Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





«Так это правда?» 3 страница



— Милич, Уэббер, порыскайте в квартале красных фонарей и узнайте, что получится. Потом Росс перевёл взгляд на меня с Митчем. — Эллиот, Ситон, расспросите своего информатора. Не мне вам напоминать, — всё же напомнил он, — дело Томича отправится в суд через пару месяцев. Нужно, чтобы к делу было невозможно подкопаться, или ублюдок выйдет на свободу.

Мужчина посмотрел на нас четверых и добавил перед уходом:

— Будьте осторожны.

Мы привычно отправились на задание. Курт и Тони повернули в одну сторону, Митч и я — в другую. После мы встретимся в управлении и поделимся информацией.

На пути к докам Митч наблюдал за мной и улыбался.

— Что? — спросил я его.

— Итак, — произнёс он с ухмылкой. — Скажешь имя?

— Хорёк.

Митч прыснул.

— Не имя информатора, умник. Как зовут причину твоей улыбки?

Мою грудь сдавило, а внутренности завязались в узел. Я закатил глаза и предпочёл смотреть на темнеющие за окном улицы, а не отвечать.

— Да брось, — он разочарованно вздохнул. — Господи, Мэтт. Я — твой грёбанный партнёр. Ты можешь сказать хотя бы имя.

Пора. Это крупица правды. Если я скажу, то рискую выдать себя. Но если откажусь говорить, то рискую гораздо больше. Всего лишь имя. Имя, которое большинство людей ассоциируют с женщиной, не с мужчиной. Конечно, меня не раскроют...

Я посмотрел на Митча и тяжело сглотнул. Попытался заговорить, но для этого нужно было выдохнуть — а у меня не получалось.

Снова уставился в окно. Проще не смотреть на него.

Я сказал тихо, но Митч услышал.

— Кира.

— Кира? — переспросил он. — Как Кира Найтли? — Его глаза расширились, и он воскликнул: — Чёрт, это же не в самом деле Кира Найтли? Ты поэтому такой скрытный?

Я хохотнул, мгновенно почувствовав облегчение.

— Нет, это не Кира Найтли.

Митч рассмеялся и кивнул, улыбаясь.

— Было не так уж трудно, да?

Я, наконец, смог дышать, но сердце по-прежнему колотилось. Он не представляет, насколько трудно. Я вновь улыбнулся и вроде бы даже обрадовался, что рассказал.

А потом Митч поинтересовался:

— У Киры есть фамилия?

— О, нет. — Я покачал головой. — Ты не станешь устраивать проверку номеров, кредиток, документов...

Напарник захохотал.

— Я бы этого не сделал.

Я уставился на него. Чертовски уверен, что сделал бы. Он недовольно закатил глаза.

— Ладно-ладно... Может быть и сделал.

Митч сосредоточился на дороге, и на минуту воцарилась тишина.

— Так, — начал он снова с ухмылкой, — твоя Кира похожа на Киру Найтли?

Я в ответ только закатил глаза.

Мы остановились в плохо освещённом районе промышленных доков. Я насчитал пять человеческих фигур возле одного из зданий. Митч делал то же самое — оценивал возможную угрозу. Мы выбрались из машины и направились к единственному фонарю, под которым стояли две проститутки.

Очевидно, что мы — полицейские. Даже не пытались скрыть. Но мы приходим сюда не впервые, и эти шлюхи знают, что не ради них.

— Добрый вечер, дамы, — любезно поприветствовал я. — Не видели Хорька?

— Какое тебе дело? — спросила первая. Слабый уличный свет не скрывал усталость на её лице. Наркотики, тяжёлые ночи и время оставили отпечаток на бледной коже.

Подобные женщины говорят на двух языках — секс и наркота.

Так что Митч ответил, забавляясь.

— Видишь ли, Хорёк оказывает нам кое-какие услуги, — он откровенно сжал свою промежность, — когда появляется необходимость.

Я старался не засмеяться.

Вторая проститутка вмешалась.

— Милый, тебе не нужен Хорёк. Я могу помочь прямо сейчас. Минеты — мой фирменный товар. Десятка за одного, пятнадцать за двоих.

Я подавил дрожь.

А Митч больше не веселился.

— Хорёк? Где он?

Первая проститутка протянула руку в ожидании. Я отдал десятку, и в ответ она махнула головой в конец причала.

— С час назад проходил мимо, кажется. Куда-то туда.

— Был в длинном коричневом пальто, — добавила вторая. — На пару размеров больше чем надо. Походу взял взаймы у какого-то прохожего.

Я фыркнул из-за предположения. Ага, взаймы. Будто он когда-нибудь что-то возвращал. Я протянул второй женщине десятку за беспокойство, и мы с Митчем направились к концу причала.

Старые склады в доках служили не только убежищем для бездомных, но и сточной ямой для наркоманов, шлюх и самоубийц. Наркокурьеры и дилеры почуяли нас в ту же секунду, как только мы притормозили, и исчезли из поля зрения. Мы прошли мимо нескольких людей. Они либо были под кайфом и не осознавали, что мы копы, либо давно перестали переживать.

В конце концов, мы нашли нашего человека снаружи, возле длинной стены со стороны воды. Парень, с которым он проводил сделку, смылся при нашем приближении.

Хорёк — мелкий, костлявый мальчишка с заострёнными чертами и осунувшимся лицом. Прозвище идеально ему подходило. Как и сказала вторая проститутка, он был одет в новенькое коричневое пальто, которое придавало ему больше схожести с грызуном.

Хорьку было около двадцати, и лет с шестнадцати он работал шлюхой. Достаточно умный, чтобы выживать столько лет. Он видел, что творится на улицах, слышал тихие разговоры и сплетни, знал, когда затаиться, а когда бежать. И уже год был нашим информатором, нашими глазами и ушами.

— Господа, — поприветствовал паренёк нервно. — В вашей машине сегодня? Или мне отсосать прямо здесь? — спросил он достаточно громко для любых ушей.

Несомненно, кто-то постоянно слушает.

Мы молча развернулись, а он последовал за нами. Вернулись к машине и сели на заднее сидение, посадив Хорька между нами. Окна были затонированы, и машина стояла подальше от фонаря, чтобы любопытные глаза не высмотрели, что происходит внутри. Для прочих мы были просто клиентами. Вполне вероятно, что в темноте машины Хорёк сосал наши члены.

Он весь постоянно дёргался, становясь более похожим на грызуна. Я гадал, было ли это его собственной особенностью или появилось из-за наркотиков. От Хорька воняло. Запах был просто отвратителен.

— Чё такое? — спросил он.

— Томич, — коротко и просто ответил я. — Что говорят на улицах?

— Ты мне скажи! — воскликнул парень. — Его взяли со всем этим «льдом», а через двадцать четыре часа он снова на свободе!

— Что? — Митч, как и я, был сбит с толку.

— С такой кучей денег можно заплатить за крутого адвоката, — продолжил Хорёк, по-прежнему ёрзая и дёргая коленом.

— Томича не выпустили, — объяснил я. — Он за решёткой в окружной.

Хорёк дважды моргнул и опять нервно завозился.

— Я видел его, — сказал он. Потом зажмурился и замотал головой. — Видел его.

Я подавил вздох. Хотелось узнать, сколько наркоты он принял сегодня... или когда в последний раз он ел или спал... или мылся. Вместо этого я спросил:

— Где ты его видел?

Парень потёр лицо.

— Эм-м...

Митч разглядел то же самое, что и я.

— Какой сегодня день?

Хорёк вызывающе взглянул на Митча.

— Не знаю, чувак! — воскликнул он. — Откуда мне знать? Нам сюда «Лос-Анджелес Таймс» не доставляют.

— Хорёк, — медленно проговорил я. — Я не могу тебе заплатить, если ты не расскажешь что-нибудь...

— В соседнем квартале, — ни с того ни с сего выдал он. — На Четвёртой улице. Вот где я его видел.

Митч вздохнул и закатил глаза. Даже в темноте машины я видел, что он сыт по горло разговором. Ради денег Хорёк сейчас скажет нам что угодно. Парень посмотрел на меня широко открытыми, остекленевшими и пустыми глазами. Облизал сухие губы.

— Люди Томича продолжают работать, — поделился он, пожимая плечами. — Но я держусь подальше. Они приходят, и я сваливаю.

— Кто-то работал вместе с Томичём? — поинтересовался я, не понимая зачем. Я уже спрашивал, и ответы едва ли были вразумительны.

Хорёк посмотрел на меня и моргнул. Его лицо скривилось.

— Сказал же: я такого не видел. Ни единого слова о ком-то. Ребята отвечают перед самим Томичём. Ни перед кем другим.

— Его парни работают как обычно? — я решил уточнить его слова.

Хорёк активно закивал.

— Злобные сволочи. Я прячусь очень хорошо, когда они заявляются.

Он начал выглядывать в окно и изучать обстановку. Я понял, что встреча подходит к концу. Будет слишком подозрительно, если он проведёт тут больше времени.

Я вытащил из кармана пятьдесят долларов и вручил ему.

— Раздобудь какой-нибудь еды, — сказал я, прекрасно зная, что он этого не сделает.

Без лишних слов мы открыли двери и вылезли из машины. Хорёк выбрался следом, посмотрел на нас, вытирая губы, как будто после пары минетов, и убежал. Мы поехали обратно в управление, толком ничего не получив. Курт и Тони приехали сразу после нас.

— Кажется, Хорёк совсем свихнулся, — Митч рассказал остальным про встречу. — Наркота его доконала.

Я вздохнул.

— Раньше он нас не подводил, — негромко возразил я. — Может быть, в его бреде есть немного правды.

Митч отклонился на стуле и нахмурился.

— Мэтт…

Я снова вздохнул и кивнул. Хорёк тронулся умом. Сегодня он был обдолбан в хлам и нёс бессмыслицу.

— Знаю-знаю.

— Что поговаривают у вас на районе? — спросил Митч у Курта и Тони.

Оба одновременно выдохнули.

— Как и сказал шеф, — объяснил Тони, — дела идут как обычно.

Курт согласился.

— Мы убрали одну картель, и следующая просто появилась на том же месте. — Он потёр ладонями лицо. — Всегда есть очередной засранец, который хочет заработать себе авторитет.

— Но не Томич, — произнёс я со вздохом.

Митч покачал головой.

— Мэтт, Томич тут не причём. Ублюдок сидит за решёткой. — Он точно устал обсуждать это со мной. — Хорёк даже не понимает, какой на дворе день.

— Верно, — подытожил шеф, подразумевая, что на сегодня мы закончили. — Уже два часа ночи. Идите домой.

Митч, Курт и Тони поднялись. Когда я взял со своего стола папку и открыл, мой напарник вздохнул.

— Мэтт, оставь дело в покое. — Он положил руку на моё плечо. — Иди домой. Иди к Кире.

Курт и Тони остановились и обернулись посмотреть на меня. А я уставился на Митча.

— Круто, партнёр. Очень круто. Вот тебе и «Кодекс молчания напарника».

— Кира? — переспросил Курт с огромными глазами и удивлённой улыбкой. — Как Кира Найтли?

Напарник захохотал.

— Неа, кажется, это не она.

Тони посмотрел на Митча.

— У неё есть английский акцент? Тогда мы будем уверенны.

Напарник захохотал.

— Не знаю, я ни разу с ней не говорил. — Митч посмотрел на меня: — Она англичанка?

Я прочистил горло и покачал головой.

— М-м.. Из Японии... — я замолчал до того, как успел добавить про испанские корни. Не знаю, почему даже это им рассказал.

Они втроём уставились на меня. Митч, ухмыляясь, взглянул на Курта и Тони.

— Кое-что новенькое. Этого я не знал.

— Не знал чего? — спросил Беркман, присоединяясь к разговору.

Курт быстро проболтался.

— Новая любовь Мэтта, Кира, — из Японии.

Беркман несколько секунд смотрел на меня, потом пожал плечами, будто ему всё равно, и вышел.

Курт и Тони продолжили шутить вместе с Митчем. Я слышал, как на пути к лифту напарник рассказывал, что сначала узнал только имя, а теперь выяснил и национальность.

— Парни, ещё немного — и я узнаю, кто это.

Я закатил глаза, хоть они меня и не видели. А потом взял папку с делом Томича и начал заново.

 


Глава 8

 

Я проспал прямо за своим столом несколько часов — достаточно для того, чтобы ещё немного продержаться. И я не видел Киру со среды, хоть и говорил с ним по телефону.

Разобравшись, наконец, с бумажной работой, я, как обычно, отправился на тренировку. Господи, спасибо, что в боксёрском зале было пусто, когда я зашёл, потому что Кира улыбался ослепительно.

Я понимал, что он хочет открыто поговорить или прикоснуться ко мне, но здесь это невозможно.

— Выглядишь усталым, — тихо сказал он, помогая мне бинтовать руки.

— Я в порядке, — ответил я, проводя пальцами по его ладони. И заговорил очень тихо, чтобы меня мог услышать только он: — Прости, что пропал.

— Всё нормально, — отозвался Кира с улыбкой. Потом добинтовал мне руку и быстро похлопал меня по щеке. — Я получу отличное возмещение за одинокие ночи.

Я рассмеялся.

— То есть каждый раз, когда я буду задерживаться на работе, ты будешь надирать мне зад на ринге?

Кира ухмыльнулся.

— Вроде того. — Он встал посреди зала, разминая шею, встряхивая руки и подпрыгивая на носках. — Давай, детектив. Покажи, на что способен.

Я ожидал, что придётся тяжко, но Кира пожалел меня. Мы отрабатывали короткие серии двойных ударов руками, но он продолжал по привычке приподнимать свою правую ногу.

Я отступил и опустил кулаки.

— Обучи меня кикбоксингу.

Он выпрямился, убирая ладони от лица.

— Зачем?

— Хочу научиться.

— Ты слишком устал сегодня.

Я знал, что он не наседал на меня, потому что я не выспался.

— Думаешь, парней, которых я ловлю, заботит, устал ли я?

Кира не ответил, но всё ещё сомневался.

— Думаешь, наркодилерам не похер, выспался ли я? — спросил я его. — Вообще-то, мне нужно знать, как защититься, когда я наиболее уязвим.

Он внимательно посмотрел на меня. Кажется, даже зарычал, и я понял, что выиграл.

Но чёрт, он взялся за меня основательно. Мы встали друг напротив друга в одинаковых позициях и прошлись по основам. Понемногу, Кира начал наносить удары ногой в мою голень и бедро.

Охренеть как больно.

Он великолепен. Кира был настолько быстрым... и тренированным. Он рявкал команды, и должен признать — это немного заводило.

Я видел, как властно он может вести себя в спальне. Видел, как берёт контроль в свои руки. Чертовски горячо. Но жгучая боль в моей икре, по которой он попал ногой, убивала все шансы на возбуждение.

Когда я в десять вечера постучался в его дверь, он привалился к проёму и улыбнулся мне.

— Как нога?

Я вошёл и сбросил обувь.

— Ноет. Спасибо, что спросил.

Он закрыл дверь, прислонившись к ней спиной. Улыбка пропала с его лица, и он слегка нахмурился.

— Прости.

Я приблизился к нему, прижался вплотную и крепко поцеловал. Кира коснулся ладонями моей шеи и ответил. Я растворился, когда его язык проник в мой рот. Просто, блядь, расплавился.

Это что-то незнакомое. Я не мог объяснить. Невозможно было описать, каково быть с ним. Конечно, были страсть и жар, желание и нужда, с обеих сторон.

Но и другое.

Чего я по-настоящему не испытывал ни с кем.

Безопасность. С ним я чувствовал себя под защитой. Словно, когда я был с ним, в его руках, целовал его и ощущал прикосновения его ладоней — я был дома.

Позже, после того, как Кира заставил меня кончить, я лежал в его постели, обнажённый. Он осматривал ногу и бедро, по которым пришёлся удар на тренировке. Мужчина мягко погладил покрасневшую кожу и оставил дорожку легких поцелуев. Невероятно, как он может быть одновременно опасным и нежным.

Кира убедился, что моя нога в порядке и подарил мне ещё один оргазм. На этот раз он полностью был внутри меня, задевая волшебные точки и рождая фейерверки в моём разуме. Клянусь, я кончил так сильно, что мои кости стали мягкими.

Окончательно я открыл глаза только после того, как Кира вытер нас и притянул меня в объятия. Я улыбнулся ему в плечо и поцеловал обнажённую кожу. Придвинулся ближе, и его руки вокруг меня сжались крепче. Я вдохнул запах Киры — наш запах — и заснул с улыбкой.

 

* * * *

 

Меня разбудило яркое калифорнийское солнце, проглядывающее сквозь жалюзи, и чувствительный шлепок по заднице.

Я застонал и пробормотал какие-то ругательства, но Кира только рассмеялся.

— Просыпайся, соня. Уже семь утра.

Я простонал ещё раз для убедительности, но откинул одеяло и заставил себя отправиться в ванную.

Выйдя на кухню в один боксерах, я застал Киру за завтраком. Он осмотрел мой наряд, а потом перевёл взгляд на лицо.

— Не стесняйся брать любую одежду.

— Так и сделал.

Он хохотнул, а я начал наливать кофе.

— Тебе стоит попробовать мой завтрак.

Я взглянул на еду: гранола (прим. пер.: смесь злаков, сухофруктов и орехов), фруктовая нарезка и йогурт. Желудок перевернулся, и я простонал.

— Мм-мм. Только кофе, — прохрипел я.

Кира вновь рассмеялся. Его всегда забавляла моя утренняя ворчливость. Но каждое утро без исключений он включал кофемашину до моего пробуждения.

Я сделал глоток и почувствовал, как жизнь наполняет меня на клеточном уровне.

— Ты пьешь слишком много кофеина, — высказал Кира.

— Ты питаешься слишком правильно.

Он засмеялся, сверкая красивой улыбкой.

И тут я вспомнил, что вчера рассказал Митчу. С Кирой я после этого не разговаривал. Ох, чёрт...

— Эй, детка?

Он посмотрел на меня, удивлённый ласковым обращением.

— Да, детка?

Я не смог сдержать улыбку, но поставил кофе на стол и посмотрел на него.

— Эм... Митч знает, что я встречаюсь кое с кем по имени Кира.

Его улыбка увяла, и он опустил ложку.

— Ой, — произнёс он. Потом прочистил горло, явно нервничая от самой мысли. — И...?

— Он думает, что я тайно встречаюсь с Кирой Найтли.

Кира прыснул.

— Это оскорбительно! Я гораздо симпатичнее.

Я улыбнулся ему, но потом серьёзно произнёс:

— Мне пришлось рассказать. Они знают, что я встречаюсь с кем-то. И Митч принял, что я не хочу вдаваться в детали. Но он спросил имя, когда мы были один на один.

Я взял ладонь Киры и сжал.

— Я не собирался говорить, но он спросил. Я не могу ему врать. Он мой напарник. То есть, я бываю у него дома на барбекю и всякое такое, знаю о его девушке Анне. Он рассказывает мне всё. — Кира смотрел на наши соединённые руки и молчал. — Детка, клянусь, он знает только это. Только имя.

Кира перевернул ладонь и нежно пожал мои пальцы.

— Хочешь рассказать ему о нас?

Я моргнул ответ на его слова, на предложение.

— Имеешь в виду открыться?

Кира кивнул.

— Как ты и сказал, Митч — твой напарник. Тебе не стоит хранить секреты.

— Я никогда ему не врал, — проговорил я тихо, защищаясь.

— Эй.

Кира быстро поднялся и встал напротив меня. Я поднял голову, глядя на него.

— Знаю. Я не имел в виду, что ты врёшь. Только то, что если ты хочешь признаться, я тебя поддержу.

Я слабо попытался улыбнуться.

— Понимаю, что ты хочешь сказать. — ответил я. — Спасибо. Но не уверен. Нельзя будет повернуть вспять. Как только я расскажу, слова нельзя будет забрать назад.

Кира кивнул.

— Я знаю.

Он понимал. Он точно понимал, о чём я говорю.

— Но ты знаешь его. — Кира серьёзно смотрел мне в глаза. — Ты доверяешь ему.

— Собственной жизнью.

Кира коротко кивнул.

— Если честно, то как, думаешь, он отреагирует?

Я неуверенно пожал плечами.

— Не представляю. Он может отнестись нормально. — Я посмотрел в тёмные искренние глаза Киры. — Но что, если нет? Митч для меня словно брат. Я не могу потерять его.

Кира чмокнул меня в губы, притянул к себе и глубоко вздохнул.

— Я не могу решать за тебя. Но если в правильное время ты захочешь ему рассказать, мы разберёмся с этим.

Я обнимал мужчину, которым восхищался, и улыбался ему в шею.

— Спасибо.

Мы простояли так какое-то время — на кухне, обхватив друг друга руками. Потом он спросил:

— Мы увидимся вечером?

Я отстранился и поцеловал его в губы.

— Нужно быть на работе. Но у меня занятие по кикбоксингу завтра. Не знаешь каких-нибудь свободных и милых тренеров?

Он улыбнулся и поддразнил:

— Нужно проверить список... там может оказаться кто-нибудь милый...

Я обхватил пальцами его подбородок.

— Хочу только тебя.

Он расплылся в ухмылке.

— Ты и должен хотеть только меня.

Я почувствовал, что краснею, и повторил: — Только тебя.

— М-м-м, — вздохнул Кира. — Давненько у тебя не появлялся румянец из-за меня. Думал, что потерял хватку.

Я усмехнулся и, конечно, покраснел снова. Он приблизился и звучно меня поцеловал.

— Мэтт?

— Да?

— И я тоже хочу только тебя.


Глава 9

 

Я увиделся с Кирой в пятницу на занятии по кикбоксингу. Но ему нужно было работать в субботу с утра, так что мы устроили поздний ужин в его квартире субботней ночью. Следующие несколько дней я в основном работал. Мы изредка виделись и говорили по телефону, но всё же не проводили время вместе как следует.

Вернувшись в управление ранним утром понедельника, я изучал дело Томича в поисках чего-нибудь, что мы могли упустить, и работал вплоть до следующего дня.

— Выглядишь хреново, — жизнерадостно поприветствовал меня Митч. Так умел только он. Но напарник принёс кофе и заслужил прощение. — Ты просидел всю ночь?

Я кивнул и застонал, когда моя затёкшая шея запротестовала.

Митч взглянул на файлы, лежащие открытыми на моём столе.

— Нашёл что-нибудь новое?

— Не-а, — признался я. — Но здесь что-то...

— Что-то не сходится, — перебил он, заканчивая мысль.

Я устало вздохнул.

— Знаешь что? — поделился я, поднимая на Митча взгляд. — Чем больше я смотрю, тем больше убеждаюсь в этом.

Он уселся на свой стул и шумно выдохнул. Надолго уставился на меня, а после помотал головой.

— Давай свои записи, — согласился он, закатывая глаза.

Я ухмыльнулся напарнику и передал блокнот.

Курт и Тони смеялись над нами из-за своих столов, и Митч взглянул на них, смирившись с неизбежным.

— Если не можешь побороть его...

Игнорируя насмешки, я объяснил Митчу, что сделал.

— Я соединил пересечения по времени и месту из отчетов разведки и из наших собственных. Нет никаких противоречий.

Партнёр посмотрел на меня с любопытством.

— Тогда в чём проблема?

Вот здесь терялись все зацепки.

— В его поведении.

Митч моргнул.

— Поведении?

Я кивнул и быстро заговорил, не оставляя времени для сомнений.

— Действия Томича не сходятся. Он не последователен. Мы знаем, что он властный и жестокий. Знаем, что отдел убийств подозревает его в причастности ко множеству исчезновений, но не может доказать. Знаем, что он способен на убийство без повода и причины.

Митч, Курт и Тони уставились на меня.

Я продолжил:

— Но в то же время он выказывает мягкосердечность, когда не должен. Мы знаем, что у него высокий IQ, но одновременно он крайне глуп. Знаем, что он педантичен и аккуратен на грани ОКР, но потом он вытворяет что-то из ряда вон выходящее. Всё это не имеет смысла.

— Итак, — медленно произнёс Курт. — Ты думаешь, у него раздвоение личности?

Я громко выдохнул и признался: — Не знаю.

— Может быть он умнее, чем мы его считаем, — сказал Тони беспристрастно. — Возможно, он ведёт себя так, чтобы мы думали, что он работает не один? Чтобы мы тратили кучу времени на поиск кого-то нереального.

Должен признать: мысль имела право на существование. Я снова вздохнул.

— Возможно...

Но Митч хранил молчание. Мы втроем посмотрели на него. Он листал мои записи. Осознав, что мы за ним наблюдаем, он уставился на меня, постукивая ручкой, будто всё ещё размышлял.

— Мне кажется, ты прав.

Я заулыбался, а Курт и Тони простонали в унисон. Митч покачал головой.

— Ненавижу, когда ты прав.

Я рассмеялся, и Митч быстро вскочил на ноги.

— Пошли, — велел он. — Беркману рассказывать будешь сам.

Схватив блокнот и файлы, я вместе с ним направился в кабинет Беркмана. Должно пройти легко. Шеф любит меня.

Пожилой мужчина оторвал взгляд от компьютера.

— Выглядишь дерьмово, Эллиот, — высказал он мне. — Когда ты в последний раз спал?

Где-то тридцать шесть часов назад. Но озвучивать не стал.

Вместо этого сказал: — Я просматривал дело Томича.

Он не моргнул. Не шевельнулся. Даже не знаю, дышал ли он.

Так что я рассказал ему, что с самого начала меня что-то тревожило. Я бы попросил поискать второго главаря, но в отсутствие доказательств не хватило бы времени или ресурсов для дополнительного расследования.

Беркман посмотрел на нас обоих.

— Что изменилось?

Ему ответил Митч.

— Моего напарника с первого дня преследовала навязчивая идея, и он довёл бы меня до белого каления, если бы не проверил её. — Митч посмотрел на меня, обратно на шефа и сказал: — Сэр, Мэтт никогда раньше не ошибался.

— Ты с ним согласен? — уточнил Беркман. Митч кивнул, и Беркман вздохнул. — Что вам нужно?

— Чтобы до суда провели психиатрическую проверку Томича, — пояснил я ему. — Полное обследование.

— В поисках чего?

— Склонности к таким разным поведенческим схемам, — ответил Митч. — Либо этот человек — Джекилл и Хайд, либо работал не один.

— У вас мало времени, — напомнил Беркман, будто мы сами не знали.

Мы оба кивнули, и начальник сжал губы в тонкую линию.

— Ты, — он посмотрел на меня. — Отдай документы ему, — и кивнул на Митча.

Я быстро передал бумаги.

Затем Беркман посмотрел на напарника.

— А ты закончи с бумажной волокитой. Я организую проверку. Нужно, чтобы к отчётам было невозможно подкопаться.

Он переводил взгляд между нами, будто смотрел теннисный матч.

— Невозможно. Подкопаться. Вы меня поняли?

— Да, сэр, — ответили мы в унисон и развернулись к выходу.

— И Эллиот? — позвал Беркман.

Мы остановились и повернулись к нему, но заговорил только я.

— Да, сэр?

— Иди домой, — велел он мне. — Ляг спать, прими душ. Ты в той же одежде, что и вчера, воняешь и совершенно бесполезен, пока не выспался.

Я улыбнулся.

Его губы приподнялись в намёке на улыбку.

— И... хорошая работа.

— Спасибо, сэр.

Прежде чем мы успели покинуть офис, он уже взялся за телефон. Митч искоса взглянул на меня и ударил папкой, которую я ему только что вручил.

— Спасибо, блядь, большое, — пожаловался он. — Я охренеть как ненавижу, когда ты прав. Напарник поднял бумаги и помахал перед моим носом. — Домой я в ближайшее время не пойду.

Я захохотал и, уходя, подхватил ключи со стола.

— Передавай от меня привет Анне.

Он изобразил мой голос.

— Передавай от меня привет Кире.

Я остановился у лифта, обернулся и помахал рукой.

— Передам.

Он в ответ показал «фак».

Я улыбнулся, но вынужден был признать: это чертовски хорошая идея. Я невероятно вымотался. Был на ногах тридцать шесть часов подряд, но хотел увидеть Киру. Хотел оказаться с ним рядом.

Я точно знал, что нужно сделать. Вместо своей квартиры я пойду к Кире. Не важно, что он на работе, и дома его не будет. Я засну в кровати, окружённый его запахом.

У меня не было ключа, но это лишь незначительная формальность.

 

* * * *

 

Я посмотрел в оба конца коридора. Было пусто, но проверять уже вошло в привычку. Вытащил связку ключей и отыскал один, хотя по сути это был и не ключ. Длинная плоская металлическая пластина, инструмент, которым можно было открыть большинство замков на большинстве дверей. Я вставил отмычку в скважину, провернул, нажимая на ручку, и услышал знакомый щелчок.

Зайдя внутрь квартиры, скинул обувь, оставляя её у двери. В доме было чисто и тихо. На стенах яркими пятнами сиял солнечный свет. Вещи на своих местах. Так похоже на... него.

Боже, Кира даже заправил постель.

Я не стал раздеваться. Просто свалился на мягкий матрас, устраиваясь на его стороне кровати. Она пахнет Кирой — его шампунем, его мылом, его потом. Я глубоко вдохнул и улыбнулся.

Бросил последний взгляд на часы на тумбочке — было начало третьего. Кира будет дома не раньше чем через четыре часа. Я закрыл глаза.

 

* * * *

За мной наблюдали. Даже во сне я чувствовал на себе взгляд. Кожу покалывало, а в ушах зашумела кровь. Внезапно я очень чётко осознал, что нахожусь не у себя дома... и потом вспомнил, где я.

Открыв глаза, я увидел силуэт в дверном проёме.

Крупный, красиво сложенный мужчина с растрёпанными чёрными волосами и улыбающимися тёмными глазами смотрел на меня. Он направился к кровати, и на его лице медленно проступала ухмылка.

— Все полицейские знают, как устроить взлом и проникновение?

— Только очень хорошие. — Мой голос хрипел.

Кира усмехнулся.

— Увидел твои ботинки у двери, — мягко сказал он.

Я улыбнулся.

— Отличное расследование.

— Ты лежишь на моей стороне кровати, — заявил он. Матрас прогнулся, когда он опёрся на него коленом.

— Она пахла тобой.

Кира негромко простонал, наклоняясь и прижимаясь губами к моим полуприкрытым глазам. Я потянулся, хватая его за руку.

— Детка, я весь потный, — попытался возразить он.

— М-м-м, — протянул я. — Вспотевший Кира — мой любимый Кира.

Он хохотнул, но не возражал, когда я притянул его ближе.

— Мы можем сходить в душ позже.

Кира лёг, и я тут же пристроился сбоку, укладывая голову ему на грудь. Он обнял меня и поцеловал в макушку.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.