Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ДОРОГА К ХРАМУ. СВЕТА 17 страница



Распространять опыт мне нелегко. Пока я продолжаю разви­вать и совершенствовать свои инструменты всё на той же «ко­ленке», веду регулярные показы в Оптическом театре, создаю новые композиции, обучаю последователей, которые смогут продолжить эту важную работу и сохранят школу-театр. Ра­дует своими успехами дипломированный психолог Роман Рома­нов. А ведь он пришёл в наш театр буквально после школы. Все годы учёбы в институте он совмещал с работой в театре, как это сейчас делает Дария Голованова. Роман стал её соавтором при постановке оптического спектакля «Маленький принц». Он же создал целый ряд свето-звуковых программ к литературно-сце­нической композиции «Алхимия. Свет из глубины веков».

Больших успехов добился и Александр Ефремов, который помогает мне во всём, что касается создания новых оптических инструментов и пультов дистанционного управления. Он же со­здал и свою первую авторскую программу «Алтай. Путь к Вер­шине», пользующуюся успехом у зрителей. Много лет подряд интересные и самобытные программы создают Елена Зорина и Ольга Рябухина. Уникальными являются их авторские свето-звуковые программы «Прикосновение к Востоку» и «Ремедиос Варо».

Невзирая на отсутствии помощи со стороны государства, я пытаюсь помочь тем, кто искренне пожелал применять новый континуальный инструментарий в работе с детьми. Уже не­сколько лет успешно используют наш инструментарий для де­монстрации озвученных слайд-фильмов в своей работе с самыми маленькими детьми в г. Троицке супруги Ашиковы (Светлана и Валерий). У нас в театре на экран направлены более семидесяти пяти самых разных оптических инструментов, с помощью кото­рых мы можем создавать целые световые симфонии. У Ашиковых в распоряжении всего три слайдпроектора и дистанционный пульт управления, но им удаётся даже с таким минимальным на­бором добиваться впечатляющих положительных результатов, так как они применяют этот простой инструментарий творчески и относятся к детям с любовью.

Большой интерес к возможностям нового инструментария, побывав у нас на показах восемь лет назад, проявила В. Г. Аки­мова из г. Пензы. На основе моих разработок и с помощью конс­труктора и светохудожника Р. Булатова В. Г. Акимова на заво­дах своего города сумела создать набор световых инструментов, повторяющий часть из уже реализованных нами инструментов. Они вдвоём, опираясь на созданный инструментарий, работали последние годы с детьми в школе, набирая ценный практический опыт... Хотелось бы отметить, что их инструментарий получил­ся конструктивно переусложнённым и не очень технологичным. Сегодня можно сделать такие инструменты несравненно проще, а, следовательно, дешевле в серийном производстве и удобнее в эксплуатации. Но в целом их практическая работа с детьми очень интересна и важна для общей всероссийской копилки но­вого опыта в воспитании детей.

Ещё в конце прошлого века мы создали настоящий Опти­ческий театр для детского садика ГОУ 1775 в Москве (дирек­тор Сафро Л. М. ), в котором с детьми много лет работают по системе Монтессори. Оптический театр со всеми его возможно­стями хорошо вписывается в эту систему и, по сути, служит её дальнейшему развитию. Ш. А. Амонашвили видел этот театр в детском саду в действии и отметил эту особенность. С детьми там сейчас работает молодой режиссёр нашего театра, будущий педагог-психолог Дария Голованова. Интересно то, что она уже успела сделать в этом садике, но особенно интересные перспек­тивы открываются в будущем. Есть как минимум два направле­ния работы с детьми.

Первое — это работа с детьми-актёрами. Детей в соответ­ствующих нарядах и в определённых мизансценах снимают на слайды для того, чтобы потом создавать оптические спектакли. Д. Голованова четыре года назад организовала съёмки малень­кой девочки из этого садика в роли Розы из сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц». Фотохудожник нашего те­атра Ольга Рябухина отсняла можество слайдов этой девочки во всех ситуациях, которые были подробно расписаны в сценарии, созданном Д. Головановой. Все отснятые слайды Дария обрабо­тала на компьютере, совместила отснятое с рисованными персо­нажами, и, используя динамическую светоживопись, динамиче­скую графику, а также различные спецэффекты, Д. Голованова вот уже три года радует этим спектаклем и детей, и взрослых. И делает она это не только в театре детсада ГОУ 1775 в Ясене­во, но и в нашем стационарном Оптическом театре, являющемся структурным подразделением Центра-Музея им. Н. К. Рериха. Невзирая на то, что это её первая самостоятельная авторская ра­бота, она озвучила со своими друзьями эту сказку достаточно профессионально и с успехом демонстрирует её малышам и их родителям. При показе спектакля детям играть на светооргане ей помогают Р. Романов и А. Ефремов.

Второе направление, которое тоже нужно было бы внедрить в жизнь именно в детском саду, — это работа с детьми-исполни­телями, с детьми светохудожниками. Здесь нас действительно ждут открытия, хотя и наш собственный опыт и богатый опыт Ирины Михайловны в харьковской студии музыкальной свето-живописи даёт нам возможность многое предвидеть и сплани­ровать заранее. Только мы работали со школьниками, а здесь впервые можно попробовать насколько это реально и какой даст эффект в работе с дошкольниками. При создании свето-звуковых композиций в Оптическом театре тоже очень много, как и в системе Монтессори, рукодельной работы с самыми различ­ными материалами. Чтобы получить любую необходимую светохудожнику движущуюся форму на экране, нужно для этого вначале сделать своими руками формообразователь. Для этого потребуется ватман, ножницы, клей и скотч. Имеются опреде­ленные закономерности создания прорезей на бумажном диске или бумажном цилиндре (барабане). Около тридцати лет назад я разработал и опубликовал «Принципы формообразования», ко­торые и помогают нам все эти годы создавать сложные динами­ческие образы с предсказуемым характером движения.

Это работа творческая и увлекательная. Прорези на бумаж­ной заготовке и светодинамические образы, получаемые на эк­ране, часто, казалось бы, не имеют ничего общего. Поэтому и нужно знать закономерности превращения целого ряда проре­зей в динамический образ, который можно не только заставить двигаться по любой траектории в плоскости экрана, но которому можно задать сложную внутреннюю динамику. А если учесть, что мы можем создать любую драматургию и управлять взаимо­действием этих образов друг с другом, то станет ясно, что работа эта увлекательная, приносящая творцам много радости. Работа с бумагой, ножницами и клеем вполне посильна для ребят из стар­ших групп детсада. А их изумление и радостное оживление при виде волшебных превращений, сделанных их руками форм в сказочных существ, будет мощнейшим воспитательным средством.

Интересно отметить также, что после встречи с Оптическим театром некоторые энтузиасты делают своими силами нечто подобное и начинают показывать зрителям свои композиции, иногда ссылаясь на меня, иногда забывая это сделать. Некото­рым (например, ребятам из Рыбинска) я сам помогал сделать необходимый инструментарий, снабжая их ещё советскими слайд-проекторами. Другие (например, Виталий Пястолов из далёкого Миасса) сами находили себе помощников. Социальный психолог В. Пястолов получил второе образование, окончив факультет культурологии в Уральском университете. Долгое время рабо­тал он в Курганском доме детского творчества методистом по нравственно-эстетическому воспитанию. Перебрал многие ме­тодики, но решил, что идеальным вариантом для целей такого воспитания будет Оптический театр, в котором «гармония цвета, музыки, ритма, образов и слов и помогает достичь наилучших результатов... Дети приходят в неописуемый восторг, видя, как изображение земного шара сменяется громадной пчелой или ба­бочкой и снова космосом: «Как это так? Почему?.. » Красота небесная, красота земная — всё сплетено воедино». [52] Радостно читать такие сообщения с мест, хорошо, что идея применения солнечного инструментария пробивает себе дорогу в жизнь.

Если обобщить всё вышесказанное о работе с детьми, то нуж­но отметить, что недооценка одухотворяющей роли искусства в образовательном процессе привела к печальному результату — к духовной деградации и, в конце концов, к нравственному кризи­су. Роль искусства в воспитании, конечно же, огромна. Переоце­нить её невозможно. Истинные служители Культуры, высокие души всегда призывали сообщество к синтезу религии, науки и искусства. Все три составляющие невероятно важны, тем более, важна гармония между ними. Если мы по недомыслию пренебре­гаем одной из составляющих, то возникает ощутимый перекос в развитии человечества. Истинная религия, нравственная наука и одухотворённое искусство в гармоничном союзе могут вывес­ти человечество на невиданные высоты Духа.

В своей практической работе я старался обратить внимание работников сферы образования на это явное упущение. Уве­рен, что все направления (даже естественнонаучного познания) должны смело и широко применять достижения искусства для наиболее яркого донесения научных истин до учеников. Именно это и рождает положительные эмоции при восприятии «сухих догм», что так важно для усвоения и глубокого запоминания. Я даже курс лекций создал «Интегральное искусство и обучение», который читал в конце 70-х — начале 80-х гг. на факультете по­вышения квалификации МГУ для педагогов всей страны. [53] Параллельно принимал участие и в самом учебном процессе, чтобы в реальных условиях проверить степень воздействия солнечно­го инструментария и созданных с его помощью свето-звуковых программ на учащихся. Тогда был создан задел на десятилетия вперед.

Управляемая свето-звуковая среда — инструмент преподавателя

Хочется сказать всем, кто спешит приковать детей к ком­пьютерам: «Не возводите вокруг детей виртуальных стен, не загоняйте их в лабиринты иллюзорной реальности. Если детей будут воспитывать компьютеры, они станут биороботами»... Ещё в 1932 году французский поэт Поль Элюар высказал замечательную мысль: «Человек не в состоянии никогда разрушить стен, возведённых вокруг него в детстве. Чтобы человек мог раз­виваться свободно, он должен был бы в детстве воспитываться детьми». [54] Символично, что примерно в это же время работали с детьми М. Монтессори, Я. Корчак, А. Макаренко, которые включали в свою практику обучение младших детишек старши­ми. Они создавали группы из разновозрастных учеников, что бла­готворно сказывалось не только на эффективности обучения, но и позволяло детям проявить свои человеческие качества — взаи­мовыручку, взаимопомощь, опеку младших старшими...

Эту же идею применил позднее и болгарский ученый Г. К. Лозанов, с которым мне довелось обсуждать его интересную сис­тему обучения. Он любезно показал мне в 1982 году в Софии свой Центр Суггестологии. Самым главным в его методе было перемещение объекта изучения из центра внимания учащегося на периферию внимания-восприятия. Оказалось, что если центр внимания будет занят чем-то приятным (для учащихся создава­лась специальная псевдо-концертная ситуация), то перифериче­ское восприятие (буквально «краем глаза и краем уха») цепко захватывает поступающую в это же время учебную информацию и автоматически отправляет её в «долговременную память».

Сейчас вам любой психолог скажет, что, если восприятие новой информации окрашено положительными эмоциями, то она запоминается в более полном объёме и надолго. Но это же чрезвычайно важно. Существенно возрастает коэффициент полезного действия системы «учитель-ученик», резко повышает­ся эффективность обучения. Равве для школьных учителей не важно узнать, что это проверено и доказано, что такой эффект имеется и что уже почти сорок лет он используется в процессе ускоренного обучения иностранным языкам по системе Лозанова-Китайгородской. В их методике также часто используется и принцип обучения учеников учениками...

Вместо того, чтобы при изучении иностранного языка зуб­рить грамматику и заучивать слова, преподаватели буквально погружают учащихся в ситуацию близкую к реальной, что при­водит не только к более глубокому запоминанию, но и к спон­танному речепорождению. Они дают учащимся время и возможность многократно воспринимать одни и те же речевые блоки в разных ситуациях. После чего учащиеся повторяют эти же бло­ки в общении друг с другом, непрерывно меняя партнеров для диалога. Это позволяет много раз повторить самому и много раз услышать одни и те же фразы не только от преподавателя, но и от соучеников. Казалось бы, что это почти абсурдно. Вместо эталонного произношения преподавателем, чего только не услы­шишь от своих сотоварищей, впервые эти фразы произносящих. Но неисповедимым путём эффективность именно такого мето­да обучения превосходит даже индивидуальные занятия педаго­га-профессионала с одним учеником, не говоря уже об отупля­ющем и монотонном слушании в классе одного и того же голоса учителя при традиционном обучении...

Более 12 лет я применял солнечный инструментарий имен­но при обучении взрослых иностранным языкам. Все эти годы обучение проводилось под наблюдением психологов, использо­вавших самые прогрессивные методы входного, текущего и вы­ходного тестирования. Это и помогло выявить чёткую картину положительного воздействия солнечного инструментария, помо­гающего повысить эффективность обучения при снижении утомляемости и управлении вниманием учащихся. Полагаю, что и школьным учителям, и родителям будет интересно узнать, как же при обучении применялся солнечный (континуальный, аналоговый) инструментарий?

Так как интенсивный курс обучения иностранному языку изобилует различными ситуациями, то возникла проблема, как эти ситуации задавать. Можно задать просто словесно, сказав ученикам, что мы присутствуем там-то и там-то. Но оказалось, что этого мало, ибо все барьеры, мешающие надёжному запоминанию (см. труды Г. К. Лозанова), остаются и продолжают действовать. К примеру, учащимся давали задание разыграть сцену встречи в аэропорту. Они её разыгрывали на изучаемом языке, находясь в обычной аудитории, при обычном освещении. В это время внимание всей группы, естественно, было прикова­но к тем, кто эту сцену разыгрывал. Вот и представьте, каково было им общаться на том языке, который они только начинают изучать, если при такой концентрации на них всеобщего внима­ния общаться было бы непросто даже на родном языке.

Применяя солнечный инструментарий, я превращал аудито­рию в пространство аэропорта, в салон самолёта или в любую среду, которая была необходима преподавателю по ходу урока. С помощью статических и динамических проекций я не просто обозначал необходимую для данной мизансцены обстановку, но старался максимально насытить её элементами, несущими до­полнительную информацию на изучаемом языке. Появлялись различные табло с надписями, звучали объявления, воспроизво­дилась, например, характерная звуковая атмосфера аэропорта. Конечно, всё это делалось с таким расчётом, чтобы не слишком отвлекать внимание группы от урока, от изучения языка.

Весь аудиовизуальный фон подавался на таком уровне (гром­кости и яркости), чтобы отвлечь внимание всех учащихся от участвующих в данный момент в учебном диалоге ровно настоль­ко, чтобы говорящие интуитивно почувствовали, что к ним уже внимание приковано не так сильно, как это было в обычной ауди­тории. Казалось бы — такая малость, а срабатывало безукориз­ненно. Ведущие диалог на изучаемом языке учащиеся быстрее раскрепощались. У них появлялось ощущение защищённости и комфорта. Слушающая в этот момент своих товарищей груп­па, благодаря воздействию управляемой свето-звуковой среды, тоже получала, как оказалось, значительно больше, чем в случае напряженного и сосредоточенного вслушивания в лепет-диалог в обычных условиях. Её внимание частично переключалось на проявления среды — на непроизвольное считывание надписей, а прослушивание объявлений, тихо звучащих где-то на заднем плане, но воспринимаемых ухом. Сам диалог уходил при этом из центра внимания, что и позволяло, как доказал Г. К. Лозанов, запоминать материал более прочно и надолго.

Есть две очень важные проблемы, на которые либо вообще не обращают внимания, либо не знают, как эти проблемы раз­решить. Первая проблема — это внимание учащихся, их спо­собность в течение всего времени занятий внимательно слушать новый материал, вникать в смысл и прочно запоминать сказан­ное преподавателем. Кажется, что в действительности этого не может быть. Но тогда учителя как бы заранее расписываются в собственной беспомощности и заведомо смиряются с тем, что они работают с низким КПД. Они понимают, что ученик не био­робот, он не сможет слушать всё время внимательно. Или он отвлечётся на посторонние мысли, или его отвлекут соученики, или он, в конце концов, устанет и просто отключится.

Вторая проблема — быстрая утомляемость учащихся, чему способствуют многие факторы. Это и монотония окружа­ющей визуальной и звуковой среды, и интерьер классов или ауди­торий, мало отличающийся от офисов или больничных палат. Помню, как нас изматывали, когда я учился в вузе, звонки и гро­хот трамваев, проходивших непрерывной вереницей под окнами нашей аудитории. Особенно утомляют монотонные звуки, такие, например, как гул дросселей ламп дневного освещения. К этому добавляется и частота излучений этих источников, и спектр, и яркость (освещённость рабочего места), и зачастую монотон­ный голос преподавателя, который «жужжит как муха в банке», и многое другое.

Наблюдать оба момента — иблуждающее внимание, и быст­рую утомляемость — можно как на уроках в средней школе, так и на лекциях в вузах. Все мы через это проходили, все это знают и все с этим мирятся... За годы работы в МГУ мне удалось про­делать много экспериментов, которые доказали возможность управления вниманием учащихся, а также возможность реально отодвигать наступление утомляемости или даже снятие утомляемости, что вначале казалось совершенно невозможным. [55] Достигал я этого эффекта с помощью примене­ния в учебном процессе специально созданных аудиовизуальных программ-композиций, проецируемых на аудиторию с помощью солнечного инструментария.

Для психологического обеспечения занятий я использовал тот же самый свето-звукозой инструментарий, который слу­жил для создания разных ситуаций в самом учебном процессе. Несколько лет, начиная с 1975 года, я применял созданные спе­циально для психологического обеспечения занятий аудиовизу­альные программы-композиции четырёх типов. Первые два типа можно легко представить. Это были программы релаксации и активизации. Ещё два типа (моё ноу-хау) — программы пере­ключения внимания и программы пробуждения творческого импульса — я также опишу, чтобы показать необходимость и эффективность применения их в учебном процессе.

Визуальная часть программ-композиций для релаксации создавались в «холодной» части спектра, в основном в сине-зелёных тонах. Для этого я снимал природу на слайды в нужной мне цветовой гамме. При проецировании этих слайдов методом плавного вытеснения и одновременной проекции на тот же экран светодинамических композиций я добивался буквально живого изображения. По небу плыли облака, над водой клубился ту­ман, в каплях росы вспыхивали и гасли яркие чистые цвета. Эти визуальные композиции сопровождались спокойной музыкой. Программы же активизации создавались в основном в «тёплой» части спектра. В отснятых слайдах и в динамической светоживописи преобладали красно-оранжевые тона, а музыка, сопровож­давшая эти композиции, подбиралась мажорная, радостная.

По мере накопления усталости в группе в процессе занятий я (по согласованию с преподавателем) проецировал на большой экран в аудитории соответствующую программу, которая дли­лась, как правило, от двух до трёх минут. Времени это от учеб­ного процесса отнимало немного, но эффект был просто разительным. Это отмечали и сами учащиеся, и преподаватели, и психологи, которые наблюдали группы в процессе обучения и проводили регулярную диагностику состояния всех учащихся. Я уже упоминал, что в группах ускоренного изучения иностран­ного языка обучались взрослые люди, которые приходили к нам на занятия после полного рабочего дня, то есть уже довольно уставшими. Это осложняло работу преподавателей, но радовало меня, так как эффект воздействия программ психологической поддержки мог быть выявлен наиболее полно.

Программу переключения внимания я демонстрировал группе в самом начале занятий. Все учащиеся приходили на занятия из разных жизненных ситуаций, с ворохом своих проблем и мыс­лей. Как отвлечь их от сиюминутных мыслей и проблем и скон­центрировать внимание именно на том предмете, ради которого они собрались на занятия. Оказалось, что программа переклю­чения внимания делает это наилучшим образом. Это могла быть аудиовизуальная композиция с определённым сюжетом в отличие от программ релаксации и активизации, которые, как правило, сюжета не имели, а просто отражали разные состояния природы. В программе переключения внимания я в сконцентрированном виде мог показать основную фабулу тем, которые изучались на предыдущем занятии, отразить самую интересную ситуацию из тех, что разыгрывались на прошлом уроке. Сопровождались та­кие программы не минорной или мажорной музыкой, а, скажем, песней на изучаемом языке. Это могла быть и одна из многих разучиваемых песен во время интенсивного обучения языкам. Радость узнавания песни тоже способствовала быстрому вклю­чению всей группы в работу. Сама программа занимала не более трёх-четырёх минут, поэтому преподаватель почти ничего не те­рял от учебного процесса. Он примерно столько же успокаивал бы группу и какими-то своими средствами настраивал бы её на предстоящий урок. Мне же это удавалось сделать быстрее и эф­фективнее.

Конечно же, все эти программы я обсуждал заранее с психо­логами и преподавателями. Внимание группы такой программой отвлекалось от житейских проблем и переключалось на рабо­чую ситуацию, концентрировалось на изучаемом предмете прак­тически мгновенно, а положительные эмоции от ярких образных сцен и полюбившейся мелодии создавали хороший эмоциональный фон, на котором преподавателю проводить занятие было не­сравненно легче.

Не менее интересно было работать и с программами пробуж­дения творческого импульса. Их я создавал по совершенно дру­гому алгоритму. Часто композиция строилась по законам сна, в ней не было определённой логики развития. Образы, сменяв­шие друг друга, иногда вызывали возгласы удивления. В глазах учащихся можно было увидеть неподдельный интерес, так как подобная композиция была непредсказуемой. Угадать, что будет дальше, не взялся бы никто. Усиливалось впечатление не менее странным звуковым сопровождением. Далеко не всегда это была музыка в привычном смысле этого слова. Если и брал музыку, то конкретную или электронную. Часто я вплетал в неё голоса жи­вотных или птиц, а также различные звуки театральных спецэф­фектов. Такая программа «встряхивала» основательно, будила фантазию, действовала освежающе. После неё как бы приходи­ло второе дыхание. Все четыре типа программ, применяемые в нужное время, помогали преподавателю управлять вниманием учащихся, концентрируя их на конкретной теме, и отодвигать усталость практически на конец занятий.

При традиционном протекании учебного процесса усталость может накопиться уже к середине дня, и далее все усилия пре­подавателя будут потрачены практически впустую. С помощью программ, помогающих управлять вниманием, а также позволя­ющих произвести релаксацию или активизацию учащихся, мож­но добиться, что в течение всего учебного времени внимание и работоспособность группы учащихся будет поддержи­ваться на высоком уровне. Эффективность организованного таким образом учебного процесса значительно повышалась, что и было доказано этими многолетними экспериментами с помо­щью психологического тестирования, которое вели психологи под руководством Л. А. Карпенко. [56] Важнейшим условием эф­фективного воздействия таких программ было то, что все они создавались на высоком художественном уровне и что вся визу­альная часть композиций, реализуемая с помощью солнечного инструментария, была целостной (не разбитой на кадры, строки или пиксели). В целом, весь комплект аппаратуры, который я разработал и применял в учебном процессе, позволял создавать гибко управляемую аудиовизуальную среду, которая была, по сути, инструментом преподавателя. Она облегчала ему работу с учащимися, делала её более эффективной. [57]

Универсальность нового инструментария

Наши (Ю. Правдюка и мой) светоинструменты просты и при серийном производстве были бы доступны любому детскому са­дику и любой школе. Доступны они будут и любому желающему иметь их дома, ибо при массовом производстве набор инстру­ментов для создания сложных свето-звуковых композиций будет недорогим. Их воздействие не только не наносит ущерба детской психике, но, наоборот, оказывает на неё благотворное влияние. Это вывод самой жизни, а не самореклама. Мир всё равно оценит это открытие, и непременно будет применять и развивать сол­нечный инструментарий, когда поймёт, в какую западню попали люди в оцифрованной реальности. Пока этот инструментарий был в моих руках, можно было сохранить ноу-хау, но при его распространении все секреты сохранить не удастся.

За четыре десятилетия мною разработаны несколько групп (классов) проекционных инструментов с непрерывным световым потоком. Можно сравнить эти световые инструменты с набо­ром музыкальных инструментов для симфонического оркестра. И там есть разные группы инструментов, например, струнные, духовые, ударные... Но внутри каждой группы — разные ин­струменты. В группе струнных есть скрипки, альты, виолонче­ли, контрабасы... Так и внутри одной группы светоинструмен-тов есть родственные по принципу получения изображения, но разные по конструкции и по возможностям. В своё время я под­робно опишу все солнечные инструменты в специальной книге, чтобы каждый желающий смог изготовить сам то, что будет ему по силам.

За те же четыре десятилетия, пока совершенствовался сол­нечный инструментарий, в нашу жизнь пришли компьютеры, и огромных успехов достигла компьютерная графика. Не хочу ни спорить, ни сравнивать, ни соревноваться. Это просто абсолютно разные способы получения сложных динамических композиций, разные направления художественного творчества с совершенно разным воздействием на моз? и психику человека. У каждого направления свой путь, свои достижения в настоящем и в буду­щем. Соревноваться с компьютерной графикой я не могу ещё и потому, что на развитие компьютеров суммарно за эти четыре десятилетия во всем мире затрачены огромные суммы, исчисля­емые даже не сотнями миллиардов, а триллионами долларов. Я же мог тратить на создание солнечного инструментария только ограниченные средства, так как все эти годы это было моё увле­чение.

Над усовершенствованием компьютеров работали сотни фирм, тысячи конструкторских бюро и заводов. Я работал все сорок лет практически один. Чтобы получить конечный про­дукт — сложную компьютерную графику — программистам и художникам нужны мощные и дорогие компьютеры. Мне для получения сложнейших композиций нужен инструментарий, ко­торый прост и недорог. Программисты, работая над общей ком­позицией, создают шаг за шагом все её элементы и только потом их соединяют и получают задуманное целое. Я же получаю всю композицию сразу, притом в реальном масштабе времени син­хронно со звучащей музыкой (если, например, работаю над ком­позицией к определённому музыкальному произведению).

Человек, использующий солнечный инструментарий, так же свободен, как и музыкант. Он просто играет, исполняя свою партию, если это необходимо, вместе с музыкантами. В общую партитуру можно внести строку LUCE (свет), как это сделал в партитуре симфонической поэмы «Прометей» А. Н. Скрябин, и записать на этой строке партию света. Скрябин для этой цели воспользовался обычным нотным станом. Но он пытался за­фиксировать только изменения цвета. Сегодня ясно, что таким образом записать партию с множеством параметров (цвет, яр­кость, конфигурация форм, масштаб, скорость и направление движения световых символов и т. п. ) совершенно невозможно.

Партитуру для записи светодинамической партии я разработал тоже почти тридцать лет назад и обнародовал её затем на одной из Всесоюзных конференций по синтезу Музыки и Света. [58] Эта партитура позволяет свётохудожнику записать на специальном стане все варьируемые параметры будущей композиции. Другой светохудожник, получив эту партитуру, способен воспроизвести композицию, задуманную автором. Это позволит в будущем при интенсивном использовании солнечного инструментария обме­ниваться партитурами, как это делают музыканты.

Конечно, к партитуре теперь можно приложить DVD-диск или миниатюрную микросхему с записанным на них авторским исполнением. Но партитуру это не отменяет, ибо в ней будет расшифровка, как добиться увиденного результата. Заменить же исполнение светодинамической композиции, исполняемой на светоинструментах, видеозаписью невозможно по двум причи­нам. Видеозапись всё равно не передаст всех тончайших нюан­сов, которые получаются при живом исполнении. Даже самая чувствительная телекамера не сравнится с человеческим глазом, способным различить в полной темноте даже единичный фотон. Но самое главное, что, записав с помощью видеокамеры целост­ное, континуальное изображение, получаемое при помощи сол­нечного инструментария, мы при видеопроекции снова заменим его изображением, разорванным на фрагменты...

Профессиональные музыканты, которых раздражали по­пытки синтезировать музыку и компьютерную графику, уви­дев композиции динамической светоживописи, которые испол­нял Ю. А. Правдюк или те, что я исполняю при помощи своего солнечного инструментария, говорили, что это живое Действо в отличие от мертво-пластмассового хоровода компьютерных форм и что сама светоносная ткань наших композиций очень музыкальна. Этот танец форм вполне можно было бы объеди­нять с музыкой во время исполнения симфоническим оркестром сложных программных произведений. Если один исполнитель с помощью одного светоинструмента не справится при этом со сложной композицией, то её могут исполнять несколько свето-художников на нескольких инструментах одновременно с оркест­ром, подчиняясь тому же дирижёру, что и музыканты. Россия и в этом была бы первой в мире. Такие уникальные свето-звуковые симфонии имели бы и у нас в стране, и на Западе огромный успех...



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.