|
|||
Бóчковый. Жалюзи́. Заку́порить, отку́порить ⇐ ПредыдущаяСтр 9 из 9 Бó чковый Как и в случае со «свёклой», неверная постановка ударения происходит из-за неверного написания. На этикетках кваса можно увидеть вариант «бочковó й» — в таком случае ударение так и просится на последний слог. Однако это написание неверно. Грамотно писать и говорить «бó чковый квас» (квас избó чки). С пивом аналогичная ситуация. Фраза для запоминания: Бó чковый квас — тот, который избó чки. Жалюзи́ Здесь надо вспомнить происхождение слова. Оно пришло в русский язык из французского, а для этого языка характерна постановка ударения на последний слог. Аналогичное правило сохранилось и для русского варианта. Фраза для запоминания: Поскорее привези Заку́ порить, отку́ порить Глаголы используются в повседневной речи нечасто. Вероятно, в этом и кроется причина ошибки в произношении. Согласно орфоэпической норме ударение следует ставить на второй слог. Правило сохраняется для всех однокоренных слов. Фраза для запоминания: Гном собрал в лесу опилки И́ скра И хотя наиболее привычен вариант произношения «искрá », правильным является «и́ скра». Ставить ударение на первый слог следует как в литературной речи, так и в разговорной. Аналогичное правило распространяется на все падежные формы единственного и множественного чисел. Фраза для запоминания: Отлетела от костра
|
|||
|