Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





От автора 7 страница



Сексуальная неудовлетворенность было написано прямо на Фейт.

Понимание этого тронуло меня до слез. Мой голос сорвался и я молился, чтобы она этого не услышала.

Я был в восторге. После двенадцати лет, могло произойти что угодно. Она могла найти любовь своей жизни. Она могла выйти замуж за него. В конце концов, она могла быть с кем-то. Но я чувствовал это. У меня не было никаких сомнений, что она по-прежнему была одна.

На ней все еще была моя метка. Я чувствовал это всей душой. Она не отдалась другому мужчине. Она ждала меня.

Она ждала меня.

Я не мог в это поверить. После всех этих лет, она ждала меня.

Она повернулась и направилась обратно к своей машине, сердито стуча своими каблуками. Я наблюдал за ее походкой.

Даже в темноте я мог представить, как ее задница сексуально покачивалась из стороны в сторону.

– Подожди, –я окликнул ее.

Она притормозила, но не повернулась ко мне.

– Я поеду, – сказал я.

Она сделала паузу, будто обдумывая это.

– Садись в машину, – сказала она.

Она ждала. Двенадцать лет, и она ждала. Я был уверен в этом.


 

Глава 24

 

Фейт

 

Если бы не тот факт, что я почти его убила, я бы никогда в жизни не позволила такому мужчине сесть в мою машину. Он был ярким примером тому, чего я сторонилась всю жизнь, был прямо противоположным тому, кого я искала. Я имела в виду, что мне едва удалось взглянуть на него, как он сразу показался мне преступником. Я выучила этот урок давным-давно.

Держись подальше от мужчин вроде него.

В темноте я могла разглядеть его фигуру. Он был сложен как боец, с выпирающими через рубашку мышцами. Эти мышцы, вероятно, были его единственным способом знакомиться с женщинами. Я даже могла представить, как он смотрел на себя в зеркало в тренажерном зале. Судя по мускусному запаху, он не мылся несколько дней.

Короче говоря, он был последним мужчиной в мире, с кем бы я хотела сидеть в своей машине рядом. Я ненавидела парней вроде него. Он думал, что ему позволено так себя вести –хамить, поиграть своими большими мышцами, дернуть внушительным членом и женщины, вроде меня, потеряют рассудок и бросятся к нему. Спустись на землю.

Но он был не прав. Ох, как не прав. Я однажды уже сделала эту ошибку, но не сделаю ее снова. Теперь мне нужно больше чем гора мышц и большой член.

Я взглянула на его промежность. Я была уверена, что у него уже встал. Я могла это представить.

Что я делаю?

Правда в том, что этот мужчина – полная противоположность тому, которого я искала, который делал меня горячей. Я не хотела сказать, что мои трусики были мокрыми, но только от его вида мой клитор бился в желании. Наличие его большого, сильного тела, сидящего настолько близко ко мне в машине, заставляло хотеть съехать на обочину. Я хотела оседлать его и позволить ему оттрахать меня. Я хотела, чтобы он вошел в меня без презерватива.

Что со мной?

Я даже не могла увидеть его лицо. Было темно, но я разглядела его бороду, глубокий голос, и бейсболку. Он мог быть кем угодно. Но в нем был тот самый животный магнетизм. По какой-то причине, меня тянуло к нему.

Я не сексуальная маньячка. Честно. Я нормальная, здоровая женщина. По крайней мере, мне хотелось так думать.

Я просто нуждалась в этом. Бог знает, как я в этом нуждалась. Я жила по правилам и поставила свои обязанности на первое место, подарив моему ребенку хорошее детство, а иногда, просто иногда, я так от этого уставала, что мне хотелось кричать.

Я редко позволяла себе это чувствовать. Я чувствовала себя виноватой, просто думая об этом. Всю свою жизнь я ждала появления человека, с которым я провела меньше трех дней. Я воспитывала его сына. Я так много уже отдала в память о человеке, который мог никогда не вернуться. Блядь, иногда от отчаяния мне просто хотелось кричать.

Почему я ждала Джексона, когда было много других мужчин вокруг, желающих соблазнить меня?

Как этот, например.

Я не хотела, чтобы все думали, что я была не благодарна за моего сына. Просто, иногда, мне хотелось расслабиться, отложить в сторону все мои заморочки, и отдать всю себя в безрассудное удовольствие с таким парнем, как он.

Поверьте мне, я знаю, какое удовольствие можно получить с плохим мальчиком. Я уже обожглась.

Этот парень был странным. В один момент он был самоуверенным придурком, а в следующий, он сидел в тишине, практически прячась под кепку.

Также, в нем было что-то странно знакомое. Его голос, я даже не знаю, былстранным.

Может быть, я просто позволила ему пробраться под мою кожу. Он думал, что стоит ему сесть в мою машину, как я сразу оберну свои ноги вокруг его торса.

Только, если бы у меня не было одного но.

У меня присутствует какое-то самоуважение. Просто потому, что я чуть его не сбила, что я позволила ему сесть в мой автомобиль, ещё не означало, что ему все было позволено. Я не занималась сексом с момента рождения моего сына. А ему уже было одиннадцать. Это длилось более десяти лет.

– Куда тебя нужно отвезти? – спросила я. – В больницу?

– Ты считаешь, что мне нужно к врачу?

– Как на счет мозгоправа? Я думаю тебе нужно к нему.

Он рассмеялся, а я внимательно прислушивалась к его ворчливому голосу. Что это было? Я уже где-то это слышала.

– Если ты подвезешь меня к моему дому, этого будет достаточно.

– Куда тебе?

– Дальше по долине.

– О, да ты фермер.

– Я? Нет. Им был мой отец. Я, скорее, странник, как ты уже догадалась.

– Странник? –я посмотрела в его сторону, но темнота не позволила мне что-то увидеть. –в эти дни есть ли хорошие перспективы в этой карьере?

Я прикусила язык, не понимая, почему я сказала это. Это было осуждением. Его жизненная позиция была его личным делом. Просто из-за него, я чувствовала себя не в своей тарелке.

–Слушай, если ты не хочешь подвозить меня, я пройдусь и пешком. –он вздохнул. – У меня было все отлично, пока ты чуть не убила меня.

– Я почти не убила тебя.

Он посмотрел на меня, но я отвернулась, прежде чем наши глаза могли встретиться. Я почувствовала, как от его взгляда, к моим щекам приливает тепло, но я не хотела, чтобы он так смотрел на меня, чтобы он пробился через мою оборону и осознал, кто я на самом деле. Я не хотела, чтобы он увидел правду.

– Кто-нибудь говорил тебе, что ты напряжена? – спросил он.

– Если я захочу узнать твое мнение о себе, я спрошу.

– Все, что я хотел сказать, что мои слова действуют тебе на нервы.

– Да, это верно.

– Интересно, почему это? Ты даже не знаешь меня.

– Верно, но ты напоминаешь мне кого-то.

– Кого? – спросил он, внезапно резким голосом.

Я не ответила.

Казалось, его зацепили мои слова. Я знала его тип. Единственное, что его интересовало – мое влагалище.

Я не знала, нашла бы я объяснения тому, почему между нами было столько напряжения. Но я была уверена, что это не нормально. Правда, этот парень нажимал на все мои кнопки. И это было не только от его слов. Это не его вина, дело было во мне. И это приводило меня в ужас.

То, кем я позволяла себе быть и то, кем я уже стала - пугало меня до жути. Я была в ужасе, возбудившись, и став влажной. Мое смирение проходящей мимо жизни, и возможности состариться в одиночестве, даже не принимая во внимание возможности снова влюбиться – приводило меня в ужас.

И больше всего я боялась, что этот парень, странник, увидит меня насквозь. Что он увидит меня такой, какая я есть – девушкой, которая хочет быть женщиной, ребенком, прикидывающимся матерью, брошенной девушкой, всю свою жизнь ожидающей любовника, который никогда не вернется.

Я чувствовала себя потерянной и брошенной, даже спустя двенадцать лет.

Я бы никогда не смогла пережить это снова.

Я хотела иметь то, что потеряла. Я хотела, обещанного Джексоном, риска. Все время с ним я бы только веселилась, отрывалась, и всю ночь напролет занималась любовью и жестко трахалась с его большим членом.

Джексон.

Точно. Как же я сразу это не поняла? Этот парень, по какой-то совершенно неизвестной причине, напоминал мне Джексона. Просто бред какой-то. Этот парень был не таким, как Джексон. У него другой голос. Но именно поэтому, это нажало на все мои кнопки. Он забрался под мою кожу, и имел на меня такое же воздействия, как и Джексон.

Я остановилась, и это было единственным, что помогло сдержать мои слезы. Это было так неловко. Только от одних мыслей о Джексоне, я начинала плакать. Я почти почувствовала предательство. Я принадлежала Джексону. Я пообещала себе, что на десятую годовщину нашей встречи, я нарушу данное мною обещание, но почему-то к моему сердцу это решение не дошло. Я пообещала себя Джексону Джонсу. Он был именно тем, кого я хотела.

Этот парень не имел права садиться в мою машину и возбуждать чувства, которые были у меня только из-за Джексона.

Я даже еще не видела его лица, и честно говоря, никогда и не хотела. Я просто хотела, чтобы он вышел и оставил меня в одиночестве. Боже, неужели я никогда не смогу забыть Джексона? Я была проклята. Все это время он был прав. При первой же нашей встрече, он сказал, что я еще пожалею об этом. Как такое возможно, что Джексон одновременно стал самым лучшим, и самым худшим, когда-либо случавшимся мной?

– Что случилось? – спросил мужчина. – Поверь, я не хотел расстраивать тебя.

– Убирайся, –я указала на дверь.

– Это моя вина, – ответил он.

– Просто выйди из моей машины.

– Посмотри на меня, – попросил он.

Но по некоторым причинам я не могла. Было темно, я следила за дорогой, и до сих пор хорошо не рассмотрела его. Но что-то внутри меня отказалось от этой идеи.

– Проваливай, – повторила я, не отрывая глаз от руля.

Этот мужчина уродовал все то, ради чего я жила. Чувства, которые он вывел на поверхность, были предательством памяти Джексона. Только один человек имел право нажимать на мои кнопки, и это был точно не он.

Но он все еще сидел там, рядом со мной.

– Убирайся, – я повторил еще раз, решительно отказываясь смотреть на него.

– Все хорошо, – сказал он. – Я понимаю.

Он вынул что-то из кармана, и на секунду я испугалась, что это будет оружие. Но нет. Это была безделушка. Глупая побрякушка. Какая-то подвеска.

Он повесил это на зеркало заднего вида, что заставило ее заболтаться.

Что это было? Сувенир?

– Я понимаю, Вера, – сказал он, а затем, как призрак, который появился в глухую ночь, исчез.

Я смотрела, как он уходит в темноту, освещаемый фарами моей машины.

Откуда он знает мое имя? Я ему этого не говорила.

Он уходил все дальше и дальше.

С зеркала заднего вида я схватила кулон, похожий на дешевую, серебряную цепочку.

Он выглядел чем-то дорогим, кулон в форме сердца, но через мгновение меня прошибло током. Как я могла быть такой слепой? Как я могла отказываться видеть, что было прямо передо мной?

Это был мой кулон, моя цепочка.

Тот самый, который Джексон вырвал из моей шеи в самый первый раз, когда мы встретились.

Меня начала бить дрожь и, выйдя из машины, я побежала.


 

Глава 25

 

Джексон

Какого черта со мной происходит?

Что, мать вашу, со мной не так?

Чего я испугался?

Почему я ничего не сказал? Почему не сказал, кто я?

Но теперь она знает. Она увидела цепочку с кулоном и все вспомнила. Словно я нажал на кнопку.

Грязный странник, которого она просто выгнала из своего автомобиля, был Джексоном Джонсом, мужчиной, который подарил ей сына.

Но что она подумала? Что почувствовала?

Одно было ясно. Я был до сих пор в нее влюблен. Это не изменилось.

Между нами было некое электричество, которое с годами только возрастало. Мое тело тосковало по ней. Я был не в состоянии забыть то, что мое сердце и душа выбрали давным-давно. Что я был по уши влюблен в ФейтСтепхард.

Она не узнала меня, или, по крайней мере, мне это так казалось. Двенадцать лет. За это время я стал другим человеком. Я уже не тот, кем был, когда уходил от нее. Я не тот мужчина, которого она полюбила.

Она не видела моего лица, но я видел ее, которое было столь же красивым, каким я его и запомнил.

Она всколыхнула что-то внутри меня, ту часть, которая, как я боялся, уже умерла. Я прошел через столько ужасных вещей. Я совершал жуткие поступки. Это изменило меня. Я боялся, что увидев ее, я не почувствую то, что я надеялся чувствовать. Я боялся, что мое сердце уже не помнит, как любить. Но этого не произошло.

Мое сердце застучало, словно конь на скачке. Оно загорелось страстью, которая могла меня полностью уничтожить. С моим сердцем все было в порядке. Оно не потеряло ни одного грамма своей силы. Если на то пошло, моя любовь к ней даже возросла. Все эти годы она была мне предана.

Но я не раскрыл себя. Не мог. Что-то меня останавливало. За последние двенадцать лет единственное, что поддерживало меня, это мысль о возвращении к Фейт. Теперь, когда я вернулся, это приводило меня в ужас.

Что, если она изменилась. Конечно, она все еще оставалась сексуальной. Чертовски сексуальной. Но уже не была той отчаявшейся девушкой в придорожном мотеле, готовой сделать за помощь все что угодно. Сейчас она была настоящей женщиной, зрелой, респектабельной. Она водила «Мерседес». Что, если она уже не хотела меня? Я был уверен, что у нее не было мужчины. Ничто не могло бы убедить меня в обратном. Я бы почувствовал это, как птицы чувствуют начало грозы.

Но это не означало, что она была готова жить со мной. Теперь она мать. Даже если это был мой сын, у нее возникнут сомнения – приводить ли в дом убийцу. Что если она захочет другую жизнь, нежели ту, которую я мог предложить? Что, если она захочет тех вещей, которые я не мог ей дать? Почему бы ей не желать добропорядочного, ответственного мужчину? Кого-то, кто бы во время оплачивал счета, ездил на универсале, носил рубашку и галстук.

Разве это не та жизнь, которую в наши дни хотят все женщины? Мужчин, которые знают разницу между налоговой шкалой и списанием? Которые водят гибридные автомобили? Кто отвозил бы мусор на утилизацию?

Вы не подумайте, в этих вещах нет ничего плохого. Но они не для меня. Я не имею никакого отношения к этому дерьму.

Я был преступником, первоклассным мудаком. На моих руках было больше крови, чем у серийного убийцы. Я не мог об этом солгать, особенно Фейт. Даже если бы я попробовал, она бы увидела меня насквозь. Она знала, кем я был. Мужчиной, которым я всегда хотел быть.

Когда она впервые увидела мои шрамы, это повергло ее в шок. Я никогда не объяснял ей, как их получил, но они пугали ее. Хотя я мог рассказать. Но что она подумает теперь? У меня были шрамы от пуль, ножа, осколочные шрамы от аварии на мотоцикле. У меня даже были шрамы от нападения собак Волка Стейтена, которых он держал у своей виллы.

Я был изодран и растерзан. Что если Фейт хотела человека, который был целым и чистым? Разве она не заслуживает этого?

Я был испорченным, а дерево, которое растет криво, не сможет расти прямо. Вот что всегда говорил мне мой отец.

Что хорошего я сделал? Какое счастье я принесу ей и своему сыну?

Я перебил Лос-Лобосцев. Вот что я сделал. Может быть, ее это уже не волновало.

Если бы в этот момент я исчез с лица земли, она бы почувствовала что-то? Скучала бы по мне? Если бы в последней схватке с Лобосцем я потерпел поражение. Если бы он убил меня, стало бы Вере лучше? Ей и моему ребенку было бы лучше без меня?

Я смотрел, как задние фонари ее машины уходили в темноту. Неужели это был последний раз, когда я ее вижу?

Неужели она не захочет меня больше видеть? Она устроила себе тут жизнь, и не нуждается в моем возвращении, что может нарушить ход вещей, который она так долго создавала. Она пыталась добиться чего-то в своей жизни.

Да пошло оно. Правда в том, что я не мог изменить то, кем я являлся. Несмотря на все разговоры, ты уже рождаешься тем, кто ты есть. Ты не можешь изменить это. Ты не можешь изменить прошлое. У нас с Фейт был шанс. Но сейчас все кончено. Что бы я ни натворил, все то, что у нас было с ней в прошлом, что мы имели сейчас, не могло вернуть двенадцати лет моего отсутствия.

Зачем пытаться стать тем, кем я не мог быть? Я знал, что я был хорош. Я был хорош в убийстве преступников. Вот кем я был. Вот что у меня получалось лучше всего.

Было почти десять, когда я дошел до старого особняка, и заставил себя перестать томиться за Фейт. Чтобы не случилось, все это могло подождать до утра. Над крыльцом горел свет, и я на мгновение остановился, чтобы осмотреться. Покрытые виноградниками склоны долины достигали самого дома. Белый сарай все еще стоял на том месте, где я его оставил. Под аркадой в ряд были выстроены автомобили. Гигантское калифорнийское мамонтовое дерево скрывало их под своей тенью.

Они сказали, что ты никогда не сможешь вернуться домой, потому что даже когда ты это сделаешь, ты все равно вернешься другим человеком. Это неправда. Ты тот, кто ты есть. Ты не меняешься.

И ощущение возвращения домой было прекрасным. Я не знал, насколько я останусь, что скажут Грант и остальные братья, когда они увидят меня, ведь они не слышали обо мне ничего так долго.

В тот момент я знал лишь одно – полная луна смотрела на меня сверху, вокруг пели сверчки, а светлячки порхали у газона, как крохотные фейерверки. Я позволил чувству правильности наполнить меня.

Спустя двенадцать лет тоски, я, наконец, увидел Фейт. И ей было лучше без меня.


 

Глава 26

Джексон

 

Спустя неделю я вернулся в братство, и было излишне говорить, что они приветствовали меня с распростертыми объятиями. Я никогда не сомневался в них, членство было пожизненным, но я все еще испытывал трепет, когда поднимался на крыльцо и стучал в дверь.

Лейси была той, кто открыл дверь. Она держала бокал вина и, увидев меня, обронила его, и он разбился на крыльце вдребезги. Затем она обхватила меня руками и обняла так крепко, что у меня возникла мысль, что она сделает себе больно.

Там были еще трое – Грант, Форрестер и Грейди. Они немного постарели, но все еще оставались теми сынами своих отцов, которых я знал и любил. Они знали, что я был жив, и с интересом наблюдали, как, один за другим, Лобосцы были убиты. Они поздравили меня с оконченной работой, так как они все были согласны с тем, что Лобосцев нужно было кому-то убить, но они не могли поверить, что я потратил так много времени, чтобы сделать это.

Двенадцать лет, с тех пор как у меня появился ребенок, и женщина ждала меня. Лейси была очень зла на меня. Она не могла понять, как я мог оставить Фейт так надолго.

– Ей пришлось растить ребенка без тебя, – сказала Лейси. – Как ты вообще можешь надеяться, что она вернется к тебе? Двенадцать лет, Джексон. Ты сошел с ума. Вы все вчетвером.

Ребята были более понимающими.

– Это было сделано ради ее безопасности, – сказал Грант.

– И ребенка, – добавил Форрестер. – Я бы сделал то же самое.

Они знали, что я никак не мог вернуться, пока последний из Лобоса не был мертв.

– Правило номер один, – сказал Грейди, – обрубить концы и ты знаешь это, Лейси.

Лэйси только покачала головой. Она была единственной, кто остался ближе к Фейт. Они все видели ее и Сэма по праздникам и особым случаям. Все братья приходили на дни рождения маленького Сэма, и тому подобное. Но Лейси встречалась с Фейт все время. Они стали лучшими подругами.

– Как-бы не трудно это было, – Грейди продолжил, – не важно, сколько времени это займет, ты не сеешь семена своего собственного разрушения. Что бы ты ни делал, ты должен это сделать правильно. Если ты начинаешь работу, ты ее должен и закончить.

Они всегда знали, что я вернусь, когда работа будет выполнена. Они знали, что я вернусь за Фейт. Я не такой парень, который уйдет от кого-то, особенно от женщины, которую я намеренно сделал матерью моего сына. Я бы никогда не отправил ее в Братство, если бы не был намерен вернуться к ней.

Когда я сказал Лейси, что считал, будто Вере будет лучше без меня, она назвала это бредом. Она сказала, что Фейт все еще ждала меня, даже если она никогда не говорила об этом. Она знала это. Фейт не могла даже подумать о знакомстве с другими мужчинами. Она пыталась, но у нее не получалось, раз за разом.

Я и Лейси сидели на крыльце всю ночь, обсуждая мои мысли.

– Ты должна пообещать мне, что не скажешь ей, что я вернулся, – сказал я Лейси в тысячный раз.

– Джексон, ты сошел с ума. Эта женщина ждала тебя в течение двенадцати лет, и теперь ты здесь, а у тебя не хватает смелости позвонить ей?

– Я сказал тебе, что уже видел ее.

– Это не считается. Она даже не знала, что это был ты.

– Я не знаю, Лейси. Я изменился. Я не тот парень, в которого она влюбилась.

– Ты всегда будешь парнем, в которого она влюбилась, Джексон. Я знаю эту девушку. Она осталась тебе верна, как и обещала.

Я чувствовал, как мое сердце забилось сильнее, когда Лейси сказала это.

– Просто позволь мне подойти к ней самому, –попросил я. – Я должен выяснить, что я могу ей предложить теперь, когда все из Лобоса мертвы. Теперь, когда она в безопасности, я должен выяснить, могу ли я дать ей то, в чем она нуждается.

– Ей нужен мужчина, Джексон. Ей нужен отец для Сэма.

– Я знаю, знаю, – говорю я. – Просто, раньше было легче. Я убивал людей, которые представляли для нее угрозу. Я мог понять это. Теперь, я должен сменить механизм. Просто дай мне немного времени.

Лейси не согласилась со мной. Она сказала, что я отлыниваю, и сказала, что я полное дерьмо. Но она поклялась не говорить Фейт, что я вернулся, пока я не буду готов.

– Ты же хочешь увидеть своего сына? – спросила она.

– Конечно.

– Тогда чего ты ждешь?

У меня не было ответа, поэтому я промолчал. Я провел свои дни, работая со старым папиным домом. Это был прекрасный виноградник со старой усадьбой, место, где я вырос. Я думал, что если бы я его починил, то, по крайней мере, имел бы что-то реальное, куда можно было привести Фейт. Мне нужно было вернуться к ней с чем-то. Я не мог просто подойти и сказать, что я вернулся, не после стольких лет. Я не ожидал, что она все бросит ради меня. Она заслуживала большего, и я знал это.

– Я чиню старую ферму, - сказал я.

– И как долго это займет?

– Я не знаю, – сказал я. Я добился многого в течение недели после моего возвращения, но все еще оставалось много чего, что нужно было доработать.

– Слишком много, вот сколько.

Мой отец жил на старом винограднике до дня своей смерти. Это был последний раз, когда я ступал на это место. Он был пуст двенадцать лет, и хотя оставался все еще красивым, он нуждался в ремонте.

Там была полуразвалившаяся старая фазенда с гнилым крыльцом, облупившейся краской и крышей, нуждающейся в более чем нескольких плитках. Если бы пошел дождь, все бы размыло. Конечно, если дождь всетаки пойдет, то лучше будет только винограднику.

На следующее утро Грант поехал со мной, и мы взялись за работу, снимая старое, гнилое дерево.

– Почему ты просто не живешь в особняке вместе с нами? – спросил он.

– Я готовлю это место для Фейт. Я должен что-то предложить ей.

Он кивнул. Мы уже сделали много работы, и пришло время расплатиться.

– Я могу одолжить твой байк? – спросил я.

– Ты направляешься в город?

Я кивнул.

– Напиться?

– Как сказать.

– Компания нужна?

Я покачал головой.

– Как хочешь, брат, – он сделал вид, будто бросает мне ключи. Я поднял руку, чтобы поймать их, и он ухмыльнулся.

– Забудь об этом, – сказал я. – Я возьму грузовик.

– Джексон, я пошутил. Вот, возьми байк.

– Оставь себе, –я был раздражителен. Я бы отдал свою жизнь за этого человека, но держал свои секреты далеко от него. Это, как боязнь показать любой намек на слабость. Я думаю, что так оно и было. Я столько времени провел, оглядываясь назад, что ему понадобится дать мне время, чтобы я смог вернуться к нормальной жизни.

Я не знаю, было ли это также, как и в других местах, когда людей, которые притворяются, что они сделаны из скалы, потому что они напуганы до усрачки, кто-то испытывает, желая узнать, что, в конце концов, они сделаны из плоти и крови.

Может быть, я был неразумным.

– Грант, – я остановился и обернулся.

Он повернулся ко мне лицом. Я сделал небольшое движение головой, как тогда, когда вы хотите, чтобы ваша собака пошла с вами, но вы не хотите этого говорить вслух.

– Не приглашай меня, чтобы быть хорошим, – сказал он. – У меня дела.

– Давай. Мне бы понадобилась компания. Давай выпьем пива.

– Ты платишь?

Я засмеялся.

– Куда мы пойдем? – спросил я. Я не был уверен, какой бар был открыт в час.

–«Расти», – сказал Грант.

– Ты уверен, что мы не встретим того, кого я знаю?

– Ты думаешь, что Вера будет болтаться в таком месте, как «Ржавый гвоздь»? – Грант покачал головой. –Она останется в горах, где это цивилизованно. Она хорошая девочка, Джексон.

– Я имею в виду, – я кивнул. – Я заметил, что было не много женщин, которые бы ждали своего мужчину двенадцать лет. И не важно, кто он. Но Фейт ждала тебя. Ни на одну секунду она не обратила своего внимания на другого мужчину.

– Ты следил за ней?

– Я не следил за ней в этом смысле, но я бы заметил, если бы она перестала тебя ждать. И я бы не обвинял ее. Тебя так долго не было, она имела право начать все сначала.

– Да, имела.

– Но она этого не сделала, Джексон. Не сделала.

 

***

 

Я повез нас по пыльной дороге в «Ржавый гвоздь» - наше старое пристанище. Оно находилось в хорошем месте у дороги, с видом на долину виноградников. Кроме вида, место было настоящей дырой, с бездомными и множеством бродячих собак.

– Я вижу, ничего не изменилось.

– Ну конечно, ты же чуть не весь мир повидал, – Грант кивнул.

Я засмеялся. Двенадцать лет планирования убийства особо охраняемых преступников не было развлекательным круизом. Мы вошли в бар, и всё действительно было таким, каким я запомнил – несвежее пиво, неоновая вывеска «Бадлайт», молодая официантка в юбке, которая едва прикрывала ее задницу.

– Чем я могу вам помочь, мальчики? –спросила она, глядя на меня так, будто я мог ее узнать. Черт, может, я должен был ее узнать. Но я не стал.

– Два пива, – сказал Грант. Мы сели на табуретки и повернулись к бару как в старые времена. Официантка поставила перед нами наше пиво и задержалась, будто чего-то ожидая.

– Разве ты не загляденье? – Грант подмигнул ей.

Она жевала жевательную резинку. У нее были хорошие сиськи, две маленькие дыни, которые умоляли, чтобы их сжали. Она наклонилась вперед и прижала их друг к другу руками, для нашего счастья, тем самым делая декольте еще глубже. Я опустил глаза прямо на них. Черт, почему же мне быть тактичным, если она таковой не была?

– Я вижу, ты привел своего друга, – обратилась она к Гранту.

– Друг? Это мой брат. Только что вернулся из кругосветного путешествия.

Официантка протянула мне руку, будто Королева Англии и я принял ее.

– Джексон, - представился я.

– Я знаю, кто ты.

– Это Сью, – сказал Грант.

Она посмотрела на меня своими оленьими глазами. Вероятно, она уже была влажной, просто смотря на меня. Это не высокомерие, просто я производил чертовское первое впечатление.

– Не говори мне, что она бросит меня ради тебя, – сказал Грант, когда она ушла.

– Я здесь ни при чем, – я пожал плечами. – Леди должна сделать свой собственный выбор.

– Она не леди.

– Я знаю, –я кивнул. – Кроме того, мне это не нужно.

– В каком смысле? – спросил Грант, глядя на меня.

– Что ты имеешь в виду?

– Двенадцать лет Вера ждала тебя с вашим ребенком, а что ты делал для освобождения?

– Ты действительно хочешь об этом знать? – спросил я.

– Если ты не хочешь мне говорить то не нужно. Мне просто любопытно.

– Я держал его в штанах, Грант.

– Что, мать твою? – спросил он, глядя на меня.

Я кивнул, удерживая его взгляд.

–Иисусе, ты серьезно?

– Конечно, я серьезно. Когда я увидел Фейт, я знал, что она была той единственной. Этот ребенок был не случайностью, Грант. Я имел в виду, я нарочно сделал ее беременной.

– И ты остался верен ей?

– Это меньшее, что я мог сделать. Она воспитывала моего сына.

– Охренеть, – Грант чокнулся своей бутылкой с моей. – Я не знаю, смог бы я сделать то же самое будь на твоем месте.

– Да, сделал бы, – я посмотрел на него. –Когда ты встретишь свою половинку, ты узнаешь.

–Будет видно, – сказал он, – Если это когда-нибудь произойдет.

– Давай, - он положил руку в карман и вытащил горстку мелочи. - По старой памяти.

– Что пожелаешь? – я посмотрел на него, потом взял мелочь в руку и встал со своего места.

– На твое усмотрение.

Я пошел к музыкальному автомату и перебирал диски, пока не добрался до SoundGarden. Это вызвало некоторые воспоминания. Накануне вечером умер мой отец, а мы были здесь, слушая SoundGarden на джук боксе.

Я знал, что он помнил об этом.


 

Глава 27

Фейт



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.