вечера за тем, чтобы оставаться в углах обширных анфилад и старалась убраться с дороги гостей маркизы.. В самой маленькой, менее всего посещаемой комнате я нашла кресло и устроилась на нем поудобнее.
|
|||
|